mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-19 05:22:59 +00:00
2752c42f0b
- Added zh-HK translation for following files: - [BASE/SERVICES/W32TIME] - [BASE/SYSTEM/...] (except CMD console only applications) - [FDEBUG] - [DLL/CPL/...] (except Wine related applications) - [DLL/SHELLEXT/...] - [DLL/WIN32/...] (not all applications are translated, and Wine related applications are excluded from this part) - [MODULES/ROSAPPS/APPLICATIONS/...] (not all applications are translated) - [SCREENSAVERS] - [NTVDM] - [USERSRV] - Translation Improvement - Fix header for zh-TW and zh-HK translation files Reviewed-by: Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com> Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org> Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
155 lines
7.8 KiB
Text
155 lines
7.8 KiB
Text
/*
|
||
* PROJECT: ReactOS Add hardware control panel
|
||
* LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
|
||
* PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
|
||
* TRANSLATORS: Copyright 2020-2021 Chan Chilung <eason066@gmail.com>
|
||
* REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
|
||
*/
|
||
|
||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
|
||
|
||
IDD_STARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "新增硬件精靈"
|
||
FONT 9, "新細明體"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "歡迎使用新增硬件精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
|
||
LTEXT "這個精靈將幫助您︰", -1, 114, 40, 182, 8
|
||
LTEXT "1) 安裝軟件來支援新增到電腦的硬件。", -1, 121, 56, 184, 16
|
||
LTEXT "2) 解決您的硬件的問題。", -1, 121, 78, 185, 16
|
||
ICON IDI_WARNINGICON, IDC_WARNINGICON, 124, 109, 20, 20
|
||
LTEXT "如果硬件帶有安裝 CD,建議您按[取消]關閉這個精靈,然後使用製造商的 CD 來安裝這個硬件。", 503, 150, 106, 155, 50
|
||
LTEXT "如要繼續,請按[下一步]。", -1, 114, 166, 193, 8
|
||
END
|
||
|
||
IDD_SEARCHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "新增硬件精靈"
|
||
FONT 9, "新細明體"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "", IDC_STATUSTEXT, 21, 8, 275, 32
|
||
ICON IDI_SEARCHICON, IDC_SEARCHICON, 148, 50, 20, 20
|
||
END
|
||
|
||
IDD_ISCONNECTEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "新增硬件精靈"
|
||
FONT 9, "新細明體"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "您是否已將這個硬件與電腦連接?", -1, 20, 11, 275, 8
|
||
AUTORADIOBUTTON "是,我已連接好硬件(&Y)", IDC_CONNECTED, 29, 23, 266, 8, WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "否,我尚未新增硬件(&N)", IDC_NOTCONNECTED, 29, 35, 266, 8
|
||
END
|
||
|
||
IDD_PROBELISTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "新增硬件精靈"
|
||
FONT 9, "新細明體"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "從以下清單中選擇一個已安裝的硬件裝置,然後按[下一步],檢查內容或解決您遇到的問題。", -1, 21, 8, 275, 22
|
||
LTEXT "要新增列表中沒有顯示的硬件,請按[新增新的硬件裝置]。", -1, 21, 32, 275, 24
|
||
LTEXT "已安裝的硬件(&N)︰", -1, 21, 62, 140, 8
|
||
CONTROL "", IDC_PROBELIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOCOLUMNHEADER, 21, 72, 275, 66
|
||
END
|
||
|
||
IDD_SELECTWAYPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "新增硬件精靈"
|
||
FONT 9, "新細明體"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "這個精靈可以搜尋其他硬件並自動安裝。或者,如果您知道要安裝哪個型號的硬件,您可以從清單選擇。", -1, 21, 8, 280, 24
|
||
LTEXT "您想精靈做什麼?", -1, 23, 40, 275, 8
|
||
AUTORADIOBUTTON "搜尋並自動安裝硬件(推薦)(&S)", IDC_AUTOINSTALL, 30, 55, 266, 8, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "安裝我從清單中手動選取的硬件(進階)(&M)", IDC_MANUALLYINST, 30, 70, 266, 8, NOT WS_TABSTOP
|
||
END
|
||
|
||
IDD_DETECTEDHWPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "新增硬件精靈"
|
||
FONT 9, "新細明體"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "", IDC_STATUSTEXT, 21, 9, 275, 40
|
||
LTEXT "偵測到的硬件︰", IDC_DETECTEDHWTEXT, 21, 53, 176, 8
|
||
CONTROL "", IDC_DETECTEDHWLIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOCOLUMNHEADER, 21, 65, 275, 70
|
||
END
|
||
|
||
IDD_HWTYPESPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "新增硬件精靈"
|
||
FONT 9, "新細明體"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "如果看不到想要的硬件類別,請按[顯示所有裝置]。", IDC_STATUSTEXT, 21, 9, 275, 18
|
||
LTEXT "常見硬件類型(&H)︰", IDC_HWTYPESTEXT, 21, 31, 180, 8
|
||
CONTROL "", IDC_HWTYPESLIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOCOLUMNHEADER, 21, 42, 275, 92
|
||
END
|
||
|
||
IDD_PROGRESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "新增硬件精靈"
|
||
FONT 9, "新細明體"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "可能需要幾分鐘的時間來搜尋硬件。", -1, 21, 8, 275, 15
|
||
LTEXT "整體進度︰", IDC_TPROGRESSTEXT, 21, 25, 275, 8
|
||
CONTROL "", IDC_TPROGRESSBAR, "msctls_progress32", 0, 21, 37, 275, 14
|
||
LTEXT "", IDC_PROGRESSTEXT, 58, 58, 200, 8, SS_NOPREFIX
|
||
CONTROL "", IDC_PROGRESSBAR, "msctls_progress32", 0, 58, 70, 200, 8
|
||
END
|
||
|
||
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "新增硬件精靈"
|
||
FONT 9, "新細明體"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "正在完成新增硬件精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
|
||
LTEXT "您已成功完成新增硬件精靈。", -1, 114, 32, 193, 19
|
||
LTEXT "", IDC_STATUSTEXT, 114, 70, 193, 92
|
||
LTEXT "要關閉這個精靈,請按[完成]。", -1, 114, 166, 132, 8
|
||
END
|
||
|
||
IDD_ISFOUNDPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "新增硬件精靈"
|
||
FONT 9, "新細明體"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "正在完成新增硬件精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
|
||
LTEXT "安裝了下列硬件︰", -1, 114, 32, 193, 19
|
||
LTEXT "要關閉這個精靈,請按[完成]。", -1, 114, 166, 132, 8
|
||
CONTROL "", IDC_FOUNDHARDWARELIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS, 114, 56, 193, 78
|
||
END
|
||
|
||
IDD_HWSTATUSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "新增硬件精靈"
|
||
FONT 9, "新細明體"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "正在完成新增硬件精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 195, 28
|
||
LTEXT "這是您所選的硬件目前的狀態︰", -1, 114, 40, 193, 19
|
||
EDITTEXT IDC_HWSTATUSEDIT, 114, 60, 193, 70, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "要啟用可以幫助您解決問題的疑難排解,請按[完成]。", -1, 114, 136, 193, 16
|
||
LTEXT "要關閉這個精靈,請按[取消]。", IDC_STATUSTEXT, 114, 166, 132, 8
|
||
END
|
||
|
||
IDD_NOTCONNECTEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "新增硬件精靈"
|
||
FONT 9, "新細明體"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "無法繼續新增硬件精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 28
|
||
LTEXT "如要繼續,請將這個硬件連接至電腦。", -1, 114, 40, 193, 16
|
||
AUTOCHECKBOX "按下[完成]時關閉電腦;這樣,我可以開啟電腦並連接硬件(&T)。", IDC_TURNOFFCHECKBOX, 114, 64, 203, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
LTEXT "在大多數情況下,ReactOS 在硬件和電腦連接後自動將其安裝。如果 ReactOS 找不到這個硬件,您可以重新開啟這個精靈,安裝支援軟件。", -1, 114, 98, 193, 32
|
||
LTEXT "要關閉這個精靈,請按[完成]。", IDC_STATUSTEXT, 114, 166, 193, 8
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_CPLNAME "新增硬件"
|
||
IDS_CPLDESCRIPTION "為電腦新增新硬件"
|
||
IDS_SEARCHTITLE "正在搜尋,請稍候..."
|
||
IDS_SEARCHTEXT "精靈正在搜尋最近連接到電腦但尚未安裝的硬件。"
|
||
IDS_ISCONNECTED "硬件已經與電腦連接了嗎?"
|
||
IDS_PROBELISTTITLE "以下硬件已安裝在您的電腦上"
|
||
IDS_ADDNEWDEVICE "新增新的硬件裝置"
|
||
IDS_SELECTWAYTITLE "此精靈可以幫助您安裝其它硬件"
|
||
IDS_HDTYPESTITLE "從以下清單中選擇要安裝的硬件類型"
|
||
END
|