mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-12-29 10:35:28 +00:00
6c7094acb8
Addendum to 6a944b5
.
80 lines
2.4 KiB
Text
80 lines
2.4 KiB
Text
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||
|
||
/* Dialogs */
|
||
|
||
SELWINDOW DIALOGEX 20, 20, 220, 140
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
CAPTION "Выбор окна"
|
||
BEGIN
|
||
LISTBOX 100, 5, 5, 210, 110, LBS_NOTIFY | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
|
||
PUSHBUTTON "&OK", 1, 60, 120, 40, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Отмена", 2, 120, 120, 40, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||
END
|
||
|
||
/* Menus */
|
||
|
||
EDITMENU MENU
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "DUMMY"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Отменить", EM_UNDO
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Вырезать", WM_CUT
|
||
MENUITEM "&Копировать", WM_COPY
|
||
MENUITEM "В&ставить", WM_PASTE
|
||
MENUITEM "&Удалить", WM_CLEAR
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Выделить &все", EM_SETSEL
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
SYSMENU MENU
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Восстановить", SC_RESTORE
|
||
MENUITEM "&Переместить", SC_MOVE
|
||
MENUITEM "Р&азмер", SC_SIZE
|
||
MENUITEM "&Свернуть", SC_MINIMIZE
|
||
MENUITEM "&Развернуть", SC_MAXIMIZE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Закрыть\tAlt+F4", SC_CLOSE
|
||
END
|
||
|
||
SYSMENUMDI MENU
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Восстановить", SC_RESTORE
|
||
MENUITEM "&Переместить", SC_MOVE
|
||
MENUITEM "Р&азмер", SC_SIZE
|
||
MENUITEM "&Свернуть", SC_MINIMIZE
|
||
MENUITEM "&Развернуть", SC_MAXIMIZE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Закрыть\tCtrl+F4", SC_CLOSE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "С&ледующее окно\tCtrl+F6", SC_NEXTWINDOW
|
||
END
|
||
|
||
/* Strings */
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_ERROR "Ошибка"
|
||
IDS_NOT_RESPONDING " (Не отвечает)"
|
||
IDS_ASK_TERMINATE "Похоже, это приложение зависло и не отвечает системе. Завершить его сейчас?"
|
||
IDS_HUNG_UP_TITLE "Приложение не отвечает"
|
||
IDS_OK "OK"
|
||
IDS_CANCEL "Отмена"
|
||
IDS_ABORT "Пр&ервать"
|
||
IDS_RETRY "По&вторить"
|
||
IDS_IGNORE "&Пропустить"
|
||
IDS_YES "&Да"
|
||
IDS_NO "&Нет"
|
||
IDS_CLOSE "&Закрыть"
|
||
IDS_HELP "Справка"
|
||
IDS_TRYAGAIN "&Повторить"
|
||
IDS_CONTINUE "&Продолжить"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Другие окна..."
|
||
END
|