mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-10 00:34:39 +00:00
bf4c09b331
* Tweak AUTORADIOBUTTONS (saves a bit of binary size and line length). The ones in the settings-dialog work very good. For the record: In the main dialog there is no proper keyboard navigation possible, but that was also like that before I touched that dialog, therefore I ommitted the adding of WS_GROUP | WS_TABSTOP for those (they were also not there before, and the keyboard navigation cannot be double-checked yet). If someone will find them to be needed later, then they could be added later * tweak some safe accels (driven by string-pooling) * add missing ':' after IDC_DETAILS_STATIC * temporarilly strip 4 accels from ja-JP that do not exist on 2k3sp2 and ros en-US. My next PR will restore that ros-intended diff for all languages, not just ja-JP.
235 lines
9.9 KiB
Text
235 lines
9.9 KiB
Text
/*
|
||
* PROJECT: ReactOS Event Log Viewer
|
||
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
|
||
* PURPOSE: Chinese (Simplified) resource file
|
||
* TRANSLATORS: Copyright 2011 Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn>
|
||
* Copyright 2017 Li Keqing <forucial@icloud.com>
|
||
* Copyright 2021 Wu Haotian <rigoligo03@gmail.com>
|
||
*/
|
||
|
||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||
|
||
IDM_EVENTVWR MENU
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "日志(&L)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "打开(&O)...", IDM_OPEN_EVENTLOG
|
||
MENUITEM "保存日志为(&E)...", IDM_SAVE_EVENTLOG
|
||
MENUITEM "关闭(&C)", IDM_CLOSE_EVENTLOG
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "清除所有事件(&L)", IDM_CLEAR_EVENTS
|
||
MENUITEM "重命名(&R)\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
|
||
MENUITEM "记录选项(&T)...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "退出(&X)", IDM_EXIT
|
||
END
|
||
POPUP "查看(&V)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "后进先出(&N)", IDM_LIST_NEWEST
|
||
MENUITEM "先进先出(&O)", IDM_LIST_OLDEST
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "详情(&D)...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "刷新(&R)\tF5", IDM_REFRESH
|
||
END
|
||
POPUP "选项(&O)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "事件详情视图(&V)", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
|
||
MENUITEM "网格线(&G)", IDM_LIST_GRID_LINES
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "退出时保存设置(&S)", IDM_SAVE_SETTINGS
|
||
END
|
||
POPUP "帮助(&H)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "帮助内容(&E)", IDM_HELP
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "关于(&A)...", IDM_ABOUT
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
IDM_EVENTWR_CTX MENU
|
||
BEGIN
|
||
POPUP ""
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "打开事件日志(&O)...", IDM_OPEN_EVENTLOG
|
||
MENUITEM "保存事件日志为(&S)...", IDM_SAVE_EVENTLOG
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "清除所有事件(&C)", IDM_CLEAR_EVENTS
|
||
MENUITEM "重命名(&R)\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
|
||
MENUITEM "日志设置(&T)...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
IDA_EVENTVWR ACCELERATORS
|
||
BEGIN
|
||
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
|
||
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
|
||
VK_F2, IDM_RENAME_EVENTLOG, VIRTKEY
|
||
VK_F5, IDM_REFRESH, VIRTKEY
|
||
END
|
||
|
||
IDD_EVENTDETAILS_DLG DIALOGEX 0, 0, 266, 240
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||
CAPTION "事件详细信息"
|
||
FONT 9, "宋体", 400, 0, 0x1
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "EvtDetailsCtrl", IDC_STATIC, 0, 0, 266, 215
|
||
PUSHBUTTON "帮助(&H)", IDHELP, 8, 220, 50, 14
|
||
DEFPUSHBUTTON "关闭(&C)", IDOK, 208, 220, 50, 14
|
||
END
|
||
|
||
IDD_EVENTDETAILS_CTRL DIALOGEX 0, 0, 266, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
||
FONT 9, "宋体", 400, 0, 0x1
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "日期:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8
|
||
EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 46, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "来源:", IDC_STATIC, 103, 5, 36, 8
|
||
EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 140, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "时间:", IDC_STATIC, 8, 15, 31, 8
|
||
EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 46, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "分类:", IDC_STATIC, 103, 15, 36, 8
|
||
EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 140, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "类型:", IDC_STATIC, 8, 25, 31, 8
|
||
EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 46, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "事件 ID:", IDC_STATIC, 103, 25, 36, 8
|
||
EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 140, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "用户(&U):", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8
|
||
EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "计算机(&C):", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8
|
||
EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||
|
||
PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON
|
||
PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON
|
||
PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 230, 37, 28, 14, BS_ICON
|
||
|
||
LTEXT "描述(&D):", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
|
||
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
|
||
|
||
LTEXT "数据(&A):", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 25, 8
|
||
AUTORADIOBUTTON "字节(&B)", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
|
||
AUTORADIOBUTTON "字(&W)", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
|
||
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
|
||
END
|
||
|
||
IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "通用"
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "显示名称(&D):", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
|
||
EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "日志名(&L):", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
|
||
EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "日志文件(&F):", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
|
||
EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "大小:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
|
||
EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "创建时间:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
|
||
EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "修改时间:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
|
||
EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "访问时间:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
|
||
EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||
GROUPBOX "日志大小", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
|
||
LTEXT "日志大小上限(&M):", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
|
||
EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
|
||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
|
||
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
|
||
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
|
||
LTEXT "达到日志大小上限时:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
|
||
AUTORADIOBUTTON "按需要覆盖事件(&O)", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "覆盖时间超过(&V)", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
|
||
AUTORADIOBUTTON "不覆盖事件(&N)\n(手动清除日志)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
|
||
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
|
||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
|
||
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
|
||
LTEXT "天的事件", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
|
||
PUSHBUTTON "还原为默认值(&R)", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
|
||
AUTOCHECKBOX "使用低速连接(&W)", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
|
||
PUSHBUTTON "清除日志(&C)", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_COPYRIGHT "版权所有 (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
|
||
IDS_APP_TITLE "事件查看器"
|
||
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s 已登录 \\\\"
|
||
IDS_STATUS_MSG "%s 中有 %lu 个事件(已列出:%lu)"
|
||
IDS_LOADING_WAIT "正在载入日志。请稍候..."
|
||
IDS_NO_ITEMS "视图中没有可供显示的项目。" // "日志中没有事件。"
|
||
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "系统日志"
|
||
IDS_EVENTLOG_APP "程序日志"
|
||
IDS_EVENTLOG_USER "用户日志"
|
||
IDS_SAVE_FILTER "事件日志 (*.evt)\0*.evt\0"
|
||
IDS_CLEAREVENTS_MSG "你想要在清除之前保存此事件日志吗?"
|
||
IDS_RESTOREDEFAULTS "你想要将这个日志的所有设置恢复为默认值吗?"
|
||
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "无法找到来源(%s)中的事件 ID(%lu)的描述。本地计算机可能没有显示来自远程计算机的消息所必需的注册表信息或消息 DLL 文件。\n\n下面的信息是事件的一部分:\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
|
||
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
|
||
\n\
|
||
EventVwr [计算机名] [/L:<事件日志文件>] [/?]\n\
|
||
\n\
|
||
""计算机名"" :指定从哪台远程计算机上获取要查看的日志。\n\
|
||
\t如果没有指定名称,则使用本地计算机。\n\
|
||
\n\
|
||
/L:<事件日志文件> :指定要查看的事件日志文件/\n\
|
||
\t只支持 .evt 格式的事件日志文件(NT ≤ 5.2)。\n\
|
||
\n\
|
||
/? :显示这条帮助。\n\
|
||
"
|
||
IDS_EVENTLOGFILE "Event Log File"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "错误"
|
||
IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "警告"
|
||
IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "信息"
|
||
IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "审核成功"
|
||
IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "审核失败"
|
||
IDS_EVENTLOG_SUCCESS "成功"
|
||
IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "未知事件"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_BYTES_FORMAT "字节" // "%s bytes"
|
||
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_COLUMNTYPE "类型"
|
||
IDS_COLUMNDATE "日期"
|
||
IDS_COLUMNTIME "时间"
|
||
IDS_COLUMNSOURCE "来源"
|
||
IDS_COLUMNCATEGORY "分类"
|
||
IDS_COLUMNEVENT "事件"
|
||
IDS_COLUMNUSER "用户"
|
||
IDS_COLUMNCOMPUTER "计算机"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_COPY "事件类型: %s\r\n\
|
||
事件源: %s\r\n\
|
||
事件类别: %s\r\n\
|
||
事件 ID: %s\r\n\
|
||
日期: %s\r\n\
|
||
时间: %s\r\n\
|
||
用户: %s\r\n\
|
||
电脑: %s\r\n\
|
||
描述:\r\n%s"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_NONE "无"
|
||
IDS_NOT_AVAILABLE "不可用"
|
||
END
|