mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-10-30 11:35:58 +00:00
277 lines
14 KiB
Plaintext
277 lines
14 KiB
Plaintext
LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
IDD_VOLUME DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Volume"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 5, 32, 32
|
|
LTEXT "", IDC_DEVICE_NAME, 40, 10, 194, 20
|
|
GROUPBOX "Perangkat volume", -1, 7, 30, 230, 100, WS_GROUP
|
|
CONTROL "", IDC_MUTE_ICON, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 17, 45, 32, 32
|
|
CONTROL "", IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 20
|
|
LTEXT "Rendah", IDC_VOLUME_LOW, 62, 66, 30, 9
|
|
LTEXT "Tinggi", IDC_VOLUME_HIGH, 195, 66, 30, 9
|
|
AUTOCHECKBOX "&Bisu", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "Tempatkan i&kon volume pada bilah tugas", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10
|
|
PUSHBUTTON "&Tingkat Lanjut...", IDC_ADVANCED_BTN, 150, 105, 75, 15
|
|
GROUPBOX "Pengaturan pengeras suara", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7, 140, 230, 80, WS_GROUP
|
|
CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 155, 70, 70
|
|
LTEXT "Gunakan pengaturan di bawah untuk mengubah volume masing-masing pengeras suara dan pengaturan lainnya.", -1, 70, 155, 150, 36
|
|
PUSHBUTTON "Volume &Pengeras Suara...", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70, 195, 75, 15
|
|
PUSHBUTTON "Tingkat La&njut...", IDC_ADVANCED2_BTN, 150, 195, 75, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Suara"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Skema suara adalah sejumlah suara yang diterapkan pada peristiwa dalam ReactOS dan program. Anda dapat memilih skema yang ada atau menyimpan salah satu skema yang telah dimodifikasi.", -1, 8, 7, 230, 30
|
|
LTEXT "S&kema Suara:", -1, 8, 42, 150, 9
|
|
COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Simpan &Sebagai...", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Hapus", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15
|
|
LTEXT "Untuk mengubah suara, klik event program dalam daftar berikut dan pilih suara yang akan diterapkan. Anda bisa menyimpan perubahannya sebagai skema suara baru.", -1, 8, 90, 230, 27
|
|
LTEXT "Event &program:", -1, 8, 118, 150, 9
|
|
CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysTreeView32", TVS_DISABLEDRAGDROP| TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE| WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60
|
|
LTEXT "S&uara:", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 9, WS_DISABLED
|
|
COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168, 205, 15, 15, WS_DISABLED | BS_ICON
|
|
PUSHBUTTON "&Cari...", IDC_BROWSE_SOUND, 188, 205, 50, 15, WS_DISABLED
|
|
END
|
|
|
|
IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Audio"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Pemutaran suara", -1, 7, 7, 230, 60, WS_GROUP
|
|
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 20, 32, 32
|
|
LTEXT "&Perangkat asli:", -1, 50, 20, 80, 9
|
|
COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Volume...", IDC_VOLUME1_BTN, 85, 47, 70, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Tingkat Lanjut...", IDC_ADV2_BTN, 160, 47, 70, 15
|
|
GROUPBOX "Perekaman suara", -1, 7, 75, 230, 60, WS_GROUP
|
|
ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 88, 32, 32
|
|
LTEXT "P&erangkat asli:", -1, 50, 88, 80, 9
|
|
COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "V&olume...", IDC_VOLUME2_BTN, 85, 115, 70, 15
|
|
PUSHBUTTON "Ti&ngkat Lanjut...", IDC_ADV1_BTN, 160, 115, 70, 15
|
|
GROUPBOX "Pemutaran musik MIDI", -1, 7, 145, 230, 60, WS_GROUP
|
|
ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15, 158, 32, 32
|
|
LTEXT "Perangkat a&sli:", -1, 50, 158, 80, 9
|
|
COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Volu&me...", IDC_VOLUME3_BTN, 85, 185, 70, 15
|
|
PUSHBUTTON "Tentan&g...", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15
|
|
AUTOCHECKBOX "G&unakan hanya perangkat asli", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Suara"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Setelan ini mengontrol volume dan pilihan lanjutan untuk perangkat pemutaran suara atau perekaman terpilih.", -1, 8, 7, 230, 40
|
|
GROUPBOX "Pemutaran suara", -1, 7, 37, 230, 60, WS_GROUP
|
|
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 50, 32, 32
|
|
LTEXT "Per&angkat asli:", -1, 50, 50, 80, 9
|
|
COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Volume...", IDC_VOLUME4_BTN, 85, 77, 70, 15
|
|
PUSHBUTTON "Ting&kat Lanjut...", IDC_ADV4_BTN, 160, 77, 70, 15
|
|
GROUPBOX "Perekaman Suara", -1, 7, 105, 230, 60, WS_GROUP
|
|
ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 118, 32, 32
|
|
LTEXT "Peran&gkat asli:", -1, 50, 118, 80, 9
|
|
COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "V&olume...", IDC_VOLUME5_BTN, 85, 145, 70, 15
|
|
PUSHBUTTON "Ting&kat Lanjut...", IDC_ADV5_BTN, 160, 145, 70, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Uji Perangkat Keras...", IDC_TEST_HARDWARE, 160, 175, 70, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Perangkat Keras"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOGEX 9, 23, 225, 54
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Simpan Skema Sebagai"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "&Simpan skema suara ini sebagai:", -1, 7, 7, 212, 9
|
|
EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 93, 36, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SPEAKERS DIALOGEX 0, 0, 257, 204
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Pengeras Suara"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20
|
|
LTEXT "Pilih setelan pengeras suara yang paling sesuai dengan anda pada komputer.", -1, 36, 8, 215, 27
|
|
CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
LTEXT "&Setelan Pengeras Suara:", 8502, 53, 169, 55, 10
|
|
COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PERFORMANCE1 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Kinerja"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Setelan di bawah ini mengontrol bagaimana ReactOS memainkan audio. Mungkin ini bisa membantu anda mengatasi masalah terkait dengan audio.", 8492, 34, 7, 218, 23
|
|
GROUPBOX "Pemutaran audio", 8494, 7, 32, 243, 152
|
|
ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20
|
|
LTEXT "A&kselerasi perangkat keras:", 8495, 13, 56, 111, 14
|
|
CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 54, 62, 18
|
|
LTEXT "Kualitas konversi laju sa&mpel:", 8496, 13, 123, 103, 14
|
|
CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 121, 62, 18
|
|
PUSHBUTTON "&Pulihkan Bawaan", 5400, 7, 191, 110, 14
|
|
LTEXT "Tidak ada", 8497, 128, 56, 21, 10
|
|
LTEXT "Penuh", 8498, 214, 56, 21, 9
|
|
LTEXT "Bagus", 8499, 128, 123, 21, 10
|
|
LTEXT "Terbaik", 8500, 214, 123, 23, 9
|
|
LTEXT "Baris di atas menerangkan setelan perangkat keras yang bekerja sebagai penyangga laju audio", 5399, 13, 145, 227, 21
|
|
LTEXT "Baris di atas menerangkan setelan perangkat keras yang bekerja sebagai penyangga kualitas audio", 5398, 13, 78, 227, 22
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PERFORMANCE2 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Kinerja"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Setelan ini mengontrol bagaimana ReactOS merekam audio. Mungkin ini bisa membantu anda mengatasi masalah terkait dengan audio.", 8492, 34, 7, 217, 20
|
|
GROUPBOX "Perekaman audio", 8494, 7, 29, 242, 122
|
|
ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20
|
|
LTEXT "A&kselerasi perangkat keras:", 8495, 13, 46, 103, 9
|
|
CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 43, 62, 18
|
|
LTEXT "Kualitas konversi laju sa&mpel:", 8496, 13, 103, 103, 9
|
|
CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 101, 62, 18
|
|
PUSHBUTTON "&Pulihkan Bawaan", 5400, 9, 158, 110, 14
|
|
LTEXT "Tidak ada", 8497, 125, 46, 24, 10
|
|
LTEXT "Penuh", 8498, 217, 46, 19, 9
|
|
LTEXT "Bagus", 8499, 125, 103, 24, 10
|
|
LTEXT "Terbaik", 8500, 217, 103, 19, 9
|
|
LTEXT "Baris di atas menerangkan setelan perangkat keras yang bekerja sebagai penyangga laju audio", 5399, 13, 125, 222, 21
|
|
LTEXT "Baris di atas menerangkan setelan perangkat keras yang bekerja sebagai penyangga kualitas audio", 5398, 13, 68, 218, 24
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Penyetelan"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "ReactOS Audio", 10243, 7, 5, 213, 192
|
|
ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20
|
|
LTEXT "Komputer ini tidak bisa memutar audio karena layanan Audio ReactOS belum dinyalakan.", 10245, 60, 25, 150, 40
|
|
AUTOCHECKBOX "&Nyalakan ReactOS Audio", 10253, 60, 68, 150, 9
|
|
LTEXT "Catatan", 10246, 58, 87, 150, 11
|
|
LTEXT "1. Anda harus menjadi administrator untuk menyalakan layanan ini. jika anda tidak masuk sebagai administrator, anda akan diminta memasukkan nama administrator beserta kata sandinya.", 10247, 60, 100, 150, 40
|
|
LTEXT "2. Setelah menyalakan ReactOS Audio anda akan diminta untuk memulai ulang komputer.", 10248, 60, 140, 150, 40
|
|
END
|
|
|
|
IDD_MULTICHANNEL DIALOGEX 0, 0, 227, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Multi-saluran"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Keterangan diletakkan di sini.", 9506, 8, 4, 212, 24
|
|
LTEXT "Rendah", 9473, 65, 31, 14, 8
|
|
LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8
|
|
CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 29, 108, 17
|
|
LTEXT "Tinggi", 9474, 202, 31, 17, 8
|
|
LTEXT "Rendah", 9477, 65, 50, 14, 8
|
|
LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8
|
|
CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 48, 108, 17
|
|
LTEXT "Tinggi", 9478, 202, 50, 17, 8
|
|
LTEXT "Rendah", 9481, 65, 69, 14, 8
|
|
LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8
|
|
CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 67, 108, 17
|
|
LTEXT "Tinggi", 9482, 202, 69, 17, 8
|
|
LTEXT "Rendah", 9485, 65, 88, 14, 8
|
|
LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8
|
|
CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 86, 108, 17
|
|
LTEXT "Tinggi", 9486, 202, 88, 17, 8
|
|
LTEXT "Rendah", 9489, 65, 107, 14, 8
|
|
LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8
|
|
CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 105, 108, 17
|
|
LTEXT "Tinggi", 9490, 202, 107, 17, 8
|
|
LTEXT "Rendah", 9493, 65, 126, 14, 8
|
|
LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8
|
|
CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 124, 108, 17
|
|
LTEXT "Tinggi", 9494, 202, 126, 17, 8
|
|
LTEXT "Rendah", 9497, 65, 145, 14, 8
|
|
LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8
|
|
CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 143, 108, 17
|
|
LTEXT "Tinggi", 9498, 202, 145, 17, 8
|
|
LTEXT "Rendah", 9501, 65, 164, 14, 8
|
|
LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8
|
|
CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 162, 108, 17
|
|
LTEXT "Tinggi", 9502, 202, 164, 17, 8
|
|
AUTOCHECKBOX "&Gerakkan semua indikator geser pada saat yang bersamaan", 9504, 5, 185, 216, 9
|
|
PUSHBUTTON "&Pulihkan Bawaan", 9505, 110, 199, 110, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SETUP2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Penyetelan"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "ReactOS Audio", 10259, 7, 5, 213, 192
|
|
ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20
|
|
LTEXT "Layanan ReactOS Audio telah dinyalakan. Bagaimanapun, audio mungkin tidak berfungsi semestinya sampai ReactOS dimulai ulang. Jika anda ingin memulai ulang sekarang, simpan semua pekerjaan dan tutup semua program terlebih dahulu.", 10261, 60, 25, 150, 50
|
|
LTEXT "Untuk memulai ulang ReactOS, klik OK.", 10262, 60, 75, 150, 20
|
|
LTEXT "Jika anda membatalkan, memulai ulang ulang akan dibutuhkan agar ReactOS Audio berfungsi semestinya.", 10263, 60, 100, 150, 40
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_CPLNAME "Perangkat Suara dan Audio"
|
|
IDS_CPLDESCRIPTION "Mengubah skema suara untuk komputer anda, atau mengatur setelan untuk perangkat pengeras suara dan perekaman anda."
|
|
IDS_NO_SOUND "(Tidak ada)"
|
|
IDS_NO_DEVICES "Tidak Ada Perangkat"
|
|
IDS_SPEAKER_VOLUME "Volume Pengeras Suara"
|
|
IDS_SPEAKER_LEFT "&Kiri:"
|
|
IDS_SPEAKER_RIGHT "K&anan:"
|
|
IDS_SPEAKER_CENTER "&Tengah:"
|
|
IDS_SPEAKER_BACK_LEFT "&Belakang kiri:"
|
|
IDS_SPEAKER_BACK_RIGHT "B&elakang kanan:"
|
|
IDS_SPEAKER_LOW_FREQUENCY "&Frekuensi Rendah:"
|
|
5825 "Kesalahan program"
|
|
5826 "Menutup program"
|
|
5827 "Alarm Baterai Kritis"
|
|
5828 "Penyambungan Perangkat"
|
|
5829 "Pencabutan Perangkat"
|
|
5830 "Kegagalan Penyambungan Perangkat"
|
|
5831 "Mengosongkan Penampungan Daur Ulang"
|
|
5832 "Alarm Baterai Lemah"
|
|
5833 "Maksimalkan"
|
|
5834 "Perintah menu"
|
|
5835 "Popup menu"
|
|
5836 "Minimalkan"
|
|
5837 "Pemberitahuan Surat Baru"
|
|
5838 "Memulai Navigasi"
|
|
5839 "Membuka Program"
|
|
5840 "Selesai Mencetak"
|
|
5841 "Kembalikan"
|
|
5842 "Pulikan"
|
|
5843 "Penting"
|
|
5844 "Suara asli"
|
|
5845 "Seruan"
|
|
5846 "Menonaktifkan ReactOS"
|
|
5847 "Berhenti dengan Kritis"
|
|
5848 "Pemberitahuan Sistem"
|
|
5849 "Pertanyaan"
|
|
5850 "Memulai ReactOS"
|
|
5851 "Menu Mulai"
|
|
IDS_REACTOS_LOGOFF "Keluar ReactOS"
|
|
IDS_REACTOS_LOGON "Masuk ReactOS"
|
|
5854 "Penjelajah ReactOS"
|
|
IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Cari suara baru"
|
|
IDS_WAVE_FILES_FILTER "Berkas Wave (*.wav)|*.wav|"
|
|
END
|