mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-09 16:20:37 +00:00
92aabb07fb
Addendum to commit 554c41e4
(#2387).
Co-authored-by: Hermès BÉLUSCA - MAÏTO <hermes.belusca-maito@reactos.org>
992 lines
49 KiB
Text
992 lines
49 KiB
Text
/*
|
|
* Updated by Saibamen (July, 2015)
|
|
* Updated by BlackDragonDv (January, 2018)
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
MENU_001 MENUEX
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Duże Ikony", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
|
MENUITEM "&Małe Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
|
MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
|
|
MENUITEM "&Szczegóły", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
POPUP "Rozmieść &ikony według", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Autorozmieszczanie", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
/* shellview background menu */
|
|
MENU_002 MENUEX
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Widok", FCIDM_SHVIEW_VIEW
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Duże Ikony", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
|
MENUITEM "&Małe Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
|
MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
|
|
MENUITEM "&Szczegóły", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
|
END
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
POPUP "Rozmieść &ikony według", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Autorozmieszczanie", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
|
|
END
|
|
MENUITEM "&Wyrównaj ikony", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Odśwież", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
MENUITEM "W&klej", FCIDM_SHVIEW_INSERT
|
|
MENUITEM "Wklej s&krót", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
/* menubar EDIT menu */
|
|
MENU_003 MENU
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Cofnij\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Wy&tnij\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
|
|
MENUITEM "&Kopiuj\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
|
|
MENUITEM "Wkl&ej\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
|
|
MENUITEM "Wklej &skrót", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Kopiuj &do folderu...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
|
|
MENUITEM "P&rzenieś do folderu...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Z&aznacz wszystko\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
|
|
MENUITEM "&Odwróć zaznaczenie", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
|
|
END
|
|
|
|
/* shellview item menu */
|
|
MENU_SHV_FILE MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Wytnij", IDM_CUT
|
|
MENUITEM "&Kopiuj", IDM_COPY
|
|
MENUITEM "Wklej", IDM_INSERT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Utwórz &Skrót", IDM_CREATELINK
|
|
MENUITEM "&Usuń", IDM_DELETE
|
|
MENUITEM "&Zmień nazwę", IDM_RENAME
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Wł&aściwości", IDM_PROPERTIES
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDM_DRAGFILE MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Kopiuj tutaj", IDM_COPYHERE
|
|
MENUITEM "&Przenieś tutaj", IDM_MOVEHERE
|
|
MENUITEM "Utwórz &skróty tutaj", IDM_LINKHERE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Anuluj", 0
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Wybierz folder"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 24
|
|
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
|
|
CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
|
|
END
|
|
|
|
IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Wybierz katalog"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
|
|
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
|
|
LTEXT "Katalog:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
|
|
CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
|
|
EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Utwórz katalog", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Komunikat"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "&Tak", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Tak na &wszystkie", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Nie", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
|
|
LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "%s - informacje"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
|
|
LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
|
|
LTEXT "", IDC_ABOUT_VERSION, 35, 65, 250, 10
|
|
LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
|
|
LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
|
|
LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
|
|
LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
|
|
LTEXT "Ta kopia systemu ReactOS jest zarejestrowana na:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
|
|
LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
|
|
LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
|
|
LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
|
|
LTEXT "Zainstalowana pamięć fizyczna:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
|
|
LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "System ReactOS powstał dzięki:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
|
|
LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
|
|
END
|
|
|
|
IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Uruchamianie"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Wpisz nazwę programu, folderu, katalogu lub zasobu internetowego a zostanie on otwarty przez system ReactOS.", 12289, 36, 11, 185, 24
|
|
LTEXT "&Otwórz:", 12305, 7, 44, 25, 10
|
|
CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 43, 184, 100
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 116, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Przeglądaj...", 12288, 170, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Skrót"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
|
|
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Typ docelowy:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
|
|
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Lokalizacja docelowa:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 78, 10
|
|
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "&Element docelowy:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
|
|
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "&Rozpocznij w:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
|
|
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Klawisz &skrótu:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
|
|
CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
|
|
LTEXT "U&ruchom:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
|
|
COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "K&omentarz:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
|
|
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "&Znajdź element docelowy...", IDC_SHORTCUT_FIND, 5, 172, 93, 14, ES_LEFT
|
|
PUSHBUTTON "Zmień &ikonę...", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 103, 172, 58, 14, ES_LEFT
|
|
PUSHBUTTON "Z&aawansowane...", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 166, 172, 63, 14, ES_LEFT
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Właściwości zaawansowane"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
|
|
LTEXT "Wybierz właściwości zaawansowane dla tego skrótu.", -1, 5, 30, 210, 10
|
|
CHECKBOX "Uruchom z innymi poświadczeniami", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10
|
|
LTEXT "Ta opcja umożliwia Ci uruchamianie tego skrótu pod inną nazwą użytkownika lub nadal samodzielnie przy jednoczesnej ochronie komputera i danych przed działaniem nieautoryzowanych programów.", -1, 50, 60, 175, 40
|
|
CHECKBOX "Uruchom w oddzielnym obszarze pamięci", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Ogólne"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
|
|
EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT
|
|
LTEXT "Typ:", 14004, 8, 40, 55, 10
|
|
CONTROL "Katalog", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
|
|
LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Lokalizacja:", 14008, 8, 56, 55, 10
|
|
EDITTEXT 14009, 73, 56, 155, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Rozmiar:", 14010, 8, 72, 55, 10
|
|
EDITTEXT 14011, 73, 72, 155, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Rozmiar na dysku:", 140101, 8, 88, 60, 10
|
|
EDITTEXT 14012, 73, 88, 155, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Zawiera:", 14026, 8, 104, 55, 10
|
|
EDITTEXT 14027, 73, 104, 155, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Utworzony:", 14014, 8, 128, 55, 10
|
|
EDITTEXT 14015, 73, 128, 155, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Atrybuty:", 14020, 8, 152, 46, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Tylko do odczytu", 14021, 58, 151, 70, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Ukryty", 14022, 126, 151, 70, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Archiwalny", 14023, 181, 151, 70, 10
|
|
PUSHBUTTON "Zaawa&nsowane...", 14028, 158, 170, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 225
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Ogólne"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
|
|
EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Typ pliku:", 14004, 8, 35, 50, 10
|
|
CONTROL "Plik", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
|
|
LTEXT "Otwierany za pomocą:", 14006, 8, 53, 75, 10
|
|
ICON "", 14025, 88, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
|
|
PUSHBUTTON "&Zmień...", 14024, 178, 50, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT 14007, 88, 53, 80, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Lokalizacja:", 14008, 8, 75, 45, 10
|
|
EDITTEXT 14009, 73, 75, 155, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Rozmiar:", 14010, 8, 91, 45, 10
|
|
EDITTEXT 14011, 73, 91, 155, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Rozmiar na dysku:", 140112, 8, 107, 60, 10
|
|
EDITTEXT 14012, 73, 107, 155, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Utworzony:", 14014, 8, 131, 45, 10
|
|
EDITTEXT 14015, 73, 131, 155, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Zmodyfikowany:", 14016, 8, 147, 60, 10
|
|
EDITTEXT 14017, 73, 147, 155, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Ostatnio użyty:", 14018, 8, 163, 60, 10
|
|
EDITTEXT 14019, 73, 163, 155, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Atrybuty:", 14020, 8, 189, 45, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Tylko do odczytu", 14021, 58, 188, 67, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Ukryty", 14022, 130, 188, 50, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Archiwalny", 14023, 181, 188, 49, 10
|
|
PUSHBUTTON "Zaawa&nsowane...", 14028, 165, 205, 70, 15, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Wersja"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Wersja pliku: ", 14000, 10, 10, 55, 10
|
|
EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
|
|
LTEXT "Opis: ", 14002, 10, 27, 45, 10
|
|
EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
|
|
LTEXT "Prawa autorskie: ", 14004, 10, 46, 66, 10
|
|
EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
|
|
GROUPBOX "Pozostałe informacje o wersji: ", 14006, 6, 70, 222, 115
|
|
LTEXT "Nazwa: ", 14007, 13, 82, 50, 10
|
|
LTEXT "Wartość: ", 14008, 112, 82, 45, 10
|
|
LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
|
|
EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Ogólne"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE
|
|
EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Typ:", -1, 8, 38, 95, 10
|
|
EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "System plików:", -1, 8, 51, 95, 10
|
|
EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
|
|
LTEXT "Zajęte miejsce:", -1, 25, 69, 80, 10
|
|
EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
|
|
LTEXT "Wolne miejsce:", -1, 25, 82, 80, 10
|
|
EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Pojemność:", -1, 25, 103, 80, 10
|
|
EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30
|
|
LTEXT "Napęd %c", 14009, 100, 150, 70, 10
|
|
PUSHBUTTON "Oczyszczanie &dysku", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
|
CHECKBOX "Kompresuj dysk, aby zaoszczędzić miejsce na dysku", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
|
|
CHECKBOX "Zezwalaj na indeksowanie tego dysku, aby przyspieszyć\nwyszukiwanie plików", 14012, 8, 205, 230, 17, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Narzędzia"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Sprawdzanie błędów", -1, 5, 5, 230, 60
|
|
ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
|
|
LTEXT "Ta opcja sprawdzi wolumin w poszukiwaniu błędów.", -1, 40, 25, 160, 20
|
|
PUSHBUTTON "Sprawdź...", 14000, 130, 45, 100, 15, WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "Defragmentacja", -1, 5, 65, 230, 60
|
|
ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
|
|
LTEXT "Ta opcja dokona defragmentacji plików woluminu.", -1, 40, 85, 160, 20
|
|
PUSHBUTTON "Defragmentuj...", 14001, 130, 105, 100, 15, WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "Kopia zapasowa", -1, 5, 130, 230, 60
|
|
ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
|
|
LTEXT "Ta opcja wykona kopię zapasową plików tego woluminu.", -1, 40, 150, 160, 20
|
|
PUSHBUTTON "Wykonaj kopię zapasową...", 14002, 130, 170, 100, 15, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Sprzęt"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
END
|
|
|
|
IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Uruchom jako"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Które konto użytkownika chcesz użyć do uruchomienia tego programu?", -1, 10, 20, 220, 20
|
|
CHECKBOX "Bieżący użytkownik %s", 14000, 10, 45, 150, 10
|
|
LTEXT "Zabezpiecz mój komputer i dane przed nieautoryzowanym działaniem programów", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
|
|
CHECKBOX "Ta opcja może zabezpieczyć twój komputer lub dane na nim przed szkodliwymi programami, ale użycie jej może spowodować nieprawidłowe działanie programów.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
|
|
CHECKBOX "Następujący użytkownik:", 14002, 10, 100, 90, 10
|
|
LTEXT "Nazwa użytkownika:", -1, 20, 118, 74, 10
|
|
COMBOBOX 14003, 95, 115, 80, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Hasło:", -1, 20, 143, 53, 10
|
|
EDITTEXT 14005, 95, 140, 80, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Właściwości Kosza"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
|
|
GROUPBOX "Ustawienia dla wybranej lokalizacji", -1, 10, 72, 220, 70
|
|
RADIOBUTTON "&Rozmiar niestandardowy", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT 14002, 116, 102, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
|
LTEXT "R&ozmiar maksymalny (MB):", -1, 20, 105, 90, 10
|
|
RADIOBUTTON "Nie przenoś plików do &Kosza. Usuń pliki natychmiast", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
|
|
AUTOCHECKBOX "&Wyświetl okno dialogowe z potwierdzeniem usuwania", 14004, 20, 155, 180, 10, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Otwieranie za pomocą"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
|
|
LTEXT "Wybierz program, którego chcesz użyć do otwarcia tego pliku:", -1, 44, 12, 211, 10
|
|
LTEXT "Plik: ", 14001, 44, 25, 188, 20
|
|
GROUPBOX "&Programy", -1, 7, 42, 249, 187
|
|
CONTROL "Programy", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
|
|
AUTOCHECKBOX "&Zawsze używaj wybranego programu do otwierania tego typu plików", 14003, 20, 193, 175, 24, BS_MULTILINE
|
|
PUSHBUTTON "&Przeglądaj...", 14004, 198, 207, 50, 14
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Ogólne"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Zadania", -1, 7, 10, 249, 45
|
|
CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20
|
|
AUTORADIOBUTTON "Pokaż popularne zadania w &katalogach", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 180, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Użyj klasycznych katalogów systemu &ReactOS", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 180, 10
|
|
GROUPBOX "Przeglądanie katalogów", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
|
|
CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
|
|
AUTORADIOBUTTON "Otwórz każdy katalog w tym &samym oknie", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 180, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Otwórz każdy katalog w &osobnym oknie", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 180, 10
|
|
GROUPBOX "Działanie przycisków myszki", -1, 7, 110, 249, 60
|
|
CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Pojedyncze kliknięcie by otworzyć cel (najechanie by wskazać)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Dwukrotne kliknięcie by otworzyć (pojedyncze by wskazać)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 210, 10
|
|
AUTORADIOBUTTON "Podkreśl tytuły ikon zgodnych z używ&aną przeglądarką", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 185, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Podkreślaj &tytuły ikon tylko po ich wskazaniu", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 200, 10
|
|
PUSHBUTTON "Przywróć &domyślne", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 167, 175, 90, 14, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Widok"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Widoki folderów", -1, 7, 10, 249, 60
|
|
ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20
|
|
LTEXT "Widok, którego używasz dla tego folderu (taki jak Szczegóły lub Kafelki), możesz zastosować do wszystkich folderów.", -1, 20, 20, 210, 20
|
|
PUSHBUTTON "Zastosuj do w&szystkich folderów", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 19, 50, 120, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Resetuj wszystkie foldery", IDC_VIEW_RESET_ALL, 149, 50, 100, 14, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Ustawienia zaawansowane:", -1, 7, 80, 100, 10
|
|
CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120
|
|
PUSHBUTTON "Przywróć &domyślne", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 160, 220, 90, 14, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Typy plików"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Zarejestrowane &typy plików:", -1, 7, 10, 216, 10
|
|
CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
|
|
PUSHBUTTON "&Nowy", IDC_FILETYPES_NEW, 120, 110, 60, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Usuń", IDC_FILETYPES_DELETE, 195, 110, 60, 14, WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "Szczegóły dla rozszerzenia '%s'", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 130, 249, 70
|
|
LTEXT "Otwierane za pomocą:", -1, 12, 140, 40, 10
|
|
CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 140, 10, 10
|
|
LTEXT "Nazwa Aplikacji", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 140, 80, 10
|
|
PUSHBUTTON "Z&mień", IDC_FILETYPES_CHANGE, 190, 140, 60, 14, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 12, 155, 180, 35
|
|
PUSHBUTTON "Zaawa&nsowane", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 190, 179, 60, 14, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Potwierdź zastąpienie pliku"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "&Tak", IDYES, 20, 122, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Tak na &Wszystkie", 12807, 85, 122, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Nie", IDNO, 150, 122, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
|
|
ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
|
LTEXT "Ten katalog zawiera już plik o nazwie '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "Ten katalog zawiera już plik tylko do odczytu, o nazwie '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "Ten katalog zawiera już plik systemowy o nazwie '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "Czy chcesz zastąpić istniejący plik?", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "(data i rozmiar nieznane)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
|
|
ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
|
LTEXT "nowym plikiem?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
|
|
LTEXT "(data i rozmiar nieznane)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
|
|
ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Wyloguj się z systemu ReactOS"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
|
|
LTEXT "Czy na pewno chcesz się wylogować?", -1, 35, 16, 146, 8
|
|
DEFPUSHBUTTON "&Wyloguj", IDOK, 41, 39, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 95, 39, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Odłączanie systemu ReactOS"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
|
|
LTEXT "Czy na pewno chcesz odłączyć?", -1, 49, 15, 131, 8
|
|
DEFPUSHBUTTON "&Odłącz", IDOK, 47, 38, 47, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Autoodtwarzanie"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Zaznacz &typ zawartości i wybierz akcję, którą system ReactOS wykona automatycznie, gdy ten typ zostanie użyty w tym urządzeniu:", 1000, 7, 7, 215, 24
|
|
CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 31, 212, 20
|
|
GROUPBOX "Akcje", -1, 7, 45, 212, 146
|
|
AUTORADIOBUTTON "Wybierz akcję do &wykonania:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
|
|
CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Monituj za każdym razem, aby wybrać akcję", 1006, 14, 177, 202, 10
|
|
PUSHBUTTON "&Przywróć domyślne", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
|
|
END
|
|
|
|
IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Zawartość mieszana"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
|
|
LTEXT "Ten dysk lub urządzenie zawiera więcej niż jeden typ zawartości.", 1001, 32, 7, 191, 20
|
|
LTEXT "Co ma zrobić system ReactOS?", 1002, 32, 31, 188, 8
|
|
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Zawartość mieszana"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
|
|
LTEXT "System ReactOS może wykonać tę samą akcję po każdym włożeniu dysku lub podłączeniu urządzenia z takim plikiem:", 1001, 30, 7, 193, 20
|
|
ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
|
|
EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Co ma zrobić system ReactOS?", 1002, 32, 41, 190, 8
|
|
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
|
|
AUTOCHECKBOX "Zawsze wykonuj wybraną akcję.", 1004, 32, 171, 190, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Autoodtwarzanie"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
|
|
LTEXT "System ReactOS może przeprowadzać tę samą akcję za każdym razem po podłączeniu tego urządzenia.", 1001, 32, 7, 190, 22
|
|
LTEXT "&Co ma zrobić system ReactOS?", 1002, 32, 31, 190, 8
|
|
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
|
|
AUTOCHECKBOX "&Zawsze przeprowadzaj wybraną akcję", 1004, 32, 143, 190, 8
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Zamykanie systemu ReactOS"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
|
|
LTEXT "Jaką czynność komputer ma wykonać?", -1, 39, 7, 167, 10
|
|
COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "Podtrzymuje sesję, utrzymując komputer uruchomiony przy niskim stanie zasilania i z danymi nadal znajdującymi się w pamięci. Praca komputera zostanie wznowiona po naciśnięciu klawisza lub poruszeniu myszą.", 8225, 39, 38, 167, 40
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Pomoc", IDHELP, 144, 82, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Formatowanie"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "&Rozpocznij", IDOK, 53, 198, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Zamknij", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
|
|
LTEXT "&Pojemność:", -1, 7, 6, 169, 9
|
|
COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&System plików", -1, 7, 35, 170, 9
|
|
COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
|
CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
|
|
LTEXT "R&ozmiar jednostki alokacji", -1, 7, 64, 170, 9
|
|
COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Etykieta woluminu", -1, 7, 93, 170, 9
|
|
EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
|
GROUPBOX "&Opcje", 4610, 7, 121, 170, 49
|
|
AUTOCHECKBOX "Szy&bkie formatowanie", 28674, 16, 135, 155, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Włącz kompresję", 28675, 16, 152, 155, 10
|
|
END
|
|
|
|
IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Sprawdzanie dysku"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "Rozpocznij", IDOK, 63, 95, 60, 14
|
|
GROUPBOX "Opcje sprawdzania dysku", -1, 7, 6, 179, 40
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
|
|
AUTOCHECKBOX "Automatycznie naprawiaj błędy systemu plików", 14000, 16, 18, 165, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Skanuj dysk i próbuj odzyskać uszkodzone sektory", 14001, 16, 30, 165, 10
|
|
CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
|
|
LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Zmienianie Ikony"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Szukaj ikon w pliku:", -1, 7, 7, 179, 10
|
|
PUSHBUTTON "Przeglądaj...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Wybierz ikonę z poniższej listy:", -1, 7, 36, 179, 10
|
|
LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 250, 75
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Uwaga"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
|
|
LTEXT "Ten plik może być używany przez system operacyjny lub przez\n\
|
|
inną aplikację. Modyfikacja tego pliku może spowodować\n\
|
|
uszkodzenie twojego systemu lub uczynić go mniej funkcjonalnym.\n\n\
|
|
Czy na pewno chcesz otworzyć ten plik?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
|
|
DEFPUSHBUTTON "Tak", IDYES, 125, 55, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Nie", IDNO, 180, 55, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
|
|
CAPTION "Tworzenie nowego rozszerzenia"
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "&Rozszerzenie pliku:", -1, 10, 10, 85, 14
|
|
EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Zaawansowane >>", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
|
|
LTEXT "&Skojarzony typ pliku:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
|
|
COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 55, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
|
|
CAPTION "Edytowanie typu pliku"
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
|
|
EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "Z&mień ikonę...", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
|
|
LTEXT "&Akcje:", -1, 5, 37, 70, 10
|
|
LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Nowa...", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Edytuj...", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Usuń", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
|
|
PUSHBUTTON "Ustaw &domyślną", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
|
|
AUTOCHECKBOX "&Potwierdź otwarcie po pobraniu", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
|
|
AUTOCHECKBOX "&Zawsze pokazuj rozszerzenia", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
|
|
AUTOCHECKBOX "Przeglądaj w tym &samym oknie", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 95, 170, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
|
|
CAPTION "Nowa akcja"
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "&Akcja:", -1, 5, 7, 150, 10
|
|
EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Aplikacja używana do &wykonania akcji:", -1, 5, 42, 150, 10
|
|
EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "&Przeglądaj...", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
|
|
AUTOCHECKBOX "&Użyj DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 20, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 250
|
|
CAPTION "Dostosowywanie"
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Jakiego rodzaju folderu potrzebujesz?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Użyj tego typu folderu jako szablonu:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
|
|
COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
AUTOCHECKBOX "Z&astosuj ten szablon także do wszystkich podfolderów", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
|
|
GROUPBOX "Obrazy folderów", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Dla widoku miniatur możesz umieścić na tym folderze obraz, który będzie przypominał o zawartości folderu.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
|
|
PUSHBUTTON "&Wybierz obraz...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Przywróć domyślny", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15
|
|
LTEXT "Podgląd:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
|
|
CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
|
|
GROUPBOX "Ikony folderów", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Dla wszystkich widoków z wyjątkiem widoku miniatur możesz zmienić standardową ikonę ""folderu"" na inną.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25
|
|
ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 209, 32, 30
|
|
PUSHBUTTON "Z&mień ikonę...", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
/* columns in the shellview */
|
|
IDS_SHV_COLUMN_NAME "Nazwa"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Wielkość"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Typ"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Modyfikacja"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Atrybuty"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Wielkość"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Dostępna wielkość"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Właściciel"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Grupa"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Nazwa pliku"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Kategoria"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Lokalizacja oryginalna"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data usunięcia"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Czcionka"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grupa robocza"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Lokalizacja sieciowa"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokumenty"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stan"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Komentarze"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Lokalizacja"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
|
|
|
|
/* special folders */
|
|
IDS_DESKTOP "Pulpit"
|
|
IDS_MYCOMPUTER "Mój komputer"
|
|
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Kosz"
|
|
IDS_CONTROLPANEL "Panel sterowania"
|
|
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Narzędzia administracyjne"
|
|
|
|
/* special folders descriptions */
|
|
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Konfiguruje ustawienia administracyjne dla tego komputeratera."
|
|
IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Dostosowuje wygląd plików i folderów, zmienia skojarzenia plików."
|
|
IDS_FONTS_DESCRIPTION "Dodaj lub zmień czcionki zainstalowane na tym komputerze oraz zarządzaj nimi."
|
|
IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Pokazuje zainstalowane drukarki i faks-drukarki oraz pomaga w dodawaniu nowych."
|
|
|
|
/* About shell dialog version string */
|
|
IDS_ABOUT_VERSION_STRING "Wersja %S (%S)"
|
|
|
|
/* context menus */
|
|
IDS_VIEW_LARGE "&Duże Ikony"
|
|
IDS_VIEW_SMALL "&Małe Ikony"
|
|
IDS_VIEW_LIST "&Lista"
|
|
IDS_VIEW_DETAILS "&Szczegóły"
|
|
IDS_SELECT "Zaznacz"
|
|
IDS_OPEN "Otwórz"
|
|
IDS_CREATELINK "Utwórz &Skrót"
|
|
IDS_COPY "Kopiuj"
|
|
IDS_DELETE "Usuń"
|
|
IDS_PROPERTIES "Właściwości"
|
|
IDS_CUT "Wytnij"
|
|
IDS_RESTORE "Przywróć"
|
|
IDS_FORMATDRIVE "Formatuj..."
|
|
IDS_RENAME "Zmień nazwę"
|
|
IDS_PASTE "Włóż"
|
|
IDS_EJECT "Wysuń"
|
|
IDS_DISCONNECT "Odłącz"
|
|
IDS_OPENFILELOCATION "Open f&ile location"
|
|
IDS_DESKLINK "Desktop (Create shortcut)"
|
|
IDS_SENDTO_MENU "Se&nd To"
|
|
|
|
IDS_MOVEERRORTITLE "Error Moving File or Folder"
|
|
IDS_COPYERRORTITLE "Error Copying File or Folder"
|
|
IDS_MOVEERRORSAMEFOLDER "Cannot move '%s': The destination folder is the same as the source folder."
|
|
IDS_MOVEERRORSAME "Cannot move '%s': The source and destination file names are the same."
|
|
IDS_COPYERRORSAME "Cannot copy '%s': The source and destination file names are the same."
|
|
IDS_MOVEERRORSUBFOLDER "Cannot move '%s': The destination folder is a subfolder of the source folder."
|
|
IDS_COPYERRORSUBFOLDER "Cannot copy '%s': The destination folder is a subfolder of the source folder."
|
|
|
|
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nie można utworzyć folderu '%1'"
|
|
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Nie można utworzyć folderu"
|
|
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potwierdź usunięcie pliku"
|
|
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potwierdź usunięcie katalogu"
|
|
IDS_DELETEITEM_TEXT "Czy na pewno chcesz usunąć '%1'?"
|
|
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Czy na pewno chcesz usunąć te %1 pliki?"
|
|
IDS_DELETESELECTED_TEXT "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane elementy?"
|
|
IDS_TRASHITEM_TEXT "Czy na pewno chcesz umieścić plik '%1' w Koszu?"
|
|
IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Czy na pewno chcesz umieścić folder '%1' i całą jego zawartość w koszu"
|
|
IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Elementów: %1 - czy na pewno chcesz je umieścić w Koszu?"
|
|
IDS_CANTTRASH_TEXT "Nie można przenieść elementu '%1' do Kosza. Czy chcesz go zamiast tego usunąć?"
|
|
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Ten folder zawiera już plik o nazwie '%1'.\n\nCzy chcesz go zastąpić?"
|
|
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Potwierdź zastąpienie pliku"
|
|
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Ten folder zawiera już katalog o nazwie '%1'.\n\nJeżeli w docelowym folderze wystąpią pliki o takich samych nazwach jak\nw wybranym folderze, to zostaną one zastąpione. Czy chcesz mimo to przenieść\nlub skopiować folder?"
|
|
|
|
IDS_FILEOOP_COPYING "Kopiowanie..."
|
|
IDS_FILEOOP_MOVING "Przenoszenie..."
|
|
IDS_FILEOOP_DELETING "Usuwanie..."
|
|
IDS_FILEOOP_FROM_TO "Z %1 do %2"
|
|
IDS_FILEOOP_FROM "Z %1"
|
|
IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Przygotowywanie"
|
|
|
|
/* message box strings */
|
|
IDS_RESTART_TITLE "Uruchom ponownie"
|
|
IDS_RESTART_PROMPT "Czy chcesz ponownie uruchomić system?"
|
|
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Zamknij"
|
|
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Czy chcesz zamknąć system?"
|
|
|
|
/* Format Dialog Strings */
|
|
IDS_FORMAT_TITLE "Formatuj dysk lokalny"
|
|
IDS_FORMAT_WARNING "OSTRZEŻENIE: Formatowanie wymaże WSZYSTKIE dane na tym dysku.\nNaciśnij przycisk OK, aby sformatować dysk lub przycisk ANULUJ, aby pozostawić dysk bez zmian."
|
|
IDS_FORMAT_COMPLETE "Formatowanie zakończone."
|
|
|
|
/* Run File dialog */
|
|
IDS_RUNDLG_ERROR "Nie można wyświetlić okna Uruchom (błąd wewnętrzny)"
|
|
IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Nie można wyświetlić okna Przeglądaj (błąd wewnętrzny)"
|
|
IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Przeglądaj"
|
|
IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Programy (*.exe)\0*.exe\0Wszystkie pliki (*.*)\0*.*\0"
|
|
|
|
/* Shell folder path default values. See also: dll/win32/userenv/lang */
|
|
IDS_PROGRAMS "Menu Start\\Programy"
|
|
IDS_PERSONAL "Moje dokumenty"
|
|
IDS_FAVORITES "Ulubione"
|
|
IDS_STARTUP "Menu Start\\Programy\\AutoStart"
|
|
IDS_RECENT "Ostatnie"
|
|
IDS_SENDTO "Wyślij do"
|
|
IDS_STARTMENU "Menu Start"
|
|
IDS_MYMUSIC "Moja muzyka"
|
|
IDS_MYVIDEO "Moje wideo"
|
|
IDS_DESKTOPDIRECTORY "Pulpit"
|
|
IDS_NETHOOD "Sieci"
|
|
IDS_TEMPLATES "Szablony"
|
|
IDS_APPDATA "Dane aplikacji"
|
|
IDS_PRINTHOOD "Drukarki"
|
|
IDS_LOCAL_APPDATA "Ustawienia lokalne\\Dane aplikacji"
|
|
IDS_INTERNET_CACHE "Ustawienia lokalne\\Temporary Internet Files"
|
|
IDS_COOKIES "Ciasteczka"
|
|
IDS_HISTORY "Ustawienia Lokalne\\Historia"
|
|
IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
|
|
IDS_MYPICTURES "Moje obrazy"
|
|
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
|
|
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Dokumenty"
|
|
IDS_ADMINTOOLS "Menu Start\\Programy\\Narzędzia administracyjne"
|
|
IDS_COMMON_MUSIC "Dokumenty\\Moja muzyka"
|
|
IDS_COMMON_PICTURES "Dokumenty\\Moje obrazy"
|
|
IDS_COMMON_VIDEO "Dokumenty\\Moje wideo"
|
|
IDS_CDBURN_AREA "Ustawienia lokalne\\Dane aplikacji\\Microsoft\\Nagrywanie dysków CD"
|
|
IDS_NETWORKPLACE "Moje miejsca sieciowe"
|
|
|
|
IDS_NEWFOLDER "Nowy katalog"
|
|
|
|
IDS_DRIVE_FIXED "Dysk lokalny"
|
|
IDS_DRIVE_CDROM "Stacja dysków CD"
|
|
IDS_DRIVE_NETWORK "Dysk sieciowy"
|
|
IDS_DRIVE_FLOPPY "Stacja dyskietek 3.5"
|
|
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Dysk wymienny"
|
|
IDS_FS_UNKNOWN "Nieznany"
|
|
|
|
/* Open With */
|
|
IDS_OPEN_WITH "Otwórz za pomocą"
|
|
IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Wybierz program..."
|
|
IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Zalecane programy:"
|
|
IDS_OPEN_WITH_OTHER "Inne programy:"
|
|
|
|
IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autorzy"
|
|
IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Wstecz"
|
|
FCIDM_SHVIEW_NEW "&Nowy"
|
|
FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Folder"
|
|
FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Skrót"
|
|
IDS_FOLDER_OPTIONS "Opcje folderów"
|
|
IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Lokalizacja kosza"
|
|
IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Pozostało wolnego miejsca"
|
|
IDS_EMPTY_BITBUCKET "Opróżnij Kosz"
|
|
IDS_PICK_ICON_TITLE "Wybierz ikonę"
|
|
IDS_PICK_ICON_FILTER "Pliki ikon (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Wszystkie pliki (*.*)\0*.*\0"
|
|
IDS_OPEN_WITH_FILTER "Programy (*.exe)\0*.exe\0Wszystkie pliki (*.*)\0*.*\0"
|
|
|
|
IDS_CANTLOCKVOLUME "Nie można zablokować woluminu (kod błędu: %lu)."
|
|
IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Nie można odmontować woluminu (kod błędu: %lu)."
|
|
IDS_CANTEJECTMEDIA "Nie można wysunąć nośnika (kod błędu: %lu)."
|
|
IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Nie można pokazać właściwości (kod błędu: %lu)."
|
|
IDS_CANTDISCONNECT "Nie można odłączyć (kod błędu: %lu)."
|
|
IDS_NONE "(None)"
|
|
|
|
/* Friendly File Type Names */
|
|
IDS_DIRECTORY "Katalog"
|
|
IDS_BAT_FILE "Plik wsadowy ReactOS"
|
|
IDS_CMD_FILE "Skrypt konsoli ReactOS"
|
|
IDS_COM_FILE "Aplikacja DOS"
|
|
IDS_CPL_FILE "Element Panelu sterowania"
|
|
IDS_CUR_FILE "Kursor"
|
|
IDS_DB__FILE "Plik bazy danych"
|
|
IDS_DLL_FILE "Rozszerzenie aplikacji"
|
|
IDS_DRV_FILE "Sterownik urządzenia"
|
|
IDS_EFI_FILE "Aplikacja EFI (Extensible Firmware Interface)"
|
|
IDS_EXE_FILE "Aplikacja"
|
|
IDS_NLS_FILE "Plik obsługi języków narodowych"
|
|
IDS_OCX_FILE "Kontrolka ActiveX"
|
|
IDS_TLB_FILE "Biblioteka typów"
|
|
IDS_FON_FILE "Plik czcionki"
|
|
IDS_TTF_FILE "Plik czcionki TrueType"
|
|
IDS_OTF_FILE "Plik czcionki OpenType"
|
|
IDS_HLP_FILE "Plik pomocy"
|
|
IDS_ICO_FILE "Ikona"
|
|
IDS_INI_FILE "Ustawienia konfiguracji"
|
|
IDS_LNK_FILE "Skrót"
|
|
IDS_NT__FILE "Plik konfiguracji NT DOS32"
|
|
IDS_PIF_FILE "Plik informacyjny o programie NT VDM"
|
|
IDS_SCR_FILE "Wygaszacz ekranu"
|
|
IDS_SYS_FILE "Plik systemowy"
|
|
IDS_VXD_FILE "Sterownik urządzenia wirtualnego"
|
|
IDS_ANY_FILE "%s-plik"
|
|
|
|
IDS_OPEN_VERB "Otwórz"
|
|
IDS_EXPLORE_VERB "Eksploruj"
|
|
IDS_RUNAS_VERB "Uruchom jako..."
|
|
IDS_EDIT_VERB "Edytuj"
|
|
IDS_FIND_VERB "Wyszukaj"
|
|
IDS_PRINT_VERB "Drukuj"
|
|
IDS_CMD_VERB "Command Prompt here"
|
|
|
|
IDS_FILE_FOLDER "%u Plików, %u Katalogów"
|
|
IDS_PRINTERS "Drukarki"
|
|
IDS_FONTS "Czcionki"
|
|
IDS_INSTALLNEWFONT "Zainstaluj nową czcionkę..."
|
|
|
|
IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Domyślny rozmiar jednostki alokacji"
|
|
IDS_COPY_OF "Kopia"
|
|
|
|
IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Żaden program nie jest skonfigurowany, by otwierać pliki tego typu."
|
|
|
|
IDS_FILE_DETAILS "Szczegóły dla rozszerzenia '%s'"
|
|
IDS_FILE_DETAILSADV "Pliki z rozszerzeniem '%s' są typu '%s'. Aby zmienić ustawienia, które dotyczą wszystkich plików '%s', kliknij przycisk Zaawansowane."
|
|
IDS_FILE_TYPES "Typy plików"
|
|
IDS_COLUMN_EXTENSION "Rozszerzenia"
|
|
|
|
/* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
|
|
used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
|
|
IDS_FILE_EXT_TYPE "Plik %s"
|
|
|
|
IDS_BYTES_FORMAT "bajtów"
|
|
IDS_UNKNOWN_APP "Nieznana aplikacja"
|
|
IDS_EXE_DESCRIPTION "Opis:"
|
|
|
|
IDS_MENU_EMPTY "(Puste)"
|
|
IDS_OBJECTS "%d Obiekty"
|
|
IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Wybrane obiekty"
|
|
|
|
IDS_ADVANCED_FOLDER "Pliki i Foldery"
|
|
IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Automatycznie wyszukuj foldery sieciowe i drukarki"
|
|
IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Wyświetl informacje o rozmiarze plików w etykietach folderów"
|
|
IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Wyświetl listę folderów Eskploratora w prostym widoku folderów"
|
|
IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Wyświetl zawartość folderów systemowych"
|
|
IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Wyświetl pełną ścieżkę na pasku adresu"
|
|
IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Wyświetl pełną ścieżkę na pasku tytułu"
|
|
IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Nie buforuj miniatur"
|
|
IDS_ADVANCED_HIDDEN "Ukryte pliki i foldery"
|
|
IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Nie pokazuj ukrytych plików i folderów"
|
|
IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Pokaż ukryte pliki i foldery"
|
|
IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Ukryj rozszerzenia znanych typów plików"
|
|
IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Ukryj chronione pliki systemu operacyjnego (zalecane)"
|
|
IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Uruchom okna folderów w osobnych procesach"
|
|
IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Zapamiętaj ustawienia wyświetlania każdego folderu"
|
|
IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Przywróć poprzednie okna folderów po zalogowaniu"
|
|
IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Pokaż Panel sterowania w oknie Mój komputer"
|
|
IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Pokaż zaszyfrowane lub skompresowane pliki NTFS w kolorze"
|
|
IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Pokaż podręczny opis elementów folderów i pulpitu"
|
|
|
|
IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< &Zaawansowane"
|
|
IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "&Zaawansowane >>"
|
|
IDS_NEWEXT_NEW "<Nowy>"
|
|
IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "Musisz podać rozszerzenie."
|
|
IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Rozszerzenie %s jest już związane z typem plików %s. Czy chcesz usunąć powiązanie %s z %s i utworzyć dla niego nowy typ plików?"
|
|
IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Rozszerzenie jest w użyciu"
|
|
|
|
IDS_REMOVE_EXT "Jeśli usuniesz zarejestrowane rozszerzenie nazwy pliku, nie będzie można otwierać plików o tym rozszerzeniu przez dwukrotne kliknięcie ich ikon.\n\nCzy na pewno chcesz usunąć to rozszerzenie?"
|
|
IDS_SPECIFY_ACTION "Musisz określić akcję."
|
|
IDS_INVALID_PROGRAM "Nie można odnaleźć podanego programu. Upewnij się, że nazwa pliku i ścieżka są poprawne."
|
|
IDS_REMOVE_ACTION "Czy na pewno chcesz usunąć tę akcję?"
|
|
IDS_ACTION_EXISTS "Akcja '%s' jest już zarejestrowana dla tego typu plików. Wpisz inną nazwę i spróbuj ponownie."
|
|
IDS_EXE_FILTER "Programy\0*.exe\0Wszystkie pliki\0*.*\0"
|
|
IDS_EDITING_ACTION "Edytowanie akcji dla typu: "
|
|
IDS_NO_ICONS "Plik '%s' nie zawiera ikon.\n\nWybierz ikonę z listy lub określ inny plik."
|
|
IDS_FILE_NOT_FOUND "Nie odnaleziono pliku '%s'."
|
|
END
|