reactos/base/system/diskpart/lang/zh-TW.rc
Chan Chilung ac87259fa2
[TRANSLATION] Update Traditional Chinese (zh-TW) translation - Jun 2022 (#4570)
- [REG] Update zh-TW translation
- [DISKPART] Update zh-TW translation
- [HHCTRL.OCX] Update zh-TW translation
2022-08-16 13:00:11 +03:00

247 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* PROJECT: ReactOS DiskPart
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Chinese (Traditional) resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2016 Henry Tang Ih <henrytang2@hotmail.com>
* Copyright 2018 Luke Luo <njlyf2011@hotmail.com>
* Copyright 2020-2022 Chan Chilung <eason066@gmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
/* Basic application information */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APP_HEADER "ReactOS DiskPart"
IDS_APP_USAGE "\n磁碟分區實用工具\n\n\
Usage: DISKPART [/S 檔名] [/T 逾時] [/?]\n\n\
/S <檔名>\t執行指定的指令碼。\n\
/T <逾時>\t逾時秒數防止 DiskPart 在使用時發生交疊。\n\
/?\t\t顯示這個說明訊息。\n\n"
IDS_APP_LICENSE "根據 GNU GPLv2 許可\n"
IDS_APP_CURR_COMPUTER "在電腦: %s\n\n"
IDS_APP_LEAVING "\n正在退出 DiskPart...\n"
IDS_APP_PROMPT "DISKPART> "
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ACTIVE_FAIL "\nDiskPart 無法把標記磁碟分割為使用中。\n請確認磁碟分割是有效的。\n"
IDS_ACTIVE_SUCCESS "\nDiskPart 已標記磁碟分割為使用中。\n"
IDS_ACTIVE_ALREADY "\n目前的磁碟分割已經標記為使用中。\n"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CLEAN_FAIL "\nDiskPart 無法清理磁碟。\n這個磁碟上的資料可能是無法恢復的。\n"
IDS_CLEAN_SUCCESS "\nDiskPart 成功清理磁碟。\n"
IDS_CLEAN_SYSTEM "\n已選擇的磁碟是您的電腦操作所必要的所以無法清理。\n"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CREATE_PARTITION_FAIL "\nDiskPart 無法建立指定的磁碟分割。\n"
IDS_CREATE_PARTITION_SUCCESS "\nDiskPart 成功建立指定的磁碟分割。\n"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DELETE_PARTITION_FAIL "\nDiskPart 無法刪除指定的磁碟分割。\n請確認已選擇的磁碟分割能夠正確地刪除。\n"
IDS_DELETE_PARTITION_SUCCESS "\nDiskPart 成功刪除指定的磁碟分割。\n"
END
/* Disk Information Labels */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DETAIL_INFO_DISK_ID "磁碟識別碼: %08lx\n"
IDS_DETAIL_INFO_TYPE "類型"
IDS_DETAIL_INFO_STATUS "狀態"
IDS_DETAIL_INFO_PATH "路徑 : %hu\n"
IDS_DETAIL_INFO_TARGET "目標 : %hu\n"
IDS_DETAIL_INFO_LUN_ID "Lun 識別碼: %hu\n"
IDS_DETAIL_INFO_LOC_PATH "位置路徑"
IDS_DETAIL_INFO_CURR_RO_STATE "目前的唯讀狀態"
IDS_DETAIL_INFO_RO "唯讀模式"
IDS_DETAIL_INFO_BOOT_DSK "啟動磁碟"
IDS_DETAIL_INFO_PAGE_FILE_DSK "頁面檔案磁碟"
IDS_DETAIL_INFO_HIBER_FILE_DSK "休眠檔案磁碟"
IDS_DETAIL_INFO_CRASH_DSK "損毀傾印磁碟"
IDS_DETAIL_INFO_CLST_DSK "叢集磁碟"
IDS_DETAIL_PARTITION_NUMBER "磁碟分割 %lu\n"
IDS_DETAIL_PARTITION_TYPE "類型 : %02x\n"
IDS_DETAIL_PARTITION_HIDDEN "已隱藏 : %s\n"
IDS_DETAIL_PARTITION_ACTIVE "使用中 : %s\n"
IDS_DETAIL_PARTITION_OFFSET "位移 (位元組) : %I64u\n"
IDS_DETAIL_NO_DISKS "\n沒有磁碟附加到這個磁碟區。\n"
IDS_DETAIL_NO_VOLUME "\n沒有磁碟區與這個磁碟分割有關聯。\n"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_FILESYSTEMS_CURRENT "目前的檔案系統\n"
IDS_FILESYSTEMS_FORMATTING "可用於格式化的檔案系統\n"
IDS_FILESYSTEMS_TYPE "類型 : %s\n"
IDS_FILESYSTEMS_CLUSTERSIZE "叢集大小: %lu\n"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_HELP_FORMAT_STRING "%-11.11s - %s"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_INACTIVE_FAIL "\nDiskPart 無法把磁碟分割標記為非使用中。\n請確認磁碟分割是有效的。\n"
IDS_INACTIVE_SUCCESS "\nDiskPart 已標記磁碟分割為非使用中。\n"
IDS_INACTIVE_ALREADY "\n目前的磁碟分割已經標記為非使用中。\n"
END
/* Detail header titles */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_LIST_DISK_HEAD " 磁碟 ### 狀態 大小 可用 Dyn Gpt\n"
IDS_LIST_DISK_LINE " -------- ---------- ------- ------- --- ---\n"
IDS_LIST_DISK_FORMAT "%c 磁碟 %-3lu %-10s %4I64u %-2s %4I64u %-2s %1s %1s\n"
IDS_LIST_PARTITION_HEAD " 分區 ### 類型 大小 偏移量\n"
IDS_LIST_PARTITION_LINE " ------------- ---------------- ------- -------\n"
IDS_LIST_PARTITION_FORMAT "%c 磁碟分割 %2lu %-16s %4I64u %-2s %4I64u %-2s\n"
IDS_LIST_PARTITION_NO_DISK "\n沒有可列出分區的磁碟。\n請選擇一個磁碟再試一次。\n\n"
IDS_LIST_VOLUME_HEAD " 磁碟區 ### Ltr 標籤 FS 類型 大小 狀態 資訊\n"
IDS_LIST_VOLUME_LINE " ---------- --- ----------- ----- ---------- ------- ------- --------\n"
IDS_LIST_VOLUME_FORMAT "%c 磁碟區 %-3lu %c %-11.11s %-5s %-10.10s %4I64u %-2s\n"
END
/* RESCAN command string */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_RESCAN_START "\nDiskPart 掃描您的設定,請稍候...\n"
IDS_RESCAN_END "\nDiskPart 完成掃描您的設定。\n\n"
END
/* Select command strings */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SELECT_NO_DISK "\n目前沒有選擇磁碟。\n請選擇一個磁碟然後再試一次。\n\n"
IDS_SELECT_DISK "\n磁碟 %lu 現在是所選擇的磁碟。\n\n"
IDS_SELECT_DISK_INVALID "\n無效的磁碟。\n\n"
IDS_SELECT_NO_PARTITION "\n目前選擇的磁碟沒有磁碟分割。\n請選擇一個磁碟然後再試一次。\n\n"
IDS_SELECT_PARTITION "\n磁碟分割 %lu 現在是所選擇的磁碟分割。\n\n"
IDS_SELECT_PARTITION_NO_DISK "\n沒有選擇要設定磁碟分割的磁碟。\n請選擇一個磁碟然後再試一次。\n\n"
IDS_SELECT_PARTITION_INVALID "\n無效的磁碟分割。\n\n"
IDS_SELECT_NO_VOLUME "\n目前沒有選擇磁碟區。\n請選擇一個磁碟然後再試一次。\n\n"
IDS_SELECT_VOLUME "\n磁碟區 %lu 現在是所選擇的磁碟區。\n\n"
IDS_SELECT_VOLUME_INVALID "\n無效的磁碟區。\n\n"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SETID_FAIL "\nDiskPart 無法更改磁碟類型。\n"
IDS_SETID_SUCCESS "\n成功更改磁碟類型。\n"
IDS_SETID_INVALID_FORMAT "\n磁碟類型的格式是無效的。\n"
IDS_SETID_INVALID_TYPE "\n無效的磁碟類型。\n"
END
/* Disk Status */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_STATUS_YES "是"
IDS_STATUS_NO "否"
IDS_STATUS_DISK_HEALTHY "健康"
IDS_STATUS_DISK_SICK "出現問題"
IDS_STATUS_UNAVAILABLE "不可用"
IDS_STATUS_ONLINE "在線"
IDS_STATUS_OFFLINE "離線"
IDS_STATUS_NO_MEDIA "沒有媒體"
END
/* CMD Messages for commands */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MSG_ARG_SYNTAX_ERROR "您為這個命令指定的引數是無效的。\n有關命令類型的詳細資訊:"
END
/* Help Command Descripions */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_HELP_ACTIVE "將所選的磁碟分割標記為使用中。\n"
IDS_HELP_ADD "新增一個鏡像到一個簡單磁碟區。\n"
IDS_HELP_ASSIGN "分配一個磁碟機代號或掛接點到所選的磁碟區。\n"
IDS_HELP_ATTACH "附加的虛擬磁碟檔案。\n"
IDS_HELP_ATTRIBUTES "操縱磁碟區或磁碟的屬性。\n"
IDS_HELP_AUTOMOUNT "啟用和停用基本磁碟區的自動裝入。\n"
IDS_HELP_BREAK "中斷一個鏡像組。\n"
IDS_HELP_CLEAN "清除磁碟上的設定資訊或所有資訊。\n"
IDS_HELP_COMPACT "嘗試減少檔案的物理大小。\n"
IDS_HELP_CONVERT "轉換不同的磁碟格式。\n"
IDS_HELP_CREATE "建立一個磁碟區、磁碟分割或虛擬磁碟。\n"
IDS_HELP_CREATE_PARTITION "建立一個磁碟分割。\n"
IDS_HELP_CREATE_PARTITION_EFI "建立一個 EFI 系統磁碟分割。\n"
IDS_HELP_CREATE_PARTITION_EXTENDED "建立一個延伸磁碟分割。\n"
IDS_HELP_CREATE_PARTITION_LOGICAL "建立一個邏輯磁碟分割。\n"
IDS_HELP_CREATE_PARTITION_MSR "建立一個 MSR 磁碟分割。\n"
IDS_HELP_CREATE_PARTITION_PRIMARY "建立一個主要磁碟分割。\n"
IDS_HELP_CREATE_VOLUME "建立一個磁碟區。\n"
IDS_HELP_CREATE_VDISK "建立一個虛擬磁碟檔案。\n"
IDS_HELP_DELETE "刪除一個物件。\n"
IDS_HELP_DELETE_DISK "刪除一個磁碟。\n"
IDS_HELP_DELETE_PARTITION "刪除一個磁碟分割。\n"
IDS_HELP_DELETE_VOLUME "刪除一個磁碟區。\n"
IDS_HELP_DETACH "中斷連結虛擬磁碟檔案。\n"
IDS_HELP_DETAIL "提供一個物件的詳細資訊。\n"
IDS_HELP_DETAIL_DISK "列印磁碟的詳細資訊。\n"
IDS_HELP_DETAIL_PARTITION "列印磁碟分割的詳細資訊。\n"
IDS_HELP_DETAIL_VOLUME "列印出磁碟區的詳細資訊。\n"
IDS_HELP_EXIT "結束 DiskPart。\n"
IDS_HELP_EXPAND "延伸虛擬磁碟上的最大可用空間。\n"
IDS_HELP_EXTEND "延伸一個磁碟區。\n"
IDS_HELP_FILESYSTEMS "顯示磁碟區上目前及支援的檔案系統。\n"
IDS_HELP_FORMAT "格式化所選的磁碟區或磁碟分割。\n"
IDS_HELP_GPT "分配屬性給所選的 GPT 磁碟分割。\n"
IDS_HELP_HELP "顯示命令列表。\n"
IDS_HELP_IMPORT "匯入磁碟群組。\n"
IDS_HELP_INACTIVE "將所選的磁碟分割標記為非使用中。\n"
IDS_HELP_LIST "顯示物件的列表。\n"
IDS_HELP_LIST_DISK "列出磁碟。\n"
IDS_HELP_LIST_PARTITION "列出磁碟分割。\n"
IDS_HELP_LIST_VOLUME "列出磁碟區。\n"
IDS_HELP_LIST_VDISK "列出虛擬磁碟檔案。\n"
IDS_HELP_MERGE "合併子磁碟與其父系。\n"
IDS_HELP_OFFLINE "把目前標記為連線的物件設為離線。\n"
IDS_HELP_ONLINE "把目前標記為離線的物件設為連線。\n"
IDS_HELP_RECOVER "重新整理所選封裝中所有磁碟的狀態,\n 嘗試復原在無效封裝中的磁碟,並重新同步具有過時網狀\n 磁碟區或同位檢查資料的鏡像磁碟區和 RAID5 磁碟區。\n"
IDS_HELP_REM "不做任何事。這是用來註解指令碼。\n"
IDS_HELP_REMOVE "移除磁碟區代號或掛接點的分配。\n"
IDS_HELP_REPAIR "以失敗的成員修復 RAID 5 磁碟區。\n"
IDS_HELP_RESCAN "重新掃描電腦,查找磁碟和磁碟區。\n"
IDS_HELP_RETAIN "在簡單磁碟區下放置一個保存磁碟分割。\n"
IDS_HELP_SAN "顯示或設定目前開機 OS 的 SAN 原則。\n"
IDS_HELP_SELECT "轉移焦點到另一個物件。\n"
IDS_HELP_SELECT_DISK "轉移焦點到磁碟。\n"
IDS_HELP_SELECT_PARTITION "轉移焦點到磁碟分割。\n"
IDS_HELP_SELECT_VOLUME "轉移焦點到磁碟區。\n"
IDS_HELP_SELECT_VDISK "轉移焦點到虛擬磁碟。\n"
IDS_HELP_SETID "更改磁碟分割類型。\n"
IDS_HELP_SHRINK "縮小所選磁碟區的大小。\n"
IDS_HELP_UNIQUEID "顯示或設定 GUID 分割表格 (GPT) 的識別碼\n 或磁碟的主開機記錄 (MBR) 簽章。\n"
IDS_HELP_UNIQUEID_DISK "顯示或設定 GUID 分割表格 (GPT) 的識別碼\n 或磁碟的主開機記錄 (MBR) 簽章。\n"
END
/* Common Error Messages */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ERROR_MSG_NO_SCRIPT "開啟指令碼時發生錯誤: %s\n"
IDS_ERROR_MSG_BAD_ARG "處理引數時發生錯誤: %s\n"
IDS_ERROR_INVALID_ARGS "無效的參數\n"
IDS_ERROR_NO_MEDIUM "沒有媒體在裝置中。\n"
END