mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-09 08:08:38 +00:00
074f5c6c13
Localized resources should use the correct Chinese font names compatible with Windows.
83 lines
4.2 KiB
Text
83 lines
4.2 KiB
Text
/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
|
|
|
IDD_PROPPAGECOMPUTER DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "計算機名稱"
|
|
FONT 9, "新細明體"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_COMPNAME, IDC_STATIC, 4, 3, 26, 24, SS_ICON
|
|
LTEXT "ReactOS 使用以下資訊來標識您的計算機在網路上。", IDC_STATIC, 40, 5, 204, 20
|
|
LTEXT "計算機描述:", IDC_STATIC, 6, 40, 90, 9
|
|
EDITTEXT IDC_COMPDESC, 98, 38, 146, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "完整的計算機名稱:", IDC_STATIC, 6, 68, 85, 9
|
|
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 98, 68, 144, 12, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "工作組:", IDC_WORKGROUPDOMAIN, 6, 84, 64, 9
|
|
EDITTEXT IDC_WORKGROUPDOMAIN_NAME, 98, 84, 144, 12, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "要使用網路識別嚮導去加入域並創建本地使用者,請單擊""網路 ID"".", IDC_STATIC, 6, 113, 172, 24
|
|
PUSHBUTTON "網路 ID...(&N)", IDC_NETWORK_ID, 190, 114, 58, 15
|
|
LTEXT "若要重新命名此計算機或加入域,請單擊""更改""。", IDC_STATIC, 6, 149, 170, 17
|
|
PUSHBUTTON "更改...(&C)", IDC_NETWORK_PROPERTY, 190, 149, 58, 15
|
|
LTEXT "注意: 只有管理員纔可以更改此計算機的標識。", IDC_STATIC, 6, 179, 300, 9
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGECOMPNAMECHENGE DIALOGEX 0, 0, 232, 222
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "計算機名稱更改"
|
|
FONT 9, "新細明體"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "(此處顯示訊息)", 1017, 7, 5, 218, 30
|
|
LTEXT "計算機名稱:(&C)", -1, 7, 41, 219, 8
|
|
EDITTEXT 1002, 7, 53, 218, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT
|
|
LTEXT "完整的計算機名稱:", 1016, 7, 72, 218, 10
|
|
EDITTEXT 1001, 7, 82, 219, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "更多...(&M)", 1003, 150, 102, 75, 14
|
|
GROUPBOX "成員", 1018, 7, 119, 219, 73
|
|
AUTORADIOBUTTON "域:(&D)", 1008, 17, 132, 192, 10, WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "工作組:(&W)", 1004, 17, 161, 191, 10
|
|
EDITTEXT 116, 28, 144, 181, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "找我的域名(&F)", 1010, 7, 203, 109, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
|
EDITTEXT 1007, 28, 172, 181, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT
|
|
DEFPUSHBUTTON "確定", 1, 121, 203, 50, 14, WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "取消", 2, 176, 203, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGEDNSANDNETBIOS DIALOGEX 0, 0, 266, 125
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "DNS 字尾和 NetBIOS 計算機名"
|
|
FONT 9, "新細明體"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "此計算機的主 DNS 字尾:(&P)", -1, 7, 5, 253, 8
|
|
EDITTEXT 1011, 7, 17, 252, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
|
AUTOCHECKBOX "域成員身份變化時,更改主 DNS 字尾(&C)", 115, 11, 39, 250, 10
|
|
LTEXT "計算機的 NetBIOS 名稱:(&N)", -1, 7, 57, 148, 8
|
|
EDITTEXT 1013, 7, 69, 150, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
|
DEFPUSHBUTTON "確定", 1, 153, 104, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "取消", 2, 209, 104, 50, 14
|
|
LTEXT "此名稱用於與較舊的計算機和服務互操作性。", 13, 7, 88, 253, 8
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
1 "* 未知 *"
|
|
2 "WORKGROUP"
|
|
3 "嘗試讀取域成員身份資訊時出現以下錯誤:"
|
|
4 "計算機名稱更改"
|
|
5 "工作組:"
|
|
6 "域:"
|
|
22 "歡迎到 %1 工作組。"
|
|
23 "歡迎到域 %1。"
|
|
24 "您必須重新啟動該計算機以使更改生效。"
|
|
25 "您可以更改名稱和這臺計算機的會員。更改可能會影響對網路資源的訪問。"
|
|
1021 "注意: 只有管理員纔可以更改此計算機的標識。"
|
|
1022 "注意: 不能更改計算機的標識,因為:"
|
|
1030 "新的計算機名稱 ""%s"" 包含不允許使用的字元。不允許使用的字元包括 ` ~ ! @ # $ %% ^ & * ( ) = + _ [ ] { } \\ | ; : ' "" , . < > / and ?"
|
|
/* Windows allows using these characters, although it displays a warning message.
|
|
Forbidding the use of these characters means incompatibility with Windows. */
|
|
3210 "詳細資訊(&D) >>"
|
|
3220 "<< 詳細資訊(&D)"
|
|
4000 "資訊"
|
|
4001 "不能設定新計算機名稱!"
|
|
END
|
|
|