mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-01-01 03:54:02 +00:00
2ea56af2e8
Programs: at, charmap, diskpart, drwtsn32, explorer, fc, fontview, format, reg, timeout, where, wmic, mspaint, regedit, runas, rundll32, subst, utilman, umandlg, w32time, winlogon Tools: arping, vgafontedit, explorer-old, fraginator, fontsub, systeminfo, vcdcontroltool CPLs: desk, hotplug, input, sysdm DLLs: newdev, syssetup, user32 Themes: lunar Screensavers: blankscr, butterflies, circles, cylfrac, matrix, mazescr, ssstars, starfield Co-authored-by: Hermès BÉLUSCA - MAÏTO <hermes.belusca-maito@reactos.org> Co-authored-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
56 lines
2.6 KiB
Text
56 lines
2.6 KiB
Text
/* TRANSLATOR: 2017 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */
|
||
|
||
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_USAGE "AT komutu, belirlenen bir zamanda bilgisayarda çalıştırmak için komutları\n\
|
||
ve programları zamanlar. AT komutunu çalıştırmak için Zamanlayıcı hizmeti\n\
|
||
çalıştırılmalıdır.\n\n\
|
||
AT [\\\\bilgisayar adı] [ [kimlik] [/DELETE] | /DELETE [/YES]]\n\
|
||
AT [\\\\bilgisayar adı] saat [/INTERACTIVE]\n\
|
||
[ /EVERY:tarih[,...] | /NEXT:tarih[,...]] ""komut""\n\n\
|
||
\\\\bilgisayar adı Bir uzak bilgisayarı belirtir. Bu değişken yazılmazsa\n\
|
||
komutlar yerel bilgisayarda zamanlanır.\n\
|
||
kimlik Zamanlanan bir komuta atanan bir kimlik numarasıdır.\n\
|
||
/DELETE Zamanlanan bir komutu iptal eder. Kimlik yazılmadığında\n\
|
||
bilgisayardaki tüm zamanlanan komutlar iptal edilir.\n\
|
||
/YES Sonraki onaylamalar istenilmediğinde tüm işleri iptal etme\n\
|
||
komutuyla birlikte kullanılır.\n\
|
||
saat Komutun çalıştırılma saatini belirtir.\n\
|
||
/INTERACTIVE İşe, çalıştırılacağı saatte oturum açmış kullanıcının\n\
|
||
masaüstüyle etkileşmesine izin verir.\n\
|
||
/EVERY:tarih[,...] Haftanın ya da ayın belirtilen tüm günlerinde komutu çalıştırır.\n\
|
||
month. Tarih yazılmadığında ayın şimdiki gününü varsayar.\n\
|
||
/NEXT:tarih[,...] Günün bir sonraki oluşunda (örneğin bir sonraki perşembede)\n\
|
||
belirtilen komutu çalıştırır. Tarih yazılmadığında ayın\n\
|
||
şimdiki gününü varsayar.\n\
|
||
""komut"" Çalıştırılacak komut ya da toplu iş dosyası.\n"
|
||
|
||
IDS_DELETE_ALL "Bu işlem tüm zamanlanan işleri silecek.\n"
|
||
IDS_NEW_JOB "%lu iş kimliğiyle yeni bir iş eklendi.\n"
|
||
IDS_JOBS_LIST "Durum Km. Gün Saat Komut Yatacı\n"
|
||
IDS_NO_ENTRIES "Tabloda bir giriş yok.\n"
|
||
|
||
IDS_CONFIRM_QUESTION "Devam etmek ister misiniz? (E/H) [H]: "
|
||
IDS_CONFIRM_INVALID "\nBu geçersiz bir yanıttır.\n"
|
||
IDS_CONFIRM_YES "E"
|
||
IDS_CONFIRM_NO "H"
|
||
|
||
IDS_TODAY "Bugün"
|
||
IDS_TOMORROW "Yarın"
|
||
IDS_EVERY "Her"
|
||
IDS_NEXT "Bir sonraki"
|
||
|
||
IDS_YES "Evet"
|
||
IDS_NO "Hayır"
|
||
IDS_ERROR "HATA"
|
||
IDS_OK "Tamam"
|
||
|
||
IDS_TASKID "Görev kimliği: %lu\n"
|
||
IDS_STATUS "Durum: %s\n"
|
||
IDS_SCHEDULE "Zamanlama: %s\n"
|
||
IDS_TIME "Günün saati: %s\n"
|
||
IDS_INTERACTIVE "Etkileşme: %s\n"
|
||
IDS_COMMAND "Komut: %s\n"
|
||
END
|