mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-19 21:48:10 +00:00
074f5c6c13
Localized resources should use the correct Chinese font names compatible with Windows.
44 lines
1.9 KiB
Text
44 lines
1.9 KiB
Text
/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
|
|
|
IDD_SERIALSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "埠設定"
|
|
FONT 9, "新細明體"
|
|
BEGIN
|
|
RTEXT "每秒位數:(&I)", -1, 6, 19, 130, 8, WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_SERIAL_BITSPERSECOND, 139, 17, 106, 90, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
|
RTEXT "資料位:(&D)", -1, 6, 40, 130, 8
|
|
COMBOBOX IDC_SERIAL_DATABITS, 139, 38, 106, 54, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
|
RTEXT "奇偶校驗:(&P)", -1, 6, 61, 130, 8
|
|
COMBOBOX IDC_SERIAL_PARITY, 139, 59, 106, 62, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
|
RTEXT "停止位:(&S)", -1, 6, 82, 130, 8
|
|
COMBOBOX IDC_SERIAL_STOPBITS, 139, 80, 106, 54, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
|
RTEXT "流量控制:(&F)", -1, 6, 102, 130, 8
|
|
COMBOBOX IDC_SERIAL_FLOWCONTROL, 139, 100, 106, 54, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
|
PUSHBUTTON "高階...(&A)", IDC_SERIAL_ADVANCED, 71, 130, 85, 14, WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "還原預設值(&R)", IDC_SERIAL_RESTORE, 160, 130, 85, 14, WS_GROUP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PARALLELSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "埠設定"
|
|
FONT 9, "新細明體"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "篩選資源方法", -1, 6, 6, 237, 75, WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "儘量不要使用中斷", IDC_TRY_INTERRUPT, 11, 22, 227, 10
|
|
AUTORADIOBUTTON "不要使用中斷", IDC_NEVER_INTERRUPT, 11, 44, 227, 10
|
|
AUTORADIOBUTTON "使用指派給此埠的任何中斷", IDC_ANY_INTERRUPT, 11, 66, 227, 10, WS_GROUP
|
|
AUTOCHECKBOX "啟用舊式即插即用檢測", -1, 6, 90, 237, 10
|
|
LTEXT "LPT 埠號:", -1, 6, 107, 140, 10, WS_GROUP
|
|
COMBOBOX IDC_PARALLEL_NAME, 65, 105, 75, 20, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_LPT1 "LPT1"
|
|
IDS_LPT2 "LPT2"
|
|
IDS_LPT3 "LPT3"
|
|
END
|
|
|