reactos/rosapps/downloader/translations/es.rc
Johannes Anderwald 65af5cdee8 - add a few spanish translations by Javier Remacha, remialdo@gmail.com
See issue #2110,2111 for more details.

svn path=/trunk/; revision=26480
2007-04-23 18:30:35 +00:00

32 lines
1.8 KiB
Text

LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_DOWNLOAD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 220, 76
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Descargar..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "Progress1",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER|PBS_SMOOTH,10,10,200,12
LTEXT "", IDC_STATUS, 10, 30, 200, 10, SS_CENTER
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 85, 58, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_WINDOW_TITLE "¡Descargar! - Descargador de ReactOS"
IDS_WELCOME_TITLE "Bienvenido al descargador de ReactOS"
IDS_WELCOME "Por favor selecciona una categoría de la izquierda. Esta es la versión 1.0."
IDS_NO_APP_TITLE "Ninguna aplicación seleccionada"
IDS_NO_APP "Please select a Application before you click the download button, if you need assistance please click on the question mark button on the top right corner."
IDS_UPDATE_TITLE "Actualizar"
IDS_UPDATE "Perdona esta característica no a sido implementada todavía."
IDS_HELP_TITLE "Ayuda"
IDS_HELP "Selecciona una categoría de la izquierda, entonces selecciona una aplicación y pulda el botón de descargar. Para actualizar la información de la aplicación pulsa el botón junto al botón de ayuda."
IDS_NO_APPS "Perdón, aun no hay ninguna aplicación en esta categoría. Puedes ayudar y añadir más aplicaciones."
IDS_CHOOSE_APP "Por favor selecciona una aplicación."
IDS_CHOOSE_SUB "Por favor selecciona una subcategoría."
IDS_CHOOSE_CATEGORY "Por favor selecciona una categoría."
IDS_CHOOSE_BOTH "Por favor selecciona una subcategoria o una aplicación."
IDS_XMLERROR_1 "¡No se a encontrado el archivo xml!"
IDS_XMLERROR_2 "¡No se ha podido analizar el archivo xml!"
IDS_DOWNLOAD_ERROR "Imposible descargar el archivo.\nPor favor verifica tu conexión a internet."
END