mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-06-28 08:51:29 +00:00
![Bișoc George](/assets/img/avatar_default.png)
- Translated some English strings and fixed a small grammar typo. Addendum: - Header file ported from ReactOS coding style added (even though it kind of bloats the translation file, it does actually help for future translators looking at changes committed by previous translators). - Replaced "..." with "…" (single character) <sanchaez>
258 lines
9.7 KiB
Plaintext
258 lines
9.7 KiB
Plaintext
/*
|
|
* PROJECT: ReactOS Applications Manager (RAPPS)
|
|
* FILE: base/applications/rapps/lang/ro-RO.rc
|
|
* PURPOSE: Romanian Translation for RAPPS
|
|
* TRANSLATORS:
|
|
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
|
* Bișoc George (fraizeraust99@gmail.com)
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
IDR_MAINMENU MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Fișier"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Preferințe…", ID_SETTINGS
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "I&eșire", ID_EXIT
|
|
END
|
|
POPUP "&Programe"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Instalea&ză\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
|
|
MENUITEM "&Dezinstalează\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
|
|
MENUITEM "&Modifică", ID_MODIFY
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Elimină din registru", ID_REGREMOVE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Împ&rospătează\tF5", ID_REFRESH
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Actualizează baza de date\tCtrl+F5", ID_RESETDB
|
|
END
|
|
POPUP "Aj&utor"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Manual…\tF1", ID_HELP, GRAYED
|
|
MENUITEM "&Despre…", ID_ABOUT
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_LINKMENU MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "popup"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Deschide în navigator", ID_OPEN_LINK
|
|
MENUITEM "&Copiază în memorie", ID_COPY_LINK
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_APPLICATIONMENU MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "popup"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Instalea&ză\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
|
|
MENUITEM "&Dezinstalează\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
|
|
MENUITEM "&Modifică", ID_MODIFY
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Elimină din registru", ID_REGREMOVE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Împ&rospătează\tF5", ID_REFRESH
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Actualizează baza de date\tCtrl+F5", ID_RESETDB
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SETTINGS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 250, 215
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Preferințe"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Generale", -1, 4, 2, 240, 61
|
|
AUTOCHECKBOX "&Păstrează poziția ferestrei", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
|
|
AUTOCHECKBOX "Actualizea&ză la pornire lista programelor disponibile", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12
|
|
AUTOCHECKBOX "Menține j&urnal de instalare/dezinstalare a programelor", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
|
|
GROUPBOX "Descărcări", -1, 4, 65, 240, 51
|
|
LTEXT "Dosarul pentru descărcări:", -1, 16, 75, 100, 9
|
|
EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
|
|
AUTOCHECKBOX "Șt&erge aplicația de instalare după instalarea programului", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
|
|
GROUPBOX "Mandatar", -1, 4, 116, 240, 76
|
|
CONTROL "Configur&ația mandatar din sistem", IDC_PROXY_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 130, 210, 10
|
|
CONTROL "Di&rect (fără mandatar)", IDC_NO_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 145, 210, 10
|
|
CONTROL "Man&datar", IDC_USE_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 160, 74, 10
|
|
EDITTEXT IDC_PROXY_SERVER, 90, 160, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
|
|
LTEXT "excepție pentru", -1, 27, 175, 64, 10
|
|
EDITTEXT IDC_NO_PROXY_FOR, 90, 175, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "I&mplicite", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 195, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 116, 195, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 181, 195, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 216, 97
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Instalare aplicație"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "…", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
|
|
AUTORADIOBUTTON "Instalea&ză de pe un disc (CD sau DVD)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Descarcă și instalează", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 86, 78, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 220, 72
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
|
|
CAPTION "În curs de descărcare %ls…"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "Progress1", IDC_DOWNLOAD_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 10, 200, 12
|
|
EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_STATUS, 10, 28, 200, 22, ES_CENTER | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_DISABLED | NOT WS_BORDER
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 85, 53, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ABOUT_DIALOG DIALOGEX 22, 16, 190, 66
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
|
CAPTION "Despre gestionarul de programe"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Gestionar de programe ReactOS\nDrept de autor (C) 2009\nde către Dmitry Chapyshev (dmitry@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 39
|
|
PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 133, 46, 50, 14
|
|
ICON IDI_MAIN, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_TOOLTIP_INSTALL "Instalează"
|
|
IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Dezinstalează"
|
|
IDS_TOOLTIP_MODIFY "Modifică"
|
|
IDS_TOOLTIP_SETTINGS "Preferințe"
|
|
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Împrospătează"
|
|
IDS_TOOLTIP_UPDATE_DB "Actualizează baza de date"
|
|
IDS_TOOLTIP_EXIT "Ieșire"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_APP_NAME "Nume"
|
|
IDS_APP_INST_VERSION "Versiune"
|
|
IDS_APP_DESCRIPTION "Descriere"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_INFO_VERSION "\nVersiune: "
|
|
IDS_INFO_DESCRIPTION "\nDescriere: "
|
|
IDS_INFO_PUBLISHER "\nAutor: "
|
|
IDS_INFO_HELPLINK "\nAdresă pentru asistență: "
|
|
IDS_INFO_HELPPHONE "\nTelefon asistență: "
|
|
IDS_INFO_README "\nDe citit: "
|
|
IDS_INFO_REGOWNER "\nPosesor înregistrat: "
|
|
IDS_INFO_PRODUCTID "\nID produs: "
|
|
IDS_INFO_CONTACT "\nContact: "
|
|
IDS_INFO_UPDATEINFO "\nInformații pentru actualizare: "
|
|
IDS_INFO_INFOABOUT "\nInformații despre produs: "
|
|
IDS_INFO_COMMENTS "\nComentarii: "
|
|
IDS_INFO_INSTLOCATION "\nInstalat în: "
|
|
IDS_INFO_INSTALLSRC "\nInstalat din: "
|
|
IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nComanda pentru dezinstalare: "
|
|
IDS_INFO_MODIFYPATH "\nComanda pentru modificare: "
|
|
IDS_INFO_INSTALLDATE "\nData de instalare: "
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_AINFO_VERSION "\nVersiune: "
|
|
IDS_AINFO_AVAILABLEVERSION "\nVersiune disponibilă: "
|
|
IDS_AINFO_DESCRIPTION "\nDescriere: "
|
|
IDS_AINFO_SIZE "\nDimensiune: "
|
|
IDS_AINFO_URLSITE "\nAdresă web: "
|
|
IDS_AINFO_LICENSE "\nLicență: "
|
|
IDS_AINFO_URLDOWNLOAD "\nURL fișier: "
|
|
IDS_AINFO_LANGUAGES "\nLimbi: "
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_CAT_AUDIO "Audio"
|
|
IDS_CAT_DEVEL "Dezvoltare"
|
|
IDS_CAT_DRIVERS "Modúle-pilot"
|
|
IDS_CAT_EDU "Educație"
|
|
IDS_CAT_ENGINEER "Inginerie"
|
|
IDS_CAT_FINANCE "Finanțe"
|
|
IDS_CAT_GAMES "Jocuri & Distracție"
|
|
IDS_CAT_GRAPHICS "Grafică"
|
|
IDS_CAT_INTERNET "Internet & Rețea"
|
|
IDS_CAT_LIBS "Biblioteci"
|
|
IDS_CAT_OFFICE "Birotică"
|
|
IDS_CAT_OTHER "Altele"
|
|
IDS_CAT_SCIENCE "Știință"
|
|
IDS_CAT_TOOLS "Instrumente"
|
|
IDS_CAT_VIDEO "Video"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_APPTITLE "Gestionar de programe"
|
|
IDS_SEARCH_TEXT "Căutare…"
|
|
IDS_INSTALL "Instalează"
|
|
IDS_UNINSTALL "Dezinstalează"
|
|
IDS_MODIFY "Modifică"
|
|
IDS_APPS_COUNT "Numărul de programe: %d; Selectate: %d"
|
|
IDS_WELCOME_TITLE "Bun venit la gestionarul de programe ReactOS!\n\n"
|
|
IDS_WELCOME_TEXT "Alegeți o categorie din stânga, apoi alegeți o aplicație pentru a o instala sau dezinstala.\nArdesa web ReactOS: "
|
|
IDS_WELCOME_URL "http://www.reactos.org"
|
|
IDS_INSTALLED "Instalate"
|
|
IDS_AVAILABLEFORINST "Disponibile pentru instalare"
|
|
IDS_UPDATES "Actualizări"
|
|
IDS_APPLICATIONS "Aplicații"
|
|
IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Specificați un dosar destinație pentru descărcări:"
|
|
IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Dosarul specificat nu există. Doriți crearea lui?"
|
|
IDS_APP_REG_REMOVE "Sigur doriți să ștergeți datele din registru pentru această aplicațe?"
|
|
IDS_INFORMATION "Informație"
|
|
IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Pachetul nu poate fi descărcat! Adresa nu este găsită!"
|
|
IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "Pachetul nu poate fi descărcat! Verificați conexiunea de Internet!"
|
|
IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Datele de registru pentru acest program nu au putut fi eliminate!"
|
|
IDS_UNABLE_TO_INSTALL "Programul de instalare nu poate fi executat!"
|
|
IDS_CERT_DOES_NOT_MATCH "Verificarea certificatului SSL a eșuat."
|
|
IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Integritatea pachetului în verificare…"
|
|
IDS_INTEG_CHECK_FAIL "Pachetul nu a trecut de verificarea de integritate. Utilizarea programului nu este recomandată."
|
|
IDS_INTERRUPTED_DOWNLOAD "Descărcarea a fost întreruptă. Verificați conexiunea la Internet."
|
|
IDS_UNABLE_TO_WRITE "Eșec la scrierea pe disc. Una din cauze poate fi atingerea limitei de capacitate."
|
|
IDS_SELECT_ALL "Selectează/Deselectează Toate"
|
|
IDS_INSTALL_SELECTED "Instalează selecționate"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_STATUS_INSTALLED "Instalat"
|
|
IDS_STATUS_NOTINSTALLED "Nu instalat"
|
|
IDS_STATUS_DOWNLOADED "Descărcat"
|
|
IDS_STATUS_UPDATE_AVAILABLE "Actualizare disponibilă"
|
|
IDS_STATUS_DOWNLOADING "Descărcare…"
|
|
IDS_STATUS_INSTALLING "Instalare…"
|
|
IDS_STATUS_WAITING "În fază de instalare…"
|
|
IDS_STATUS_FINISHED "Terminat"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_LICENSE_OPENSOURCE "Sursă Deschisă"
|
|
IDS_LICENSE_FREEWARE "Freeware"
|
|
IDS_LICENSE_TRIAL "Trial/Demo"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_TRANSLATION "Suportă limba respectivă"
|
|
IDS_LANGUAGE_NO_TRANSLATION "Suportă alte limbi"
|
|
IDS_LANGUAGE_ENGLISH_TRANSLATION "Suportă limba Engleză"
|
|
IDS_LANGUAGE_SINGLE "Singura Limbă"
|
|
IDS_LANGUAGE_MORE_PLACEHOLDER " (+%d mult)"
|
|
IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_PLACEHOLDER " (+%d disponibil)"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_DL_DIALOG_DB_DISP "Aplicații baza de date"
|
|
IDS_DL_DIALOG_DB_DOWNLOAD_DISP "Actualizare baza de date…"
|
|
END
|