mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-02-24 09:25:10 +00:00
Bug 2920: various spanish localizations. (remialdo<AT>gmail<DOT>com) (I Fixed a typo in servman RC file)
svn path=/trunk/; revision=31478
This commit is contained in:
parent
5b799176ba
commit
ffce1d4abf
19 changed files with 936 additions and 370 deletions
|
@ -3,14 +3,14 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE {
|
||||
IDS_SECONDS, "seconds"
|
||||
IDS_NOBODY, "Nobody"
|
||||
IDS_ABOUT, "by Joshua Thielen and ReactOS developers"
|
||||
IDS_SECONDS, "segundos"
|
||||
IDS_NOBODY, "Nadie"
|
||||
IDS_ABOUT, "por Joshua Thielen y los programadores de ReactOS"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDM_WINEMINE MENU DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Game" {
|
||||
POPUP "&Juego" {
|
||||
MENUITEM "&Nuevo\tF2", IDM_NEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Marcar Interrogantes", IDM_MARKQ
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "", IDC_NAME2, 132, 30, 55, 8
|
||||
LTEXT "", IDC_NAME3, 132, 40, 55, 8
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 127, 57, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Reset Scores", IDRESET, 18, 57, 67, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Limpiar lista", IDRESET, 18, 57, 67, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_CONGRATS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 160, 60
|
||||
|
|
267
reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/es-ES.rc
Normal file
267
reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/es-ES.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,267 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "Arc&hivo"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Exportar...", ID_EXPORT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Salir", ID_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "Acción"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Conectar a...", ID_CONNECT, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Iniciar", ID_START, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Detener", ID_STOP, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Pausar", ID_PAUSE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Reanudar", ID_RESUME, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Reiniciar", ID_RESTART, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Actualizar", ID_REFRESH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Editar...", ID_EDIT, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Crear...", ID_CREATE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Borrar...", ID_DELETE, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Propiedades...", ID_PROP, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "Ver"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Iconos Grandes", ID_VIEW_LARGE
|
||||
MENUITEM "Iconos Pequeños", ID_VIEW_SMALL
|
||||
MENUITEM "Lista", ID_VIEW_LIST
|
||||
MENUITEM "Detalles", ID_VIEW_DETAILS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Personalizar...",ID_VIEW_CUST, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "Ayuda"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Ayuda", ID_HELP
|
||||
MENUITEM "Acerca de", ID_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDR_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "popup"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Iniciar", ID_START, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Detener", ID_STOP, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Pausar", ID_PAUSE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Reanudar", ID_RESUME, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Reiniciar", ID_RESTART, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Actualizar", ID_REFRESH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Editar...", ID_EDIT, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Borrar...", ID_DELETE, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Propiedades...", ID_PROP, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ayuda...", ID_HELP
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
|
||||
CAPTION "Acerca de Gestor de Servicios"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Gestor de Servicios v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nby Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 30
|
||||
PUSHBUTTON "Cerrar", IDOK, 75, 162, 44, 15
|
||||
ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
||||
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
||||
EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
|
||||
COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
PUSHBUTTON "Iniciar", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Detener", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Pausar", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Reiniciar", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Nombre del servicio:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
|
||||
LTEXT "Nombre a mostrar:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
|
||||
LTEXT "Descripción:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
|
||||
LTEXT "Ruta de acceso al ejecutable:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
|
||||
LTEXT "Tipo de inicio:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
|
||||
LTEXT "Estado del servicio:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
|
||||
LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Puede especificar los parámetros de inicio a aplicar cuando inicie el servicio desde aquí.",IDC_STATIC, 6,177,240,15
|
||||
LTEXT "Parámetros de inicio:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Editar", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225
|
||||
CAPTION "Dependencias"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" ,0x50010007, 8, 70, 236, 68, 0x00000200
|
||||
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", 0x50010007, 8, 151, 234, 67, 0x00000200
|
||||
LTEXT "Algunos servicios dependen de otros servicios, controladores de sistemas y grupos de orden de carga. Si un componente de sistema se detiene o no funciona correctamente, es posible que otros servicios dependientes resulten afectados.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26
|
||||
LTEXT "Este servicio depende de los siguientes componentes", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
|
||||
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209
|
||||
CAPTION "Crear un servicio"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
BEGIN
|
||||
EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 8, 62, 214, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "*Nombre del servicio :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
|
||||
LTEXT "*Nombre a mostrar :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
|
||||
LTEXT "*Ruta de acceso al ejecutable :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
|
||||
LTEXT "Descripción :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
|
||||
PUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 126, 192, 44, 13
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
|
||||
LTEXT "Opciones adicionales (Pulsa Ayuda para detalles)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
|
||||
PUSHBUTTON "Ayuda", ID_CREATE_HELP, 6, 192, 44, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6,6,185,148
|
||||
CAPTION "Borrar un servicio"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
|
||||
LTEXT "¿Esta seguro que quiere borrar el siguiente servicio? ¡No se puede deshacer una vez borrado!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
|
||||
LTEXT "Nombre del servicio:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
|
||||
LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
|
||||
EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "Sí", IDOK, 26, 129, 54, 13
|
||||
DEFPUSHBUTTON "No", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150
|
||||
CAPTION "Opciones"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE 0x10CF0000
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
|
||||
PUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 75, 130, 44, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89
|
||||
CAPTION "Control de Servicios"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
|
||||
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
|
||||
LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
|
||||
LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
|
||||
PUSHBUTTON "&Close", IDOK, 100, 70, 54, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_FIRSTCOLUMN "Nombre"
|
||||
IDS_SECONDCOLUMN "Descripción"
|
||||
IDS_THIRDCOLUMN "Estado"
|
||||
IDS_FOURTHCOLUMN "Tipo de inicio"
|
||||
IDS_FITHCOLUMN "Iniciar sesión como"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SERVICES_STARTED "Iniciado"
|
||||
IDS_SERVICES_STOPPED "Detenido"
|
||||
IDS_SERVICES_AUTO "Automatico"
|
||||
IDS_SERVICES_MAN "Manual"
|
||||
IDS_SERVICES_DIS "Disabled"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_NUM_SERVICES "Núm Servicios: %d"
|
||||
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_TOOLTIP_PROP "Propiedades"
|
||||
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Actualizar"
|
||||
IDS_TOOLTIP_EXPORT "Exportar lista"
|
||||
IDS_TOOLTIP_CREATE "Crear un nuevo servicio"
|
||||
IDS_TOOLTIP_DELETE "Borra un servicio existente"
|
||||
IDS_TOOLTIP_START "Iniciar servicio"
|
||||
IDS_TOOLTIP_STOP "Detener servicio"
|
||||
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Pausar servicio"
|
||||
IDS_TOOLTIP_RESTART "Reiniciar servicio"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS está intentando iniciar el siguiente servicio"
|
||||
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS está intentando detener el siguiente servicio"
|
||||
IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS está intentando pausar el siguiente servicio"
|
||||
IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS está intentando reiniciar el siguiente servicio"
|
||||
IDS_CREATE_SUCCESS "Servicio Creado satisfactoriamente"
|
||||
IDS_DELETE_SUCCESS "Servicio Borrado satisfactoriamente"
|
||||
IDS_CREATE_REQ "Los campos marcados con un\nasterísco son obligatorios"
|
||||
IDS_DELETE_STOP "¡Debe detener manualmente el servicio antes de borrarlo!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_HELP_OPTIONS "OPCIONES DE CREACION:\r\nNOTA: El nombre de la opción incluye el signo igual.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (por defecto = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (por defecto = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (por defecto = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n E= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (por defecto = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Hints */
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_HINT_BLANK " "
|
||||
IDS_HINT_EXPORT " Exporta la lista actual a un archivo."
|
||||
IDS_HINT_EXIT " Cierra el programa."
|
||||
|
||||
IDS_HINT_CONNECT " Conectar a otro equipo."
|
||||
IDS_HINT_START " Inicia el servicio seleccionado."
|
||||
IDS_HINT_STOP " Detiene el servicio seleccionado."
|
||||
IDS_HINT_PAUSE " Pausa el servicio seleccionado."
|
||||
IDS_HINT_RESUME " Reanudar el servicio seleccionado."
|
||||
IDS_HINT_RESTART " Detener e iniciar el servicio seleccionado."
|
||||
IDS_HINT_REFRESH " Actualizar la lista de servicios."
|
||||
IDS_HINT_EDIT " Editar las propiedades del servicio seleccionado."
|
||||
IDS_HINT_CREATE " Crea un nuevo servicio."
|
||||
IDS_HINT_DELETE " Borra el servicio seleccionado."
|
||||
IDS_HINT_PROP " Abre la hoja de propiedades de la selección actual."
|
||||
|
||||
IDS_HINT_LARGE " Muestra los elementos mediante iconos grandes."
|
||||
IDS_HINT_SMALL " Muestra los elementos mediante iconos pequeños."
|
||||
IDS_HINT_LIST " Muestra los elementos en una lista."
|
||||
IDS_HINT_DETAILS " Muestra información acerca de los elementos de la ventana."
|
||||
IDS_HINT_CUST " Personaliza la vista."
|
||||
|
||||
IDS_HINT_HELP " Muestra la ventana de ayuda."
|
||||
IDS_HINT_ABOUT " Acerca del Gestor de Servicios de ReactOS."
|
||||
|
||||
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restaura esta ventana a su tamaño normal."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MOVE " Mueve esta ventana."
|
||||
IDS_HINT_SYS_SIZE " Redimensiona esta ventana."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Colapsa esta ventana a un icono."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Expande esta ventana hasta llenar esta pantalla."
|
||||
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Cierra esta ventana."
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Application title */
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APPNAME "Gestor de Servicios de ReactOS"
|
||||
END
|
|
@ -22,6 +22,7 @@ IDB_RESTART BITMAP DISCARDABLE "res/restart.bmp"
|
|||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/el-GR.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/id-ID.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
|
|
|
@ -45,7 +45,7 @@ CAPTION "Quitar Actualizaciones"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_UPDATES,-1,PROPSHEETPADDING,6,16,16
|
||||
LTEXT "Las siguientes actualizaciones pueden er quitadas automaticamente. Para quitar una actualización, seleccionala de la lista y presiona Quitar.",-1,36,7,PROPSHEETWIDTH-48,22
|
||||
LTEXT "Las siguientes actualizaciones pueden ser quitadas automaticamente. Para quitar una actualización, seleccionela de la lista y presione Quitar.",-1,36,7,PROPSHEETWIDTH-48,22
|
||||
LTEXT "Examinar:",-1,PROPSHEETPADDING,33,30,8
|
||||
EDITTEXT IDC_UPD_FIND_EDIT, PROPSHEETPADDING+30, 30, 180, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Ver:",-1,250,33,30,8
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
* desk (Spanish resources)
|
||||
*
|
||||
* Translated by Patricio Martínez Ros
|
||||
* Actualizado por Javier Remacha 2007/12/23
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
@ -28,25 +29,25 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 204
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Screensaver"
|
||||
CAPTION "Protector de pantalla"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
|
||||
70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE
|
||||
GROUPBOX "&Protector de pantalla",IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
|
||||
COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Se&ttings",IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "V&ista previa",IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
|
||||
PUSHBUTTON "C&onfiguración",IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Vista previa",IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
|
||||
LTEXT "&Esperar",IDC_WAITTEXT, 14, 125, 16, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 34, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "",IDC_SCREENS_TIME ,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT |
|
||||
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS |
|
||||
WS_BORDER | WS_GROUP, 54, 123, 12, 13
|
||||
LTEXT "minutos", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
|
||||
CONTROL "Ask for &password on resume.",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button",
|
||||
CONTROL "Pr&oteger con contraseña al reanudar",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 104, 19
|
||||
GROUPBOX "&Energy Saving features of monitor", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
|
||||
LTEXT "To adjust the power settings for your monitor, click on Power Settings.",
|
||||
GROUPBOX "Energía del monitor", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
|
||||
LTEXT "Para ajustar la configuración de energía del monitor y ahorrar energía, haga clic en Energía.",
|
||||
IDC_STATIC, 14, 166, 146 ,20
|
||||
PUSHBUTTON "E&nergía...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 176, 171, 50, 13
|
||||
END
|
||||
|
@ -58,7 +59,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
|
||||
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
|
||||
LTEXT "Colorscheme", IDC_STATIC, 7, 140, 64, 7
|
||||
LTEXT "Combinación de colores", IDC_STATIC, 7, 140, 64, 7
|
||||
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_UI_ITEM, 7, 169, 120, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Avanzado", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 150, 56, 15
|
||||
END
|
||||
|
@ -66,7 +67,7 @@ END
|
|||
IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 250, 239
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
|
||||
CAPTION "Advanced Appearance"
|
||||
CAPTION "Opciones avanzadas de apariencia"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
|
||||
|
@ -79,16 +80,16 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY | WS_BORDER | WS_GROUP | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 172, 170, 10, 13
|
||||
|
||||
LTEXT "&1st Color:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9
|
||||
LTEXT "Color &1:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9
|
||||
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
|
||||
|
||||
LTEXT "&2nd Color:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
|
||||
LTEXT "Color &2:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
|
||||
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
|
||||
|
||||
LTEXT "Fuente:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 8
|
||||
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
LTEXT "Tamaño Fuente:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 8
|
||||
LTEXT "Tamaño:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 8
|
||||
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL
|
||||
|
||||
LTEXT "Color:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 20, 9
|
||||
|
@ -106,15 +107,15 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Configuración"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Drag the monitor icons to match the physical arrangement of your monitors.",-1,3,3,240,10
|
||||
LTEXT "Arrastre los iconos de los monitores para ajustar el orden físico de sus monitores.",-1,3,3,240,10
|
||||
CONTROL "",IDC_SETTINGS_MONSEL,"MONITORSELWNDCLASS",WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP,3,16,240,82,WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
LTEXT "Monitor",1820,3,100,30,8
|
||||
LTEXT "<ninguno>",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,109,224,8
|
||||
GROUPBOX "Resolución de &pantalla",1818,3,120,115,43
|
||||
CONTROL "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION,"msctls_trackbar32",
|
||||
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 130, 58, 17
|
||||
LTEXT "Menos",1815,8,130,21,8,NOT WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Más",1816,93,130,21,8,NOT WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Menor",1815,8,130,21,8,NOT WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Mayor",1816,93,130,21,8,NOT WS_GROUP
|
||||
LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,150,100,10,NOT WS_GROUP | SS_CENTER
|
||||
GROUPBOX "&Calidad de color",1817,125,120,115,43
|
||||
COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP,131,130,103,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
|
||||
|
@ -141,7 +142,7 @@ IDM_MONITOR_MENU MENU
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Attached", ID_MENU_ATTACHED
|
||||
MENUITEM "&Adjuntado", ID_MENU_ATTACHED
|
||||
MENUITEM "&Primario", ID_MENU_PRIMARY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Identificar", ID_MENU_IDENTIFY
|
||||
|
@ -173,7 +174,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_COLOR_16BIT "Media (16 bits)"
|
||||
IDS_COLOR_24BIT "Alta (24 bits)"
|
||||
IDS_COLOR_32BIT "La más alta (32 bits)"
|
||||
IDS_PIXEL "%lu por %lu píxeles"
|
||||
IDS_PIXEL "%lu x %lu píxeles"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
|
@ -186,34 +187,34 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_INACTWIN "Ventana Inactiva"
|
||||
IDS_ACTWIN "Ventana Activa"
|
||||
IDS_WINTEXT "Window Text"
|
||||
IDS_MESSBOX "Message Box"
|
||||
IDS_MESSTEXT "Message Text"
|
||||
IDS_WINTEXT "Texto de la vantana"
|
||||
IDS_MESSBOX "Cuadro de mensaje"
|
||||
IDS_MESSTEXT "Texto del mensaje"
|
||||
IDS_BUTTEXT "Aceptar"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ELEMENT_1 "Escritorio"
|
||||
IDS_ELEMENT_2 "Caption of inactive windows"
|
||||
IDS_ELEMENT_3 "Border of inactive windows"
|
||||
IDS_ELEMENT_4 "Caption of active windows"
|
||||
IDS_ELEMENT_5 "Border of active windows"
|
||||
IDS_ELEMENT_2 "Barra de ventana inactiva"
|
||||
IDS_ELEMENT_3 "Borde de ventana inactiva"
|
||||
IDS_ELEMENT_4 "Barra de ventana activa"
|
||||
IDS_ELEMENT_5 "Borde de ventana activa"
|
||||
IDS_ELEMENT_6 "Menú"
|
||||
IDS_ELEMENT_7 "Hilited elements"
|
||||
IDS_ELEMENT_7 "Elementos seleccionados"
|
||||
IDS_ELEMENT_8 "Ventanas"
|
||||
IDS_ELEMENT_9 "Scrollbars"
|
||||
IDS_ELEMENT_10 "3D objects"
|
||||
IDS_ELEMENT_11 "Palette title"
|
||||
IDS_ELEMENT_12 "Symbol title"
|
||||
IDS_ELEMENT_13 "Captionbar"
|
||||
IDS_ELEMENT_14 "Deactivated menu elements"
|
||||
IDS_ELEMENT_15 "Dialog"
|
||||
IDS_ELEMENT_16 "Scrollbar controls"
|
||||
IDS_ELEMENT_17 "Application background"
|
||||
IDS_ELEMENT_18 "Small captionbar"
|
||||
IDS_ELEMENT_19 "Symbol distance (horizontal)"
|
||||
IDS_ELEMENT_20 "Symbol distance (vertical)"
|
||||
IDS_ELEMENT_21 "Quickinfo"
|
||||
IDS_ELEMENT_22 "Symbol"
|
||||
IDS_ELEMENT_9 "Barra de desplazamiento"
|
||||
IDS_ELEMENT_10 "Objetos 3D"
|
||||
IDS_ELEMENT_11 "Título de la paleta"
|
||||
IDS_ELEMENT_12 "Botones de título"
|
||||
IDS_ELEMENT_13 "Barra de título"
|
||||
IDS_ELEMENT_14 "Elementos deshabilitados del menú"
|
||||
IDS_ELEMENT_15 "Cuadro de mensaje"
|
||||
IDS_ELEMENT_16 "Controles de barra de desplazamiento"
|
||||
IDS_ELEMENT_17 "Fondo de la aplicación"
|
||||
IDS_ELEMENT_18 "Barra de título pequeña"
|
||||
IDS_ELEMENT_19 "Espacio entre iconos (horizontal)"
|
||||
IDS_ELEMENT_20 "Espacio entre iconos (vertical)"
|
||||
IDS_ELEMENT_21 "Barra de estado"
|
||||
IDS_ELEMENT_22 "Icono"
|
||||
END
|
||||
|
|
89
reactos/dll/cpl/joy/lang/es-ES.rc
Normal file
89
reactos/dll/cpl/joy/lang/es-ES.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,89 @@
|
|||
/*
|
||||
*Spanish Language resource file
|
||||
* Traducido por: Javier Remacha 2007-12-23
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEMAIN DIALOGEX 0, 0, 252, 205
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Dispositivos de juego"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 7, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Estas opciones le ayudan a configurar los dispositivos de juego instalados en su equipo.", -1, 33, 7, 214, 20, NOT WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Dispositivos de j&uego instalados", -1, 7, 34, 238, 117
|
||||
CONTROL "List1", IDC_CONTROLLER_LIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000808D, 14, 44, 224, 80
|
||||
PUSHBUTTON "Agr&egar...", IDC_ADD_BUTTON, 35, 129, 65, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Quitar", IDC_REMOVE_BUTTON, 104, 129, 65, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Propiedades", IDC_PROPERTIES_BUTTON, 173, 129, 65, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&A&vanzadas...", IDC_ADVANCED_BUTTON, 111, 157, 65, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Solucionar problemas...", IDC_TROUBLESHOOT_BUTTON, 180, 157, 65, 14
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 195, 185, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD DIALOGEX 0, 0, 265, 200
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_3DLOOK | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Agregar dispositivo de juego"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 8, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Seleccione un dispositivo de juego de la lista siguiente y haga clic en Aceptar. Si su dispositivo de juego no aparece en la lista, haga clic en Personalizar.", -1, 35, 7, 210, 33
|
||||
LTEXT "&Dispositivos de juego:", -1, 8, 45, 126, 8
|
||||
LISTBOX IDC_GAME_CONTROLLERS_LIST, 7, 55, 251, 57, LBS_STANDARD | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_WANTKEYBOARDINPUT | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "Habilitar &timones y pedales", IDC_ENABLE_RUDDERS_CHECKBOX, 7, 114, 100, 10, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Game Port:", -1, 7, 134, 38, 8, NOT WS_VISIBLE
|
||||
COMBOBOX IDC_GAME_PORT_COMBO, 7, 147, 140, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | NOT WS_VISIBLE | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_CUSTOM_BUTTON, 208, 147, 50, 14
|
||||
CONTROL "", -25525, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 170, 251, 1
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 155, 179, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 179, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CUSTOM DIALOGEX 0, 0, 265, 183, 0
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_3DLOOK | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Personalizar dispositivo de juego"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Características especiales", -1, 7, 7, 245, 52
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Joystick", IDC_JOYSTICK_RADIO, 17, 23, 55, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Palanca de &mandos", IDC_FLIGHT_YOKE_RADIO, 147, 23, 89, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Controlador para juegos", IDC_GAME_PAD_RADIO, 17, 40, 65, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Dispositivo del coche de carreras", IDC_RACE_CAR_RADIO, 147, 40, 93, 10
|
||||
GROUPBOX "&Ejes", -1, 7, 67, 116, 44, WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX IDC_AXES_COMBO, 37, 79, 48, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Timón/Pedales", IDC_RUDDER_PEDALS_RADIO, 14, 97, 63, 10, NOT WS_VISIBLE
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Eje Z", IDC_Z_AXIS_RADIO, 81, 97, 35, 10, NOT WS_VISIBLE
|
||||
GROUPBOX "&Botones", -1, 137, 67, 116, 44
|
||||
COMBOBOX IDC_BUTTONS_COMBO, 178, 79, 48, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Incluye el control de p&unto de mira", IDC_INC_POINT_CHECKBOX, 7, 123, 115, 10
|
||||
LTEXT "&Nombre del dispositivo:", -1, 7, 139, 200, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_CONTROLLER_NAME_EDIT, 7, 150, 116, 15, ES_AUTOHSCROLL, WS_EX_CLIENTEDGE | WS_EX_STATICEDGE
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 137, 150, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 203, 150, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 220, 86
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Configuración avanzada"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 7, 24, 20, 20
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 106, 65, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 163, 65, 50, 14
|
||||
LTEXT "Seleccione el dispositivo que desea usar con programas anteriores.", -1, 7, 7, 208, 10
|
||||
LTEXT "Disposi&tivo preferido:", -1, 34, 24, 70, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_PREFERRED_DEV_COMBO, 34, 38, 179, 75, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLSYSTEMNAME "Dispositivos de juego"
|
||||
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Agrega, quita y configura hardware de dispositivos de juego como joysticks y controladores para juegos."
|
||||
IDS_CONTROLLER "Dispositivo"
|
||||
IDS_STATUS "Estado"
|
||||
END
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
|
|
@ -7,21 +7,21 @@ FONT 8, "Helv"
|
|||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Modo de licencia cliente", 100, "BUTTON", BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 4, 239, 94
|
||||
CONTROL "Por Dispositivo o Por Usuario", 102, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 79, 107, 12
|
||||
CONTROL "Por Servidor. Número de conecciones concurrentes",103, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 38, 163, 9
|
||||
CONTROL "Por Servidor. Número de conexiones concurrentes",103, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 38, 163, 9
|
||||
CONTROL "Producto:", 105, "STATIC", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 20, 31, 8
|
||||
CONTROL "", 106, "COMBOBOX", CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 49, 20, 171, 12
|
||||
CONTROL "Aceptar", 107, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 7, 46, 14
|
||||
CONTROL "Cancelar", 108, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 27, 46, 14
|
||||
CONTROL "Ayuda", 109, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 48, 46, 14
|
||||
CONTROL "Replicación...", 110, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 68, 46, 14
|
||||
CONTROL "Añadir Licensias", 111, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 30, 56, 65, 15
|
||||
CONTROL "Remover Licensias", 112, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 112, 56, 61, 16
|
||||
CONTROL "Añadir Licencias", 111, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 30, 56, 65, 15
|
||||
CONTROL "Remover Licencias", 112, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 112, 56, 61, 16
|
||||
CONTROL "", 114, "EDIT", ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 187, 39, 32, 12
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLNAME_1 "License Manager"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "License Manager"
|
||||
IDS_CPLNAME_1 "Gestor de Licencias"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Gestor de Licencias"
|
||||
IDS_REACTOS "ReactOS - FreeSoftware"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -5,23 +5,23 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Velocidad"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Character repeat", -1, 5, 5, 230, 130
|
||||
GROUPBOX "Repetición de caracteres", -1, 5, 5, 230, 130
|
||||
ICON -1, IDC_ICON_REPEAT_DELAY, 15, 15, 15, 15
|
||||
LTEXT "Repeat &delay", -1, 40, 15, 50, 10
|
||||
LTEXT "Long", -1, 40, 30, 20, 10
|
||||
LTEXT "Short", -1, 200, 30, 20, 10
|
||||
LTEXT "Retra&so de la repetición", -1, 40, 15, 50, 10
|
||||
LTEXT "Largo", -1, 40, 30, 20, 10
|
||||
LTEXT "Corto", -1, 200, 30, 20, 10
|
||||
CONTROL "",IDC_SLIDER_REPEAT_DELAY, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 30, 130, 17
|
||||
ICON -1, IDC_ICON_REPEAT_RATE, 15, 70, 15, 15
|
||||
LTEXT "&Repeat rate", -1, 40, 70, 50, 10
|
||||
LTEXT "Slow", -1, 40, 85, 20, 10
|
||||
LTEXT "Fast", -1, 200, 85, 20, 10
|
||||
LTEXT "Velocidad de &repetición", -1, 40, 70, 50, 10
|
||||
LTEXT "Lenta", -1, 40, 85, 20, 10
|
||||
LTEXT "Rápida", -1, 200, 85, 20, 10
|
||||
CONTROL "",IDC_SLIDER_REPEAT_RATE, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 85, 130, 17
|
||||
LTEXT "Click here and hold down a key to &test repeat rate:", -1, 15, 105, 150, 10
|
||||
LTEXT "&Haga clic aquí y mantenga presionada una tecla para probar la velocidad de repetición:", -1, 15, 105, 150, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_REPEAT_RATE, 15, 115, 200, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Cursor &blink rate:", -1, 5, 145, 230, 50
|
||||
GROUPBOX "&Velocidad de intermitencia del cursor:", -1, 5, 145, 230, 50
|
||||
LTEXT "", IDC_TEXT_CURSOR_BLINK, 20, 165, 1, 8
|
||||
LTEXT "None", -1, 40, 165, 30, 10
|
||||
LTEXT "Fast", -1, 200, 165, 30, 10
|
||||
LTEXT "Ninguna", -1, 40, 165, 30, 10
|
||||
LTEXT "Rápida", -1, 200, 165, 30, 10
|
||||
CONTROL "",IDC_SLIDER_CURSOR_BLINK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 165, 130, 17
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -34,107 +34,107 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_CLICK_LOCK DIALOGEX 0, 0, 246, 100
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Click Lock"
|
||||
CAPTION "Configuración de Bloqueo de clic"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Short", -1, 35, 50, 30, 10
|
||||
LTEXT "Long", -1, 140, 50, 30, 10
|
||||
LTEXT "Corto", -1, 35, 50, 30, 10
|
||||
LTEXT "Largo", -1, 140, 50, 30, 10
|
||||
CONTROL "",IDC_SLIDER_CLICK_LOCK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 50, 70, 17
|
||||
PUSHBUTTON "&Ok", IDOK, 120, 75, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 175, 75, 50, 15
|
||||
LTEXT "&Adjust how long you need to hold down a mouse or trackball button before your click is locked",-1,60,15,170,30
|
||||
PUSHBUTTON "&Aceptar", IDOK, 120, 75, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 175, 75, 50, 15
|
||||
LTEXT "&Ajustar el tiempo que debe mantenerse presionado un botón del ratón o de la bola de seguimiento antes de que el clic se bloquee.",-1,60,15,170,30
|
||||
ICON -1, IDC_ICON_CLICK_LOCK, 15, 15, 15, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PAGE_BUTTON DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Button"
|
||||
CAPTION "Botones"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Button configuration", -1, 5, 5, 230, 70
|
||||
CHECKBOX "&Switch primary and secondary buttons", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 15, 140, 10
|
||||
GROUPBOX "Configuración de botones", -1, 5, 5, 230, 70
|
||||
CHECKBOX "&Intercambiar botones primario y secundario", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 15, 140, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_IMAGE_SWAP_MOUSE, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 165, 15, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
|
||||
LTEXT "Select this checkbox to make the button the right one the one you use for primary functions such as selecting and dragging", -1, 10, 30, 150, 30
|
||||
GROUPBOX "Double-click speed", -1, 5, 75, 230, 70
|
||||
LTEXT "Activar esta casilla de verificación para asignar al botón de la derecha del ratón las funciones principales, tales como seleccionar y arrastrar", -1, 10, 30, 150, 30
|
||||
GROUPBOX "Velocidad de doble clic", -1, 5, 75, 230, 70
|
||||
LTEXT "Double-click the folder to test your settings. If the folder does not open or close, try using a slower setting.", -1, 10, 85, 150, 30
|
||||
LTEXT "Spee&d: Slow", -1, 10, 120, 90, 8
|
||||
LTEXT "Fast", -1, 140, 120, 30, 8
|
||||
LTEXT "&Velocidad: Lenta", -1, 10, 120, 90, 8
|
||||
LTEXT "Rápida", -1, 140, 120, 30, 8
|
||||
CONTROL "",IDC_SLIDER_DOUBLE_CLICK_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 60, 120, 70, 17
|
||||
CONTROL "", IDC_IMAGE_DOUBLE_CLICK_SPEED, "Static", SS_ICON | SS_NOTIFY | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 165, 85, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
|
||||
GROUPBOX "ClickLock", -1, 5, 150, 230, 70
|
||||
CHECKBOX "&Turn on ClickLock", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 70, 20
|
||||
PUSHBUTTON "&Settings...", IDC_BUTTON_CLICK_LOCK, 170, 160, 50, 10
|
||||
LTEXT "Enables you to highlight or drag without holding down the mouse button. To set, briefly press the mouse button. To release, click the mouse button again", -1, 10, 180, 190, 30
|
||||
GROUPBOX "Bloqueo de clic", -1, 5, 150, 230, 70
|
||||
CHECKBOX "Ac&tivar bloqueo de clic", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 70, 20
|
||||
PUSHBUTTON "C&onfiguración...", IDC_BUTTON_CLICK_LOCK, 170, 160, 50, 10
|
||||
LTEXT "Le permite resaltar o arrastrar sin tener que mantener apretado el botón del ratón. Para activarlo, presione brevemente el botón del mouse. Para soltarlo, vuelva a hacer clic en el botón del ratón", -1, 10, 180, 190, 30
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PAGE_POINTER DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Pointer"
|
||||
CAPTION "Punteros"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Scheme", -1, 5, 5, 170, 45
|
||||
GROUPBOX "Esquema", -1, 5, 5, 170, 45
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_CURSOR_SCHEME, 10, 15, 145, 200, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Sa&ve As...", IDC_BUTTON_SAVEAS_SCHEME, 70, 30, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Delete", IDC_BUTTON_DELETE_SCHEME, 125, 30, 40, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Guardar como...", IDC_BUTTON_SAVEAS_SCHEME, 70, 30, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Eliminar", IDC_BUTTON_DELETE_SCHEME, 125, 30, 40, 15
|
||||
CONTROL "", IDC_IMAGE_CURRENT_CURSOR, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 190, 9, 45, 41, WS_EX_STATICEDGE
|
||||
LTEXT "&Customize", -1, 5, 60, 40, 10
|
||||
LTEXT "Personali&zar", -1, 5, 60, 40, 10
|
||||
LISTBOX IDC_LISTBOX_CURSOR, 5, 70, 230, 120, WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY
|
||||
CHECKBOX "&Enable pointer shadow", IDC_CHECK_DROP_SHADOW, 5, 200, 100, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Use De&fault", IDC_BUTTON_USE_DEFAULT_CURSOR, 120, 200, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Browse", IDC_BUTTON_BROWSE_CURSOR, 175, 200, 50, 15
|
||||
CHECKBOX "&Habilitar sombra del puntero", IDC_CHECK_DROP_SHADOW, 5, 200, 100, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Predeterminada", IDC_BUTTON_USE_DEFAULT_CURSOR, 120, 200, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "E&xaminar", IDC_BUTTON_BROWSE_CURSOR, 175, 200, 50, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CURSOR_SCHEME_SAVEAS DIALOGEX 0, 0, 200, 75
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Save Scheme"
|
||||
CAPTION "Guardar combinación"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Save this cursor scheme as:", -1, 5, 5, 100, 10
|
||||
LTEXT "Guardar esta combinación de cursores como:", -1, 5, 5, 100, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SCHEME_NAME, 5, 15, 180, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Ok", IDOK, 60, 45, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 115, 45, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Aceptar", IDOK, 60, 45, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 115, 45, 50, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_PAGE_OPTION DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Pointer Options"
|
||||
CAPTION "Opciones de puntero"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Motion", -1, 5, 5, 230, 60
|
||||
LTEXT "Sele&ct a pointer speed:", -1, 60, 15, 110, 10
|
||||
LTEXT "Slow", -1, 60, 30, 20, 10
|
||||
GROUPBOX "Movimiento", -1, 5, 5, 230, 60
|
||||
LTEXT "S&eleccionar la velocidad del puntero:", -1, 60, 15, 110, 10
|
||||
LTEXT "Lenta", -1, 60, 30, 20, 10
|
||||
CONTROL "",IDC_SLIDER_MOUSE_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 90, 30, 70, 17
|
||||
LTEXT "Fast", -1, 170, 30, 20, 10
|
||||
LTEXT "Rápida", -1, 170, 30, 20, 10
|
||||
ICON -1, IDC_ICON_MOUSE_SPEED, 15, 15, 15, 15
|
||||
CHECKBOX "&Enhance pointer precision", IDC_CHECK_POINTER_PRECISION, 60, 50, 100, 10
|
||||
GROUPBOX "Snap To", -1, 5, 65, 230, 40
|
||||
CHECKBOX "A&utomatically move pointer to the default button in a dialog box",
|
||||
CHECKBOX "&Habilitar precisión del puntero", IDC_CHECK_POINTER_PRECISION, 60, 50, 100, 10
|
||||
GROUPBOX "Ajustar a", -1, 5, 65, 230, 40
|
||||
CHECKBOX "Mover A&utomaticamente el puntero al botón predeterminado en un cuadro de diálogo",
|
||||
IDC_CHECK_SNAP_TO, 60, 75, 170, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
|
||||
ICON -1, IDC_ICON_SNAP_TO, 15, 75, 15, 15
|
||||
GROUPBOX "Visibility", -1, 5, 105, 230, 95
|
||||
CHECKBOX "&Display pointer trails", IDC_CHECK_POINTER_TRAIL, 60, 115, 80, 10
|
||||
LTEXT "Short", IDC_TEXT_TRAIL_SHORT, 60, 130, 30, 10
|
||||
LTEXT "Long", IDC_TEXT_TRAIL_LONG, 160, 130, 30, 10
|
||||
GROUPBOX "Visibilidad", -1, 5, 105, 230, 95
|
||||
CHECKBOX "&Mostrar rastro del puntero del ratón", IDC_CHECK_POINTER_TRAIL, 60, 115, 80, 10
|
||||
LTEXT "Corto", IDC_TEXT_TRAIL_SHORT, 60, 130, 30, 10
|
||||
LTEXT "Largo", IDC_TEXT_TRAIL_LONG, 160, 130, 30, 10
|
||||
ICON -1, IDC_ICON_POINTER_TRAIL, 15, 115, 15, 15
|
||||
CONTROL "", IDC_SLIDER_POINTER_TRAIL ,"msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 80, 130, 70, 17
|
||||
CHECKBOX "&Hide pointer while typing", IDC_CHECK_HIDE_POINTER, 60, 150, 90, 10
|
||||
CHECKBOX "&Ocultar puntero mientras se escribe", IDC_CHECK_HIDE_POINTER, 60, 150, 90, 10
|
||||
ICON -1, IDC_ICON_HIDE_POINTER, 15, 145, 15, 15
|
||||
CHECKBOX "&Show location of pointer when I press the CTRL key",
|
||||
CHECKBOX "Mo&strar ubicación del puntero al presionar la tecla CTRL",
|
||||
IDC_CHECK_SHOW_POINTER, 60, 175, 170, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
|
||||
ICON -1, IDC_ICON_SHOW_POINTER, 15, 170, 15, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PAGE_WHEEL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Wheel"
|
||||
CAPTION "Rueda"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Scrolling", -1, 5, 5, 230, 80
|
||||
GROUPBOX "Desplazamiento", -1, 5, 5, 230, 80
|
||||
ICON -1, IDC_ICON_WHEEL, 20, 35, 15, 15
|
||||
LTEXT "Roll the wheel one notch to scroll", -1, 60, 15, 150, 10
|
||||
RADIOBUTTON "The following &number of lines at a time", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
RADIOBUTTON "&One screen at a time", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 90, 10
|
||||
LTEXT "Girar la rueda una posición para desplazar", -1, 60, 15, 150, 10
|
||||
RADIOBUTTON "&El siguiente número de líneas a la vez", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
RADIOBUTTON "&Una pantalla a la vez", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 90, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_WHEEL_SCROLL_LINES, 70, 45, 60, 15, ES_RIGHT | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_WHEEL_SCROLL_LINES, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER, 125, 45, 12, 12
|
||||
END
|
||||
|
@ -142,31 +142,31 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLNAME_1 "Raton"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Ajusta las propiedades del raton."
|
||||
IDS_CPLNAME_1 "Ratón"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Ajusta las propiedades del ratón."
|
||||
IDS_CPLNAME_2 "Teclado"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION_2 "Ajusta las propiedades del teclado."
|
||||
IDS_ARROW "Normal Select"
|
||||
IDS_HELP "Help Select"
|
||||
IDS_APPSTARTING "Working in Background"
|
||||
IDS_WAIT "Busy"
|
||||
IDS_CROSSHAIR "Precision Select"
|
||||
IDS_IBEAM "Text Select"
|
||||
IDS_NWPEN "Handwriting"
|
||||
IDS_NO "Unavailable"
|
||||
IDS_SIZENS "Vertical Resize"
|
||||
IDS_SIZEWE "Horizontal Resize"
|
||||
IDS_SIZENWSE "Diagonal Resize 1"
|
||||
IDS_SIZENESW "Diagonal Resize 2"
|
||||
IDS_SIZEALL "Move"
|
||||
IDS_UPARROW "Alternative Select"
|
||||
IDS_HAND "Link Select"
|
||||
IDS_NONE "(None)"
|
||||
IDS_SYSTEM_SCHEME "(system scheme)"
|
||||
IDS_BROWSE_FILTER "Cursors (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Animated Cursors (*.ani)\0*.ani\0Static Cursors (*.cur)\0*.cur\0All Files\0*.*\0\0"
|
||||
IDS_BROWSE_TITLE "Browse"
|
||||
IDS_REMOVE_TITLE "Confirm Scheme Removal"
|
||||
IDS_REMOVE_TEXT "Are you sure you want to remove the cursor scheme '%s'?"
|
||||
IDS_OVERWRITE_TITLE "Confirm Cursor Scheme Overwrite"
|
||||
IDS_OVERWRITE_TEXT "The cursor scheme name you chose is already in use. Do you want to overwrite the existing cursor scheme?"
|
||||
IDS_ARROW "Selección normal"
|
||||
IDS_HELP "Selección de Ayuda"
|
||||
IDS_APPSTARTING "Trabajando en segundo plano"
|
||||
IDS_WAIT "Ocupado"
|
||||
IDS_CROSSHAIR "Selección de precisión"
|
||||
IDS_IBEAM "Selección de texto"
|
||||
IDS_NWPEN "Escritura manual"
|
||||
IDS_NO "No disponible"
|
||||
IDS_SIZENS "Ajuste vertical"
|
||||
IDS_SIZEWE "Ajuste horizontal"
|
||||
IDS_SIZENWSE "Ajuste Diagonal 1"
|
||||
IDS_SIZENESW "Ajuste Diagonal 2"
|
||||
IDS_SIZEALL "Mover"
|
||||
IDS_UPARROW "Selección alternativa"
|
||||
IDS_HAND "Selección de vínculo"
|
||||
IDS_NONE "(Ninguno)"
|
||||
IDS_SYSTEM_SCHEME "(esquema de sistema)"
|
||||
IDS_BROWSE_FILTER "Cursores (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Cursores Animados (*.ani)\0*.ani\0Cursores Estáticos(*.cur)\0*.cur\0Todos los archivos\0*.*\0\0"
|
||||
IDS_BROWSE_TITLE "Examinar"
|
||||
IDS_REMOVE_TITLE "Confirmar la eliminación de la combinación"
|
||||
IDS_REMOVE_TEXT "¿Desea quitar completamente la combinación '%s' del sistema?"
|
||||
IDS_OVERWRITE_TITLE "¿Desea reemplazar el esquema?"
|
||||
IDS_OVERWRITE_TEXT "El nombre del esquema de cursores que seleccionó ya está en uso. ¿Desea reemplazar el esquema original?"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -92,9 +92,9 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "&Usar la siguiente Dirección IP:", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 59, 105, 12
|
||||
LTEXT "Dirección IP:", -1, 14, 75, 135, 8
|
||||
CONTROL "",IDC_IPADDR,"SysIPAddress32",0,150,75-2,80,12
|
||||
LTEXT "Subnet mask:", -1, 14, 90, 135, 8
|
||||
LTEXT "Máscara de subred:", -1, 14, 90, 135, 8
|
||||
CONTROL "",IDC_SUBNETMASK,"SysIPAddress32",0,150,90-2,80,12
|
||||
LTEXT "Default gateway:", -1, 14, 105, 135, 8
|
||||
LTEXT "Puerta de enlace predeterminada:", -1, 14, 105, 135, 8
|
||||
CONTROL "",IDC_DEFGATEWAY,"SysIPAddress32",0,150,105-2,80,12
|
||||
CONTROL "Obtener dirección del servidor DNS automaticamente", IDC_AUTODNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP, 14, 139, 210, 12
|
||||
GROUPBOX "", -1, 9, 157, 228, 47, BS_GROUPBOX
|
||||
|
@ -115,26 +115,26 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ASSIGNED_DHCP "Assigned by DHCP"
|
||||
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Manually configured"
|
||||
IDS_ASSIGNED_DHCP "Asignado por DHCP"
|
||||
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Configurado manualmente"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ERROR "Error"
|
||||
IDS_ENTER_VALID_IPADDRESS "You must enter a valid IP address"
|
||||
IDS_ENTER_VALID_SUBNET "You must enter a valid subnet mask"
|
||||
IDS_CANNOT_LOAD_CONFIG "Unable to load current config data"
|
||||
IDS_CANNOT_CREATE_PROPSHEET "Unable to create property sheet"
|
||||
IDS_OUT_OF_MEMORY "Out of memory"
|
||||
IDS_CANNOT_SAVE_CHANGES "Unable to save the changes you made"
|
||||
IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Non-operational"
|
||||
IDS_STATUS_UNREACHABLE "No WAN adapter found"
|
||||
IDS_STATUS_DISCONNECTED "Disconnected"
|
||||
IDS_STATUS_CONNECTING "Connecting"
|
||||
IDS_STATUS_CONNECTED "Connected"
|
||||
IDS_STATUS_OPERATIONAL "Connected"
|
||||
IDS_ENTER_VALID_IPADDRESS "Debes introducir una dirección IP correcta"
|
||||
IDS_ENTER_VALID_SUBNET "Debes introducir una máscara de subred correcta"
|
||||
IDS_CANNOT_LOAD_CONFIG "Imposible cargar la configuración actual"
|
||||
IDS_CANNOT_CREATE_PROPSHEET "Imposible crear la capa correcta"
|
||||
IDS_OUT_OF_MEMORY "Fuera de memoria"
|
||||
IDS_CANNOT_SAVE_CHANGES "Imposible guardar los cambios realizados"
|
||||
IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "No operativo"
|
||||
IDS_STATUS_UNREACHABLE "Ningún adaptador WAN encontrado"
|
||||
IDS_STATUS_DISCONNECTED "Desconectado"
|
||||
IDS_STATUS_CONNECTING "Conectando"
|
||||
IDS_STATUS_CONNECTED "Conectado"
|
||||
IDS_STATUS_OPERATIONAL "Conectado"
|
||||
IDS_SPEED_MBPS "%d Mbps"
|
||||
IDS_DURATION_DAY "%d day %s"
|
||||
IDS_DURATION_DAYS "%d days %s"
|
||||
IDS_DURATION_DAY "%d día %s"
|
||||
IDS_DURATION_DAYS "%d días %s"
|
||||
END
|
||||
|
|
169
reactos/dll/cpl/powercfg/lang/es-ES.rc
Normal file
169
reactos/dll/cpl/powercfg/lang/es-ES.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,169 @@
|
|||
/*
|
||||
*Spanish Language resource file
|
||||
* Traducido por: Javier Remacha 2007-12-23
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEPOWERSHEMES DIALOGEX 0, 0, 252, 237
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Combinaciones de energía"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7, 7, 28, 22
|
||||
LTEXT "Seleccione la combinación de energía cuya configuración sea la más adecuada para su equipo. Tenga en cuenta que, si cambia la configuración siguiente, se modificará la combinación seleccionada.",
|
||||
-1,37, 6, 209, 36
|
||||
GROUPBOX "C&ombinaciones de energía", -1, 6, 43, 240, 50
|
||||
COMBOBOX IDC_ENERGYLIST, 14, 54, 224, 92, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Guardar como...", IDC_SAVEAS_BTN, 109, 72, 70, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "E&liminar", IDC_DELETE_BTN, 183, 72, 55, 14, WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX "Desconocido", IDC_GRPDETAIL, 6, 95, 240, 136
|
||||
LTEXT "Cuando la computadora está:",IDC_SAT, 12, 109, 60, 12
|
||||
LTEXT "Enchufada",IDC_SAC, 123, 110, 45, 15
|
||||
ICON IDI_AC, IDC_IAC, 97, 108, 21, 20
|
||||
LTEXT "Con baterias",IDC_SDC, 195, 110, 45, 15
|
||||
ICON IDI_DC, IDC_IDC, 170, 108, 21, 20
|
||||
LTEXT "Apagar &monitor:",IDC_MONITOR, 13, 148, 84, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_MONITORACLIST, 100, 145, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_MONITORDCLIST, 173, 145, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Apagar los &discos duros:",IDC_DISK, 13, 171, 84, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_DISKACLIST, 100, 167, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_DISKDCLIST, 173, 167, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Pasar a inac&tividad:",IDC_STANDBY, 13, 191, 84, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_STANDBYACLIST, 100, 188, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_STANDBYDCLIST, 173, 188, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "El sistema &hiberna:",IDC_HYBERNATE, 13, 212, 84, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_HYBERNATEACLIST, 100, 209, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_HYBERNATEDCLIST, 173, 209, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEALARMS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 252, 237
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Alarmas"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Low battery alarm",-1, 6, 7, 239, 104
|
||||
CONTROL "Activate &low battery alarm when power level reaches:",IDC_ALARM1,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 15, 17, 190, 15
|
||||
LTEXT "unknown",IDC_ALARMVALUE1, 209, 20, 33, 10
|
||||
LTEXT "0%",-1, 28, 43, 15, 10
|
||||
CONTROL "Slider1",IDC_ALARMBAR1,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ |
|
||||
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 42, 45, 170, 15
|
||||
LTEXT "100%", -1, 214, 43, 25, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Alar&m Action...",-1, 17, 69, 70, 14,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Notification:",-1, 95, 71, 57, 10
|
||||
LTEXT "Unknown",IDC_ALARMMSG1, 154, 71, 84, 10
|
||||
LTEXT "Action:",-1, 95, 83, 55, 10
|
||||
LTEXT "Unknown",IDC_ALARMAKTION1, 154, 83, 84, 10
|
||||
LTEXT "Run Program:",-1, 95, 95, 55, 10
|
||||
LTEXT "Unknown",IDC_ALARMPROG1, 154, 95, 84, 10
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Critical battery alarm",-1, 6, 120, 239, 106
|
||||
CONTROL "Activate &low battery alarm when power level reaches:",IDC_ALARM2,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 15, 131, 180, 15
|
||||
LTEXT "unknown",IDC_ALARMVALUE2, 209, 133, 33, 10
|
||||
LTEXT "0%",-1, 28, 154, 15, 10
|
||||
CONTROL "Slider1",IDC_ALARMBAR2,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ |
|
||||
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 42, 158, 170, 15
|
||||
LTEXT "100%",-1, 214, 154, 25, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Alar&m Action...",-1, 17, 183, 70, 14, WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Notification:",-1, 95, 185, 50, 10
|
||||
LTEXT "Unknown",IDC_ALARMMSG2, 154, 185, 84, 10
|
||||
LTEXT "Action:",-1, 95, 198, 45, 10
|
||||
LTEXT "Unknown",IDC_ALARMAKTION2, 154, 198, 84, 10
|
||||
LTEXT "Run Program:",-1, 95, 211, 50, 10
|
||||
LTEXT "Unknown",IDC_ALARMPROG2, 154, 211, 84, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 252, 237
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Opciones avanzadas"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_ACDC,IDI_ACDC, 7, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Seleccione la configuración de ahorro de energía que desea usar.",-1, 37, 6, 207, 20
|
||||
GROUPBOX "Opciones",-1, 6, 30, 240, 65
|
||||
CONTROL "Mo&strar siempre el icono en la barra de tareas",IDC_SYSTRAYBATTERYMETER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP, 17, 43, 220, 10
|
||||
CONTROL "S&olicitar una contraseña cuando el equipo se active tras un tiempo de inactividad",IDC_PASSWORDLOGON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP, 17, 60, 220, 10
|
||||
CONTROL "&Atenuar monitor cuando esté funcionando con baterias",IDC_VIDEODIMDISPLAY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP, 17, 78, 220, 10
|
||||
GROUPBOX "Botones de encendido",-1, 6, 101, 240, 127
|
||||
LTEXT "&Cuando cierre la tapa de mi ordenador portátil:", IDC_SLIDCLOSE, 15, 115, 222, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_LIDCLOSE, 15, 127, 220, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
|
||||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Cuando pr&esione el botón de encendido de mi equipo:", IDC_SPOWERBUTTON, 15, 153, 222, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_POWERBUTTON, 15, 165, 220, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
|
||||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Cua&ndo presione el botón de suspender del equipo:", IDC_SSLEEPBUTTON, 15, 191, 222, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_SLEEPBUTTON, 15, 203, 220, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
|
||||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEHIBERNATE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 252, 237
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Hibernación"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_HIBERNATE,IDI_HIBERNATE, 7, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Cuando su equipo hiberna, almacena lo que hay en memoria en el disco duro y luego se apaga. Cuando sale del modo de hibernación vuelve a su estado anterior. ",
|
||||
-1, 37, 6, 210, 35
|
||||
GROUPBOX "Hibernar",-1, 6, 41, 240, 32
|
||||
CONTROL "Habilitar &hibernación",IDC_HIBERNATEFILE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP, 17, 55, 210, 10
|
||||
GROUPBOX "Espacio en disco para hibernación",-1, 6, 80, 240, 76
|
||||
LTEXT "Espacio libre en disco:",-1, 15, 95, 140, 10
|
||||
LTEXT "Desconocido",IDC_FREESPACE, 160, 95, 80, 10
|
||||
LTEXT "Espacio en disco requerido para hibernar:",-1, 15, 115, 140, 10
|
||||
LTEXT "Desconocido",IDC_SPACEFORHIBERNATEFILE, 160, 115, 80, 10
|
||||
LTEXT "Debe liberar algo de espacio en el disco para que su computadora pueda hibernar. ",IDC_TOLESSFREESPACE, 15, 135, 224, 20
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLNAME_1 "Opciones de energía"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Configura los parámetros de ahorro de energía de su equipo."
|
||||
IDS_PROCENT "%i%%"
|
||||
IDS_SOUND "Sonido"
|
||||
IDS_TEXT "Texto"
|
||||
IDS_CONFIG1 "Configuración para %1 combinación de energía"
|
||||
IDS_CONFIG2 "Opciones avanzadas para %1"
|
||||
|
||||
IDS_SIZEBYTS "%i bytes"
|
||||
IDS_SIZEMB "%i MB"
|
||||
|
||||
IDS_NOACTION "No hacer nada"
|
||||
|
||||
IDS_PowerActionNone1 "No hacer nada"
|
||||
IDS_PowerActionUnknown "desconocido"
|
||||
IDS_PowerActionSleep "Suspender"
|
||||
IDS_PowerActionHibernate "Hibernar"
|
||||
IDS_PowerActionShutdown "Apagar"
|
||||
IDS_PowerActionRestart "Reiniciar"
|
||||
IDS_PowerActionShutdownOff "Apagar y quitar la corriente"
|
||||
IDS_PowerActionWarmEject "Preguntarme qué hacer"
|
||||
IDS_PowerActionNone2 "None"
|
||||
|
||||
IDS_TIMEOUT1 "Tras 1 min"
|
||||
IDS_TIMEOUT2 "Tras 2 mins"
|
||||
IDS_TIMEOUT3 "Tras 3 mins"
|
||||
IDS_TIMEOUT4 "Tras 5 mins"
|
||||
IDS_TIMEOUT5 "Tras 10 mins"
|
||||
IDS_TIMEOUT6 "Tras 15 mins"
|
||||
IDS_TIMEOUT7 "Tras 20 mins"
|
||||
IDS_TIMEOUT8 "Tras 25 mins"
|
||||
IDS_TIMEOUT9 "Tras 30 mins"
|
||||
IDS_TIMEOUT10 "Tras 45 mins"
|
||||
IDS_TIMEOUT11 "Tras 1 hora"
|
||||
IDS_TIMEOUT12 "Tras 2 horas"
|
||||
IDS_TIMEOUT13 "Tras 3 horas"
|
||||
IDS_TIMEOUT14 "Tras 4 horas"
|
||||
IDS_TIMEOUT15 "Tras 5 horas"
|
||||
IDS_TIMEOUT16 "Nunca"
|
||||
|
||||
IDS_DEL_SCHEME "¿Está seguro de que desea eliminar la combinación de energía?"
|
||||
IDS_DEL_SCHEME_TITLE "Eliminar combinación"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
@ -82,7 +82,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Environment Variables"
|
||||
CAPTION "Variables de Usuario"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Variables de Usuario",-1,7,12,238,100
|
||||
|
@ -121,11 +121,11 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLSYSTEMNAME "Systema"
|
||||
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Ver información de su Computadora y cambiar varias opciones del systema."
|
||||
IDS_CPLSYSTEMNAME "Sistema"
|
||||
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Ver información de su Computadora y cambiar varias opciones del sistema."
|
||||
IDS_VARIABLE "Variable"
|
||||
IDS_VALUE "Value"
|
||||
IDS_NO_DUMP "(None)"
|
||||
IDS_VALUE "Valor"
|
||||
IDS_NO_DUMP "(Ninguno)"
|
||||
IDS_MINI_DUMP "Minidump(64KB)"
|
||||
IDS_KERNEL_DUMP "Kernel dump"
|
||||
IDS_FULL_DUMP "Complete dump"
|
||||
|
|
7
reactos/dll/cpl/telephon/lang/es-ES.rc
Normal file
7
reactos/dll/cpl/telephon/lang/es-ES.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLSYSTEMNAME "Opciones de teléfono y modem"
|
||||
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Establece las reglas de marcado de su teléfono y la configuración del modem."
|
||||
END
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
|
|
@ -2,10 +2,10 @@ LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
|
||||
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Dia && Hora"
|
||||
CAPTION "Fecha y Hora"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "&Dia", -1, 4, 2, 122, 125
|
||||
GROUPBOX "&Fecha", -1, 4, 2, 122, 125
|
||||
COMBOBOX IDC_MONTHCB, 11, 17, 50, 120, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
EDITTEXT IDC_YEARTEXT,65, 17, 55, 12, ES_LEFT | WS_GROUP | ES_READONLY
|
||||
CONTROL "", IDC_YEAR, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS |
|
||||
|
@ -26,36 +26,36 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_TIMEZONEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Zona de Tiempo"
|
||||
CAPTION "Zona horaria"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 5, 4, 241, 136,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_WORLD_BACKGROUND, "Static", SS_OWNERDRAW, 5, 20, 240, 110, WS_EX_STATICEDGE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes",
|
||||
AUTOCHECKBOX "Cam&biar la hora automáticamente según el horario de verano",
|
||||
IDC_AUTODAYLIGHT, 6, 132, 242, 11, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_INETTIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Internet Time"
|
||||
CAPTION "Hora de Internet"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_SERVERLIST, 65, 22, 117, 136, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "Automatically synchronize with an Internet time server", IDC_AUTOSYNC,
|
||||
AUTOCHECKBOX "Sincronizar automáticamente con un servidor horario de Internet", IDC_AUTOSYNC,
|
||||
11 ,7, 241, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Server:", IDC_SERVERTEXT, 34, 22, 28, 13
|
||||
PUSHBUTTON "Update Now", IDC_UPDATEBUTTON, 187, 22, 49, 14
|
||||
LTEXT "Servidor:", IDC_SERVERTEXT, 34, 22, 28, 13
|
||||
PUSHBUTTON "Actualizar ahora", IDC_UPDATEBUTTON, 187, 22, 49, 14
|
||||
LTEXT "", IDC_SUCSYNC, 12, 54, 214, 23
|
||||
LTEXT "", IDC_NEXTSYNC, 12, 96, 137, 12
|
||||
LTEXT "Synchronization can only occur when your computer is connected to the internet.", -1, 12, 114, 225, 25
|
||||
LTEXT "La sincronización sólo se puede realizar cuando su equipo esté conectado a Internet.", -1, 12, 114, 225, 25
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLNAME "Dia/Hora"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION "Cambia el dia, hora y la zona del tiempo."
|
||||
IDS_TIMEZONETEXT "Zona de tiempo actual: %s"
|
||||
IDS_CPLNAME "Fecha y hora"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION "Establecer la información de fecha, hora y la zona horaria de su equipo."
|
||||
IDS_TIMEZONETEXT "Zona horaria actual: %s"
|
||||
IDS_TIMEZONEINVALID "Invalido"
|
||||
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Desconocido"
|
||||
END
|
||||
|
|
27
reactos/dll/win32/netid/lang/es-ES.rc
Normal file
27
reactos/dll/win32/netid/lang/es-ES.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
|||
/*
|
||||
*Spanish Language resource file
|
||||
* Traducido por: Javier Remacha 2007-12-24
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGECOMPUTER DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Nombre de equipo"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_COMPNAME, IDC_STATIC, 4, 3, 26, 24, SS_ICON
|
||||
LTEXT "ReactOS usa la siguiente información para identificar su equipo en la red.", IDC_STATIC, 40, 5, 204, 20
|
||||
LTEXT "Descripción del equipo:", IDC_STATIC, 6, 40, 70, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_COMPDESC, 98, 38, 146, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Nombre completo de equipo:", IDC_STATIC, 6, 68, 64, 9
|
||||
LTEXT "(Defecto)", IDC_COMPUTERNAME, 98, 68, 144, 11
|
||||
LTEXT "Grupo de trabajo:", IDC_WORKGROUPDOMAIN, 6, 84, 64, 9
|
||||
LTEXT "(vacío)", IDC_WORKGROUPDOMAIN_NAME, 98, 84, 144, 9
|
||||
LTEXT "Para usar el Asistente para identificación de red para unirse a un dominio y crear una cuenta de usuario local, haga clic en ""Id de red"".", IDC_STATIC, 6, 108, 172, 24
|
||||
PUSHBUTTON "&Id de red...", IDC_NETWORK_ID, 190, 114, 58, 15
|
||||
LTEXT "Para cambiar el nombre de este equipo o unirse a un dominio, haga clic en ""Cambiar"".", IDC_STATIC, 6, 149, 170, 17
|
||||
PUSHBUTTON "Cam&biar...",IDC_NETWORK_PROPERTY, 190, 149, 58, 15
|
||||
LTEXT "Nota: Sólo los Administradores pueden cambiar la identificación de este equipo.", IDC_STATIC, 6, 179, 300, 9
|
||||
END
|
||||
|
|
@ -11,6 +11,7 @@
|
|||
IDI_COMPNAME ICON "res/netid.ico"
|
||||
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/id-ID.rc"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ BEGIN
|
|||
IDC_STATIC,120,21,195,16
|
||||
LTEXT "Haga click en Siguiente para continuar.",IDC_STATIC,120,169,195,17
|
||||
LTEXT "DISPOSITIVO DESCONOCIDO",IDC_DEVICE,134,36,164,11
|
||||
LTEXT "WARNING! INSTALLING A CUSTOM DEVICE MAY FREEZE YOUR COMPUTER OR RENDER IT UNBOOTABLE!",IDC_STATIC,120,59,195,16
|
||||
LTEXT "¡ADVERTENCIA! ¡INSTALAR UN DISPOSITIVO PUEDE RELENTIZAR SU EQUIPO O VOLVERLO INESTABLE!",IDC_STATIC,120,59,195,16
|
||||
CONTROL "Instalar controlador automáticamente",IDC_RADIO_AUTO,"Button",
|
||||
BS_AUTORADIOBUTTON,120,112,178,13
|
||||
CONTROL "Instalar controlador desde una ubicación específica",IDC_RADIO_MANUAL,
|
||||
|
@ -36,13 +36,13 @@ END
|
|||
IDD_INSTALLFAILED DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
|
||||
WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Device installation"
|
||||
CAPTION "Instalación de Dispositivos"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Installation failed",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,24
|
||||
LTEXT "The device could not be installed because an unexpected error happened.",
|
||||
LTEXT "La instalación ha fallado",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,24
|
||||
LTEXT "El dispositivo no pudo ser instalado porque ha ocurrido un error inesperado.",
|
||||
IDC_STATIC,120,40,195,19
|
||||
LTEXT "UNKNOWN DEVICE",IDC_DEVICE,134,55,164,11
|
||||
LTEXT "DISPOSITIVO DESCONOCIDO",IDC_DEVICE,134,55,164,11
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CHSOURCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_SEARCHDRV DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Device installation"
|
||||
CAPTION "Instalación de Dispositivos"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "DISPOSITIVO DESCONOCIDO",IDC_DEVICE,51,20,169,16
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_INSTALLDRV DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Device installation"
|
||||
CAPTION "Instalación de Dispositivos"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "DISPOSITIVO DESCONOCIDO",IDC_DEVICE,51,20,169,16
|
||||
|
@ -82,21 +82,21 @@ END
|
|||
IDD_NEEDREBOOT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
|
||||
WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Device installation"
|
||||
CAPTION "Instalación de Dispositivos"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Installation complete",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,11
|
||||
LTEXT "You need to reboot to finish the install of:",
|
||||
LTEXT "Instalación completa",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,11
|
||||
LTEXT "Necesita reiniciar su equipo para finalizar la instalación de:",
|
||||
IDC_STATIC,120,32,195,19
|
||||
LTEXT "Click Finish to close the wizard.",IDC_STATIC,120,174,
|
||||
LTEXT "Clic Finalizar para cerrar el asistente.",IDC_STATIC,120,174,
|
||||
179,11
|
||||
LTEXT "UNKNOWN DEVICE",IDC_DEVICE,148,53,147,12
|
||||
LTEXT "DISPOSITIVO DESCONOCIDO",IDC_DEVICE,148,53,147,12
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
|
||||
WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Device installation"
|
||||
CAPTION "Instalación de Dispositivos"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Instalación completa.",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,11
|
||||
|
@ -107,3 +107,4 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "DISPOSITIVO DESCONOCIDO",IDC_DEVICE,148,53,147,12
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
/*
|
||||
* Copyright 1998 Juergen Schmied
|
||||
* Copyright 2003,2004 José Manuel Ferrer Ortiz
|
||||
* Actualizado Javier Remacha 2007/12/26
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
|
@ -93,28 +94,28 @@ END
|
|||
|
||||
SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
|
||||
CAPTION "Browse for Folder"
|
||||
CAPTION "Buscar carpeta"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24
|
||||
LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12
|
||||
LTEXT "Folder:", IDD_FOLDER, 10, 152, 40, 12
|
||||
LTEXT "Carpeta:", IDD_FOLDER, 10, 152, 40, 12
|
||||
CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
|
||||
EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Make New Folder", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Crear nueva carpeta", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOG 200, 100, 280, 90
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Message"
|
||||
CAPTION "Mensaje"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Yes to &all", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Si", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Si &a todo", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&No", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
|
||||
LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
|
||||
END
|
||||
|
@ -126,14 +127,14 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
ICON "", IDC_SHELL_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
|
||||
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
|
||||
LTEXT "Version " KERNEL_VERSION_STR " (" KERNEL_VERSION_BUILD_STR ")", IDC_STATIC, 35, 65, 235, 10
|
||||
LTEXT "Versión " KERNEL_VERSION_STR " (" KERNEL_VERSION_BUILD_STR ")", IDC_STATIC, 35, 65, 235, 10
|
||||
LTEXT REACTOS_DEFAULT_STR_LEGAL_COPYRIGHT, IDC_STATIC, 35, 75, 210, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
|
||||
LTEXT "This ReactOS version is registered to:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
|
||||
LTEXT "Installed physical memory:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
|
||||
LTEXT "Memoria física instalada:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 220, 178, 50, 14
|
||||
|
||||
|
@ -168,36 +169,36 @@ CAPTION "Accesso directo"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", 14000, 10, 4, 30, 30, WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Target type:", 14004, 8, 38, 64, 10
|
||||
LTEXT "Tipo de destino:", 14004, 8, 38, 64, 10
|
||||
LTEXT "", 14005, 78, 38, 142, 10
|
||||
LTEXT "Target location:", 14006, 8, 58, 64, 10
|
||||
LTEXT "Ubicación de destino:", 14006, 8, 58, 64, 10
|
||||
LTEXT "", 14007, 79, 58, 141, 10
|
||||
LTEXT "Target:", 14008, 8, 77, 45, 10
|
||||
LTEXT "&Destino:", 14008, 8, 77, 45, 10
|
||||
EDITTEXT 14009, 79, 75, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Start in:", 14010, 8, 96, 57, 10
|
||||
LTEXT "I&niciar en:", 14010, 8, 96, 57, 10
|
||||
EDITTEXT 14011, 79, 94, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Shortcut &key:", 14014, 8, 115, 57, 10
|
||||
LTEXT "&Tecla de método abreviado:", 14014, 8, 115, 57, 10
|
||||
EDITTEXT 14015, 79, 112, 150, 14, ES_LEFT
|
||||
LTEXT "Run:", 14016, 8, 134, 57, 10
|
||||
LTEXT "&Ejecutar:", 14016, 8, 134, 57, 10
|
||||
EDITTEXT 14017, 79, 131, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "C&omment:", 14018, 8, 152, 57, 10
|
||||
LTEXT "C&omentario:", 14018, 8, 152, 57, 10
|
||||
EDITTEXT 14019, 79, 149, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Find Target...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "&Change Icon...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "A&dvanced...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "&Buscar destino...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "Cambiar &icono...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "Propiedades avan&zadas...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
END
|
||||
|
||||
SHELL_EXTENDED_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 230, 150
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Extended Properties"
|
||||
CAPTION "Porpiedades avanzadas"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Choose the advanced properties you want for this shortcut.", -1, 5, 30, 210, 10
|
||||
CHECKBOX "Run with different credentials", 14000, 25, 50, 150, 10
|
||||
LTEXT "This option can allow you to run the this shortcut as another user, or continue as yourself while protecting your computer and data from unauthorized program activity.", -1, 50, 60, 175, 40
|
||||
CHECKBOX "Run in seperate memory space", 14001, 25, 100, 90, 10, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "OK", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
|
||||
PUSHBUTTON "Abort", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Elija las propiedades avanzadas que desee para este acceso directo.", -1, 5, 30, 210, 10
|
||||
CHECKBOX "Ejecutar con credenciales diferentes", 14000, 25, 50, 150, 10
|
||||
LTEXT "Esta opción puede permitirle ejecutar este acceso directo como otro usuario, o continuar como usted mismo mientras protege su equipo y datos de una actividad de programa no autorizada.", -1, 50, 60, 175, 40
|
||||
CHECKBOX "Ejecutar en otro espacio de memoria", 14001, 25, 100, 90, 10, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Aceptar", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
|
||||
END
|
||||
|
||||
SHELL_FILE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
|
||||
|
@ -207,40 +208,40 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|||
BEGIN
|
||||
ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "Type of file:", 14004, 8, 35, 50, 10
|
||||
LTEXT "File", 14005, 68, 35, 160, 10
|
||||
LTEXT "Opens with:", 14006, 8, 53, 50, 10
|
||||
LTEXT "Tipo de archivo:", 14004, 8, 35, 50, 10
|
||||
LTEXT "Archivo", 14005, 68, 35, 160, 10
|
||||
LTEXT "Se abre con:", 14006, 8, 53, 50, 10
|
||||
LTEXT "", 14007, 68, 53, 160, 10
|
||||
LTEXT "Location:", 14008, 8, 72, 45, 10
|
||||
LTEXT "Ubicación:", 14008, 8, 72, 45, 10
|
||||
LTEXT "", 14009, 68, 72, 315, 10
|
||||
LTEXT "Size:", 14010, 8, 93, 45, 10
|
||||
LTEXT "Tamaño:", 14010, 8, 93, 45, 10
|
||||
LTEXT "", 14011, 68, 93, 160, 10
|
||||
LTEXT "Created:", 14014, 8, 118, 45, 10
|
||||
LTEXT "Creado:", 14014, 8, 118, 45, 10
|
||||
LTEXT "", 14015, 68, 118, 160, 10
|
||||
LTEXT "Modified:", 14016, 8, 140, 45, 10
|
||||
LTEXT "Modificado:", 14016, 8, 140, 45, 10
|
||||
LTEXT "", 14017, 68, 140, 160, 10
|
||||
LTEXT "Accessed:", 14018, 8, 160, 45, 10
|
||||
LTEXT "Último acceso:", 14018, 8, 160, 45, 10
|
||||
LTEXT "", 14019, 68, 160, 160, 10
|
||||
LTEXT "Attributes:", 14020, 8, 189, 45, 10
|
||||
CHECKBOX "&Read-only", 14021, 58, 189, 67, 10
|
||||
CHECKBOX "&Hidden", 14022, 126, 189, 50, 10
|
||||
CHECKBOX "&Archive", 14023, 181, 189, 49, 10
|
||||
LTEXT "Atributos:", 14020, 8, 189, 45, 10
|
||||
CHECKBOX "&Sólo lectura", 14021, 58, 189, 67, 10
|
||||
CHECKBOX "&Oculto", 14022, 126, 189, 50, 10
|
||||
CHECKBOX "&Archivo", 14023, 181, 189, 49, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
SHELL_FILE_VERSION_DLG DIALOGEX 0, 0, 235, 215
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Version"
|
||||
CAPTION "Versión"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "File version: ", 14000, 10, 10, 55, 10
|
||||
LTEXT "Versión del archivo: ", 14000, 10, 10, 55, 10
|
||||
LTEXT "", 14001, 77, 10, 152, 10
|
||||
LTEXT "Description: ", 14002, 10, 27, 45, 10
|
||||
LTEXT "Descripción: ", 14002, 10, 27, 45, 10
|
||||
LTEXT "", 14003, 77, 27, 152, 10
|
||||
LTEXT "Copyright: ", 14004, 10, 46, 66, 10
|
||||
LTEXT "", 14005, 77, 46, 152, 10
|
||||
GROUPBOX "Other version information: ", 14006, 6, 70, 222, 115
|
||||
LTEXT "Item name: ", 14007, 13, 82, 50, 10
|
||||
LTEXT "Value: ", 14008, 112, 82, 45, 10
|
||||
GROUPBOX "Más información de la versión: ", 14006, 6, 70, 222, 115
|
||||
LTEXT "Nombre del elemento: ", 14007, 13, 82, 50, 10
|
||||
LTEXT "Valor: ", 14008, 112, 82, 45, 10
|
||||
LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
|
||||
EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
||||
END
|
||||
|
@ -254,7 +255,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "Tipo:", -1, 15, 55, 40, 10
|
||||
LTEXT "", 14002, 110, 55, 100, 10
|
||||
|
||||
LTEXT "File system:", -1, 15, 70, 100, 10
|
||||
LTEXT "Sistema de archivos:", -1, 15, 70, 100, 10
|
||||
LTEXT "", 14003, 110, 70, 100, 10
|
||||
|
||||
CONTROL "", 14013, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 90, 10, 10
|
||||
|
@ -273,10 +274,10 @@ BEGIN
|
|||
|
||||
CONTROL "", 14015, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 20, 140, 200, 20
|
||||
|
||||
LTEXT "Drive %s", 14010, 100, 170, 40, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Disk Cleanup", 14011, 180, 175, 50, 15, WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Compress drive to save disk space", 14012, 15, 205, 180, 10, WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Allow Indexing Service to index this disk for fast file searching", 14012, 15, 220, 200, 10, WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Unidad %s", 14010, 100, 170, 40, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Liberar espacio en disco", 14011, 180, 175, 50, 15, WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Comprimir contenido para ahorrar espacio en disco", 14012, 15, 205, 180, 10, WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Permitir a Index Server indizar el disco para acelerar la búsqueda", 14012, 15, 220, 200, 10, WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
DRIVE_EXTRA_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
|
||||
|
@ -284,15 +285,15 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Herramientas"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Error-checking", -1, 5, 5, 230, 60
|
||||
LTEXT "This option will check the volume for\nerrors.", -1, 40, 25, 160, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Check Now...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Defragmentation", -1, 5, 65, 230, 60
|
||||
LTEXT "This option will defragment files on the volume", -1, 40, 85, 160, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Defragment Now...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Backup", -1, 5, 130, 230, 60
|
||||
LTEXT "This option will back up files on the volume.", -1, 40, 150, 160, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Backup Now...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Comprobación de errores", -1, 5, 5, 230, 60
|
||||
LTEXT "Esta opción comprobará los errores en la\nunidad.", -1, 40, 25, 160, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Comprobar ahora...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Desfragmentación", -1, 5, 65, 230, 60
|
||||
LTEXT "Esta opción desfragmentarálos archivos en esta\nunidad.", -1, 40, 85, 160, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Desfragmentar ahora...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Copia de seguridad", -1, 5, 130, 230, 60
|
||||
LTEXT "Esta opción realizará una copia de seguridad de\nlos archivos almacenados en la unidad.", -1, 40, 150, 160, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Realizar copia de seguridad ahora...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
DRIVE_HARDWARE_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
|
||||
|
@ -307,50 +308,50 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Ejecutar como"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Which user account do you want to use to run this program?", -1, 10, 20, 220, 20
|
||||
CHECKBOX "Current User %s", 14000, 10, 45, 150, 10
|
||||
LTEXT "Protect my computer and data from unauthorized program activity", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "This option can prevent computer viruses from harming your computer or personal data, but selecting it might cause the program to function improperly.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
|
||||
CHECKBOX "The following user:", 14002, 10, 100, 90, 10
|
||||
LTEXT "User name:", -1, 20, 118, 54, 10
|
||||
LTEXT "¿Qué cuenta de usuario desea usar para ejecutar este programa?", -1, 10, 20, 220, 20
|
||||
CHECKBOX "Usuario actual %s", 14000, 10, 45, 150, 10
|
||||
LTEXT "Protejer mi equipo y mis datos contra la actividad de programas sin autorización", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Esta opción puede impedir que virus informáticos dañen su equipo o sus datos personales, pero si la selecciona es posible que el programa no funcione correctamente.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
|
||||
CHECKBOX "El siguiente usuario:", 14002, 10, 100, 90, 10
|
||||
LTEXT "Usuario:", -1, 20, 118, 54, 10
|
||||
COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Password:", -1, 20, 143, 53, 10
|
||||
LTEXT "Contraseña:", -1, 20, 143, 53, 10
|
||||
EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Aceptar", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
BITBUCKET_PROPERTIES_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 190
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Recycle Bin Properties"
|
||||
CAPTION "Propiedades de Papelera de reciclaje"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
|
||||
GROUPBOX "Settings for selected location", -1, 10, 72, 220, 70
|
||||
RADIOBUTTON "&Custom size:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Configuración para la unidad seleccionada", -1, 10, 72, 220, 70
|
||||
RADIOBUTTON "Tamaño &Personalizado:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
|
||||
EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
||||
LTEXT "M&aximum size(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
|
||||
RADIOBUTTON "Do not move files to the &Recycle Bin. Remove files immediately when deleted.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
|
||||
RADIOBUTTON "&Display delete confirmation dialog", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Tamaño máximo(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
|
||||
RADIOBUTTON "&No mover archivos a la Papelera de reciclaje. Quitar los archivos inmediatamente al eliminarlos.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
|
||||
RADIOBUTTON "&Mostrar cuadro de diálogo para confirmar eliminación", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
OPEN_WITH_PROGRAMM_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Open With"
|
||||
CAPTION "Abrir con"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
|
||||
LTEXT "Choose the program you want to use to open this file:", -1, 44, 12, 211, 10
|
||||
LTEXT "File: ", 14001, 44, 25, 188, 10
|
||||
GROUPBOX "&Programs", -1, 7, 42, 249, 187
|
||||
LTEXT "Elija el programa que desea usar para abrir el siguiente archivo:", -1, 44, 12, 211, 10
|
||||
LTEXT "Archivo: ", 14001, 44, 25, 188, 10
|
||||
GROUPBOX "&Programas", -1, 7, 42, 249, 187
|
||||
CONTROL "", 14002, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 16, 57, 230, 130
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Always use the selected program to open this kind of file", 14003, 20, 193, 225, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Browse...", 14004, 198, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "OK", 14005, 150, 236, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", 14006, 206, 236, 50, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utilizar &siempre el programa seleccionado para abrir este tipo de archivos", 14003, 20, 193, 225, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Examinar...", 14004, 198, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Aceptar", 14005, 150, 236, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", 14006, 206, 236, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
FOLDER_OPTIONS_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
||||
|
@ -359,189 +360,189 @@ CAPTION "General"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Tasks", -1, 7, 10, 249, 45
|
||||
GROUPBOX "Tareas", -1, 7, 10, 249, 45
|
||||
//ICON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Show common tasks in &folders", 14001, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Use Windows class&ic folders", 14002, 40, 37, 120, 10, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Browse folders", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "M&ostrar tareas comunes en las carpetas", 14001, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Utilizar las carpetas clá&sicas de ReactOS", 14002, 40, 37, 120, 10, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Examinar carpetas", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
|
||||
//ICON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Open each folder in the sa&me window", 14004, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Open each folder in its own &window", 14005, 40, 82, 140, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Abrir todas las carpetas en la &misma ventana", 14004, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Abrir cada carpeta ventanas di&ferentes", 14005, 40, 82, 140, 10, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Click items as follows", -1, 7, 110, 249, 60
|
||||
//ICON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Single-click to open an item (point to select)", 14007, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Underline icon titles consistent with my &browser", 14008, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Underline icon titles only when I &point at them", 14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Double-click to open an item (single-click to select)", 14010, 40, 156, 170, 10, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Un solo clic para abrir elemento (seleccionar al señalar)", 14007, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Subrayar los títulos de iconos que coincidan con el e&xplorador", 14008, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Subrayar &los títulos de iconos cuando yo los señale", 14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Double clic para abrir elemento (seleccionar con un clic)", 14010, 40, 156, 170, 10, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Restaurar valores predeterminados", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
FOLDER_OPTIONS_VIEW_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "View"
|
||||
CAPTION "Ver"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Folder views", -1, 7, 10, 249, 60
|
||||
GROUPBOX "Vistas de carpeta", -1, 7, 10, 249, 60
|
||||
//ICON
|
||||
LTEXT "You can apply the view(such as Details or Tiles) that\nyou are using for this folder to all folders.", -1, 60, 20, 180, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Apply to A&ll Folders", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Reset All Folders", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Advanced settings:", -1, 7, 80, 100, 10
|
||||
LTEXT "Puede aplicar la vista que está usando con esta carpeta para\nel resto (como Detalles o Mosaicos).", -1, 60, 20, 180, 20
|
||||
PUSHBUTTON "A&plicar a todas las carpetas", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "R&estaurar todas las carpetas", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Configuración avanzada:", -1, 7, 80, 100, 10
|
||||
CONTROL "", 14003, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 90, 249, 120
|
||||
PUSHBUTTON "Restore &Defaults", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Restaurar valores predeterminados", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
FOLDER_OPTIONS_FILETYPES_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "File Types"
|
||||
CAPTION "Tipos de Archivo"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Registered file &types:", -1, 7, 10, 70, 10
|
||||
LTEXT "&Tipos de archivo registrados:", -1, 7, 10, 70, 10
|
||||
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
|
||||
PUSHBUTTON "&New", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Delete", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Details for '%s' extension", 14003, 7, 130, 249, 70
|
||||
LTEXT "Opens with:", -1, 12, 140, 40, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Nueva", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Eli&minar", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Detalles para extensión '%s'", 14003, 7, 130, 249, 70
|
||||
LTEXT "Se abre con:", -1, 12, 140, 40, 10
|
||||
//ICON
|
||||
LTEXT "Appname", 14005, 100, 140, 40, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Change...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Files with extension '%s' are of type '%s'. To\nchange settings that affect all '%s' files, click\nAdvanced.", 14007, 12, 155, 160, 30
|
||||
PUSHBUTTON "Ad&vanced", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Aplicación", 14005, 100, 140, 40, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Cam&biar...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Archivos con extensión '%s' son del tipo '%s'. Para\ncambiar la configuración de los archivos '%s', haga clic\nen Avanzadas.", 14007, 12, 155, 160, 30
|
||||
PUSHBUTTON "A&vanzadas", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
CONFIRM_FILE_REPLACE_DLG DIALOGEX 0, 0, 282, 143
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_3DLOOK | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Confirm File Replace"
|
||||
CAPTION "Confirmar el reemplazo de archivo"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 20, 122, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Yes to &All", 12807, 85, 122, 60, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Sí", IDYES, 20, 122, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Sí a &todo", 12807, 85, 122, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&No", IDNO, 150, 122, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
|
||||
ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
LTEXT "This folder already contains a file named '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "This folder already contains a read-only file named '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "This folder already contains a system file named '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Would you like to replace the existing file", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "(unknown date and size)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Esta carpeta ya contiene un archivo con el nombre '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Esta carpeta ya contiene un archivo de sólo lectura con el nombre '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Esta carpeta ya contiene un archivo de sistema con el nombre '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Desea reemplazar el archivo existente", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "(tamaño y fecha desconocidos)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
|
||||
ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
LTEXT "with this one?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "(unknown date and size)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "por este otro?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "(tamaño y fecha desconocidos)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
|
||||
ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
END
|
||||
|
||||
LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Log Off ReactOS"
|
||||
CAPTION "Cerrar sesión ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON 45, 14344, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
LTEXT "Are you sure you want to log off?", -1, 43, 11, 140, 22
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Log Off", IDOK, 57, 40, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
|
||||
LTEXT "¿Esta seguro de que quiere cerrar la sesión?", -1, 43, 11, 140, 22
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Cerrar sesión", IDOK, 57, 40, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
DISCONNECT_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Disconnect ReactOS"
|
||||
CAPTION "Desconectar ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON 49, 14346, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
LTEXT "Are you sure you want to disconnect?", -1, 49, 12, 137, 23
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Disconnect", IDOK, 57, 40, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
|
||||
LTEXT "¿Está seguro que desea desconectar?", -1, 49, 12, 137, 23
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Desconectar", IDOK, 57, 40, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
AUTOPLAY1_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 218
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "AutoPlay"
|
||||
CAPTION "Reproducción automática"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Select a content type, then choose an action for ReactOS to perform automatically when that type is used in this device:", 1000, 7, 7, 215, 20
|
||||
LTEXT "&Seleccione un tipo de contenido y elija una acción para que ReactOS la realice automáticamente cuando ese tipo se use en este dispositivo:", 1000, 7, 7, 215, 20
|
||||
CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
|
||||
GROUPBOX "Actions", -1, 7, 45, 212, 146
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Select an action to &perform:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Acciones", -1, 7, 45, 212, 146
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Seleccionar la &acción que desea ejecutar:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
|
||||
CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Prompt me each time to &choose an action", 1006, 14, 177, 202, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Preguntarme siempre que elija una acción", 1006, 14, 177, 202, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Restaurar valores predeterminados", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
MIXED_CONTENT1_DLG DIALOG 0, 0, 227, 207
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Mixed Content"
|
||||
CAPTION "Contenido mixto"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
|
||||
LTEXT "This disk or device contains more than one type of content.", 1001, 32, 7, 191, 20
|
||||
LTEXT "What do you want ReactOS to do?", 1002, 32, 31, 188, 8
|
||||
LTEXT "Este disco o dispositivo contiene más de un tipo de contenido.", 1001, 32, 7, 191, 20
|
||||
LTEXT "¿Qué desea que haga ReactOS?", 1002, 32, 31, 188, 8
|
||||
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 96, 186, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
MIXED_CONTENT2_DLG DIALOG 0, 0, 227, 206
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Mixed Content"
|
||||
CAPTION "Contenido mixto"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
|
||||
LTEXT "ReactOS can perform the same action each time you insert a disk or connect a device with this kind of file:", 1001, 30, 7, 193, 20
|
||||
LTEXT "ReactOS puede realizar la misma acción cada vez que inserte un disco o conecte un dispositivo con este tipo de archivos:", 1001, 30, 7, 193, 20
|
||||
ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "What do you want ReactOS to do?", 1002, 32, 41, 190, 8
|
||||
LTEXT "¿Qué desea que haga ReactOS?", 1002, 32, 41, 190, 8
|
||||
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
|
||||
AUTOCHECKBOX "Always do the selected action.", 1004, 32, 171, 190, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Realizar siempre la acción seleccionada.", 1004, 32, 171, 190, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 96, 185, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
AUTOPLAY2_DLG DIALOG 0, 0, 227, 181
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Autoplay"
|
||||
CAPTION "Reproducción automática"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
|
||||
LTEXT "ReactOS can perform the same action each time you connect this device.", 1001, 32, 7, 190, 22
|
||||
LTEXT "&What do you want ReactOS to do?", 1002, 32, 31, 190, 8
|
||||
LTEXT "ReactOS puede realizar la misma acción cada vez que conecte este dispositivo.", 1001, 32, 7, 190, 22
|
||||
LTEXT "¿&Qué desea que haga ReactOS?", 1002, 32, 31, 190, 8
|
||||
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Always perform the selected action", 1004, 32, 143, 190, 8
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Realizar siempre la acción seleccionada", 1004, 32, 143, 190, 8
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 94, 160, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
SHUTDOWN_DLG DIALOG 0, 0, 211, 103
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Shut Down ReactOS"
|
||||
CAPTION "Apagar ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "What do you want the computer to do?", -1, 39, 7, 167, 10
|
||||
LTEXT "¿Que quieres que haga el equipo?", -1, 39, 7, 167, 10
|
||||
COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "Maintains your session, keeping the computer running on low power with data still in memory. The computer wakes up when you press a key or move the mouse.", 8225, 39, 40, 167, 37
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Help", IDHELP, 144, 82, 60, 14
|
||||
LTEXT "Mantener su sesión, manteniendo el equipo en bajo consumo con los datos aún en memoria. El equipo se restaura cuando presione una tecla o mueva el ratón.", 8225, 39, 40, 167, 37
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Ayuda", IDHELP, 144, 82, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
FORMAT_DLG DIALOGEX 50, 50, 184, 218
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Format"
|
||||
CAPTION "Formatear"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Start", IDOK, 53, 198, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Close", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
|
||||
LTEXT "Ca&pacity:", -1, 7, 6, 169, 9
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Iniciar", IDOK, 53, 198, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Cerrar", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
|
||||
LTEXT "C&apacidad:", -1, 7, 6, 169, 9
|
||||
COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&File system", -1, 7, 35, 170, 9
|
||||
LTEXT "&Sistema de archivos", -1, 7, 35, 170, 9
|
||||
COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
|
||||
LTEXT "&Allocation unit size", -1, 7, 64, 170, 9
|
||||
LTEXT "&Tamaño de unidad de asignación", -1, 7, 64, 170, 9
|
||||
COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Volume &label", -1, 7, 93, 170, 9
|
||||
LTEXT "&Etiqueta del volumen", -1, 7, 93, 170, 9
|
||||
EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Format &options", 4610, 7, 121, 170, 49
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Quick Format", 28674, 16, 135, 155, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Enable Compression", 28675, 16, 152, 155, 10
|
||||
GROUPBOX "&Opciones de formato", 4610, 7, 121, 170, 49
|
||||
AUTOCHECKBOX "Formato &rápido", 28674, 16, 135, 155, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Habilitar compresión", 28675, 16, 152, 155, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
|
@ -557,7 +558,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_SHV_COLUMN8 "Nombre"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN9 "Comentarios"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN10 "Propietario"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN11 "Groupo"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN11 "Grupo"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Ubicación original"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Fecha de eliminación"
|
||||
|
||||
|
@ -565,7 +566,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_DESKTOP "Escritorio"
|
||||
IDS_MYCOMPUTER "Mi PC"
|
||||
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Papelera de reciclaje"
|
||||
IDS_CONTROLPANEL "Control Panel"
|
||||
IDS_CONTROLPANEL "Panel de control"
|
||||
|
||||
/* context menus */
|
||||
IDS_VIEW_LARGE "Iconos &grandes"
|
||||
|
@ -577,21 +578,21 @@ BEGIN
|
|||
|
||||
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "No se puede crear nueva carpeta: Permiso denegado."
|
||||
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error durante la creación de una nueva carpeta"
|
||||
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmar eliminación de archivo"
|
||||
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmar eliminación de carpeta"
|
||||
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmar eliminación de archivos"
|
||||
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmar eliminación de carpetas"
|
||||
IDS_DELETEITEM_TEXT "¿Seguro que desea eliminar '%1'?"
|
||||
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "¿Seguro que desea eliminar estos %1 elementos?"
|
||||
IDS_DELETESELECTED_TEXT "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
|
||||
IDS_TRASHITEM_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
|
||||
IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
|
||||
IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
|
||||
IDS_CANTTRASH_TEXT "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmar sobreescritura de archivo"
|
||||
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\
|
||||
"If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\
|
||||
"selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\
|
||||
"the folder?"
|
||||
IDS_DELETESELECTED_TEXT "¿Confirma que desea borrar el elemento(s) seleccionado(s)?"
|
||||
IDS_TRASHITEM_TEXT "¿Confirma que desea enviar '%1' a la Papelera de reciclaje?"
|
||||
IDS_TRASHFOLDER_TEXT "¿Confirma que desea enviar '%1' y todo su contenido a la Papelera de reciclaje?"
|
||||
IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "¿Confirma que desea enviar %1 elementos a la Papelera de reciclaje?"
|
||||
IDS_CANTTRASH_TEXT "El elemento '%1' no puede ser enviado a la Papelera de reciclaje. ¿En vez de ello ¿Desea borrarlo?"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Esta carpeta ya contiene un archivo con el nombre '%1'.\n\n¿Desea reemplazar el archivo existente?"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmar el reemplazo de archivo"
|
||||
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Esta carpeta ya contiene una carpeta con el nombre '%1'.\n\n"\
|
||||
"Si los archivos de la carpeta existente tienen el mismo nombre que los\n"\
|
||||
"archivos de la carpeta que está moviendo o copiando, serán\n"\
|
||||
"reemplazados. ¿Desea mover o copiar la carpeta de todas formas?"
|
||||
|
||||
/* message box strings */
|
||||
IDS_RESTART_TITLE "Reiniciar"
|
||||
|
@ -613,7 +614,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_NETHOOD "Entorno de red"
|
||||
IDS_TEMPLATES "Templates"
|
||||
IDS_APPDATA "Application Data"
|
||||
IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
|
||||
IDS_PRINTHOOD "Impresoras"
|
||||
IDS_LOCAL_APPDATA "Configuración local\\Datos de programa"
|
||||
IDS_INTERNET_CACHE "Configuración local\\Archivos temporales de Internet"
|
||||
IDS_COOKIES "Cookies"
|
||||
|
@ -628,7 +629,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_COMMON_VIDEO "Documentos\\Mis vídeos"
|
||||
IDS_CDBURN_AREA "Configuración local\\Datos de programa\\Microsoft\\CD Burning"
|
||||
|
||||
IDS_NEWFOLDER "New Folder"
|
||||
IDS_NEWFOLDER "Nueva carpeta"
|
||||
|
||||
IDS_DRIVE_FIXED "Disco Local"
|
||||
IDS_DRIVE_CDROM "CDROM"
|
||||
|
@ -637,10 +638,10 @@ BEGIN
|
|||
IDS_OPEN_WITH "Abrir con"
|
||||
IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Elegir programa..."
|
||||
|
||||
IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Authors"
|
||||
IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Back"
|
||||
IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autores"
|
||||
IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< A&trás"
|
||||
FCIDM_SHVIEW_NEW "Nuevo"
|
||||
FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "Nueva &carpeta"
|
||||
FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Nuevo &acceso directo"
|
||||
IDS_FOLDER_OPTIONS "Folder Options"
|
||||
IDS_FOLDER_OPTIONS "Opciones de carpetas"
|
||||
END
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue