[TRANSLATION] Multiple minor fixes and addings. (#2516)

- Applications: eventvwr, fltmgr, servman.
- rosapps: arping, CTM, fontsub, fraginator, imagesoft, systeminfo, vcdcontroltool, vgafontedit.
- CPLs: desk.cpl.
- ReactOS Setup GUI app.
- Screensavers: butterflies, maze, Starfield.
- System: NTVDM, printing/monitors/localmon; the freeze dialog in user32, the error strings in usersrv.
This commit is contained in:
Julen Urizar Compains 2020-04-09 18:13:46 +02:00 committed by GitHub
parent 2c306e9fa2
commit f7cab5a1d4
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
27 changed files with 444 additions and 138 deletions

View file

@ -0,0 +1,7 @@
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_LOCAL_PORT "Puerto Local"
IDS_LOCAL_MONITOR "Monitor Local"
END

View file

@ -24,6 +24,9 @@
#ifdef LANGUAGE_EN_US
#include "lang/en-US.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
#include "lang/es-ES.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_FR_FR
#include "lang/fr-FR.rc"
#endif

View file

@ -1,4 +1,4 @@
/* Spanish translation by Ismael Ferreras Morezuelas (Swyter) */
/* Spanish translation by Ismael Ferreras Morezuelas (Swyter) y revisado por Julen Urizar Compains (julenuri)*/
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
@ -60,9 +60,9 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Error"
IDS_NOT_RESPONDING " (Not Responding)"
IDS_ASK_TERMINATE "This application is not responding. Do you want to terminate it?"
IDS_HUNG_UP_TITLE "Hung up!"
IDS_NOT_RESPONDING " (no responde)"
IDS_ASK_TERMINATE "Esta aplicación no responde. ¿Quieres finalizarla?"
IDS_HUNG_UP_TITLE "¡Se ha atascado!"
IDS_OK "Aceptar"
IDS_CANCEL "Cancelar"
IDS_ABORT "&Abortar"

View file

@ -1,4 +1,4 @@
/* Spanish translation by Javier Remacha 2008-26-01 */
/* Spanish translation by Javier Remacha 2008-26-01. Revision by Julen Urizar Compains 2020-09-04*/
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
@ -28,16 +28,16 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SEVERITY_SUCCESS "Success"
IDS_SEVERITY_INFORMATIONAL "System Information"
IDS_SEVERITY_WARNING "System Warning"
IDS_SEVERITY_ERROR "System Error"
IDS_SEVERITY_SUCCESS "Fin con éxito"
IDS_SEVERITY_INFORMATIONAL "Información del Sistema"
IDS_SEVERITY_WARNING "Advertencia del Sistema"
IDS_SEVERITY_ERROR "Error del Sistema"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SYSTEM_PROCESS "System Process"
IDS_UNKNOWN_SOFTWARE_EXCEPT "unknown software exception"
IDS_OK_TERMINATE_PROGRAM "Click on OK to terminate the program."
IDS_CANCEL_DEBUG_PROGRAM "Click on CANCEL to debug the program."
IDS_SYSTEM_PROCESS "Proceso del Sistema"
IDS_UNKNOWN_SOFTWARE_EXCEPT "Excepción Desconocida de Software"
IDS_OK_TERMINATE_PROGRAM "Haz clic en OK para finalizar el programa."
IDS_CANCEL_DEBUG_PROGRAM "Haz clic en CANCELAR para depurar el programa."
END