Bug 3661: Bulgarian Update by CCTAHEB

Bug 3668: Shell32 Update by Javier Remacha

svn path=/trunk/; revision=35456
This commit is contained in:
Daniel Reimer 2008-08-19 17:00:40 +00:00
parent 2af4b1e5ca
commit f2573fe760
10 changed files with 17672 additions and 180 deletions

View file

@ -4,7 +4,7 @@ LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_DIALOG_SCIENTIFIC DIALOGEX 0, 0, 316, 161
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Èç÷èñëèòåëÿí íà ÐåàêòÎÑ"
CAPTION "Èç÷èñëèòåëÿò íà ÐåàêòÎÑ"
MENU IDR_MENU_SCIENTIFIC_1
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
@ -444,31 +444,31 @@ END
// types of conversion
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONV_AREA "Area"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Consumption (engines)"
IDS_CONV_CURRENCY "Currencies"
IDS_CONV_ENERGY "Energy"
IDS_CONV_LENGTH "Lenghts"
IDS_CONV_POWER "Power"
IDS_CONV_PRESSURE "Pressure"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Temperature"
IDS_CONV_VELOCITY "Velocity"
IDS_CONV_VOLUME "Volume"
IDS_CONV_WEIGHT "Weights"
IDS_CONV_AREA "Ïëîù"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Ïîòðåáëåíèå (äâèãàòåëè)"
IDS_CONV_CURRENCY "Ïàðè÷íè åäèíèöè"
IDS_CONV_ENERGY "Åíåðãèÿ"
IDS_CONV_LENGTH "Äúëæèíè"
IDS_CONV_POWER "Ìîùíîñò"
IDS_CONV_PRESSURE "Íàëÿãàíå"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Òåìïåðàòóðà"
IDS_CONV_VELOCITY "Ñêîðîñò"
IDS_CONV_VOLUME "Îáåì"
IDS_CONV_WEIGHT "Òåãëî"
END
// TYPES OF AREAS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_AREA_ACRES "Acres"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "Acres (Brazil)"
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "Acres (France)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "Acres (Scots)"
IDS_AREA_ACRES_US "Acres (US)"
IDS_AREA_ARES "Ares"
IDS_AREA_ACRES "Àêðè"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "Àêðè (Áðàçèëñêè)"
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "Àêðè (Ôðåíñêè)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "Àêðè (Øîòëàíäñêè)"
IDS_AREA_ACRES_US "Àêðè (ÑÀÙ)"
IDS_AREA_ARES "Àðîâå"
IDS_AREA_CHOU "Chou"
IDS_AREA_DANBO "Danbo"
IDS_AREA_HECTARES "Hectares"
IDS_AREA_HECTARES "Õåêòàðè"
IDS_AREA_JEONGBO "Jeongbo"
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgen (Hungary)"
IDS_AREA_MU "Mu"
@ -477,21 +477,21 @@ BEGIN
IDS_AREA_PYEONGBANGJA "Pyeongbangja"
IDS_AREA_RAI "Rai"
IDS_AREA_SE "Se"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Square centimeters"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Square chr"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Square fathoms"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Square fathoms (Hungary)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Square feet"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Square inches"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Square kilometers"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Square lar"
IDS_AREA_SQUARE_METER "Square meter"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Square miles"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Square millimeters"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Square shaku"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Square tsuen"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Square va"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "Square yard"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Êâàäðàòíè ñàíòèìåòðè"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Êâàäðàòíè chr"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Êâàäðàòíè ôàäîìè"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Êâàäðàòíè ôàäîìè (óíãàðñêè)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Êâàäðàòíè ñòúïêè"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Êâàäðàòíè öîëîâå"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Êâàäðàòíè êèëîìåòðè"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Êâàäðàòíè lar"
IDS_AREA_SQUARE_METER "Êâàäðàòíè ìåòðè"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Êâàäðàòíè ìèëè"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Êâàäðàòíè ìèëèìåòðè"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Êâàäðàòíè shaku"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Êâàäðàòíè tsuen"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Êâàäðàòíè va"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "Êâàäðàòíè ÿðäîâå"
IDS_AREA_TAN "Tan"
IDS_AREA_TSUBO "Tsubo"
END
@ -499,10 +499,10 @@ END
// TYPES OF COMSUMPTIONS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "Kilometer/liter"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Liters/100 kilometers"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Miles/gallon (UK)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Miles/gallon (US)"
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "Êèëîìåòðè/ëèòúð"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Ëèòðè/100 êèëîìåòðà"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Ìèëè/ãàëîí (ÎÊ)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Ìèëè/ãàëîí (ÑÀÙ)"
END
// TYPES OF CURRENCIES
@ -529,54 +529,54 @@ END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 ^C calories"
IDS_ENERGY_ERGS "Ergs"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "International Table calories"
IDS_ENERGY_JOULES "Joules"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "Kilojoules"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "Kilowatt hours"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Nutrition calories"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Thermochemical calorie"
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 ^C êàëîðèè"
IDS_ENERGY_ERGS "Åðãîâå"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "Ìåæäóíàðîäíè òàáëè÷íè êàëîðèè"
IDS_ENERGY_JOULES "Äæàóëè"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "Êèëîäæàóëè"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "Êèëîâàò/ ÷àñîâå"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Õðàíèòåëíè êàëîðèè"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Òîïëèííè êàëîðèè"
END
// TYPES OF LENGTHS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Angstroms"
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Àíãñòðüîìè"
IDS_LENGTH_ASTRONOMILA_UNITS "Astronomila units"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Barleycorns"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Centimeters"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "Chains (UK)"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Å÷åìè÷åíè çúðíà"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Ñàíòèìåòðè"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "Âåðèãè (ÎÊ)"
IDS_LENGTH_CHI "Chi"
IDS_LENGTH_CHOU "Chou"
IDS_LENGTH_CHR "Chr"
IDS_LENGTH_CUN "Cun"
IDS_LENGTH_FATHOMS "Fathoms"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Fathoms (Hungary)"
IDS_LENGTH_FEET "Feet"
IDS_LENGTH_FURLONGS "Furlongs"
IDS_LENGTH_FATHOMS "Ñàæåíè"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Ñàæåíè (óíãàðñêè)"
IDS_LENGTH_FEET "Ñòúïêè"
IDS_LENGTH_FURLONGS "Áðàçäè"
IDS_LENGTH_GAN "Gan"
IDS_LENGTH_HANDS "Hands"
IDS_LENGTH_HANDS "Äëàíè"
IDS_LENGTH_HUNH "Hunh"
IDS_LENGTH_INCHES "Inches"
IDS_LENGTH_INCHES "Öîëîâå"
IDS_LENGTH_JA "Ja"
IDS_LENGTH_JEONG "Jeong"
IDS_LENGTH_KABIET "Kabiet"
IDS_LENGTH_KEN "Ken"
IDS_LENGTH_KEUB "Keub"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Kilometers"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Êèëîìåòðè"
IDS_LENGTH_LAR "Lar"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Light years"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Ñâåòëèííè ãîäèíè"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "Links (UK)"
IDS_LENGTH_METERS "Meters"
IDS_LENGTH_MILES "Miles"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Millimeters"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Nautical miles"
IDS_LENGTH_METERS "Ìåòðè"
IDS_LENGTH_MILES "Ìèëè"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Ìèëèìåòðè"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Ìîðñêè ìèëè"
IDS_LENGTH_NIEU "Nieu"
IDS_LENGTH_PARSECS "Parsecs"
IDS_LENGTH_PICAS "Picas"
IDS_LENGTH_RI_JAPAN "Ri (Japan)"
IDS_LENGTH_RI_KOREA "Ri (Korea)"
IDS_LENGTH_PARSECS "Ïàðñåöè"
IDS_LENGTH_PICAS "Äâàíàäåñåòêè (ïèêè)"
IDS_LENGTH_RI_JAPAN "Ri (ÿïîíñêè)"
IDS_LENGTH_RI_KOREA "Ri (êîðåéñêè)"
IDS_LENGTH_SAWK "Sawk"
IDS_LENGTH_SEN "Sen"
IDS_LENGTH_SHAKU "Shaku"
@ -584,7 +584,7 @@ BEGIN
IDS_LENGTH_SUN "Sun"
IDS_LENGTH_TSUEN "Tsuen"
IDS_LENGTH_VA "Va"
IDS_LENGTH_YARDS "Yards"
IDS_LENGTH_YARDS "ßðäîâå"
IDS_LENGTH_YOTE "Yote"
IDS_LENGTH_ZHANG "Zhang"
END
@ -592,74 +592,74 @@ END
// TYPES OF POWERS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_POWER_HORSEPOWER "Horsepower"
IDS_POWER_KILOWATTS "Kilowatts"
IDS_POWER_MEGAWATTS "Megawatts"
IDS_POWER_WATTS "Watts"
IDS_POWER_HORSEPOWER "Êîíñêè ñèëè"
IDS_POWER_KILOWATTS "Êèëîâàòîâå"
IDS_POWER_MEGAWATTS "Ìåãàâàòîâå"
IDS_POWER_WATTS "Âàòîâå"
END
// TYPE OF PRESSURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmospheres"
IDS_PRESSURE_BARS "Bars"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Millimeters of mercury"
IDS_PRESSURE_PASCALS "Pascals"
IDS_PRESSURE_PSI "Pounds-force per square inch"
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Àòìîñôåðè"
IDS_PRESSURE_BARS "Áàðîâå"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Ìèëèìåòðè æèâà÷åí ñòúëá"
IDS_PRESSURE_PASCALS "Ïàñêàëè"
IDS_PRESSURE_PSI "Ïàóíäîâå íà êâàäðàòåí öîë"
END
// TYPES OF TEMPERATURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TEMPERATURE_CELSIUS "Celsius"
IDS_TEMPERATURE_FAHRENHEIT "Fahrenheit"
IDS_TEMPERATURE_KELVIN "Kelvin"
IDS_TEMPERATURE_RANKINE "Rankine"
IDS_TEMPERATURE_CELSIUS "Öåëçèé"
IDS_TEMPERATURE_FAHRENHEIT "Ôàðåíõàéò"
IDS_TEMPERATURE_KELVIN "Êåëâèí"
IDS_TEMPERATURE_RANKINE "Ðàíêèí"
END
// TYPES OF VELOCITIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Feet/hour"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Kilometers/hour"
IDS_VELOCITY_KNOTS "Knots"
IDS_VELOCITY_MACH "Mach"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Meters/second"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Miles/hour"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Ñòúïêè/÷àñ"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Êèëîìåòðè/÷àñ"
IDS_VELOCITY_KNOTS "Âúçëè"
IDS_VELOCITY_MACH "Ìàõîâå"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Ìåòðè/ñåêóíäà"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Ìèëè/÷àñ"
END
// TYPES OF VOLUMES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Barrels (UK)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Barrels oil"
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Áú÷âè (áàðåëè) (ÎÊ)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Ïåòðîëíè áú÷âè"
IDS_VOLUME_BUN "Bun"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Bushels (UK)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Bushels (US)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Cubic centimeters"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Cubic feet"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Cubic inches"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Cubic meters"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Cubic yards"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Áóøåëè (ÎÊ)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Áóøåëè (ÑÀÙ)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Êóáè÷íè ñàíòèìåòðè"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Êóáè÷íè ñòúïêè"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Êóáè÷íè öîëîâå"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Êóáè÷íè ìåòðè"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Êóáè÷íè ÿðäîâå"
IDS_VOLUME_DOE "Doe"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Fluid ounces (UK)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "Fluid ounces (US)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "Gallons (UK)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Gallons, dry (US)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Gallons, liquid (US)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Òå÷íè óíöèè (ÎÊ)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "Òå÷íè óíöèè (ÑÀÙ)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "Ãàëîíè (UK)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Ãàëîíè, ñóõè (ÑÀÙ)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Ãàëîíè, òå÷íè (ÑÀÙ)"
IDS_VOLUME_GOU "Gou"
IDS_VOLUME_HOP "Hop"
IDS_VOLUME_ICCE "Icce"
IDS_VOLUME_KWIAN "Kwian"
IDS_VOLUME_LITERS "Liters"
IDS_VOLUME_LITERS "Ëèòðè"
IDS_VOLUME_MAL "Mal"
IDS_VOLUME_MILLILITERS "Milliliters"
IDS_VOLUME_PINTS_UK "Pints (UK)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "Pints, dry (US)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Pints, liquid (US)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "Quarts (UK)"
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "Quarts, dry (US)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Quarts, liquid (US)"
IDS_VOLUME_MILLILITERS "Ìèëèìåòðè"
IDS_VOLUME_PINTS_UK "Ïèíòè (ÎÊ)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "Ïèíòè, ñóõè (ÑÀÙ)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Ïèíòè, òå÷íè (ÑÀÙ)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "Êâàðòè (ÎÊ)"
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "Êâàðòè, ñóõè (ÑÀÙ)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Êâàðòè, òå÷íè (ÑÀÙ)"
IDS_VOLUME_SEKI "Seki"
IDS_VOLUME_SYOU "Syou"
IDS_VOLUME_TANANLOUNG "Tananloung"
@ -671,29 +671,29 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_WEIGHT_BAHT "Baht"
IDS_WEIGHT_CARATS "Carats"
IDS_WEIGHT_CARATS "Êàðàòè"
IDS_WEIGHT_CHUNG "Chung"
IDS_WEIGHT_DON "Don"
IDS_WEIGHT_GEUN "Geun"
IDS_WEIGHT_GRAMS "Grams"
IDS_WEIGHT_GWAN "Gwan"
IDS_WEIGHT_HARB "Harb"
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "Jin (China)"
IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "Jin (Taiwan)"
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "Äæèíîâå (Êèòàé)"
IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "Äæèíîâå (Òàéâàí)"
IDS_WEIGHT_KAN "Kan"
IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "Kilograms"
IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "Êèëîãðàìè"
IDS_WEIGHT_KIN "Kin"
IDS_WEIGHT_LIANG_CHINA "Liang (China)"
IDS_WEIGHT_LIANG_TAIWAN "Liang (Taiwan)"
IDS_WEIGHT_MONME "Monme"
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "Ounces, avoirdupois"
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "Ounces, troy"
IDS_WEIGHT_POUNDS "Pounds"
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "Quintal (metric)"
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "Óíöèè, avoirdupois"
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "Óíöèè, òðîé"
IDS_WEIGHT_POUNDS "Ôóíòîâå"
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "Öåíòíåðè (ìåòðè÷íè)"
IDS_WEIGHT_SALOUNG "Saloung"
IDS_WEIGHT_STONES "Stones"
IDS_WEIGHT_STONES "Êàìúíè"
IDS_WEIGHT_TAMLUNG "Tamlung"
IDS_WEIGHT_TONNES "Tonnes"
IDS_WEIGHT_TONS_UK "Tons (UK)"
IDS_WEIGHT_TONS_US "Tons (US)"
IDS_WEIGHT_TONNES "Òîíîâå"
IDS_WEIGHT_TONS_UK "Òîíîâå (ÎÊ)"
IDS_WEIGHT_TONS_US "Òîíîâå (ÑÀÙ)"
END

View file

@ -131,7 +131,7 @@ BEGIN
LTEXT "Îïèñàíèå :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
PUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, 126, 192, 44, 13
PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
LTEXT "Допълнителни настройки (натиснете 'Помощ' за подробности)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
LTEXT "Допълнителни настройки (натиснете „Помощ“ за подробности)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
PUSHBUTTON "Ïîìîù", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
END

View file

@ -42,7 +42,7 @@ BEGIN
CONTROL "Èñêàíå íà ïàðîëà ïðè èçõîä",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 126, 19
GROUPBOX "&Åíåðãîñïåñòÿâàùè âúçìîæíîñòè íà ìîíèòîðà", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
LTEXT "За настройка захранването на монитора си, натиснете 'Захранване...'",
LTEXT "За настройка захранването на монитора си, натиснете „Захранване...“.",
IDC_STATIC, 14, 166, 146 ,20
PUSHBUTTON "Çàõðàíâàíå...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 176, 171, 60, 13
END

View file

@ -47,22 +47,22 @@ END
IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Change Key Sequence"
CAPTION "Ñìÿíà íà êëàâèøíîòî ñú÷åòàíèå"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110
AUTOCHECKBOX "&Switch input languages", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12
AUTOCHECKBOX "&Ñìÿíà åçèêà íà âúâåæäàíå", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12
LTEXT "Shift", -1, 73, 37, 27, 12
CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11
AUTORADIOBUTTON "Left &ALT", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12
AUTOCHECKBOX "S&witch keyboard layouts", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
AUTORADIOBUTTON "Ëÿâ &ALT", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12
AUTOCHECKBOX "Ñ&ìÿíà íà ïîäðåäáèòå", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
LTEXT "Shift", -1, 74, 87, 27, 12
CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9
AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11
AUTORADIOBUTTON "Left A&LT", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 9, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14
AUTORADIOBUTTON "Ëÿâ A&LT", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12
DEFPUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, 172, 9, 50, 14
PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14
END
IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75
@ -89,13 +89,13 @@ BEGIN
IDS_WHATS_THIS "Êàêâî å òîâà?"
IDS_LANGUAGE "Åçèê"
IDS_LAYOUT "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
IDS_REM_QUESTION "Do you want to remove selected keyboard layout?"
IDS_CONFIRMATION "Confirmation"
IDS_LAYOUT_EXISTS "This layout already exists."
IDS_LAYOUT_EXISTS2 "This layout already exists and can not be added."
IDS_REM_QUESTION "Èñêàòå ëè äà ïðåìàõíåòå èçáðàíàòà ïîäðåäáà?"
IDS_CONFIRMATION "Ïîòâúðæäåíèå"
IDS_LAYOUT_EXISTS "Ïîäðåäáàòà âå÷å ñúùåñòâóâà."
IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Ïîäðåäáàòà âå÷å ñúùåñòâóâà è íå ìîæå äà áúäå äîáàâåíà."
IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Shift"
IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Left Alt+Shift"
IDS_SWITCH_BET_INLANG "Switch between input languages"
IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Ëÿâ Alt+Shift"
IDS_SWITCH_BET_INLANG "Ïðåâêëþ÷âàíå íà åçèöèòå çà âúâåæäàíå"
END
STRINGTABLE
@ -232,10 +232,10 @@ BEGIN
IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT, "Äõèâåõñêà ìàëòèéñêà"
IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT, "Áúëãàðñêà ßÂÅÐÒÚ"
IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT, "Áúëãàðñêà רÅÐÒÚ"
IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT, "Bulgarian BDS 5237-1978"
IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT, "German (RISTOME)"
IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT, "German (NEO-1.1)"
IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT, "German (de_ergo)"
IDS_BURMESE_LAYOUT, "Burmese"
IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT, "Ukrainian (Student)"
IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT, "Áúëãàðñêà 5237-1978"
IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT, "Íåìñêà (RISTOME)"
IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT, "Íåìñêà (NEO-1.1)"
IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT, "Íåìñêà (de_ergo)"
IDS_BURMESE_LAYOUT, "Áèðìàíñêà"
IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT, "Óêðàèíñêà (Student)"
END

View file

@ -16,7 +16,7 @@ BEGIN
LTEXT "Ïîçâîëåíî", IDC_LABEL_ALLOW, 135, 107, 32, 8, SS_CENTER
LTEXT "Çàáðàíåíî", IDC_LABEL_DENY, 176, 107, 32, 8, SS_CENTER
CONTROL "", IDC_ACE_CHECKLIST, "CHECKLIST_ACLUI", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 117, 213, 72, WS_EX_CLIENTEDGE
LTEXT "За извънредни права или разширени настройки, натиснете 'Разширени'.", IDC_LABEL_ADVANCED, 7, 194, 153, 16, SS_LEFT
LTEXT "За извънредни права или разширени настройки, натиснете „Разширени“.", IDC_LABEL_ADVANCED, 7, 194, 153, 16, SS_LEFT
PUSHBUTTON "Ðàç&øèðåíè", IDC_ADVANCED, 165, 194, 55, 14
END

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -14,7 +14,7 @@ BEGIN
LTEXT "ReactOS usa la siguiente información para identificar su equipo en la red.", IDC_STATIC, 40, 5, 204, 20
LTEXT "Descripción del equipo:", IDC_STATIC, 6, 40, 85, 9
EDITTEXT IDC_COMPDESC, 98, 38, 146, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Nombre completo de equipo:", IDC_STATIC, 6, 66, 64, 14
LTEXT "Nombre completo del equipo:", IDC_STATIC, 6, 66, 64, 16
LTEXT "(Defecto)", IDC_COMPUTERNAME, 98, 68, 144, 11
LTEXT "Grupo de trabajo:", IDC_WORKGROUPDOMAIN, 6, 84, 64, 9
LTEXT "(vacío)", IDC_WORKGROUPDOMAIN_NAME, 98, 84, 144, 9

View file

@ -9,9 +9,9 @@ BEGIN
LTEXT "Здравейте",IDC_WELCOMETITLE,120,8,195,24
LTEXT "Вълшебникът ще сложи водач за ново устройство:",
IDC_STATIC,120,21,195,16
LTEXT "Натиснете 'Напред' за продължение.",IDC_STATIC,120,169,195,17
LTEXT "Натиснете „Напред“ за продължение.",IDC_STATIC,120,169,195,17
LTEXT "НЕИЗВЕСТНО УСТРОЙСТВО",IDC_DEVICE,134,36,164,11
LTEXT "WARNING! INSTALLING A CUSTOM DEVICE MAY FREEZE YOUR COMPUTER OR RENDER IT UNBOOTABLE!",IDC_STATIC,120,59,195,16
LTEXT "ВБИМАНИЕ! СЛАГАНЕТО НА ИЗБРАНО ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ УСТРОЙСТВО МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО ЗАБИВАНЕ НА КОМПЮТЪРА ВИ ИЛИ ДА ГО НАПРАВИ НЕЗАПУСКАЕМ!",IDC_STATIC,120,59,195,16
CONTROL "Сам сложи водача",IDC_RADIO_AUTO,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,120,112,178,13
CONTROL "Слагане на водача от определено място",IDC_RADIO_MANUAL,
@ -27,7 +27,7 @@ BEGIN
LTEXT "Слагането неуспешно",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,24
LTEXT "Устройството не можа да бъде подкарано, защото не бе намерен водач.",
IDC_STATIC,120,40,195,19
LTEXT "натиснете 'Назад', ако имате диск с водач или знаете пътя към него.",
LTEXT "Натиснете „Назад“, ако имате диск с водач или знаете пътя към него.",
IDC_STATIC,120,98,181,24
CONTROL "Този прозорец да не се показва повече",IDC_DONOTSHOWDLG,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,120,170,180,11
@ -88,7 +88,7 @@ BEGIN
LTEXT "Слагането приключи",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,11
LTEXT "Трябва да презапуснете компютъра, за да завърши слагането на:",
IDC_STATIC,120,32,195,19
LTEXT "натиснете 'Край', за да затворите вълшебника.",IDC_STATIC,120,174,
LTEXT "Натиснете „Край“, за да затворите вълшебника.",IDC_STATIC,120,174,
179,11
LTEXT "НЕИЗВЕСТНО УСТРОЙСТВО",IDC_DEVICE,148,53,147,12
END
@ -102,7 +102,7 @@ BEGIN
LTEXT "Слагането завърши",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,11
LTEXT "Вълшебникът завърши слагането на водач за:",
IDC_STATIC,120,32,195,19
LTEXT "Натиснете 'Край' за затваряне на вълшебника.",IDC_STATIC,120,174,
LTEXT "Натиснете „Край“ за затваряне на вълшебника.",IDC_STATIC,120,174,
179,11
LTEXT "НЕИЗВЕСТНО УСТРОЙСТВО",IDC_DEVICE,148,53,147,12
END

View file

@ -297,9 +297,9 @@ BEGIN
CONTROL "", 14015, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 20, 140, 200, 20
LTEXT "Unidad %s", 14010, 100, 170, 40, 10
PUSHBUTTON "Liberar espacio en disco", 14011, 180, 175, 50, 15, WS_TABSTOP
CHECKBOX "Comprimir contenido para ahorrar espacio en disco", 14012, 15, 205, 180, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "Permitir a Index Server indizar el disco para acelerar la búsqueda", 14012, 15, 220, 200, 10, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Liberar espacio en disco", 14011, 160, 175, 80, 15, WS_TABSTOP
CHECKBOX "Comprimir contenido para ahorrar espacio en disco", 14012, 5, 205, 180, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "Permitir a Index Server indizar el disco para acelerar la búsqueda", 14012, 5, 220, 220, 10, WS_DISABLED
END
DRIVE_EXTRA_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
@ -315,7 +315,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "Desfragmentar ahora...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Copia de seguridad ", -1, 5, 130, 230, 60
LTEXT "Esta opción realizará una copia de seguridad de\nlos archivos almacenados en la unidad.", -1, 40, 150, 160, 20
PUSHBUTTON "Realizar copia de seguridad ahora...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Realizar copia de seguridad ahora...", 14002, 90, 170, 130, 15, WS_TABSTOP
END
DRIVE_HARDWARE_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
@ -566,17 +566,17 @@ BEGIN
AUTOCHECKBOX "&Habilitar compresión", 28675, 16, 152, 155, 10
END
CHKDSK_DLG DIALOGEX 50, 50, 194, 120
CHKDSK_DLG DIALOGEX 50, 50, 240, 120
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Check Disk"
CAPTION "Comprobar disco"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Start", IDOK, 53, 100, 60, 14
GROUPBOX "Check disk options", -1, 7, 6, 179, 50
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
AUTOCHECKBOX "Automatically fix file system errors", 14000, 16, 15, 155, 10
AUTOCHECKBOX "&Scan for and attempt recovery of bad sectors", 14001, 16, 30, 165, 10
CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 60, 170, 8
DEFPUSHBUTTON "Iniciar", IDOK, 53, 100, 60, 14
GROUPBOX "Opciones de comprobación de disco ", -1, 7, 6, 225, 50
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
AUTOCHECKBOX "Reparar &automáticamente errores en el sistema de archivos", 14000, 16, 15, 200, 10
AUTOCHECKBOX "&Examinar e intentar recuperar los sectores defectuosos", 14001, 16, 30, 200, 10
CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 60, 225, 8
LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
END
@ -608,25 +608,25 @@ BEGIN
IDS_SHV_COLUMN9 "Comentarios"
IDS_SHV_COLUMN10 "Propietario"
IDS_SHV_COLUMN11 "Grupo"
IDS_SHV_COLUMN12 "Filename"
IDS_SHV_COLUMN13 "Category"
IDS_SHV_COLUMN12 "Nombre del archivo"
IDS_SHV_COLUMN13 "Categoría"
IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Ubicación original"
IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Fecha de eliminación"
IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Fonttype"
IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Workgroup"
IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Network Location"
IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documents"
IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Status"
IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Comments"
IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Location"
IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tipo de fuente"
IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grupo de trabajo"
IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Ubicación en red"
IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documentos"
IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Estado"
IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Comentarios"
IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Ubicación"
IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Modelo"
/* special folders */
IDS_DESKTOP "Escritorio"
IDS_MYCOMPUTER "Mi PC"
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Papelera de reciclaje"
IDS_CONTROLPANEL "Panel de control"
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Administrative Tools"
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Herramientas Administrativas"
/* context menus */
IDS_VIEW_LARGE "Iconos &grandes"
@ -641,11 +641,11 @@ BEGIN
IDS_PROPERTIES "&Propiedades"
IDS_CUT "C&ortar"
IDS_RESTORE "Restaurar"
IDS_FORMATDRIVE "Format..."
IDS_RENAME "Rename"
IDS_INSERT "Insert"
IDS_FORMATDRIVE "Formatear..."
IDS_RENAME "Renombrar"
IDS_INSERT "Insertar"
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "No se puede crear nueva carpeta: Permiso denegado."
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "No se puede crear una nueva carpeta: Permiso denegado."
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error durante la creación de una nueva carpeta"
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmar eliminación de archivos"
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmar eliminación de carpetas"
@ -746,9 +746,9 @@ BEGIN
IDS_PREVIEW_VERB "Vista previa"
IDS_FILE_FOLDER "%u Archivos, %u Carpetas"
IDS_PRINTERS "Printers"
IDS_FONTS "Fonts"
IDS_INSTALLNEWFONT "Install New Font..."
IDS_PRINTERS "Impresoras"
IDS_FONTS "Fuentes"
IDS_INSTALLNEWFONT "Instalar Nueva Fuente..."
IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Default allocation size"
IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Tamaño asignado por defecto"
END

View file

@ -27,7 +27,7 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Отказ",IDCANCEL,142,98,43,17
PUSHBUTTON "&Прекратяване веднага",IDC_END_NOW,150,71,60,17
LTEXT "Приложението не отговаря",IDC_STATIC,7,7,178,8
LTEXT "За да се върнете в РеактОС и да проверите състоянието на приложението, натиснете „Отказ.",
LTEXT "За да се върнете в РеактОС и да проверите състоянието на приложението, натиснете „Отказ.",
IDC_STATIC,7,26,178,16
LTEXT "Ако решите да затворите приложението веднага, ще изгубите всички незаписани данни. За да прекратите приложението веднага, натиснете „Прекратяване веднага“.",
IDC_STATIC,7,53,178,26