Bug 3631 Translate file/patch by Lars Martin Hambro (shell32 was outdated)

Bug 3659 shell32 pl-PL update by Maciej Bialas
Bug 3664 Italian resources update by Paolo Devoti
Bug 3665 Some translations

svn path=/trunk/; revision=35455
This commit is contained in:
Daniel Reimer 2008-08-19 16:32:35 +00:00
parent 9df926c8e0
commit 2af4b1e5ca
21 changed files with 576 additions and 176 deletions

View file

@ -9,14 +9,10 @@ MENU IDR_MENU_SCIENTIFIC_1
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,16,132,21
CONTROL "Heks",IDC_RADIO_HEX,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,8,24,29,
10
CONTROL "Des",IDC_RADIO_DEC,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,40,24,29,
10
CONTROL "Okt",IDC_RADIO_OCT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,72,24,27,
10
CONTROL "Bin",IDC_RADIO_BIN,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,24,
26,10
CONTROL "Heks",IDC_RADIO_HEX,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,8,24,29,10
CONTROL "Des",IDC_RADIO_DEC,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,40,24,29,10
CONTROL "Okt",IDC_RADIO_OCT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,72,24,27,10
CONTROL "Bin",IDC_RADIO_BIN,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,24,26,10
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,36,76,21
CONTROL "Inv",IDC_CHECK_INV,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,8,44,26,10
@ -150,7 +146,7 @@ BEGIN
CONTROL "Radianer",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
24,42,10
CONTROL "Gradienter",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
236,24,44,10
236,24,48,10
PUSHBUTTON "C",IDC_BUTTON_CANC,272,40,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "CE",IDC_BUTTON_CE,228,40,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
@ -229,6 +225,84 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "",IDC_BUTTON_FOCUS,0,0,5,5, NOT WS_VISIBLE
END
IDD_DIALOG_CONVERSION DIALOGEX 0, 0, 320, 130
STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Kalkulator"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
PUSHBUTTON "Konverter",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
COMBOBOX IDC_COMBO_CATEGORY,4,31,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Kategori:",IDC_STATIC,4,20,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_FROM,4,60,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Konverter fra:",IDC_STATIC,4,49,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_TO,4,87,140,168,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Konverter til:",IDC_STATIC,4,76,56,8
CONTROL "C",IDC_BUTTON_CANC,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,276,24,40,17
CONTROL "CE",IDC_BUTTON_CE,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,232,24,40,17
CONTROL "Tilbake",IDC_BUTTON_BACK,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_CENTER | BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,24,
40,17
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,312,12,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
CONTROL "7",IDC_BUTTON_7,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,48,24,17
CONTROL "4",IDC_BUTTON_4,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,67,24,17
CONTROL "1",IDC_BUTTON_1,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,86,24,17
CONTROL "0",IDC_BUTTON_0,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,105,24,17
CONTROL "8",IDC_BUTTON_8,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,214,48,24,17
CONTROL "5",IDC_BUTTON_5,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,214,67,24,17
CONTROL "2",IDC_BUTTON_2,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,214,86,24,17
CONTROL "+/-",IDC_BUTTON_SIGN,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,214,105,24,17
CONTROL "9",IDC_BUTTON_9,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,240,48,24,17
CONTROL "6",IDC_BUTTON_6,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,240,67,24,17
CONTROL "3",IDC_BUTTON_3,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,240,86,24,17
CONTROL ",",IDC_BUTTON_DOT,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,240,105,24,17
CONTROL "/",IDC_BUTTON_DIV,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,266,48,24,17
CONTROL "*",IDC_BUTTON_MULT,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,266,67,24,17
CONTROL "-",IDC_BUTTON_SUB,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,266,86,24,17
CONTROL "+",IDC_BUTTON_ADD,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,266,105,24,17
CONTROL "Sqrt",IDC_BUTTON_SQRT,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,292,48,24,17
CONTROL "%",IDC_BUTTON_PERCENT,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,292,67,24,17
CONTROL "1/x",IDC_BUTTON_RX,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,292,86,24,17
CONTROL "=",IDC_BUTTON_EQU,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,292,105,24,17
CTEXT "",IDC_TEXT_MEMORY,152,24,24,17,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
CONTROL "MC",IDC_BUTTON_MC,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,152,48,24,17
CONTROL "MR",IDC_BUTTON_MR,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,152,67,24,17
CONTROL "MS",IDC_BUTTON_MS,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,152,86,24,17
CONTROL "M+",IDC_BUTTON_MP,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,152,105,24,17
DEFPUSHBUTTON "",IDC_BUTTON_FOCUS,0,0,5,5,NOT WS_VISIBLE
END
IDD_DIALOG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 169
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Om ReactOS kalkulator"
@ -321,7 +395,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Word\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "Tegn\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Group digits", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Digital gruppe", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Hjelp"
BEGIN
@ -363,3 +437,229 @@ BEGIN
IDS_QUICKHELP "Rask hjelp"
END
// types of conversion
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONV_AREA "Område"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Forbruk (maskin)"
IDS_CONV_CURRENCY "Valuta"
IDS_CONV_ENERGY "Energi"
IDS_CONV_LENGTH "Lengde"
IDS_CONV_POWER "Strøm"
IDS_CONV_PRESSURE "Trykk"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Temperatur"
IDS_CONV_VELOCITY "Hastighet"
IDS_CONV_VOLUME "Volum"
IDS_CONV_WEIGHT "Vekt"
END
// TYPES OF AREAS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_AREA_ACRES "Acres"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "Acres (Brazil)"
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "Acres (France)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "Acres (Scots)"
IDS_AREA_ACRES_US "Acres (US)"
IDS_AREA_ARES "Ares"
IDS_AREA_CHOU "Chou"
IDS_AREA_DANBO "Danbo"
IDS_AREA_HECTARES "Hectares"
IDS_AREA_JEONGBO "Jeongbo"
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgen (Hungary)"
IDS_AREA_MU "Mu"
IDS_AREA_PING "Ping"
IDS_AREA_PYEONG "Pyeong"
IDS_AREA_PYEONGBANGJA "Pyeongbangja"
IDS_AREA_RAI "Rai"
IDS_AREA_SE "Se"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Square centimeters"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Square chr"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Square fathoms"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Square fathoms (Hungary)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Square feet"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Square inches"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Square kilometers"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Square lar"
IDS_AREA_SQUARE_METER "Square meter"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Square miles"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Square millimeters"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Square shaku"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Square tsuen"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Square va"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "Square yard"
IDS_AREA_TAN "Tan"
IDS_AREA_TSUBO "Tsubo"
END
// TYPES OF COMSUMPTIONS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "Kilometer/liter"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Liters/100 kilometers"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Miles/gallon (UK)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Miles/gallon (US)"
END
// TYPES OF CURRENCIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Austrian schilling"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Belgian franc"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Cypriot pound"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Deutsche Mark"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Dutch guilder"
IDS_CURRENCY_EURO "Euro"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Finnish markka"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "French franc"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Greek Drachma"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Irish pound"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Italian lira"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Luxembourg franc"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Maltese lira"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Portoguese escudo"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Slovenian tolar"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Spanish peseta"
END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 ^C calories"
IDS_ENERGY_ERGS "Ergs"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "International Table calories"
IDS_ENERGY_JOULES "Joules"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "Kilojoules"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "Kilowatt hours"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Nutrition calories"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Thermochemical calorie"
END
// TYPES OF LENGTHS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Angstroms"
IDS_LENGTH_ASTRONOMILA_UNITS "Astronomila units"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Barleycorns"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Centimeters"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "Chains (UK)"
IDS_LENGTH_CHI "Chi"
IDS_LENGTH_CHOU "Chou"
IDS_LENGTH_CHR "Chr"
IDS_LENGTH_CUN "Cun"
IDS_LENGTH_FATHOMS "Fathoms"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Fathoms (Hungary)"
IDS_LENGTH_FEET "Feet"
IDS_LENGTH_FURLONGS "Furlongs"
IDS_LENGTH_GAN "Gan"
IDS_LENGTH_HANDS "Hands"
IDS_LENGTH_HUNH "Hunh"
IDS_LENGTH_INCHES "Inches"
IDS_LENGTH_JA "Ja"
IDS_LENGTH_JEONG "Jeong"
IDS_LENGTH_KABIET "Kabiet"
IDS_LENGTH_KEN "Ken"
IDS_LENGTH_KEUB "Keub"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Kilometers"
IDS_LENGTH_LAR "Lar"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Light years"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "Links (UK)"
IDS_LENGTH_METERS "Meters"
IDS_LENGTH_MILES "Miles"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Millimeters"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Nautical miles"
IDS_LENGTH_NIEU "Nieu"
IDS_LENGTH_PARSECS "Parsecs"
IDS_LENGTH_PICAS "Picas"
IDS_LENGTH_RI_JAPAN "Ri (Japan)"
IDS_LENGTH_RI_KOREA "Ri (Korea)"
IDS_LENGTH_SAWK "Sawk"
IDS_LENGTH_SEN "Sen"
IDS_LENGTH_SHAKU "Shaku"
IDS_LENGTH_SPAN "Span"
IDS_LENGTH_SUN "Sun"
IDS_LENGTH_TSUEN "Tsuen"
IDS_LENGTH_VA "Va"
IDS_LENGTH_YARDS "Yards"
IDS_LENGTH_YOTE "Yote"
IDS_LENGTH_ZHANG "Zhang"
END
// TYPES OF POWERS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_POWER_HORSEPOWER "hestekrefter"
IDS_POWER_KILOWATTS "Kilowatt"
IDS_POWER_MEGAWATTS "Megawatt"
IDS_POWER_WATTS "Watt"
END
// TYPE OF PRESSURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmosfæretrykk"
IDS_PRESSURE_BARS "Bars"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Millimeters of mercury"
IDS_PRESSURE_PASCALS "Pascals"
IDS_PRESSURE_PSI "Pounds-force per square inch"
END
// TYPES OF TEMPERATURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TEMPERATURE_CELSIUS "Celsius"
IDS_TEMPERATURE_FAHRENHEIT "Fahrenheit"
IDS_TEMPERATURE_KELVIN "Kelvin"
IDS_TEMPERATURE_RANKINE "Rankine"
END
// TYPES OF VELOCITIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Feet/time"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "kilometer/time"
IDS_VELOCITY_KNOTS "Knot"
IDS_VELOCITY_MACH "Mach"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Meter/sekunder"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Mil/time"
END
// TYPES OF VOLUMES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Barrels (UK)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Barrels oil"
IDS_VOLUME_BUN "Bun"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Bushels (UK)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Bushels (US)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Cubic centimeters"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Cubic feet"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Cubic inches"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Cubic meters"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Cubic yards"
IDS_VOLUME_DOE "Doe"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Fluid ounces (UK)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "Fluid ounces (US)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "Gallons (UK)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Gallons, dry (US)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Gallons, liquid (US)"
IDS_VOLUME_GOU "Gou"
IDS_VOLUME_HOP "Hop"
IDS_VOLUME_ICCE "Icce"
IDS_VOLUME_KWIAN "Kwian"
IDS_VOLUME_LITERS "Liters"
IDS_VOLUME_MAL "Mal"
IDS_VOLUME_MILLILITERS "Milliliters"
IDS_VOLUME_PINTS_UK "Pints (UK)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "Pints, dry (US)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Pints, liquid (US)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "Quarts (UK)"
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "Quarts, dry (US)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Quarts, liquid (US)"
IDS_VOLUME_SEKI "Seki"
IDS_VOLUME_SYOU "Syou"
IDS_VOLUME_TANANLOUNG "Tananloung"
IDS_VOLUME_TANG "Tang"
IDS_VOLUME_TO "To"
END

View file

@ -38,8 +38,8 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "&Ny", IDC_BTN_SYSTEM_NEW, 290, 115, 66, 14
PUSHBUTTON "Re&diger", IDC_BTN_SYSTEM_EDIT, 290, 135, 66, 14
PUSHBUTTON "A&ktiver Alt", IDC_BTN_SYSTEM_ACTIVATE, 123, 155, 66, 14
PUSHBUTTON "Dektiver A&lt",IDC_BTN_SYSTEM_DEACTIVATE, 195, 155, 66, 14
PUSHBUTTON "A&ktiver alt", IDC_BTN_SYSTEM_ACTIVATE, 123, 155, 66, 14
PUSHBUTTON "D&eaktiver alt",IDC_BTN_SYSTEM_DEACTIVATE, 195, 155, 66, 14
END
IDD_TOOLS_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
@ -64,13 +64,13 @@ IDD_GENERAL_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Oppstarts utvalg", -1, 10, 10, 340, 150,0,WS_EX_TRANSPARENT
CONTROL "&Normal oppstart - laste inn alle enhetsdrivere og tjenester", IDC_CBX_NORMAL_START, "Button", 0x50010009, 20, 30, 180, 10
CONTROL "&Diagnose oppstart - last bare inn grunnleggende enheter og tjenester", IDC_CBX_DIAGNOSTIC_START, "Button", 0x50010009, 20, 45, 195, 10
GROUPBOX "Oppstarts valg", -1, 10, 10, 340, 150,0,WS_EX_TRANSPARENT
CONTROL "&Normal oppstart - last inn alle enhetsdrivere og tjenester", IDC_CBX_NORMAL_START, "Button", 0x50010009, 20, 30, 236, 10
CONTROL "&Diagnose oppstart - last bare inn grunnleggende enheter og tjenester", IDC_CBX_DIAGNOSTIC_START, "Button", 0x50010009, 20, 45, 236, 10
CONTROL "&Selektiv oppstart", IDC_CBX_SELECTIVE_STARTUP, "Button", 0x50010009, 20, 60, 70, 10
AUTOCHECKBOX "L&ast inn SYSTEM.INI Filen", IDC_CBX_SYSTEM_INI, 30, 80, 95, 10
AUTOCHECKBOX "&Last inn System tjenester", IDC_CBX_SYSTEM_SERVICE, 30, 95, 90, 10
AUTOCHECKBOX "Las&t inn oppstartselementet", IDC_CBX_STARTUP_ITEM, 30, 110, 75, 10
AUTOCHECKBOX "&Last inn Systemtjenester", IDC_CBX_SYSTEM_SERVICE, 30, 95, 105, 10
AUTOCHECKBOX "Las&t inn oppstartselementet", IDC_CBX_STARTUP_ITEM, 30, 110, 105, 10
END
IDD_FREELDR_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
@ -78,20 +78,20 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_LIST_BOX, "ListBox", 0x50010141, 10, 10, 340, 50, 0x00000200
PUSHBUTTON "&Sjekk alle oppstartsbaner", IDC_BTN_CHECK_BOOT_PATH, 10, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "&Sjekk oppstartsbaner", IDC_BTN_CHECK_BOOT_PATH, 10, 65, 75, 12
PUSHBUTTON "&Sett som standard", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 100, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "Flytt &Opp", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 190, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "Flytt &Ned", IDC_BTN_MOVE_DOWN_BOOT_OPTION, 280, 65, 70, 12
GROUPBOX "Oppstarts alternativer", -1, 10, 80, 250, 90,0,WS_EX_TRANSPARENT
CHECKBOX "/Sik&ker oppstart", IDC_CBX_SAFE_BOOT, 15, 90, 50, 10
CHECKBOX "/&Ingen grafisk oppstart", IDC_CBX_NO_GUI_BOOT, 15, 105, 55, 10
CHECKBOX "/&Oppstart logg", IDC_CBX_BOOT_LOG, 15, 120, 50, 10
CHECKBOX "/Enkel& grafikk", IDC_CBX_BASE_VIDEO, 15, 135, 55, 10
PUSHBUTTON "Flytt &opp", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 190, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "Flytt &ned", IDC_BTN_MOVE_DOWN_BOOT_OPTION, 280, 65, 70, 12
GROUPBOX "Oppstarts alternativer", -1, 10, 80, 250, 95,0,WS_EX_TRANSPARENT
CHECKBOX "/Sik&ker oppstart", IDC_CBX_SAFE_BOOT, 15, 90, 95, 10
CHECKBOX "/&Ingen grafisk oppstart", IDC_CBX_NO_GUI_BOOT, 15, 105, 95, 10
CHECKBOX "/&Oppstart logg", IDC_CBX_BOOT_LOG, 15, 120, 80, 10
CHECKBOX "/Enkel &grafikk", IDC_CBX_BASE_VIDEO, 15, 135, 95, 10
CHECKBOX "/H&jelp", IDC_CBX_SOS, 15, 150, 50, 10
PUSHBUTTON "Av&anserte alternativer...", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 100, 150, 70, 12
LTEXT "&Tidsavbrudd:", -1, 280, 91, 30, 10
EDITTEXT IDC_TXT_BOOT_TIMEOUT, 310, 90, 25, 12, ES_LEFT
LTEXT "sek.", -1, 340, 91, 15, 10
PUSHBUTTON "Av&anserte alternativer...", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 100, 150, 93, 12
LTEXT "&Tidsavbrudd:", -1, 280, 91, 70, 10
EDITTEXT IDC_TXT_BOOT_TIMEOUT, 280, 100, 25, 12, ES_LEFT
LTEXT "sekunder", -1, 310, 100, 85, 10
END
IDD_FREELDR_ADVANCED_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 175, 175

View file

@ -31,8 +31,8 @@ BEGIN
COMBOBOX IDC_BPPCOMBO,56,102,128,80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "",IDC_COLORIMAGE,"Static",SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 56,121,127,10
LTEXT "OBS: Innstillingen på den eksterne datamaskinen kan overstyre denne innstillingen.",IDC_STATIC,56,143,165,18
LTEXT "Mindre",IDC_STATIC,35,42,15,8
LTEXT "Større",IDC_STATIC,189,42,17,8
LTEXT "Mindre",IDC_STATIC,35,42,22,8
LTEXT "Større",IDC_STATIC,189,42,19,8
LTEXT "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 56, 62, 120, 10, SS_CENTER
END

View file

@ -53,7 +53,7 @@ BEGIN
\n \
For Setclassid, fjernes ClassId hvis det ikke angis en ClassId.\n \
\n \
Examples:\n \
Eksempler:\n \
> ipconfig ... Vis informasjon.\n \
> ipconfig /all ... Vis detaljert informasjon\n \
> ipconfig /renew ... Forny alle kort\n \

View file

@ -0,0 +1,21 @@
/*
*Korean Translation by Seungju Kim(www.manatails007.org) manatails007*
*/
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
DLG_SCRNSAVECONFIGURE DIALOGEX 0, 0, 273, 178
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "3D 텍스트 화면 보호기 설정"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "커스텀 텍스트",IDC_STATIC,18,17,65,8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "3D 텍스트 화면 보호기"
END

View file

@ -18,6 +18,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "lang/eu-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ko-KR.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"

View file

@ -0,0 +1,11 @@
/*
*Korean Translation by Seungju Kim(www.manatails007.org) manatails007*
*/
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "로그온 화면 보호기"
IDS_TEXT "설정할 것이 없습니다."
END

View file

@ -20,6 +20,7 @@ IDB_SERVER BITMAP DISCARDABLE "res/1.bmp"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/eu-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/ko-KR.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/no-NO.rc"

View file

@ -0,0 +1,46 @@
/*
*Korean Translation by Seungju Kim(www.manatails007.org) manatails007*
*/
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "옵션(&P)"
BEGIN
MENUITEM "속성(&R)", IDC_PROPERTIES
MENUITEM "고급 컨트롤(&A)", IDC_ADVANCED_CONTROLS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "종료(&X)", IDC_EXIT
END
POPUP "도움말(&H)"
BEGIN
MENUITEM "도움말 항목(&H)", IDC_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "볼륨 컨트롤 정보(&A)", IDC_ABOUT
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SNDVOL32 "볼륨 컨트롤"
IDS_NOMIXERDEVICES "사용 가능한 믹서 장치가 없습니다! 이 프로그램은 종료됩니다."
END
IDD_PREFERENCES DIALOGEX 0, 0, 224, 250
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "속성"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "믹서 장치(&M):", -1, 7,8,48,9
COMBOBOX IDC_MIXERDEVICE, 55,8,162,80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
GROUPBOX "볼륨 조절:", -1, 7,25,211,77
PUSHBUTTON "재생(&P)", IDC_PLAYBACK, 13,43,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "녹음(&R)", IDC_RECORDING, 13,61,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "기타(&O):", IDC_OTHER, 13,80,42,8, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_LINE, 55,80,155,50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
LTEXT "다음 볼륨 컨트롤 표시:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
CONTROL "", IDC_CONTROLS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP | WS_BORDER, 7, 122, 211, 96
PUSHBUTTON "확인", IDOK, 114,226,50,14
PUSHBUTTON "취소", IDCANCEL, 168,226,50,14
END

View file

@ -17,6 +17,7 @@ IDI_MAINAPP ICON DISCARDABLE resources/sndvol32.ico
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/ko-KR.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"

View file

@ -223,7 +223,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Avanserte innstillinger for filtertaster"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Bounce Keys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
GROUPBOX "Gjentatt taster",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
LTEXT "&Ignorer tastetrykk som gjentas raskere enn:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(3)+5, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
@ -241,7 +241,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Avanserte innstillinger for filtertaster"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Repeat Keys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12)
GROUPBOX "Repetisjontaster",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12)
LTEXT "Overstyr innstillingene under tastatur i kontrollpanel:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
AUTORADIOBUTTON "&Ingen repetisjon",IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(3)+3,78,LABELLINE(1),WS_GROUP

View file

@ -26,8 +26,8 @@ CAPTION "Opprett snarvei"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
LTEXT "This wizard helps you to create shortcuts to local or network programs, files, folders, computers, or Internet addresses.", -1, 97, 7, 195, 28
LTEXT "&Type the location of the item:", IDC_LOCATIONITEM, 98, 46, 196, 8
LTEXT "Denne veiviseren vil hjelpe deg med å opprette en snarvei til lokale programmer eller nettverksprogrammer, filer, mapper, datamaskiner, eller internett addresser.", -1, 97, 7, 195, 28
LTEXT "&Velg plasseringen for enheten:", IDC_LOCATIONITEM, 98, 46, 196, 8
EDITTEXT IDC_LOCITEMEDIT, 97, 58, 133, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "B&la gjennom...", IDC_LOCBROWSE, 233, 58, 60, 14
LTEXT "Klikk på neste for å forsette.", -1, 97, 95, 198, 8
@ -46,10 +46,10 @@ END
IDD_SELPROGTITLE DIALOGEX 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Select a Title for the Program"
CAPTION "Velg en tittel for programmet"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Type a name for this shortcut:", -1, 100, 10, 194, 10
LTEXT "&Velg et navn for denne snarveien:", -1, 100, 10, 194, 10
EDITTEXT IDC_NAMESCEDIT, 100, 23, 194, 14, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
LTEXT "Klikk fullført for å opprette snarveien.", -1, 100, 61, 194, 8
@ -94,18 +94,18 @@ CAPTION "Endre bruker valg"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
LTEXT "You have the option to make this new program available to every User.", 1012, 101, 5, 194, 40
LTEXT "Du har valget for å gjøre dette nye programmet tilgjengelig for alle brukere.", 1012, 101, 5, 194, 40
AUTORADIOBUTTON "Installere", IDC_INSTALLRB, 108, 51, 146, 14, BS_MULTILINE | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Kjør", IDC_LOCATIONITEM, 108, 74, 146, 14, BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
END
IDD_FINISHADMINST DIALOG 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Finish Admin Install"
CAPTION "Fullføre admin installasjon"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
LTEXT "Change ini mapping back by clicking Finish.", IDC_HEADTEXT, 98, 7, 196, 40
LTEXT "Endre ini mapper tilbake ved å trykke på Fullført.", IDC_HEADTEXT, 98, 7, 196, 40
END
IDD_AFTERINST DIALOG 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
@ -122,8 +122,8 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Kjør installasjons program"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Please specify the uninstall program location.", IDC_UNINSTLOCTEXT, 9, 8, 235, 37
LTEXT "&Command line for the uninstall program:", IDC_LOCATIONITEM, 9, 57, 237, 8
LTEXT "Vennligst velg avinnstalleringsprogram plassering.", IDC_UNINSTLOCTEXT, 9, 8, 235, 37
LTEXT "&Komando linje for avinnstalleringsprogrammet:", IDC_LOCATIONITEM, 9, 57, 237, 8
EDITTEXT IDC_LOCITEMEDIT, 7, 69, 165, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "B&la gjennom...", IDC_LOCBROWSE, 178, 69, 66, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 118, 100, 60, 14
@ -136,9 +136,9 @@ CAPTION "Advarsel"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_WARNINGICON, 8, 10, 20, 20
LTEXT "There are other users logged on to this computer.", -1, 37, 8, 214, 10
LTEXT "If you uninstall this program while another user is running it, the program might not uninstall completely.", -1, 37, 23, 212, 22
LTEXT "To properly change or remove this program, switch to and log off each user before you continue.", IDC_WARNINGTEXT, 37, 46, 212, 26
LTEXT "Det er andre brukere som er logget på denne datamaskinen.", -1, 37, 8, 214, 10
LTEXT "Hvis du vil avinstallere dette programmet mens en annen bruker det, vil ikke programmet bli fjernet fullstendig.", -1, 37, 23, 212, 22
LTEXT "For å fullstendig endre eller fjerne dette programmet, bytt til og logg av alle brukere før du fortsetter.", IDC_WARNINGTEXT, 37, 46, 212, 26
PUSHBUTTON "&Bytt bruker", IDC_SWITCHUSER, 61, 81, 60, 14
PUSHBUTTON "&Fortsett", IDOK, 125, 81, 60, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 189, 81, 60, 14
@ -149,7 +149,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBL
CAPTION "Fjern snarveier/mapper"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&To remove an item from the Start menu, select the item and click Remove.", IDC_UNINSTLOCTEXT, 10, 7, 204, 16
LTEXT "&For å fjerne en enhet fra Start menyen, velg en enhet og trykk på Fjern.", IDC_UNINSTLOCTEXT, 10, 7, 204, 16
CONTROL "", IDC_SELFOLDER, "SYSTREEVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00000023, 10, 28, 200, 145
PUSHBUTTON "&Fjern", IDC_REMOVEBTN, 84, 182, 60, 14
DEFPUSHBUTTON "Lukk", IDOK, 151, 182, 60, 14
@ -160,10 +160,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTERMOUSE | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTIO
CAPTION "Legg til senere"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "You may choose a date and time when you would like to add this program to your computer. For example, you can schedule this to happen when you are away from your computer.", IDC_UNINSTLOCTEXT, 7, 4, 208, 33
AUTORADIOBUTTON "&Add program later", IDC_ADDPROGLATER, 7, 47, 207, 10, WS_GROUP
LTEXT "Du kan ha valgt en dato og tid når du vil legge til dette programmet til din datamaskin. For eksempel, kan du planlegge det som skal skje når du er borte din datamaskin.", IDC_UNINSTLOCTEXT, 7, 4, 208, 33
AUTORADIOBUTTON "&Legg til et program senere", IDC_ADDPROGLATER, 7, 47, 207, 10, WS_GROUP
CONTROL "Picker", 12368, "SYSDATETIMEPICK32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000000C, 29, 62, 107, 14
AUTORADIOBUTTON "&Do not add program", IDC_NOTADDPROG, 7, 87, 208, 10
AUTORADIOBUTTON "&Ikke legg til programmer", IDC_NOTADDPROG, 7, 87, 208, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 89, 141, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 154, 141, 60, 14, NOT WS_TABSTOP
END
@ -172,7 +172,7 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "Legg til eller fjern programmer"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Innstaller eller fjern programmer og ReactOS komponenter."
IDS_UNABLEOPEN_UNINSTKEY "Unable to open Uninstall Key"
IDS_UNABLEOPEN_UNINSTKEY "Ikke mulig å åpne avinnstallering nøkkel"
IDS_LIST_TITLE "Liste"
IDS_SIZE_TITLE "Størrelse (MB)"
IDS_LAST_USED "Sist bruk"
@ -180,11 +180,11 @@ BEGIN
IDS_PROGRAMS_ONLY "Bare programmer"
IDS_UPDATES_ONLY "Bare oppdateringer"
IDS_WELCOME_TITLE "Velkommen til assistenten for å legg til eller fjerne programmer"
IDS_WELCOME_MSG "Please choose a category on the left or select application on the list for removing or viewing information."
IDS_WELCOME_MSG "Venligst velg en kategori til venstre eller velg et program på listen for å fjerne eller vise informasjon."
IDS_SEARCH_TEXT "Søk i listen..."
IDS_REMOVE_BTN "&Fjern"
IDS_MODIFY_BTN "&Endre"
IDS_UNABLEREAD_UNINSTSTR "Unable to read UninstallString. This entry is invalid or has been created by an MSI installer."
IDS_UNABLEREAD_UNINSTSTR "Ikke mulig å lese Avinnstallerings streng. Denne enheten er ugyldig eller har blitt opprettet av en MSI installering."
IDS_INF_REG_OWNER "Registerert eier: "
IDS_INF_PRODUCT_ID "Produkt ID: "
IDS_INF_PUBLISHER "Utgiver: "
@ -193,7 +193,7 @@ BEGIN
IDS_INF_SUP_INFO "Hjelp informasjon: "
IDS_INF_SUP_PHONE "Hjelp telefon: "
IDS_INF_PRODUCT_UPD "Produkt oppdateringer: "
IDS_INF_README "Readme: "
IDS_INF_README "Les meg: "
IDS_INF_COMMENTS "Kommentarer: "
IDS_NO_INFORMATION "Ingen informasjon om dette programmet."
END

View file

@ -37,8 +37,8 @@ BEGIN
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS |
WS_BORDER | WS_GROUP, 54, 123, 12, 13
LTEXT "minutter", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
CONTROL "Spør etter &passord ved gjennopptakelse.",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 104, 19
CONTROL "Krev &passord ved gjenopptakelse.",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 125, 19
GROUPBOX "&Strømsparing funksjon", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
LTEXT "For å tilpasse strøminnstillingene for din skjerm, klikk på strøm innstillingene.",
IDC_STATIC, 14, 166, 146 ,20
@ -53,7 +53,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "Fargevalg", IDC_STATIC, 7, 140, 64, 7
LTEXT "Fargevalg", IDC_STATIC, 7, 140, 64, 9
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 150, 134, 90 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Avansert", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 150, 56, 15
END
@ -70,23 +70,23 @@ BEGIN
LTEXT "Element:", 8, 5, 160, 50, 9
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Størrelse", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 164, 20, 9
LTEXT "&Størrelse", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 64, 9
EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY | WS_BORDER | WS_GROUP | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 172, 170, 10, 13
LTEXT "&Farge 1:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9
LTEXT "&Farge 1:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 44, 9
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
LTEXT "&Farge 2:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
LTEXT "&Farge 2:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 44, 9
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
LTEXT "Skrift:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 8
LTEXT "Skrift:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 60, 8
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Skrift størrelse:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 41, 8
LTEXT "Størrelse:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 64, 8
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL
LTEXT "Farger:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 194, 20, 9
LTEXT "Farger:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 25, 9
CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
AUTOCHECKBOX "B", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
@ -108,7 +108,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "&Skjermområde",1818,3,127,115,43
CONTROL "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION,"msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 137, 58, 17
LTEXT "Mindre",1815,9,137,15,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "Mindre",1815,9,137,21,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "Mere",1816,93,137,21,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,157,100,10,NOT WS_GROUP | SS_CENTER
GROUPBOX "&Farger",1817,125,127,115,43
@ -149,7 +149,7 @@ BEGIN
MENUITEM "&Primary", ID_MENU_PRIMARY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Identify", ID_MENU_IDENTIFY
MENUITEM "P&roperties", ID_MENU_PROPERTIES
MENUITEM "E&genskaper", ID_MENU_PROPERTIES
END
END
@ -204,7 +204,7 @@ BEGIN
IDS_ELEMENT_4 "Caption of active windows"
IDS_ELEMENT_5 "Border of active windows"
IDS_ELEMENT_6 "Meny"
IDS_ELEMENT_7 "Selected Items"
IDS_ELEMENT_7 "Valgt enhet"
IDS_ELEMENT_8 "Vindu"
IDS_ELEMENT_9 "Scrollbars"
IDS_ELEMENT_10 "3D objects"

View file

@ -8,14 +8,14 @@ BEGIN
GROUPBOX "Repetisjonshastighet", -1, 5, 5, 236, 135
ICON IDI_REPEAT_DELAY, IDC_ICON_REPEAT_DELAY, 13, 18, 15, 15
LTEXT "Repetisjon&forsinkelse:", -1, 40, 18, 100, 10
LTEXT "Lang", -1, 40, 33, 20, 10
LTEXT "Kort", -1, 200, 33, 20, 10
CONTROL "",IDC_SLIDER_REPEAT_DELAY, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 33, 130, 17
LTEXT "Lang", -1, 40, 33, 52, 10
LTEXT "Kort", -1, 210, 33, 20, 10
CONTROL "",IDC_SLIDER_REPEAT_DELAY, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 75, 33, 130, 17
ICON IDI_REPEAT_RATE, IDC_ICON_REPEAT_RATE, 13, 70, 15, 15
LTEXT "&Repetisjonshastighet:", -1, 40, 70, 100, 10
LTEXT "Langsom", -1, 40, 85, 20, 10
LTEXT "Rask", -1, 200, 85, 20, 10
CONTROL "",IDC_SLIDER_REPEAT_RATE, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 85, 130, 17
LTEXT "Langsom", -1, 40, 85, 62, 10
LTEXT "Rask", -1, 210, 85, 20, 10
CONTROL "",IDC_SLIDER_REPEAT_RATE, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 75, 85, 130, 17
LTEXT "Klikk her og hold nede en tast for å &teste repetisjonshastigheten:", -1, 15, 105, 216, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_REPEAT_RATE, 15, 116, 216, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
GROUPBOX "Markør&blinking:", -1, 5, 145, 236, 50
@ -37,12 +37,12 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Klikklås"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Kort", -1, 50, 35, 27, 10
LTEXT "Langt", -1, 157, 35, 27, 10
LTEXT "Kort tid", -1, 50, 35, 40, 10
LTEXT "Langt tid", -1, 157, 35, 40, 10
CONTROL "",IDC_SLIDER_CLICK_LOCK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 78, 35, 70, 17
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 110, 59, 60, 14
PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 174, 59, 60, 14
LTEXT "&Adjust how long you need to hold down a mouse or trackball button before your click is locked",-1,37,5,200,27
LTEXT "&Juster hvor lenge du må holde mus eller styrekuleknappen nede før klikket er låst.",-1,37,5,200,27
ICON IDI_LOOK_KEY, IDC_ICON_CLICK_LOCK, 5, 5, 15, 15
END
@ -57,9 +57,10 @@ BEGIN
LTEXT "Merk av i denne avmerkningsboksen for å gjøre knappen til høyre til den du bruker til primærfunksjoner som å velge å dra.", -1, 10, 36, 156, 30
GROUPBOX "Hastighet på dobbeltklikking", -1, 5, 78, 236, 70
LTEXT "Dobbeltklikk mappen for å teste innstillingen. Hvis mappen ikke lukkes eller åpnes, kan du prøve med en langsommere innstilling.", -1, 10, 90, 156, 28
LTEXT "Hastig&het: Langsom", -1, 10, 123, 50, 10
LTEXT "Rask", -1, 136, 123, 24, 10
CONTROL "",IDC_SLIDER_DOUBLE_CLICK_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 60, 123, 70, 17
LTEXT "Hastig&het:", -1, 10, 123, 90, 10
LTEXT "Langsom", -1, 10, 130, 90, 10
LTEXT "Rask", -1, 140, 130, 24, 10
CONTROL "",IDC_SLIDER_DOUBLE_CLICK_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 40, 130, 90, 17
CONTROL "", IDC_IMAGE_DOUBLE_CLICK_SPEED, "Static", SS_ICON | SS_NOTIFY | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 171, 87, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
GROUPBOX "Klikklås", -1, 5, 150, 236, 70
CHECKBOX "&Slå på klikklås", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 70, 20
@ -86,10 +87,10 @@ END
IDD_CURSOR_SCHEME_SAVEAS DIALOGEX 0, 0, 192, 53
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Lagre Scheme"
CAPTION "Lagre oppsett"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Lagre denne cursor scheme som:", -1, 5, 5, 181, 10
LTEXT "Lagre dette markøroppsettet som:", -1, 5, 5, 190, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_SCHEME_NAME, 5, 15, 180, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 63, 35, 60, 14
PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 126, 35, 60, 14
@ -103,7 +104,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Bevegelse", -1, 5, 5, 236, 60
LTEXT "Ve&lg en pekehastighet:", -1, 52, 15, 110, 10
LTEXT "Langsomt", -1, 60, 30, 20, 10
LTEXT "Langsom", -1, 54, 30, 40, 10
CONTROL "",IDC_SLIDER_MOUSE_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 90, 30, 70, 17
LTEXT "Rask", -1, 170, 30, 20, 10
ICON IDI_MOUSE_SPEED, IDC_ICON_MOUSE_SPEED, 18, 20, 32, 32
@ -134,7 +135,7 @@ BEGIN
ICON IDI_MOUSE_WHEEL, IDC_ICON_WHEEL, 20, 20, 32, 32
LTEXT "Rull hjulet ett hakk for å rulle:", -1, 60, 15, 150, 10
RADIOBUTTON "Følgende &antall linjer om gangen:", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
RADIOBUTTON "&En skjermhøyde av gangen", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 90, 10
RADIOBUTTON "&En skjermhøyde av gangen", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 150, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_WHEEL_SCROLL_LINES, 70, 45, 60, 15, ES_RIGHT | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_WHEEL_SCROLL_LINES, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER, 125, 45, 12, 12
END
@ -146,27 +147,27 @@ BEGIN
IDS_CPLNAME_2 "Tastatur"
IDS_CPLDESCRIPTION_2 "Endre tastatur innstillinger."
IDS_ARROW "Vanlig merkering"
IDS_HELP "Hjelp valg"
IDS_HELP "Hjelpemerking"
IDS_APPSTARTING "Arbeider i bakgrunnen"
IDS_WAIT "Busy"
IDS_CROSSHAIR "Precision Select"
IDS_IBEAM "Tekst valgt"
IDS_NWPEN "Handskriving"
IDS_NO "Utilgjengelig"
IDS_SIZENS "Vertical Resize"
IDS_SIZEWE "Horizontal Resize"
IDS_SIZENWSE "Diagonal Resize 1"
IDS_SIZENESW "Diagonal Resize 2"
IDS_WAIT "Opptatt"
IDS_CROSSHAIR "Presisjonsmerking"
IDS_IBEAM "Tekstmerking"
IDS_NWPEN "Handskrift"
IDS_NO "Ikke tilgjengelig"
IDS_SIZENS "Endre størrelse loddrett"
IDS_SIZEWE "Endre størrelse vannrett"
IDS_SIZENWSE "Endre størrelse diagonalt 1"
IDS_SIZENESW "Endre størrelse diagonalt 2"
IDS_SIZEALL "Flytt"
IDS_UPARROW "Alternative Select"
IDS_HAND "Link Select"
IDS_UPARROW "Valg alternativ"
IDS_HAND "Koblingspeker"
IDS_NONE "(Ingen)"
IDS_SYSTEM_SCHEME "(system scheme)"
IDS_BROWSE_FILTER "Cursors (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Animated Cursors (*.ani)\0*.ani\0Static Cursors (*.cur)\0*.cur\0All Files\0*.*\0\0"
IDS_SYSTEM_SCHEME "(systemoppsett)"
IDS_BROWSE_FILTER "Markører (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Animerte markører (*.ani)\0*.ani\0Statiske markører (*.cur)\0*.cur\0Alle filer\0*.*\0\0"
IDS_BROWSE_TITLE "Bla gjennom"
IDS_REMOVE_TITLE "Confirm Cursor Scheme Removal"
IDS_REMOVE_TEXT "Are you sure you want to remove the cursor scheme '%s'?"
IDS_OVERWRITE_TITLE "Confirm Cursor Scheme Overwrite"
IDS_OVERWRITE_TEXT "The cursor scheme name you chose is already in use. Do you want to overwrite the existing cursor scheme?"
IDS_ANIMATE_CURSOR "Animated Cursor"
IDS_REMOVE_TITLE "Bekreft markøroppsett fjerning"
IDS_REMOVE_TEXT "Er du sikker på at du vil fjerne the markøroppsett '%s'?"
IDS_OVERWRITE_TITLE "Bekreft markøroppsett overskrivning"
IDS_OVERWRITE_TEXT "Følgene markøroppsett navnet som du valgte er i bruk. Vil du overskrive eksisterende markøroppsett?"
IDS_ANIMATE_CURSOR "Animerte markør"
END

View file

@ -49,7 +49,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Avansert"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Du må være logget på som administrator for å kunne endre de fleste av disse innstillingene.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
LTEXT "Du må være logget på som administrator for å kunne endre innstillingene.", IDC_STATIC, 12, 5, 255, 8
GROUPBOX "Ytelse", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
LTEXT "Visuelle effekter, prosesorplanlegging, minnebruk og virtuelt minne.", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17
PUSHBUTTON "Innstillinger", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
@ -177,15 +177,15 @@ BEGIN
LTEXT "Sidevekslingsfilstørrelse (MB)", IDC_STATIC, 115, 5, 96, 9
LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
GROUPBOX "Sidevekslingsfilstørrelse for valgte enhet", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
LTEXT "Stasjon:", IDC_STATIC, 20, 80, 20, 8
LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9
LTEXT "Tilgjengelig ledig plass:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9
LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
LTEXT "Stasjon:", IDC_STATIC, 20, 80, 24, 8
LTEXT "", IDC_DRIVE, 100, 81, 100, 9
LTEXT "Tilgjengelig ledig plass:", IDC_STATIC, 20, 92, 75, 9
LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 100, 92, 104, 9
LTEXT "&Startstørrelse (MB):", -1, 22, 118, 75, 9
LTEXT "Ma&ksimalt størrelse (MB):", -1, 22, 131, 75, 9
AUTORADIOBUTTON "&Tilpass størrelse", IDC_CUSTOM, 20, 105, 54, 9, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Tilpass størrelse", IDC_CUSTOM, 20, 105, 69, 9, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "S&ystem styrt størrelse", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 88, 9
AUTORADIOBUTTON "&Ingen sidevekslingsfil", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 78,9
AUTORADIOBUTTON "&Ingen sidevekslingsfil", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 79,9
EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Still", IDC_SET, 158, 155, 50, 13
@ -234,9 +234,9 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS
CAPTION "Rediger variabel"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Variabel &Navn:", IDC_STATIC, 7, 14, 50, 8
LTEXT "Variabel &navn:", IDC_STATIC, 7, 14, 50, 8
EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Variabel &Verdi:", IDC_STATIC, 7, 32, 50, 8
LTEXT "Variabel &verdi:", IDC_STATIC, 7, 32, 50, 8
EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
@ -256,12 +256,12 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "System"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "See information about your computer and change various system and hardware settings."
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Se informasjon om din datamaskin og endre forskjellig system og maskinvare innstilling."
IDS_MEGABYTE "MB Systemminne"
IDS_GIGABYTE "GB Systemminne"
IDS_TERABYTE "TB Systemminne"
IDS_PETABYTE "PB Systemminne"
IDS_VARIABLE "Variable"
IDS_VARIABLE "Variabel"
IDS_VALUE "Verdi"
IDS_NO_DUMP "(Ingen)"
IDS_MINI_DUMP "Minidump(64KB)"

View file

@ -0,0 +1,16 @@
// Norwegian (no) resources by LMH1
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_PROPPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION ""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "Telefon og Modem valg"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Konfigurer din telefon nummerslåing regler og modem innstillinger."
END

View file

@ -8,6 +8,7 @@
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"

View file

@ -17,7 +17,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "&Nettverk-ID...", IDC_NETWORK_ID, 190, 114, 58, 15
LTEXT "Klikk Endre for å gi datamaskinen et nytt navn eller bli med i et domenet.", IDC_STATIC, 6, 149, 170, 17
PUSHBUTTON "&Endre...",IDC_NETWORK_PROPERTY, 190, 149, 58, 15
LTEXT "OBS: Bare Administratorer kan endre disse innstillingene på denne datamaskinen.", IDC_STATIC, 6, 179, 300, 9
LTEXT "OBS: Bare Administratorer kan endre disse innstillingene på datamaskinen.", IDC_STATIC, 6, 179, 300, 9
END
IDD_PROPPAGECOMPNAMECHENGE DIALOGEX 0, 0, 232, 222
@ -60,15 +60,15 @@ STRINGTABLE
BEGIN
1 "* Ukjent *"
2 "ARBEIDSGRUPPE"
3 "The following error occurred while attempting to read domain membership information:"
3 "Følgende feil har oppstått mens datamaskinen prøvde å lese domene medlemskap informasjon:"
4 "Endring i datamaskinnavn"
5 "Arbeidsgruppe:"
6 "Domene:"
22 "Velkommen til %1 arbeidsgruppen."
23 "Velkommen til %1 domene."
24 "Du må starte denne datamaskinen på nytt for at endringene skal tre i kraft."
1021 "Note: Only Administrators can change the identification of this computer."
1022 "Note: The identification of the computer cannot be changed because:"
1021 "OBS: Bare administratorer kan endre identifisering for denne datamaskinen."
1022 "OBS: Identifisering for datamaskinen kunne ikke endres fordi:"
3210 "&Detaljer >>"
3220 "<< &Detaljer"
END

View file

@ -207,18 +207,18 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
LTEXT "Type of file:", 14004, 8, 35, 50, 10
LTEXT "Folder", 14005, 68, 35, 160, 10
LTEXT "Location:", 14006, 8, 53, 50, 10
LTEXT "Tipo del file:", 14004, 8, 35, 50, 10
LTEXT "Cartella", 14005, 68, 35, 160, 10
LTEXT "Posizione:", 14006, 8, 53, 50, 10
LTEXT "", 14007, 68, 53, 315, 10
LTEXT "Size:", 14008, 8, 72, 45, 10
LTEXT "Dimensione:", 14008, 8, 72, 45, 10
LTEXT "", 14009, 68, 72, 315, 10
LTEXT "Contains:", 14010, 8, 93, 45, 10
LTEXT "Contenente:", 14010, 8, 93, 45, 10
LTEXT "", 14011, 68, 93, 160, 10
LTEXT "Created:", 14014, 8, 118, 45, 10
LTEXT "Creato:", 14014, 8, 118, 45, 10
LTEXT "", 14015, 68, 118, 160, 10
AUTOCHECKBOX "&Read-only", 14021, 45, 150, 67, 10
AUTOCHECKBOX "&Hidden", 14022, 126, 150, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&Sola lettura", 14021, 45, 150, 67, 10
AUTOCHECKBOX "&Nascosto", 14022, 126, 150, 50, 10
END
SHELL_FILE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
@ -569,11 +569,11 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBL
CAPTION "Check Disk"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Start", IDOK, 53, 100, 60, 14
GROUPBOX "Check disk options", -1, 7, 6, 179, 50
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
AUTOCHECKBOX "Automatically fix file system errors", 14000, 16, 15, 155, 10
AUTOCHECKBOX "&Scan for and attempt recovery of bad sectors", 14001, 16, 30, 165, 10
DEFPUSHBUTTON "Inizia", IDOK, 53, 100, 60, 14
GROUPBOX "Opzioni per la verifica del disco", -1, 7, 6, 179, 50
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
AUTOCHECKBOX "Correggi automaticamente gli errori", 14000, 16, 15, 155, 10
AUTOCHECKBOX "&Ricerca dei settori difettosi e tentativo di correzione", 14001, 16, 30, 165, 10
CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 60, 170, 8
LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
END
@ -606,25 +606,25 @@ BEGIN
IDS_SHV_COLUMN9 "Commenti"
IDS_SHV_COLUMN10 "Proprietario"
IDS_SHV_COLUMN11 "Gruppo"
IDS_SHV_COLUMN12 "Filename"
IDS_SHV_COLUMN13 "Category"
IDS_SHV_COLUMN12 "Nome file"
IDS_SHV_COLUMN13 "Categoria"
IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Posizione originale"
IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data di cancellazione"
IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Fonttype"
IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Workgroup"
IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Network Location"
IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documents"
IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Status"
IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Comments"
IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Location"
IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tipo di font"
IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Gruppo di lavoro"
IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Posizione in rete"
IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documenti"
IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stato"
IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Commenti"
IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Posizione"
IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Modello"
/* special folders */
IDS_DESKTOP "Desktop"
IDS_MYCOMPUTER "Risorse del Computer"
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Cestino"
IDS_CONTROLPANEL "Pannello di controllo"
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Administrative Tools"
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Strumenti di amministrazione"
/* context menus */
IDS_VIEW_LARGE "&Icone Grandi"
@ -638,10 +638,10 @@ BEGIN
IDS_DELETE "&Cancella"
IDS_PROPERTIES "&Proprietà"
IDS_CUT "&Taglia"
IDS_RESTORE "Restore"
IDS_FORMATDRIVE "Format..."
IDS_RENAME "Rename"
IDS_INSERT "Insert"
IDS_RESTORE "Ripristina"
IDS_FORMATDRIVE "Formatta..."
IDS_RENAME "Rinomina"
IDS_INSERT "Inserisci"
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Impossibile creare la cartella: Accesso negato."
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Errore durante la creazione della cartella"
@ -663,9 +663,9 @@ BEGIN
/* message box strings */
IDS_RESTART_TITLE "Riavvia"
IDS_RESTART_PROMPT "Vuoi simulare un riavvio do Windows?"
IDS_RESTART_PROMPT "Volete riavviare il sistema?"
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Termina sessione"
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Vuoi terminare la sessione di ReactOS?"
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Volete terminare la sessione di ReactOS?"
/* shell folder path default values */
IDS_PROGRAMS "Menu Avvio\\Programmi"
@ -679,7 +679,7 @@ BEGIN
IDS_MYVIDEO "Video"
IDS_DESKTOPDIRECTORY "Desktop"
IDS_NETHOOD "Rete"
IDS_TEMPLATES "Templates"
IDS_TEMPLATES "Modelli"
IDS_APPDATA "DatiApplicazioni"
IDS_PRINTHOOD "Stampanti"
IDS_LOCAL_APPDATA "Impostazioni locali\\Dati Applicazioni"
@ -727,7 +727,7 @@ BEGIN
IDS_CUR_FILE "Cursore"
IDS_DLL_FILE "Estensione di applicazione"
IDS_DRV_FILE "Device Driver"
IDS_EXE_FILE "Applicatione"
IDS_EXE_FILE "Applicazione"
IDS_FON_FILE "Font"
IDS_TTF_FILE "TrueType Font"
IDS_HLP_FILE "Help File"
@ -735,18 +735,18 @@ BEGIN
IDS_LNK_FILE "Collegamento"
IDS_SYS_FILE "File di sistema"
IDS_OPEN_VERB "Open"
IDS_RUNAS_VERB "Run as "
IDS_EDIT_VERB "Edit"
IDS_FIND_VERB "Find"
IDS_PRINT_VERB "Print"
IDS_PLAY_VERB "Play"
IDS_PREVIEW_VERB "Preview"
IDS_OPEN_VERB "Apri"
IDS_RUNAS_VERB "Eseguire come "
IDS_EDIT_VERB "Modifica"
IDS_FIND_VERB "Cerca"
IDS_PRINT_VERB "Stampa"
IDS_PLAY_VERB "Mostra"
IDS_PREVIEW_VERB "Anteprima"
IDS_FILE_FOLDER "%u Files, %u Folders"
IDS_PRINTERS "Printers"
IDS_FONTS "Fonts"
IDS_INSTALLNEWFONT "Install New Font..."
IDS_FILE_FOLDER "%u File, %u Cartelle"
IDS_PRINTERS "Stampanti"
IDS_FONTS "Font"
IDS_INSTALLNEWFONT "Installazione nuovi Font..."
IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Default allocation size"
IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Dimensione predefinita di allocazione"
END

View file

@ -335,7 +335,7 @@ CAPTION "Uruchom jako"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Które konto użytkownika chcesz użyć do uruchomienia tego programu?", -1, 10, 20, 220, 20
CHECKBOX "Bierz¹cy u¿ytkownik %s", 14000, 10, 45, 150, 10
CHECKBOX "Bieżący użytkownik %s", 14000, 10, 45, 150, 10
LTEXT "Zabezpiecz mój komputer i dane przed nieautoryzowanym działaniem programów", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "Ta opcja może zabezpieczyć twój komputer lub dane na nim przed szkodliwymi programami, ale użycie jej może spowodować nieprawidłowe działanie programów.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
CHECKBOX "Następujący użytkownik:", 14002, 10, 100, 90, 10
@ -396,8 +396,8 @@ BEGIN
GROUPBOX "Działanie przycisków myszki", -1, 7, 110, 249, 60
ICON "", 30111, 14, 120, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
AUTORADIOBUTTON "&Pojedyncze kliknięcie by otworzyć cel (najechanie by wskazać)", 14007, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Underline icon titles consistent with my &browser", 14008, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Underline icon titles only when I &point at them", 14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Podkreś&laj tytuły ikon tak jak w przeglądarce", 14008, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Podkreślaj &tytuły ikon tylko po najechaniu na nie kursorem", 14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Po&dwójne kliknięcie by otworzyć (pojedyncze kliknięcie by wskazać)", 14010, 40, 156, 170, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ustawienia domyślne", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
END
@ -572,14 +572,14 @@ END
CHKDSK_DLG DIALOGEX 50, 50, 194, 120
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Check Disk"
CAPTION "Sprawdzanie dysków"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Start", IDOK, 53, 100, 60, 14
GROUPBOX "Check disk options", -1, 7, 6, 179, 50
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
AUTOCHECKBOX "Automatically fix file system errors", 14000, 16, 15, 155, 10
AUTOCHECKBOX "&Scan for and attempt recovery of bad sectors", 14001, 16, 30, 165, 10
GROUPBOX "Opcje sprawdzania dysków", -1, 7, 6, 179, 50
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
AUTOCHECKBOX "Automatycznie naprawiaj błędy systemu plików", 14000, 16, 15, 155, 10
AUTOCHECKBOX "&Szukaj i próbuj odzyskać uszkodzone sektory", 14001, 16, 30, 165, 10
CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 60, 170, 8
LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
END
@ -630,7 +630,7 @@ BEGIN
IDS_MYCOMPUTER "Mój komputer"
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Kosz"
IDS_CONTROLPANEL "Panel Sterowania"
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Administrative Tools"
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Narzędzia Administracyjne"
/* context menus */
IDS_VIEW_LARGE "&Duże Ikony"
@ -645,9 +645,9 @@ BEGIN
IDS_PROPERTIES "Właściwości"
IDS_CUT "Wytnij"
IDS_RESTORE "Przywróć"
IDS_FORMATDRIVE "Format..."
IDS_RENAME "Rename"
IDS_INSERT "Insert"
IDS_FORMATDRIVE "Formatuj..."
IDS_RENAME "Zmień nazwę"
IDS_INSERT "Włóż"
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nie mogę utworzyć nowego katalogu: Brak dostępu."
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Błąd przy tworzeniu nowego katalogu."
@ -697,9 +697,9 @@ BEGIN
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Dokumenty"
IDS_ADMINTOOLS "Menu Start\\Programy\\Narzędzia administracyjne"
IDS_COMMON_MUSIC "Documenty\\Moja muzyka"
IDS_COMMON_PICTURES "Documenty\\Moje obrazy"
IDS_COMMON_VIDEO "Documenty\\Moje wideo"
IDS_COMMON_MUSIC "Dokumenty\\Moja muzyka"
IDS_COMMON_PICTURES "Dokumenty\\Moje obrazy"
IDS_COMMON_VIDEO "Dokumenty\\Moje wideo"
IDS_CDBURN_AREA "Ustawienia lokalne\\Dane aplikacji\\Microsoft\\Nagrywanie dysków CD"
IDS_NETWORKPLACE "Moja sieć"
@ -754,5 +754,5 @@ BEGIN
IDS_FONTS "Czcionki"
IDS_INSTALLNEWFONT "Zainstaluj Nową Czcionkę..."
IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Default allocation size"
IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Domyślny rozmiar jednostki alokacji"
END

View file

@ -13,6 +13,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"