[SCREENSAVERS]

* Improve resource files.
CORE-7637

svn path=/trunk/; revision=61121
This commit is contained in:
Amine Khaldi 2013-11-28 22:00:38 +00:00
parent 94223619fd
commit dfc4c1754c
49 changed files with 178 additions and 196 deletions

View file

@ -1,14 +1,14 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
DLG_SCRNSAVECONFIGURE DIALOGEX 0, 0, 273, 178
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME| DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Настройки на екранния предпазител „Тримерен текст“."
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Добре",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "Отказ",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Собствен текст",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Собствен текст", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -5,10 +5,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "3D-Text-Bildschirmschoner-Einstellungen"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Eigener Text:",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Eigener Text:", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -5,10 +5,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "Ρυθμίσεις Κειμένου 3Δ"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "Άκυρο",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Προσαρμοσμένο κείμενο:",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Προσαρμοσμένο κείμενο:", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -5,10 +5,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "3D Text Screensaver Settings"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Custom text",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Custom text", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -5,10 +5,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "Configuración del Salvapantallas Texto en 3D"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Texto personalizado",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Texto personalizado", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -5,10 +5,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "Pantaila-babeslearen konfigurazioa Testua 3D-n"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Ados",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "Utzi",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Testu pertsonalizatua",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Testu pertsonalizatua", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -5,10 +5,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "Paramètres de l'écran de veille Texte 3D"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Texte personnalisé",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Texte personnalisé", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -5,10 +5,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "הגדרות שומר מסך של טקסט תלת מימדי"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "אישור",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "ביטול",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "טקסט מותאם אישית:",IDC_STATIC,18,17,77,8
DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "טקסט מותאם אישית:", IDC_STATIC, 18, 17, 77, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -5,10 +5,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "Impostazioni del salvaschermo 'Testo 3D'"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Testo personalizzato",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Testo personalizzato", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -5,10 +5,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "3D テキスト スクリーンセーバーの設定"
FONT 9, "MS UI Gothic", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "カスタム テキスト",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "カスタム テキスト", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -1,6 +1,4 @@
/*
*Korean Translation by Seungju Kim(www.manatails007.org) manatails007*
*/
/* Korean Translation by Seungju Kim - manatails007 */
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
@ -9,10 +7,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "3D 텍스트 화면 보호기 설정"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "커스텀 텍스트",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "확인", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "취소", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "커스텀 텍스트", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -1,10 +1,10 @@
/*
* PROJECT: ReactOS 3DText ScreenSaver
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/screensavers/3dtext/lang/lt-LT.rc
* PURPOSE: Lithuanian Language File
* TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us)
* DATE: 2007-12-02
* PROJECT: ReactOS 3DText ScreenSaver
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/screensavers/3dtext/lang/lt-LT.rc
* PURPOSE: Lithuanian Language File
* TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us)
* DATE: 2007-12-02
*/
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
@ -14,10 +14,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "Ekrano užsklandos nustatymai"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Gerai",IDOK,14,38,50,14
PUSHBUTTON "Atsisakyti",IDCANCEL,72,38,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,6,18,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Pasirinktas tekstas",IDC_STATIC,7,7,65,8
DEFPUSHBUTTON "Gerai", IDOK, 14, 38, 50, 14
PUSHBUTTON "Atsisakyti", IDCANCEL, 72, 38, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 6, 18, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Pasirinktas tekstas", IDC_STATIC, 7, 7, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -5,10 +5,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "3D Tekst skjermsparer innstillinger"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Tilpass tekst",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Tilpass tekst", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -1,9 +1,9 @@
/*
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Dec,2007)
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
* http://www.reactos.org
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
* Translated by Caemyr - Olaf Siejka (Dec,2007)
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
* http://www.reactos.org
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
@ -13,10 +13,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "Ustawienia wygaszacza ekranu Tekst 3d"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Własny tekst",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Własny tekst", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -1,8 +1,8 @@
/*
* FILE: base/applications/screensavers/3dtext/lang/ro-RO.rc
* ReactOS Project (http://www.reactos.org)
* TRANSLATOR: Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
* CHANGE LOG: 2011-08-24 initial translation
* FILE: base/applications/screensavers/3dtext/lang/ro-RO.rc
* ReactOS Project (http://www.reactos.org)
* TRANSLATOR: Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
* CHANGE LOG: 2011-08-24 initial translation
*/
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -12,10 +12,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "Preferințe"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Text afișat:", IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Text afișat:", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -5,10 +5,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "Параметры заставки"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Другой текст",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Другой текст", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -1,5 +1,5 @@
/* TRANSLATOR: Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 27-10-2007
/* TRANSLATOR: Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 27-10-2007
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
@ -9,10 +9,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "Nastavenie šetriča obrazovky 3D text"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "Zrušiť",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Ľubovoľný text",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Ľubovoľný text", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -5,10 +5,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "3D Text skärmsläckarinställingar"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Anpassa text",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Anpassa text", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -1,6 +1,4 @@
/*
* TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
*/
/* TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
@ -9,10 +7,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "3D Metin Görüntülük Koruyucusu Seçenekleri"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Metin:",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Metin:", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -1,9 +1,9 @@
/*
* PROJECT: OpenGL 3DText ScreenSaver
* LICENSE: Public Domain
* FILE: base/applications/screensavers/3dtext/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for OpenGL 3DText ScreenSaver
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
* PROJECT: OpenGL 3DText ScreenSaver
* LICENSE: Public Domain
* FILE: base/applications/screensavers/3dtext/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for OpenGL 3DText ScreenSaver
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
@ -13,10 +13,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "Параметры заставки ""Об'ємний текст"""
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Текст",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Текст", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -1,6 +1,4 @@
/*
* Translated by Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cm>
*/
/* Translated by Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cm> */
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
@ -9,10 +7,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "3D 文字屏幕保护程序设置"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "自定义文字",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "自定义文字", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -1,6 +1,4 @@
/*
* Translated by Elton Chung aka MfldElton <elton328@gmail.com>
*/
/* Translated by Elton Chung aka MfldElton <elton328@gmail.com> */
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
@ -9,10 +7,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "3D 文字螢幕保護程式設定"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "自訂文字",IDC_STATIC,18,17,65,8
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "自訂文字", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE

View file

@ -1,4 +1,4 @@
#pragma once
#define IDC_STATIC -1
#define IDC_MESSAGE_TEXT 1001
#define IDC_STATIC -1
#define IDC_MESSAGE_TEXT 1001

View file

@ -7,15 +7,16 @@
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#define REACTOS_VERSION_DLL
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "OpenGL 3DText ScreenSaver\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "3dtext\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "3dtext.scr\0"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "OpenGL 3DText ScreenSaver"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "3dtext"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "3dtext.scr"
#include <reactos/version.rc>
#include <reactos/manifest_exe.rc>
// UTF-8
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif

View file

@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Входен екранен предпазител"
IDS_TEXT "Няма възможност за настройки."
IDS_TEXT "Няма възможност за настройки."
END

View file

@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Logon-Bildschirmschoner"
IDS_TEXT "Keinerlei Einstellungen notwendig."
IDS_TEXT "Keinerlei Einstellungen notwendig."
END

View file

@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Προφύλαξη οθόνης Logon"
IDS_TEXT "Αυτή η προφύλαξη οθόνης δε διαθέτει επιλογές τις οποίες μπορείτε να ορίσετε."
IDS_TEXT "Αυτή η προφύλαξη οθόνης δε διαθέτει επιλογές τις οποίες μπορείτε να ορίσετε."
END

View file

@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Logon ScreenSaver"
IDS_TEXT "No options need to be set."
IDS_TEXT "No options need to be set."
END

View file

@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Logotipo ReactOS"
IDS_TEXT "Ninguna opción necesita ser configurada."
IDS_TEXT "Ninguna opción necesita ser configurada."
END

View file

@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_BASQUE, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "ReactOS Logotipoa"
IDS_TEXT "Ez dago konfiguratu beharreko aukerarik."
IDS_TEXT "Ez dago konfiguratu beharreko aukerarik."
END

View file

@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Écran de veille de logon"
IDS_TEXT "Il n'y a aucune option à définir."
IDS_TEXT "Il n'y a aucune option à définir."
END

View file

@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "שומר מסך של התחברות"
IDS_TEXT "אין אפשרויות כדי להגדיר"
IDS_TEXT "אין אפשרויות כדי להגדיר"
END

View file

@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Salvaschermo Logon"
IDS_TEXT "Nessuna impostazione necessaria."
IDS_TEXT "Nessuna impostazione necessaria."
END

View file

@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "ログオン スクリーンセーバー"
IDS_TEXT "設定が必要なオプションはありません。"
IDS_TEXT "設定が必要なオプションはありません。"
END

View file

@ -1,11 +1,9 @@
/*
* Korean Translation by Seungju Kim(www.manatails007.org) manatails007*
*/
/* Korean Translation by Seungju Kim - manatails007 */
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "로그온 화면 보호기"
IDS_TEXT "설정할 것이 없습니다."
IDS_TEXT "설정할 것이 없습니다."
END

View file

@ -1,10 +1,10 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Logon ScreenSaver
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/screensavers/logon/lang/lt-LT.rc
* PURPOSE: Lithuanian Language File
* TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us)
* DATE: 2007-12-02
* PROJECT: ReactOS Logon ScreenSaver
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/screensavers/logon/lang/lt-LT.rc
* PURPOSE: Lithuanian Language File
* TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us)
* DATE: 2007-12-02
*/
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
@ -12,5 +12,5 @@ LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Logon"
IDS_TEXT "Nėra keičiamų parametrų."
IDS_TEXT "Nėra keičiamų parametrų."
END

View file

@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Logon Schermbeveiliging"
IDS_TEXT "Geen dingen om in te stellen."
IDS_TEXT "Geen dingen om in te stellen."
END

View file

@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Pålogging skjermsparer"
IDS_TEXT "Ingen valg trenges å bli satt."
IDS_TEXT "Ingen valg trenges å bli satt."
END

View file

@ -1,9 +1,9 @@
/*
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Dec,2007)
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
* http://www.reactos.org
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
* UTF-8 conversion by Caemyr (ł) (May, 2011)
* Translated by Caemyr - Olaf Siejka (Dec, 2007)
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
* http://www.reactos.org
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
* UTF-8 conversion by Caemyr (ł) (May, 2011)
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
@ -11,5 +11,5 @@ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Wygaszacz ekranu Logon"
IDS_TEXT "Brak opcji."
IDS_TEXT "Brak opcji."
END

View file

@ -5,5 +5,5 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Protetor de Tela de Logon"
IDS_TEXT "Nenhuma opção precisa ser definida."
IDS_TEXT "Nenhuma opção precisa ser definida."
END

View file

@ -1,8 +1,9 @@
//2011.10.30 - Fulea Ștefan: minor changes
/* 2011.10.30 - Fulea Ștefan: minor changes */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Sigla ReactOS"
IDS_TEXT "Această animație de ecran inactiv nu are opțiuni."
IDS_TEXT "Această animație de ecran inactiv nu are opțiuni."
END

View file

@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Заставка ""Вход в систему"""
IDS_TEXT "Эта заставка не имеет настраиваемых параметров."
IDS_TEXT "Эта заставка не имеет настраиваемых параметров."
END

View file

@ -1,5 +1,5 @@
/* TRANSLATOR: Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 22-09-2007
/* TRANSLATOR: Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 22-09-2007
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
@ -7,5 +7,5 @@ LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Logon - šetrič obrazovky"
IDS_TEXT "Nie sú potrebné žiadne nastavenia."
IDS_TEXT "Nie sú potrebné žiadne nastavenia."
END

View file

@ -1,14 +1,9 @@
/*
* PROJECT: ReactOS RAPPS
* FILE: base/applications/screensavers/logon/lang/sv-SE.rc
* PURPOSE: Swedish resource file
* Translation: Jaix Bly
*/
/* Swedish translation by Jaix Bly */
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Inloggingsskärmsläckare"
IDS_TEXT "Inga inställningar behövs."
IDS_TEXT "Inga inställningar behövs."
END

View file

@ -1,11 +1,9 @@
/*
* TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
*/
/* TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Oturum Açma Görüntülük Koruyucusu"
IDS_TEXT "Bu görüntülük koruyucusu için hiçbir seçenek yok."
IDS_TEXT "Bu görüntülük koruyucusu için hiçbir seçenek yok."
END

View file

@ -1,9 +1,9 @@
/*
* PROJECT: Logon ScreenSaver
* LICENSE: Public Domain
* FILE: base/applications/screensavers/logon/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for Logon ScreenSaver
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
* PROJECT: Logon ScreenSaver
* LICENSE: Public Domain
* FILE: base/applications/screensavers/logon/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for Logon ScreenSaver
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
@ -11,5 +11,5 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Заставка ""Вхід до системи"""
IDS_TEXT "Ця заставка не має налаштовуваних параметрів."
IDS_TEXT "Ця заставка не має налаштовуваних параметрів."
END

View file

@ -1,11 +1,9 @@
/*
* Translated by Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn>
*/
/* Translated by Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn> */
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "登录屏幕保护程序"
IDS_TEXT "没有需要设置的选项。"
IDS_TEXT "没有需要设置的选项。"
END

View file

@ -1,11 +1,9 @@
/*
* Translated by Elton Chung aka MfldElton <elton328@gmail.com>
*/
/* Translated by Elton Chung aka MfldElton <elton328@gmail.com> */
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "登入螢幕保護程式"
IDS_TEXT "沒有需要設定的選項。"
IDS_TEXT "沒有需要設定的選項。"
END

View file

@ -6,19 +6,20 @@
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#define REACTOS_VERSION_DLL
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS Logon ScreenSaver\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "logon\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "logon.scr\0"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS Logon ScreenSaver"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "logon"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "logon.scr"
#include <reactos/version.rc>
IDB_WORKSTATION BITMAP "res/0.bmp"
IDB_SERVER BITMAP "res/1.bmp"
IDB_WORKSTATION BITMAP "res/0.bmp"
IDB_SERVER BITMAP "res/1.bmp"
#include <reactos/manifest_exe.rc>
// UTF-8
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
#include "lang/bg-BG.rc"
#endif