[APPS/NETWORK]

* Improve resource files.
CORE-7637

svn path=/trunk/; revision=61120
This commit is contained in:
Amine Khaldi 2013-11-28 21:59:13 +00:00
parent fc05cbf624
commit 94223619fd
49 changed files with 913 additions and 946 deletions

View file

@ -1,5 +1,5 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 arp\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "arp\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "arp.exe\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)\0"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 arp"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "arp"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "arp.exe"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)"
#include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 finger\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "finger\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "finger.exe\0"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 finger"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "finger"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "finger.exe"
#include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 FTP Client\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "ftp\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "ftp.exe\0"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 FTP Client"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "ftp"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "ftp.exe"
#include <reactos/version.rc>

View file

@ -2,14 +2,15 @@
#include "resource.h"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "IP Configuration utility\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "ipconfig\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "ipconfig.exe\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy <gedmurphy@gmail.com>\0"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "IP Configuration utility"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "ipconfig"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "ipconfig.exe"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy <gedmurphy@gmail.com>"
#include <reactos/version.rc>
// UTF-8
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
#include "lang/bg-BG.rc"
#endif

View file

@ -2,28 +2,28 @@ LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BCAST "Разпръскване"
IDS_P2P "Равен с равен (P2P)"
IDS_MIXED "Смесен"
IDS_HYBRID "Хибриден"
IDS_UNKNOWN "неизвестен"
IDS_BCAST "Разпръскване"
IDS_P2P "Равен с равен (P2P)"
IDS_MIXED "Смесен"
IDS_HYBRID "Хибриден"
IDS_UNKNOWN "неизвестен"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OTHER "Друг вид карта"
IDS_ETH "Карта Ethernet"
IDS_TOKEN "Карта Token Ring"
IDS_FDDI "Карта FDDI"
IDS_PPP "Карта PPP"
IDS_LOOP "Карта Loopback"
IDS_SLIP "Карта SLIP"
IDS_OTHER "Друг вид карта"
IDS_ETH "Карта Ethernet"
IDS_TOKEN "Карта Token Ring"
IDS_FDDI "Карта FDDI"
IDS_PPP "Карта PPP"
IDS_LOOP "Карта Loopback"
IDS_SLIP "Карта SLIP"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
IDS_USAGE
"\nУПОТРЕБА:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -2,27 +2,27 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Gemischt"
IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "Unbekannt"
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Gemischt"
IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "Unbekannt"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OTHER "Anderer Adapter"
IDS_ETH "Ethernet-Adapter"
IDS_TOKEN "Token-Ring-Adapter"
IDS_FDDI "FDDI-Adapter"
IDS_PPP "PPP-Adapter"
IDS_LOOP "Loopback-Adapter"
IDS_SLIP "SLIP-Adapter"
IDS_OTHER "Anderer Adapter"
IDS_ETH "Ethernet-Adapter"
IDS_TOKEN "Token-Ring-Adapter"
IDS_FDDI "FDDI-Adapter"
IDS_PPP "PPP-Adapter"
IDS_LOOP "Loopback-Adapter"
IDS_SLIP "SLIP-Adapter"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_USAGE
IDS_USAGE
"\nSyntax:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -2,28 +2,28 @@ LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixed"
IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "unknown"
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixed"
IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "unknown"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OTHER "Άλλος τύπος προσαρμογέα"
IDS_ETH "Προσαρμογέας Ethernet"
IDS_TOKEN "Προσαρμογέας Token Ring"
IDS_FDDI "Προσαρμογέας FDDI"
IDS_PPP "Προσαρμογέας PPP"
IDS_LOOP "Προσαρμογέας Loopback"
IDS_SLIP "Προσαρμογέας SLIP"
IDS_OTHER "Άλλος τύπος προσαρμογέα"
IDS_ETH "Προσαρμογέας Ethernet"
IDS_TOKEN "Προσαρμογέας Token Ring"
IDS_FDDI "Προσαρμογέας FDDI"
IDS_PPP "Προσαρμογέας PPP"
IDS_LOOP "Προσαρμογέας Loopback"
IDS_SLIP "Προσαρμογέας SLIP"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
IDS_USAGE
"\Χρήση:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -2,28 +2,28 @@ LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixed"
IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "unknown"
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixed"
IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "unknown"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OTHER "Other Type Of Adapter"
IDS_ETH "Ethernet Adapter"
IDS_TOKEN "Token Ring Adapter"
IDS_FDDI "FDDI Adapter"
IDS_PPP "PPP Adapter"
IDS_LOOP "Loopback Adapter"
IDS_SLIP "SLIP Adapter"
IDS_OTHER "Other Type Of Adapter"
IDS_ETH "Ethernet Adapter"
IDS_TOKEN "Token Ring Adapter"
IDS_FDDI "FDDI Adapter"
IDS_PPP "PPP Adapter"
IDS_LOOP "Loopback Adapter"
IDS_SLIP "SLIP Adapter"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
IDS_USAGE
"\nUSAGE:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -2,28 +2,28 @@ LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixto"
IDS_HYBRID "Híbrido"
IDS_UNKNOWN "Deconocido"
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixto"
IDS_HYBRID "Híbrido"
IDS_UNKNOWN "Deconocido"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OTHER "Otro Tipo de Adaptador"
IDS_ETH "Adaptador Ethernet"
IDS_TOKEN "Adaptador Token Ring"
IDS_FDDI "Adaptador FDDI"
IDS_PPP "Adaptador PPP"
IDS_LOOP "Adaptador Loopback"
IDS_SLIP "Adaptador SLIP"
IDS_OTHER "Otro Tipo de Adaptador"
IDS_ETH "Adaptador Ethernet"
IDS_TOKEN "Adaptador Token Ring"
IDS_FDDI "Adaptador FDDI"
IDS_PPP "Adaptador PPP"
IDS_LOOP "Adaptador Loopback"
IDS_SLIP "Adaptador SLIP"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
IDS_USAGE
"\nUSO:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adaptador] | /release [adaptador] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -2,28 +2,28 @@ LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixte"
IDS_HYBRID "Hybride"
IDS_UNKNOWN "Inconnu"
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixte"
IDS_HYBRID "Hybride"
IDS_UNKNOWN "Inconnu"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OTHER "Autre Type d'adapteur"
IDS_ETH "Adapteur Ethernet"
IDS_TOKEN "Adapteur Token Ring"
IDS_FDDI "Adapteur FDDI"
IDS_PPP "Adapteur PPP"
IDS_LOOP "Adapteur Loopback"
IDS_SLIP "Adapteur SLIP"
IDS_OTHER "Autre Type d'adapteur"
IDS_ETH "Adapteur Ethernet"
IDS_TOKEN "Adapteur Token Ring"
IDS_FDDI "Adapteur FDDI"
IDS_PPP "Adapteur PPP"
IDS_LOOP "Adapteur Loopback"
IDS_SLIP "Adapteur SLIP"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
IDS_USAGE
"\nUSAGE:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adapteur] | /release [adapteur] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -2,28 +2,28 @@ LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BCAST "Siarkan"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Campuran"
IDS_HYBRID "Hibrid"
IDS_UNKNOWN "tidak dikenal"
IDS_BCAST "Siarkan"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Campuran"
IDS_HYBRID "Hibrid"
IDS_UNKNOWN "tidak dikenal"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OTHER "Adapter Tipe Lainnya"
IDS_ETH "Adapter Ethernet"
IDS_TOKEN "Adapter Token Ring"
IDS_FDDI "Adapter FDDI"
IDS_PPP "Adapter PPP"
IDS_LOOP "Adapter Loopback"
IDS_SLIP "Adapter SLIP"
IDS_OTHER "Adapter Tipe Lainnya"
IDS_ETH "Adapter Ethernet"
IDS_TOKEN "Adapter Token Ring"
IDS_FDDI "Adapter FDDI"
IDS_PPP "Adapter PPP"
IDS_LOOP "Adapter Loopback"
IDS_SLIP "Adapter SLIP"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
IDS_USAGE
"\nPENGGUNAAN:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -4,28 +4,28 @@ LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Misto"
IDS_HYBRID "Ibrido"
IDS_UNKNOWN "sconosciuto"
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Misto"
IDS_HYBRID "Ibrido"
IDS_UNKNOWN "sconosciuto"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OTHER "Altro tipo di adattatore"
IDS_ETH "Adattatore Ethernet"
IDS_TOKEN "Adattatore Token Ring"
IDS_FDDI "Adattatore FDDI"
IDS_PPP "Adattatore PPP"
IDS_LOOP "Adattatore Loopback"
IDS_SLIP "Adattatore SLIP"
IDS_OTHER "Altro tipo di adattatore"
IDS_ETH "Adattatore Ethernet"
IDS_TOKEN "Adattatore Token Ring"
IDS_FDDI "Adattatore FDDI"
IDS_PPP "Adattatore PPP"
IDS_LOOP "Adattatore Loopback"
IDS_SLIP "Adattatore SLIP"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
IDS_USAGE
"\nUSO:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adattatore] | /release [adattatore] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -2,28 +2,28 @@ LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mikset"
IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "Ukjent"
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mikset"
IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "Ukjent"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OTHER "Other Type Of Adapter"
IDS_ETH "Ethernet Adapter"
IDS_TOKEN "Token Ring Adapter"
IDS_FDDI "FDDI Adapter"
IDS_PPP "PPP Adapter"
IDS_LOOP "Loopback Adapter"
IDS_SLIP "SLIP Adapter"
IDS_OTHER "Other Type Of Adapter"
IDS_ETH "Ethernet Adapter"
IDS_TOKEN "Token Ring Adapter"
IDS_FDDI "FDDI Adapter"
IDS_PPP "PPP Adapter"
IDS_LOOP "Loopback Adapter"
IDS_SLIP "SLIP Adapter"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
IDS_USAGE
"\nUSAGE:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [kort] | /release [kort] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -1,36 +1,36 @@
/*
* translated by TestamenT
* testament@users.sourceforge.net
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
* Translated by TestamenT
* testament@users.sourceforge.net
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mieszany"
IDS_HYBRID "Hybrydowy"
IDS_UNKNOWN "nieznany"
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mieszany"
IDS_HYBRID "Hybrydowy"
IDS_UNKNOWN "nieznany"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OTHER "inny rodzaj karty"
IDS_ETH "karta Ethernet"
IDS_TOKEN "karta Token Ring"
IDS_FDDI "karta FDDI"
IDS_PPP "karta PPP"
IDS_LOOP "karta Loopback"
IDS_SLIP "karta SLIP"
IDS_OTHER "inny rodzaj karty"
IDS_ETH "karta Ethernet"
IDS_TOKEN "karta Token Ring"
IDS_FDDI "karta FDDI"
IDS_PPP "karta PPP"
IDS_LOOP "karta Loopback"
IDS_SLIP "karta SLIP"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
IDS_USAGE
"\nSPOSÓB UŻYCIA:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [karta] | /release [karta] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns \n \

View file

@ -1,37 +1,37 @@
/*
* FILE: base/applications/network/ipconfig/lang/ro-RO.rc
* ReactOS Project (http://www.reactos.org)
* TRANSLATOR: Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
* CHANGE LOG: 2011-08-21 initial translation
* 2011-10-26 diacritics correction, other minor changes
* FILE: base/applications/network/ipconfig/lang/ro-RO.rc
* ReactOS Project (http://www.reactos.org)
* TRANSLATOR: Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
* CHANGE LOG: 2011-08-21 initial translation
* 2011-10-26 diacritics correction, other minor changes
*/
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BCAST "Difuzare"
IDS_P2P "Egal la egal"
IDS_MIXED "Mixtă"
IDS_HYBRID "Hibridă"
IDS_UNKNOWN "necunoscută"
IDS_BCAST "Difuzare"
IDS_P2P "Egal la egal"
IDS_MIXED "Mixtă"
IDS_HYBRID "Hibridă"
IDS_UNKNOWN "necunoscută"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OTHER "alt tip de adaptor"
IDS_ETH "adaptor Ethernet"
IDS_TOKEN "adaptor Token Ring"
IDS_FDDI "adaptor FDDI"
IDS_PPP "adaptor PPP"
IDS_LOOP "adaptor Loopback"
IDS_SLIP "adaptor SLIP"
IDS_OTHER "alt tip de adaptor"
IDS_ETH "adaptor Ethernet"
IDS_TOKEN "adaptor Token Ring"
IDS_FDDI "adaptor FDDI"
IDS_PPP "adaptor PPP"
IDS_LOOP "adaptor Loopback"
IDS_SLIP "adaptor SLIP"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
IDS_USAGE
"\nUTILIZARE:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adaptor] | /release [adaptor] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -1,31 +1,31 @@
// Russian language resource file (Dmitry Chapyshev, 2007-06-10)
/* Russian language resource file (Dmitry Chapyshev, 2007-06-10) */
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixed"
IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "unknown"
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixed"
IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "unknown"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OTHER "Другой тип адаптера"
IDS_ETH "Ethernet адаптер"
IDS_TOKEN "Token Ring адаптер"
IDS_FDDI "FDDI адаптер"
IDS_PPP "PPP адаптер"
IDS_LOOP "Loopback адаптер"
IDS_SLIP "SLIP адаптер"
IDS_OTHER "Другой тип адаптера"
IDS_ETH "Ethernet адаптер"
IDS_TOKEN "Token Ring адаптер"
IDS_FDDI "FDDI адаптер"
IDS_PPP "PPP адаптер"
IDS_LOOP "Loopback адаптер"
IDS_SLIP "SLIP адаптер"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
IDS_USAGE
"\nИСПОЛЬЗОВАНИЕ:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [адаптер] | /release [адаптер] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -1,33 +1,33 @@
/* TRANSLATOR : Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR.: 07-05-2008
/* TRANSLATOR : Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR.: 07-05-2008
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BCAST "Vysielací"
IDS_P2P "Rovný s rovným"
IDS_MIXED "Zmiešaný"
IDS_HYBRID "Hybridný"
IDS_UNKNOWN "Neznámy"
IDS_BCAST "Vysielací"
IDS_P2P "Rovný s rovným"
IDS_MIXED "Zmiešaný"
IDS_HYBRID "Hybridný"
IDS_UNKNOWN "Neznámy"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OTHER "Iný adaptér"
IDS_ETH "Adaptér siete Ethernet"
IDS_TOKEN "Adaptér siete Token Ring"
IDS_FDDI "Adaptér FDDI"
IDS_PPP "Adaptér PPP"
IDS_LOOP "Adaptér pre spätnú slučku"
IDS_SLIP "Adaptér SLIP"
IDS_OTHER "Iný adaptér"
IDS_ETH "Adaptér siete Ethernet"
IDS_TOKEN "Adaptér siete Token Ring"
IDS_FDDI "Adaptér FDDI"
IDS_PPP "Adaptér PPP"
IDS_LOOP "Adaptér pre spätnú slučku"
IDS_SLIP "Adaptér SLIP"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
IDS_USAGE
"\nPOUŽITIE:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -1,36 +1,36 @@
/*
* PROJECT: ReactOS IPCONFIG
* FILE: base\applications\network\ipconfig\lang\sv-SE.rc
* PURPOSE: Swedish resource file
* TRANSLATOR: Jaix Bly
* PROJECT: ReactOS IPCONFIG
* FILE: base/applications/network/ipconfig/lang/sv-SE.rc
* PURPOSE: Swedish resource file
* TRANSLATOR: Jaix Bly
*/
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixad"
IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "Okänd"
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixad"
IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "Okänd"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OTHER "Annan Typ av Adapter"
IDS_ETH "Ethernet Adapter"
IDS_TOKEN "Token Ring Adapter"
IDS_FDDI "FDDI Adapter"
IDS_PPP "PPP Adapter"
IDS_LOOP "Loopback Adapter"
IDS_SLIP "SLIP Adapter"
IDS_OTHER "Annan Typ av Adapter"
IDS_ETH "Ethernet Adapter"
IDS_TOKEN "Token Ring Adapter"
IDS_FDDI "FDDI Adapter"
IDS_PPP "PPP Adapter"
IDS_LOOP "Loopback Adapter"
IDS_SLIP "SLIP Adapter"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
IDS_USAGE
"\nSYNTAX:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [kort] | /release [kort] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -1,37 +1,37 @@
/*
* PROJECT: ReactOS IpConfig Network Command
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: /base/applications/network/ipconfig/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for IpConfig Network Command
* PROGRAMMERS: Rostislav Zabolotny
* PROJECT: ReactOS IpConfig Network Command
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/network/ipconfig/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for IpConfig Network Command
* TRANSLATOR: Rostislav Zabolotny
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixed"
IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "Невідомий"
IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixed"
IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "Невідомий"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OTHER "Інший тип адаптера"
IDS_ETH "Ethernet адаптер"
IDS_TOKEN "Token Ring адаптер"
IDS_FDDI "FDDI адаптер"
IDS_PPP "PPP адаптер"
IDS_LOOP "Loopback адаптер"
IDS_SLIP "SLIP адаптер"
IDS_OTHER "Інший тип адаптера"
IDS_ETH "Ethernet адаптер"
IDS_TOKEN "Token Ring адаптер"
IDS_FDDI "FDDI адаптер"
IDS_PPP "PPP адаптер"
IDS_LOOP "Loopback адаптер"
IDS_SLIP "SLIP адаптер"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
IDS_USAGE
"\nВИКОРИСТАННЯ:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [адаптер] | /release [адаптер] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -1,33 +1,31 @@
/*
* Translated by Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn>
*/
/* Translated by Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn> */
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BCAST "广播"
IDS_P2P "点对点"
IDS_MIXED "混合"
IDS_HYBRID "混杂"
IDS_UNKNOWN "未知"
IDS_BCAST "广播"
IDS_P2P "点对点"
IDS_MIXED "混合"
IDS_HYBRID "混杂"
IDS_UNKNOWN "未知"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_OTHER "其他类型的适配器"
IDS_ETH "以太网适配器"
IDS_TOKEN "令牌环适配器"
IDS_FDDI "FDDI 适配器"
IDS_PPP "PPP 适配器"
IDS_LOOP "本地环回适配器"
IDS_SLIP "SLIP 适配器"
IDS_OTHER "其他类型的适配器"
IDS_ETH "以太网适配器"
IDS_TOKEN "令牌环适配器"
IDS_FDDI "FDDI 适配器"
IDS_PPP "PPP 适配器"
IDS_LOOP "本地环回适配器"
IDS_SLIP "SLIP 适配器"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
IDS_USAGE
"\n用法\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [适配器] | /release [适配器] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -1,19 +1,19 @@
#pragma once
#define IDS_USAGE 100
#define IDS_USAGE 100
#define IDS_UNKNOWN 101
#define IDS_BCAST 102
#define IDS_P2P 103
#define IDS_MIXED 104
#define IDS_HYBRID 105
#define IDS_BCAST 102
#define IDS_P2P 103
#define IDS_MIXED 104
#define IDS_HYBRID 105
/* adapter types */
#define IDS_OTHER 106
#define IDS_ETH 107
#define IDS_TOKEN 108
#define IDS_FDDI 109
#define IDS_PPP 110
#define IDS_LOOP 111
#define IDS_SLIP 112
#define IDS_OTHER 106
#define IDS_ETH 107
#define IDS_TOKEN 108
#define IDS_FDDI 109
#define IDS_PPP 110
#define IDS_LOOP 111
#define IDS_SLIP 112

View file

@ -1,5 +1,5 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 netstat\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "netstat\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "netstat.exe\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)\0"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 netstat"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "netstat"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "netstat.exe"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)"
#include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,5 +1,5 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 nslookup\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "nslookup\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "nslookup.exe\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Lucas Suggs (lucas.suggs@gmail.com)\0"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 nslookup"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "nslookup"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "nslookup.exe"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Lucas Suggs (lucas.suggs@gmail.com)"
#include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/*
* Превод на Български/ Bulgarian translation
* http://www.reactos.org/wiki/Bulgarian_translation
* LOCATION: \base\applications\network\ping\lang
* LOCATION: base/applications/network/ping/lang
*/
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
@ -15,27 +15,27 @@ BEGIN
-n пъти Колко пъти да бъдат подадени заявките.\n\
-l размер Размер на изпращания буфер.\n\
-w просрочване Просрочване на чакането [милисекунди].\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nПрави пинг %1 [%2] с %3!d! байта данни:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nСтатистика за пинга за %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Пакети: пратени= %1!d!, получени= %2!d!, изгубени = %3!d! (%4!d!%% загуби),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Приблизителна времетраене на приемо-предаването:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Най-малко= %1, Най-голямо= %2, Средно= %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Няма достатъчно свободни средства.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Неизвестен приемник %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "Грешка при setsockopt (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Грешка при създаване на гнездо (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Грешка при подкаравнето на библиотеката (dll) за winsock.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Трябва да укажете името или IP адреса на целевият приемник.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Неправилен параметър %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Неправилно записване на възможността %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Неправилна стойност %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Неправилна стойност за -l, допустимите са от 0 до %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Отговор от %1: байта=%2!d! време%3%4 ВЖ(TTL)=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Целевия приемник е недостижим.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Грешка при предаване на данните (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Грешка при получаване на данните (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Заявката е просрочена.\n\0"
IDS_MS "мс\0"
IDS_1MS "1 мс\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nПрави пинг %1 [%2] с %3!d! байта данни:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nСтатистика за пинга за %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Пакети: пратени= %1!d!, получени= %2!d!, изгубени = %3!d! (%4!d!%% загуби),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Приблизителна времетраене на приемо-предаването:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Най-малко= %1, Най-голямо= %2, Средно= %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Няма достатъчно свободни средства.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Неизвестен приемник %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "Грешка при setsockopt (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Грешка при създаване на гнездо (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Грешка при подкаравнето на библиотеката (dll) за winsock.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Трябва да укажете името или IP адреса на целевият приемник.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Неправилен параметър %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Неправилно записване на възможността %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Неправилна стойност %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Неправилна стойност за -l, допустимите са от 0 до %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Отговор от %1: байта=%2!d! време%3%4 ВЖ(TTL)=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Целевия приемник е недостижим.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Грешка при предаване на данните (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Грешка при получаване на данните (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Заявката е просрочена.\n\0"
IDS_MS "мс\0"
IDS_1MS "1 мс\0"
END

View file

@ -1,6 +1,6 @@
/* FILE: base/applications/network/ping/lang/cs-CZ.rc
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
* UPDATED: 2011-03-31
/* FILE: base/applications/network/ping/lang/cs-CZ.rc
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
* UPDATED: 2011-03-31
*/
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
@ -15,26 +15,26 @@ Options:\n\
-l velikost Velikost vyrovnávací paměti.\n\
-w timeout Doba v milisekundách, po kterou se bude čekat na odpověď.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPing na %1 [%2] s %3!d! bajty dat:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nStatistika pro %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Pakety: Odesláno = %1!d!, Přijato = %2!d!, Ztraceno = %3!d! (%4!d!%% ztráta),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Přibližná doba do přijetí odezvy v milisekundách:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Průměr = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Není k dispozici dostatek volných zdrojů.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Neznámý hostitel %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt selhalo (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Nebylo možné vytvořit socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Nebylo možné inicializovat knihovnu winsock.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Je nutno zadat název nebo IP adresu cíle.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Nesprávný parametr %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Nesprávný formát volby %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Nesprávná volba %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Nesprávná hodnota volby -l, platný rozsah je od 0 do %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Odpověď od %1: bajtů=%2!d! čas%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Cíl je nedostupný.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Nebylo možné přenést data (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Nebylo možné přijmout data (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Časový limit žádosti vypršel.\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPing na %1 [%2] s %3!d! bajty dat:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nStatistika pro %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Pakety: Odesláno = %1!d!, Přijato = %2!d!, Ztraceno = %3!d! (%4!d!%% ztráta),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Přibližná doba do přijetí odezvy v milisekundách:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Průměr = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Není k dispozici dostatek volných zdrojů.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Neznámý hostitel %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt selhalo (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Nebylo možné vytvořit socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Nebylo možné inicializovat knihovnu winsock.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Je nutno zadat název nebo IP adresu cíle.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Nesprávný parametr %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Nesprávný formát volby %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Nesprávná volba %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Nesprávná hodnota volby -l, platný rozsah je od 0 do %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Odpověď od %1: bajtů=%2!d! čas%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Cíl je nedostupný.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Nebylo možné přenést data (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Nebylo možné přijmout data (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Časový limit žádosti vypršel.\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
END

View file

@ -10,26 +10,26 @@ Optionen:\n\
-l Größe Größe des Sendepuffers.\n\
-w Zeitlimit Zeitlimit in Millisekunden für eine Antwort.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPinging %1 [%2] with %3!d! bytes Data:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nPing Statistik für %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Packets: Gesendet = %1!d!, Empfangen = %2!d!, Verloren = %3!d! (%4!d!%% Verlust),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Durchschnittliche Antwortzeit in Millisekunden:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Durchschnitt = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Nicht genügend freie Resourcen verfügbar.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Unbekannter Host %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt ist fehlgeschlagen (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Konnte keinen Socket erzeugen (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Die Winsock DLL konnte nicht initialisiert werden.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Name oder IP-Address des Zielhostes muss angegeben werden.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Ungültiger Parameter %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Ungültiges Options-Format %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Ungültige Option %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Ungültiger Wert für Option -l, Erlaubter Bereich ist von 0 bis %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Antwort von %1: bytes=%2!d! time%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Zielhost nicht erreichbar.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Es konnten keine Daten gesendet werden (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Es konnten keine Daten empfangen werden (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Zeitüberschreitung der Anforderung.\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPinging %1 [%2] with %3!d! bytes Data:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nPing Statistik für %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Packets: Gesendet = %1!d!, Empfangen = %2!d!, Verloren = %3!d! (%4!d!%% Verlust),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Durchschnittliche Antwortzeit in Millisekunden:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Durchschnitt = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Nicht genügend freie Resourcen verfügbar.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Unbekannter Host %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt ist fehlgeschlagen (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Konnte keinen Socket erzeugen (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Die Winsock DLL konnte nicht initialisiert werden.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Name oder IP-Address des Zielhostes muss angegeben werden.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Ungültiger Parameter %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Ungültiges Options-Format %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Ungültige Option %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Ungültiger Wert für Option -l, Erlaubter Bereich ist von 0 bis %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Antwort von %1: bytes=%2!d! time%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Zielhost nicht erreichbar.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Es konnten keine Daten gesendet werden (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Es konnten keine Daten empfangen werden (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Zeitüberschreitung der Anforderung.\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
END

View file

@ -10,26 +10,26 @@ Options:\n\
-l size Send buffer size.\n\
-w timeout Timeout in milliseconds to wait for each reply.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPinging %1 [%2] with %3!d! bytes of data:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nPing statistics for %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Packets: Sent = %1!d!, Received = %2!d!, Lost = %3!d! (%4!d!%% loss),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Approximate round trip times in milli-seconds:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Average = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Not enough free resources available.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Unknown host %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt failed (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Could not create socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Could not initialize winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Name or IP address of destination host must be specified.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Bad parameter %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Bad option format %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Bad option %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Bad value for option -l, valid range is from 0 to %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Reply from %1: bytes=%2!d! time%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Destination host unreachable.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Could not transmit data (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Could not receive data (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Request timed out.\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPinging %1 [%2] with %3!d! bytes of data:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nPing statistics for %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Packets: Sent = %1!d!, Received = %2!d!, Lost = %3!d! (%4!d!%% loss),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Approximate round trip times in milli-seconds:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Average = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Not enough free resources available.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Unknown host %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt failed (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Could not create socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Could not initialize winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Name or IP address of destination host must be specified.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Bad parameter %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Bad option format %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Bad option %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Bad value for option -l, valid range is from 0 to %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Reply from %1: bytes=%2!d! time%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Destination host unreachable.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Could not transmit data (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Could not receive data (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Request timed out.\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
END

View file

@ -10,26 +10,26 @@ Options :\n\
-l taille Taille du tampon d'envoi.\n\
-w délai Délai d'attente en millisecondes pour chaque réponse.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPing de %1 [%2] avec %3!d! octets de données :\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nStatistiques du ping de %1 :\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Paquets : Envoyés = %1!d!, Reçus = %2!d!, Perdus = %3!d! (%4!d!%% de perte),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Délai approximatif de réponse en millisecondes :\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Moyenne = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Ressources libres disponibles insuffisantes.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Hôte inconnu %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "Échec de setsockopt (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Impossible de créer la socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Impossible d'initialiser winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Le nom ou l'adresse IP de l'hôte de destination doit être spécifié.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Paramètre incorrect %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Format d'option incorrect %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Option incorrecte %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Valeur incorrecte pour l'option -l, elle doit être entre 0 et %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Réponse de %1 : octets=%2!d! durée%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Hôte de destination injoignable.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Échec lors de la transmission (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Échec lors de la récéption (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Expiration du délai d'attente.\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPing de %1 [%2] avec %3!d! octets de données :\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nStatistiques du ping de %1 :\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Paquets : Envoyés = %1!d!, Reçus = %2!d!, Perdus = %3!d! (%4!d!%% de perte),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Délai approximatif de réponse en millisecondes :\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Moyenne = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Ressources libres disponibles insuffisantes.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Hôte inconnu %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "Échec de setsockopt (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Impossible de créer la socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Impossible d'initialiser winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Le nom ou l'adresse IP de l'hôte de destination doit être spécifié.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Paramètre incorrect %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Format d'option incorrect %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Option incorrecte %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Valeur incorrecte pour l'option -l, elle doit être entre 0 et %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Réponse de %1 : octets=%2!d! durée%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Hôte de destination injoignable.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Échec lors de la transmission (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Échec lors de la récéption (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Expiration du délai d'attente.\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
END

View file

@ -10,26 +10,26 @@ Opzioni:\n\
-l dimensione Dimensione del buffer di invio.\n\
-w timeout Timeout in millisecondi per l'attesa di ogni risposta.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPing in corso %1 [%2] con %3!d! bytes di dati:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nStatistiche di Ping per %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Pacchetti: Inviati = %1!d!, Ricevuti = %2!d!, Persi = %3!d! (%4!d!%% perdita),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Tempo approssimato di andata e ritorno in milli-secondi:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimo = %1, Massimo = %2, Media = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Risorse disponibili insufficienti.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Host sconosciuto %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt fallito (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Impossibile creare il socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Impossibile inizializzare winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Il nome o l'IP dell'host deve essere specificato.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Parametro errato %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Formato opzione errato %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Opzione errata %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Valore errato per il parametro -l, è valido un valore tra 0 to %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Risposta da %1: bytes=%2!d! time%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Host destinazione irraggiungibile.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Impossibile trasmettere dati (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Impossibile ricevere dati (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Richiesta scaduta.\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPing in corso %1 [%2] con %3!d! bytes di dati:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nStatistiche di Ping per %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Pacchetti: Inviati = %1!d!, Ricevuti = %2!d!, Persi = %3!d! (%4!d!%% perdita),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Tempo approssimato di andata e ritorno in milli-secondi:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimo = %1, Massimo = %2, Media = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Risorse disponibili insufficienti.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Host sconosciuto %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt fallito (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Impossibile creare il socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Impossibile inizializzare winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Il nome o l'IP dell'host deve essere specificato.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Parametro errato %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Formato opzione errato %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Opzione errata %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Valore errato per il parametro -l, è valido un valore tra 0 to %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Risposta da %1: bytes=%2!d! time%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Host destinazione irraggiungibile.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Impossibile trasmettere dati (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Impossibile ricevere dati (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Richiesta scaduta.\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
END

View file

@ -1,9 +1,9 @@
/*
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2011)
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
* http://www.reactos.org
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
* Translated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2011)
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
* http://www.reactos.org
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
@ -18,26 +18,26 @@ Opcje:\n\
-l bajtów Rozmiar pakietu echo w bajtach .\n\
-w czas Opóźnienie oczekiwanej odpowiedzi, w milisekundach.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPingowanie %1 [%2] przy użyciu %3!d! bajtów danych:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nStatystyka rezultatu badania hosta %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Pakiety: Wysłane = %1!d!, Odebrane = %2!d!, Utracone = %3!d! (%4!d!%% strat),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Całkowity, przybliżony czas podróży pakietu w millisekundach:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maksimum = %2, Uśredniony = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Brak dostępnych zasobów.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Nieznany host %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "Błąd w setsockopt (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Błąd podczas tworzenia gniazda (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Błąd podczas inicjalizacji winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Brak nazwy hosta bądź adresu IP.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Nieprawidłowy parametr %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Nieprawidłowy format opcji %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Nieprawidłowa opcja %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Nieprawidłowa wartość dla opcji -l, wymagana liczba naturalna od 0 do %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Odpowiedź z %1: bajtów=%2!d! czas%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Host docelowy nieosiągalny.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Błąd podczas transmisji danych (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Błąd podczas odbioru danych (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Brak odpowiedzi.\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPingowanie %1 [%2] przy użyciu %3!d! bajtów danych:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nStatystyka rezultatu badania hosta %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Pakiety: Wysłane = %1!d!, Odebrane = %2!d!, Utracone = %3!d! (%4!d!%% strat),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Całkowity, przybliżony czas podróży pakietu w millisekundach:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maksimum = %2, Uśredniony = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Brak dostępnych zasobów.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Nieznany host %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "Błąd w setsockopt (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Błąd podczas tworzenia gniazda (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Błąd podczas inicjalizacji winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Brak nazwy hosta bądź adresu IP.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Nieprawidłowy parametr %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Nieprawidłowy format opcji %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Nieprawidłowa opcja %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Nieprawidłowa wartość dla opcji -l, wymagana liczba naturalna od 0 do %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Odpowiedź z %1: bajtów=%2!d! czas%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Host docelowy nieosiągalny.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Błąd podczas transmisji danych (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Błąd podczas odbioru danych (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Brak odpowiedzi.\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
END

View file

@ -1,9 +1,9 @@
/*
* FILE: base/applications/network/ping/lang/ro-RO.rc
* ReactOS Project (http://www.reactos.org)
* TRANSLATOR: Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
* CHANGE LOG: 2011-08-21 initial translation
* 2011-10-26 diacritics correction, other minor changes
* FILE: base/applications/network/ping/lang/ro-RO.rc
* ReactOS Project (http://www.reactos.org)
* TRANSLATOR: Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
* CHANGE LOG: 2011-08-21 initial translation
* 2011-10-26 diacritics correction, other minor changes
*/
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -19,26 +19,26 @@ Opțiuni:\n\
-w expirare Limita temporală de așteptare a unui răspuns,\n\
exprimată în milisecunde.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nTransmitere către %1 [%2] cu %3!d! octeți de date:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nstatistici de transmisie pentru %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " pachete: transmise = %1!d!, recepționate = %2!d!, pierdute = %3!d! (%4!d!%% pierderi),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "timpul aproximativ de tur-retur, in milisecunde:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " minim = %1, maxim = %2, mediu = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Nu există suficiente resurse disponibile.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "%1 este o gazdă necunoscută.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt a eșuat (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Nu se poate crea socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Nu se poate iniția winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Este necesară specificarea numelui sau a adresei IP a gazdei destinație.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Parametru eronat: %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Opțiune cu format eronat: %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "%1 este o opțiune eronată.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Valoare eronată pentru opțiunea -l, domeniul valid este 0 - %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Răspuns de la %1: octeți=%2!d! timp%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Gazda destinație este inaccesibilă.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Nu s-a reușit transmiterea datelor (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Nu s-a reușit recepția datelor (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Cererea a expirat.\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nTransmitere către %1 [%2] cu %3!d! octeți de date:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nstatistici de transmisie pentru %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " pachete: transmise = %1!d!, recepționate = %2!d!, pierdute = %3!d! (%4!d!%% pierderi),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "timpul aproximativ de tur-retur, in milisecunde:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " minim = %1, maxim = %2, mediu = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Nu există suficiente resurse disponibile.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "%1 este o gazdă necunoscută.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt a eșuat (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Nu se poate crea socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Nu se poate iniția winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Este necesară specificarea numelui sau a adresei IP a gazdei destinație.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Parametru eronat: %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Opțiune cu format eronat: %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "%1 este o opțiune eronată.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Valoare eronată pentru opțiunea -l, domeniul valid este 0 - %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Răspuns de la %1: octeți=%2!d! timp%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Gazda destinație este inaccesibilă.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Nu s-a reușit transmiterea datelor (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Nu s-a reușit recepția datelor (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Cererea a expirat.\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
END

View file

@ -1,8 +1,8 @@
/*
* PROJECT: ReactOS PING
* FILE: base\applications\network\ping\lang\sv-SE.rc
* PURPOSE: Swedish resource file
* TRANSLATOR: Jaix Bly
* PROJECT: ReactOS PING
* FILE: base/applications/network/ping/lang/sv-SE.rc
* PURPOSE: Swedish resource file
* TRANSLATOR: Jaix Bly
*/
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
@ -17,26 +17,26 @@ Alternativ:\n\
-l storlek Sändniningsbuffertens storlek.\n\
-w timeout Timeout i millisekunder att vänta på varje svar.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPingar %1 [%2] med %3!d! bytes data:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nPing statistk för %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Packet: Sända = %1!d!, Mottagna = %2!d!, Förlorade = %3!d! (%4!d!%% förlust),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Ungefärliga slingtider i millisekunder:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Genomsnittlig = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Inte tillräckliga resurser tillgänliga.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Okänd Värd %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt misslyckades (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Kunde inte skapa socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Kunde inte initialisera winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Namn eller IP adress till värd måste anges.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Ogiltig parameter %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Ogiltigt format på alternativ %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Ogiltigt alternativ %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Ogiltigt värde för alternativ -l, giltig intervall är från 0 till %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Svar från %1: bytes=%2!d! tid%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Värddatorn går inte att nå.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Kunde inte sända data (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Kunde inte ta emot data (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Förfrågan gjorde timeout.\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPingar %1 [%2] med %3!d! bytes data:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nPing statistk för %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Packet: Sända = %1!d!, Mottagna = %2!d!, Förlorade = %3!d! (%4!d!%% förlust),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Ungefärliga slingtider i millisekunder:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Genomsnittlig = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Inte tillräckliga resurser tillgänliga.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Okänd Värd %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt misslyckades (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Kunde inte skapa socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Kunde inte initialisera winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Namn eller IP adress till värd måste anges.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Ogiltig parameter %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Ogiltigt format på alternativ %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Ogiltigt alternativ %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Ogiltigt värde för alternativ -l, giltig intervall är från 0 till %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Svar från %1: bytes=%2!d! tid%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Värddatorn går inte att nå.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Kunde inte sända data (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Kunde inte ta emot data (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Förfrågan gjorde timeout.\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
END

View file

@ -1,9 +1,9 @@
/*
* PROJECT: Ping for ReactOS
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/network/ping/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for Ping
* TRANSLATORS: Sakara Eugene (vzov@yandex.ua)
* PROJECT: Ping for ReactOS
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/network/ping/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for Ping
* TRANSLATOR: Sakara Eugene (vzov@yandex.ua)
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
@ -18,26 +18,26 @@ BEGIN
-l size Розмір буфера відправки.\n\
-w timeout Час очікування кожної відповіді в мілісекундах.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nОбмін пакетами з %1 [%2] по %3!d! байта:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nСтатистика Ping для %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Пакетів: відправлено = %1!d!, отримано = %2!d!, втрачено = %3!d! (%4!d!%% втрат),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Приблизний час прийому-передачі:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Мінімальний = %1, Максимальний = %2, Середній = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Недостатньо вільних ресурсів.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Невідомий хост %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt невдалий (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Не вдалося створити сокет (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Не вдалося ініціалізувати winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Ім'я або IP-адреса хосту повинні бути вказані.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Поганий параметр %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Невірний формат опції %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Погана опція %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Неправильне значення для опції -l, допустимий діапазон від 0 до %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Відповідь від %1: байтів=%2!d! час%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Хост недоступний.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Не вдалося передати дані (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Не вдалося отримати дані (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Очікування запиту.\n\0"
IDS_MS "мс\0"
IDS_1MS "1мс\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nОбмін пакетами з %1 [%2] по %3!d! байта:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nСтатистика Ping для %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Пакетів: відправлено = %1!d!, отримано = %2!d!, втрачено = %3!d! (%4!d!%% втрат),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Приблизний час прийому-передачі:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Мінімальний = %1, Максимальний = %2, Середній = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Недостатньо вільних ресурсів.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Невідомий хост %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt невдалий (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Не вдалося створити сокет (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Не вдалося ініціалізувати winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Ім'я або IP-адреса хосту повинні бути вказані.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Поганий параметр %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Невірний формат опції %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Погана опція %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Неправильне значення для опції -l, допустимий діапазон від 0 до %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Відповідь від %1: байтів=%2!d! час%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Хост недоступний.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Не вдалося передати дані (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Не вдалося отримати дані (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Очікування запиту.\n\0"
IDS_MS "мс\0"
IDS_1MS "1мс\0"
END

View file

@ -1,6 +1,4 @@
/*
* Translated by Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn>
*/
/* Translated by Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn> */
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
@ -14,26 +12,26 @@ BEGIN
-l 大小 发送包的大小。\n\
-w 超时 等待每个回复的时间(毫秒)。\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\n正在呼叫 %1 [%2] ,数据包大小 %3!d! 字节:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\n%1 的呼叫统计:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " 数据包:发送个数 = %1!d!,接收个数 = %2!d!,丢失个数 = %3!d! (丢失率 %4!d!%%),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "近似来回所需时间(毫秒)\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " 最小值 = %1, 最大值 = %2, 平均值 = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "空闲资源不足。\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "未知主机 %1。\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt 失败 (%1!d!)。\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "不能创建套接字 (#%1!d!)。\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "不能初始化 winsock dll。\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "目标主机的名称或 IP 地址必须被指定。\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "错误参数 %1。\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "错误选项格式 %1。\n\0"
IDS_BAD_OPTION "错误选项 %1。\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "-l 选项的值无效,有效的范围是从 0 到 %1!d!。\n\0"
IDS_REPLY_FROM "来自 %1 的回复:字节数=%2!d! 时间%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "目标主机不可到达。\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "无法发送数据 (%1!d!)。\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "无法接收数据 (%1!d!)。\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "请求超时。\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\n正在呼叫 %1 [%2] ,数据包大小 %3!d! 字节:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\n%1 的呼叫统计:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " 数据包:发送个数 = %1!d!,接收个数 = %2!d!,丢失个数 = %3!d! (丢失率 %4!d!%%),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "近似来回所需时间(毫秒)\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " 最小值 = %1, 最大值 = %2, 平均值 = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "空闲资源不足。\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "未知主机 %1。\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt 失败 (%1!d!)。\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "不能创建套接字 (#%1!d!)。\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "不能初始化 winsock dll。\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "目标主机的名称或 IP 地址必须被指定。\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "错误参数 %1。\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "错误选项格式 %1。\n\0"
IDS_BAD_OPTION "错误选项 %1。\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "-l 选项的值无效,有效的范围是从 0 到 %1!d!。\n\0"
IDS_REPLY_FROM "来自 %1 的回复:字节数=%2!d! 时间%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "目标主机不可到达。\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "无法发送数据 (%1!d!)。\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "无法接收数据 (%1!d!)。\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "请求超时。\n\0"
IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0"
END

View file

@ -2,14 +2,15 @@
#include "resource.h"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 Ping\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "ping\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "ping.exe\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Casper S. Hornstrup (chorns@users.sourceforge.net)\0"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 Ping"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "ping"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "ping.exe"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Casper S. Hornstrup (chorns@users.sourceforge.net)"
#include <reactos/version.rc>
// UTF-8
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
#include "lang/bg-BG.rc"
#endif

View file

@ -1,25 +1,25 @@
#pragma once
#define IDS_USAGE 0
#define IDS_PING_WITH_BYTES 1
#define IDS_PING_STATISTICS 2
#define IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST 3
#define IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP 4
#define IDS_MIN_MAX_AVERAGE 5
#define IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES 6
#define IDS_UNKNOWN_HOST 7
#define IDS_SETSOCKOPT_FAILED 8
#define IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET 9
#define IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK 10
#define IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED 11
#define IDS_BAD_PARAMETER 12
#define IDS_BAD_OPTION_FORMAT 13
#define IDS_BAD_OPTION 14
#define IDS_BAD_VALUE_OPTION_L 15
#define IDS_REPLY_FROM 16
#define IDS_DEST_UNREACHABLE 17
#define IDS_COULD_NOT_TRANSMIT 18
#define IDS_COULD_NOT_RECV 19
#define IDS_REQUEST_TIMEOUT 20
#define IDS_MS 21
#define IDS_1MS 22
#define IDS_USAGE 0
#define IDS_PING_WITH_BYTES 1
#define IDS_PING_STATISTICS 2
#define IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST 3
#define IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP 4
#define IDS_MIN_MAX_AVERAGE 5
#define IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES 6
#define IDS_UNKNOWN_HOST 7
#define IDS_SETSOCKOPT_FAILED 8
#define IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET 9
#define IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK 10
#define IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED 11
#define IDS_BAD_PARAMETER 12
#define IDS_BAD_OPTION_FORMAT 13
#define IDS_BAD_OPTION 14
#define IDS_BAD_VALUE_OPTION_L 15
#define IDS_REPLY_FROM 16
#define IDS_DEST_UNREACHABLE 17
#define IDS_COULD_NOT_TRANSMIT 18
#define IDS_COULD_NOT_RECV 19
#define IDS_REQUEST_TIMEOUT 20
#define IDS_MS 21
#define IDS_1MS 22

View file

@ -1,5 +1,5 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 Route\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "route\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "route.exe\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Art Yerkes (arty@users.sourceforge.net)\0"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 Route"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "route"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "route.exe"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Art Yerkes (arty@users.sourceforge.net)"
#include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,108 +1,95 @@
//{{NO_DEPENDENCIES}}
// Microsoft Developer Studio generated include file.
// Used by Tnmsg.rc
//
#define MSG_COPYRIGHT 0x01
#define MSG_COPYRIGHT_1 0x02
#define MSG_USAGE 0x03
#define MSG_USAGE_1 0x04
#define MSG_HELP 0x05
#define MSG_HELP_1 0x06
#define MSG_INVCMD 0x07
#define MSG_ERROR 0x08
#define MSG_INFO 0x09
#define MSG_WARNING 0x0a
#define MSG_TRYING 0x0b
#define MSG_CONNECTED 0x0c
#define MSG_TERMBYREM 0x0d
#define MSG_KEYMAP 0x0e
#define MSG_ERRKEYMAP 0x0f
#define MSG_DUMPFILE 0x10
#define MSG_CONFIG 0x11
#define MSG_NOINI 0x12
#define MSG_BADVAL 0x13
#define MSG_NOSPAWN 0x14
#define MSG_RESOLVING 0x15
#define MSG_NOSERVICE 0x16
#define MSG_SIZEALIAS 0x17
#define MSG_ERRPIPE 0x18
#define MSG_BADUSAGE 0x19
#define MSG_ALREADYCONNECTED 0x1a
#pragma once
#define MSG_KEYNOVAL 1001
#define MSG_KEYBADVAL 1002
#define MSG_KEYBADSTRUCT 1003
#define MSG_KEYBADCHARS 1004
#define MSG_KEYUNEXPLINE 1005
#define MSG_KEYUNEXPEOF 1006
#define MSG_KEYUNEXPTOK 1007
#define MSG_KEYUNEXPTOKIN 1008
#define MSG_KEYUNEXP 1009
#define MSG_KEYNOGLOBAL 1010
#define MSG_KEYNOCONFIG 1011
#define MSG_KEYUSECONFIG 1012
#define MSG_KEYNOSWKEY 1013
#define MSG_KEYCANNOTDEF 1014
#define MSG_KEYDUPSWKEY 1015
#define MSG_KEYUNKNOWNMAP 1016
#define MSG_KEYNOCHARMAPS 1017
#define MSG_KEYNOKEYMAPS 1018
#define MSG_KEYNUMMAPS 1019
#define MSG_KEYBADMAP 1020
#define MSG_KEYMAPSWITCHED 1021
#define MSG_COPYRIGHT 0x01
#define MSG_COPYRIGHT_1 0x02
#define MSG_USAGE 0x03
#define MSG_USAGE_1 0x04
#define MSG_HELP 0x05
#define MSG_HELP_1 0x06
#define MSG_INVCMD 0x07
#define MSG_ERROR 0x08
#define MSG_INFO 0x09
#define MSG_WARNING 0x0a
#define MSG_TRYING 0x0b
#define MSG_CONNECTED 0x0c
#define MSG_TERMBYREM 0x0d
#define MSG_KEYMAP 0x0e
#define MSG_ERRKEYMAP 0x0f
#define MSG_DUMPFILE 0x10
#define MSG_CONFIG 0x11
#define MSG_NOINI 0x12
#define MSG_BADVAL 0x13
#define MSG_NOSPAWN 0x14
#define MSG_RESOLVING 0x15
#define MSG_NOSERVICE 0x16
#define MSG_SIZEALIAS 0x17
#define MSG_ERRPIPE 0x18
#define MSG_BADUSAGE 0x19
#define MSG_ALREADYCONNECTED 0x1a
#define MSG_WSAEINTR 0x2714
#define MSG_WSAEBADF 0x2719
#define MSG_WSAEACCESS 0x271D
#define MSG_WSAEDEFAULT 0x271E
#define MSG_WSAEINVAL 0x2726
#define MSG_WSAEMFILE 0x2728
#define MSG_WSAEWOULDBLOCK 0x2733
#define MSG_WSAEINPROGRESS 0x2734
#define MSG_WSAEALREADY 0x2735
#define MSG_WSAENOTSOCK 0x2736
#define MSG_WSAEDESTADDRREQ 0x2737
#define MSG_WSAEMSGSIZE 0x2738
#define MSG_WSAEPROTOTYPE 0x2739
#define MSG_WSAENOPROTOOPT 0x273A
#define MSG_WSAEPROTONOTSUPPORT 0x273B
#define MSG_WSAESOCKNOTSUPPORT 0x273C
#define MSG_WSAEOPNOTSUPP 0x273D
#define MSG_WSAEPFNOTSUPPORT 0x273E
#define MSG_WSAEAFNOTSUPPORT 0x273F
#define MSG_WSAEADDRINUSE 0x2740
#define MSG_WSAEADDRNOTAVAIL 0x2741
#define MSG_WSAENETDOWN 0x2742
#define MSG_WSAENETUNREACH 0x2743
#define MSG_WSAENETRESET 0x2744
#define MSG_WSAECONNABORTED 0x2745
#define MSG_WSAECONNRESET 0x2746
#define MSG_WSAENOBUFS 0x2747
#define MSG_WSAEISCONN 0x2748
#define MSG_WSAENOTCONN 0x2749
#define MSG_WSAESHUTDOWN 0x274A
#define MSG_WSAETOOMANYREFS 0x274B
#define MSG_WSAETIMEDOUT 0x274C
#define MSG_WSAECONNREFUSED 0x274D
#define MSG_WSAELOOP 0x274E
#define MSG_WSAENAMETOOLONG 0x274F
#define MSG_WSAEHOSTDOWN 0x2750
#define MSG_WSAEHOSTUNREACH 0x2751
#define MSG_WSAESYSNOTREADY 0x276B
#define MSG_WSAVERNOTSUPPORTED 0x276C
#define MSG_WSANOTINITIALISED 0x276D
#define MSG_WSAHOST_NOT_FOUND 0x2AF9
#define MSG_WSATRY_AGAIN 0x2AFA
#define MSG_WSANO_RECOVERY 0x2AFB
#define MSG_WSANO_DATA 0x2AFC
#define MSG_KEYNOVAL 1001
#define MSG_KEYBADVAL 1002
#define MSG_KEYBADSTRUCT 1003
#define MSG_KEYBADCHARS 1004
#define MSG_KEYUNEXPLINE 1005
#define MSG_KEYUNEXPEOF 1006
#define MSG_KEYUNEXPTOK 1007
#define MSG_KEYUNEXPTOKIN 1008
#define MSG_KEYUNEXP 1009
#define MSG_KEYNOGLOBAL 1010
#define MSG_KEYNOCONFIG 1011
#define MSG_KEYUSECONFIG 1012
#define MSG_KEYNOSWKEY 1013
#define MSG_KEYCANNOTDEF 1014
#define MSG_KEYDUPSWKEY 1015
#define MSG_KEYUNKNOWNMAP 1016
#define MSG_KEYNOCHARMAPS 1017
#define MSG_KEYNOKEYMAPS 1018
#define MSG_KEYNUMMAPS 1019
#define MSG_KEYBADMAP 1020
#define MSG_KEYMAPSWITCHED 1021
// Next default values for new objects
//
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
#ifndef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
#define _APS_NEXT_RESOURCE_VALUE 101
#define _APS_NEXT_COMMAND_VALUE 40001
#define _APS_NEXT_CONTROL_VALUE 1000
#define _APS_NEXT_SYMED_VALUE 101
#endif
#endif
#define MSG_WSAEINTR 0x2714
#define MSG_WSAEBADF 0x2719
#define MSG_WSAEACCESS 0x271D
#define MSG_WSAEDEFAULT 0x271E
#define MSG_WSAEINVAL 0x2726
#define MSG_WSAEMFILE 0x2728
#define MSG_WSAEWOULDBLOCK 0x2733
#define MSG_WSAEINPROGRESS 0x2734
#define MSG_WSAEALREADY 0x2735
#define MSG_WSAENOTSOCK 0x2736
#define MSG_WSAEDESTADDRREQ 0x2737
#define MSG_WSAEMSGSIZE 0x2738
#define MSG_WSAEPROTOTYPE 0x2739
#define MSG_WSAENOPROTOOPT 0x273A
#define MSG_WSAEPROTONOTSUPPORT 0x273B
#define MSG_WSAESOCKNOTSUPPORT 0x273C
#define MSG_WSAEOPNOTSUPP 0x273D
#define MSG_WSAEPFNOTSUPPORT 0x273E
#define MSG_WSAEAFNOTSUPPORT 0x273F
#define MSG_WSAEADDRINUSE 0x2740
#define MSG_WSAEADDRNOTAVAIL 0x2741
#define MSG_WSAENETDOWN 0x2742
#define MSG_WSAENETUNREACH 0x2743
#define MSG_WSAENETRESET 0x2744
#define MSG_WSAECONNABORTED 0x2745
#define MSG_WSAECONNRESET 0x2746
#define MSG_WSAENOBUFS 0x2747
#define MSG_WSAEISCONN 0x2748
#define MSG_WSAENOTCONN 0x2749
#define MSG_WSAESHUTDOWN 0x274A
#define MSG_WSAETOOMANYREFS 0x274B
#define MSG_WSAETIMEDOUT 0x274C
#define MSG_WSAECONNREFUSED 0x274D
#define MSG_WSAELOOP 0x274E
#define MSG_WSAENAMETOOLONG 0x274F
#define MSG_WSAEHOSTDOWN 0x2750
#define MSG_WSAEHOSTUNREACH 0x2751
#define MSG_WSAESYSNOTREADY 0x276B
#define MSG_WSAVERNOTSUPPORTED 0x276C
#define MSG_WSANOTINITIALISED 0x276D
#define MSG_WSAHOST_NOT_FOUND 0x2AF9
#define MSG_WSATRY_AGAIN 0x2AFA
#define MSG_WSANO_RECOVERY 0x2AFB
#define MSG_WSANO_DATA 0x2AFC

View file

@ -1,103 +1,100 @@
#include "tnmsg.h"
LANGUAGE 0,0
LANGUAGE 0, 0
// String Table
STRINGTABLE
BEGIN
MSG_COPYRIGHT "Telnet Win32 v2.1b2, Copyright (C) 2000 Paul Brannan <pbranna@clemson.edu>\nand the team. This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details\nread LICENSE.TXT. "
MSG_COPYRIGHT_1 "This is free software, and you are welcome to redistribute\nit under certain conditions.\n\n"
MSG_USAGE "Usage: TELNET [params][host [port]]\n\n params\n -d:FILENAME.EXT Dumps all incoming data to FILENAME.EXT.\n host Host name or IP address of the remote host to connect to.\n"
MSG_USAGE_1 " port Service port to open (default is telnet port 23).\n\n"
MSG_HELP "Commands may be abbreviated. Commands are:\n \ncl[ose] close current connection\nop[en] connect to a site\nq[uit] exit telnet\n"
MSG_HELP_1 "ke[ys] changes/displays keymaps (write keys to see the options)\nse[t] displays/alters configuration options\nz suspend\n? h[elp] print help information\n"
MSG_INVCMD "Invalid command. Type ? for help.\n"
MSG_ERROR "%1 failed.\n"
MSG_INFO "%1\n"
MSG_WARNING "%1\n"
MSG_TRYING "Trying %1.%2.%3.%4:%5...\n"
MSG_CONNECTED "Connected to %1. Escape key is ALT-%2.\n"
MSG_TERMBYREM "Connection terminated.\n"
MSG_KEYMAP "Loading %1 from %2.\n"
MSG_ERRKEYMAP "Error loading keymap.\n"
MSG_DUMPFILE "Writing output to file %1.\n"
MSG_CONFIG "Loading configuration options from %1.\n"
MSG_NOINI "Error loading configuration file %1.\nLoading default options.\n"
MSG_BADVAL "Warning: invalid variable %1.\n"
MSG_NOSPAWN "Unable to spawn process.\n"
MSG_RESOLVING "Looking up host: %1..."
MSG_NOSERVICE "Could not find TCP service %1.\n"
MSG_SIZEALIAS "Warning: size of alias %1 is too big, ignoring.\n"
MSG_ERRPIPE "Error: unable to spawn process for pipe.\n"
MSG_BADUSAGE "Error: invalid usage of command.\n"
MSG_ALREADYCONNECTED "Already connected to %1.\n"
MSG_WSAEINTR "Interrupted function call.\n"
MSG_WSAEBADF "WSAEBADF\n"
MSG_WSAEACCESS "Permission denied.\n"
MSG_WSAEDEFAULT "WSAEDEFAULT\n"
MSG_WSAEINVAL "Invalid argument.\n"
MSG_WSAEMFILE "Too many open files.\n"
MSG_WSAEWOULDBLOCK "Resource temporalily unavailable.\n"
MSG_WSAEINPROGRESS "Operation now in progress.\n"
MSG_WSAEALREADY "Operation already in progress.\n"
MSG_WSAENOTSOCK "Socket operation on non-socket.\n"
MSG_WSAEDESTADDRREQ "Destination address required.\n"
MSG_WSAEMSGSIZE "Message too long.\n"
MSG_WSAEPROTOTYPE "Protocol wrong type for socket.\n"
MSG_WSAENOPROTOOPT "Bad protocol option.\n"
MSG_COPYRIGHT "Telnet Win32 v2.1b2, Copyright (C) 2000 Paul Brannan <pbranna@clemson.edu>\nand the team. This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details\nread LICENSE.TXT. "
MSG_COPYRIGHT_1 "This is free software, and you are welcome to redistribute\nit under certain conditions.\n\n"
MSG_USAGE "Usage: TELNET [params][host [port]]\n\n params\n -d:FILENAME.EXT Dumps all incoming data to FILENAME.EXT.\n host Host name or IP address of the remote host to connect to.\n"
MSG_USAGE_1 " port Service port to open (default is telnet port 23).\n\n"
MSG_HELP "Commands may be abbreviated. Commands are:\n \ncl[ose] close current connection\nop[en] connect to a site\nq[uit] exit telnet\n"
MSG_HELP_1 "ke[ys] changes/displays keymaps (write keys to see the options)\nse[t] displays/alters configuration options\nz suspend\n? h[elp] print help information\n"
MSG_INVCMD "Invalid command. Type ? for help.\n"
MSG_ERROR "%1 failed.\n"
MSG_INFO "%1\n"
MSG_WARNING "%1\n"
MSG_TRYING "Trying %1.%2.%3.%4:%5...\n"
MSG_CONNECTED "Connected to %1. Escape key is ALT-%2.\n"
MSG_TERMBYREM "Connection terminated.\n"
MSG_KEYMAP "Loading %1 from %2.\n"
MSG_ERRKEYMAP "Error loading keymap.\n"
MSG_DUMPFILE "Writing output to file %1.\n"
MSG_CONFIG "Loading configuration options from %1.\n"
MSG_NOINI "Error loading configuration file %1.\nLoading default options.\n"
MSG_BADVAL "Warning: invalid variable %1.\n"
MSG_NOSPAWN "Unable to spawn process.\n"
MSG_RESOLVING "Looking up host: %1..."
MSG_NOSERVICE "Could not find TCP service %1.\n"
MSG_SIZEALIAS "Warning: size of alias %1 is too big, ignoring.\n"
MSG_ERRPIPE "Error: unable to spawn process for pipe.\n"
MSG_BADUSAGE "Error: invalid usage of command.\n"
MSG_ALREADYCONNECTED "Already connected to %1.\n"
MSG_WSAEINTR "Interrupted function call.\n"
MSG_WSAEBADF "WSAEBADF\n"
MSG_WSAEACCESS "Permission denied.\n"
MSG_WSAEDEFAULT "WSAEDEFAULT\n"
MSG_WSAEINVAL "Invalid argument.\n"
MSG_WSAEMFILE "Too many open files.\n"
MSG_WSAEWOULDBLOCK "Resource temporalily unavailable.\n"
MSG_WSAEINPROGRESS "Operation now in progress.\n"
MSG_WSAEALREADY "Operation already in progress.\n"
MSG_WSAENOTSOCK "Socket operation on non-socket.\n"
MSG_WSAEDESTADDRREQ "Destination address required.\n"
MSG_WSAEMSGSIZE "Message too long.\n"
MSG_WSAEPROTOTYPE "Protocol wrong type for socket.\n"
MSG_WSAENOPROTOOPT "Bad protocol option.\n"
MSG_WSAEPROTONOTSUPPORT "Protocol not supported.\n"
MSG_WSAESOCKNOTSUPPORT "Socket type not supported.\n"
MSG_WSAEOPNOTSUPP "Operation not supported.\n"
MSG_WSAEPFNOTSUPPORT "Protocol family not supported.\n"
MSG_WSAEAFNOTSUPPORT "Address family not supported by protocol family.\n"
MSG_WSAEADDRINUSE "Address already in use.\n"
MSG_WSAEADDRNOTAVAIL "Cannot assign requested address.\n"
MSG_WSAENETDOWN "Network is down.\n"
MSG_WSAENETUNREACH "Network is unreachable.\n"
MSG_WSAENETRESET "Network dropped connection on reset.\n"
MSG_WSAECONNABORTED "Software caused connection abort.\n"
MSG_WSAECONNRESET "Connection reset by peer.\n"
MSG_WSAENOBUFS "No buffer space available.\n"
MSG_WSAEISCONN "Socket is already connected.\n"
MSG_WSAENOTCONN "Socket is not connected.\n"
MSG_WSAESHUTDOWN "Cannot send after socket shutdown.\n"
MSG_WSAETOOMANYREFS "WSAETOOMANYREFS\n"
MSG_WSAETIMEDOUT "Connection timed out.\n"
MSG_WSAECONNREFUSED "Connection refused.\n"
MSG_WSAELOOP "WSAELOOP\n"
MSG_WSAENAMETOOLONG "Name too long.\n"
MSG_WSAEHOSTDOWN "Host is down.\n"
MSG_WSAEHOSTUNREACH "No route to host.\n"
MSG_WSAESYSNOTREADY "Network subsystem is unavailable.\n"
MSG_WSAVERNOTSUPPORTED "WINSOCK.DLL version out of range.\n"
MSG_WSANOTINITIALISED "Successful WSAStartup not yet performed.\n"
MSG_WSAHOST_NOT_FOUND "Host not found.\n"
MSG_WSATRY_AGAIN "Non-authoritative host not found.\n"
MSG_WSANO_RECOVERY "This is a non-recoverable error.\n"
MSG_WSANO_DATA "Valid name, no data record of requested type.\n"
MSG_KEYNOVAL "[GLOBAL]: No value for %1.\n"
MSG_KEYBADVAL "[GLOBAL]: Bad value for %1.\n"
MSG_KEYBADSTRUCT "%1: Bad structure.\n"
MSG_KEYBADCHARS "%1: Bad chars? %1 -> %3.\n"
MSG_KEYUNEXPLINE "Unexpected line ""%1"".\n"
MSG_KEYUNEXPEOF "Unexpended end of file.\n"
MSG_KEYUNEXPTOK "Unexpected token %1.\n"
MSG_KEYUNEXPTOKIN "Unexpected token in %1.\n"
MSG_KEYUNEXP "Unexpected end of file or token.\n"
MSG_KEYNOGLOBAL "No [GLOBAL] definition!\n"
MSG_KEYNOCONFIG "No [CONFIG %1].\n"
MSG_KEYUSECONFIG "Use configuration: %1.\n"
MSG_KEYNOSWKEY "No switch key for ""%1"".\n"
MSG_KEYCANNOTDEF "You cannot define switch key for default keymap - ignored.\n"
MSG_KEYDUPSWKEY "Duplicate switching key.\n"
MSG_KEYUNKNOWNMAP "Unknown keymap %1.\n"
MSG_KEYNOCHARMAPS "No charmaps loaded.\n"
MSG_KEYNOKEYMAPS "No keymaps loaded.\n"
MSG_KEYNUMMAPS "There are %1 maps.\n"
MSG_KEYBADMAP "Bad keymap number - try 'keys display'\n"
MSG_KEYMAPSWITCHED "keymap switched.\n"
MSG_WSAESOCKNOTSUPPORT "Socket type not supported.\n"
MSG_WSAEOPNOTSUPP "Operation not supported.\n"
MSG_WSAEPFNOTSUPPORT "Protocol family not supported.\n"
MSG_WSAEAFNOTSUPPORT "Address family not supported by protocol family.\n"
MSG_WSAEADDRINUSE "Address already in use.\n"
MSG_WSAEADDRNOTAVAIL "Cannot assign requested address.\n"
MSG_WSAENETDOWN "Network is down.\n"
MSG_WSAENETUNREACH "Network is unreachable.\n"
MSG_WSAENETRESET "Network dropped connection on reset.\n"
MSG_WSAECONNABORTED "Software caused connection abort.\n"
MSG_WSAECONNRESET "Connection reset by peer.\n"
MSG_WSAENOBUFS "No buffer space available.\n"
MSG_WSAEISCONN "Socket is already connected.\n"
MSG_WSAENOTCONN "Socket is not connected.\n"
MSG_WSAESHUTDOWN "Cannot send after socket shutdown.\n"
MSG_WSAETOOMANYREFS "WSAETOOMANYREFS\n"
MSG_WSAETIMEDOUT "Connection timed out.\n"
MSG_WSAECONNREFUSED "Connection refused.\n"
MSG_WSAELOOP "WSAELOOP\n"
MSG_WSAENAMETOOLONG "Name too long.\n"
MSG_WSAEHOSTDOWN "Host is down.\n"
MSG_WSAEHOSTUNREACH "No route to host.\n"
MSG_WSAESYSNOTREADY "Network subsystem is unavailable.\n"
MSG_WSAVERNOTSUPPORTED "WINSOCK.DLL version out of range.\n"
MSG_WSANOTINITIALISED "Successful WSAStartup not yet performed.\n"
MSG_WSAHOST_NOT_FOUND "Host not found.\n"
MSG_WSATRY_AGAIN "Non-authoritative host not found.\n"
MSG_WSANO_RECOVERY "This is a non-recoverable error.\n"
MSG_WSANO_DATA "Valid name, no data record of requested type.\n"
MSG_KEYNOVAL "[GLOBAL]: No value for %1.\n"
MSG_KEYBADVAL "[GLOBAL]: Bad value for %1.\n"
MSG_KEYBADSTRUCT "%1: Bad structure.\n"
MSG_KEYBADCHARS "%1: Bad chars? %1 -> %3.\n"
MSG_KEYUNEXPLINE "Unexpected line ""%1"".\n"
MSG_KEYUNEXPEOF "Unexpended end of file.\n"
MSG_KEYUNEXPTOK "Unexpected token %1.\n"
MSG_KEYUNEXPTOKIN "Unexpected token in %1.\n"
MSG_KEYUNEXP "Unexpected end of file or token.\n"
MSG_KEYNOGLOBAL "No [GLOBAL] definition!\n"
MSG_KEYNOCONFIG "No [CONFIG %1].\n"
MSG_KEYUSECONFIG "Use configuration: %1.\n"
MSG_KEYNOSWKEY "No switch key for ""%1"".\n"
MSG_KEYCANNOTDEF "You cannot define switch key for default keymap - ignored.\n"
MSG_KEYDUPSWKEY "Duplicate switching key.\n"
MSG_KEYUNKNOWNMAP "Unknown keymap %1.\n"
MSG_KEYNOCHARMAPS "No charmaps loaded.\n"
MSG_KEYNOKEYMAPS "No keymaps loaded.\n"
MSG_KEYNUMMAPS "There are %1 maps.\n"
MSG_KEYBADMAP "Bad keymap number - try 'keys display'\n"
MSG_KEYMAPSWITCHED "keymap switched.\n"
END
#if defined(__MINGW32__) || defined(__CYGWIN__)

View file

@ -1,4 +1,4 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "Console Telnet for Win32\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "telnet\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "telnet.exe\0"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "Console Telnet for Win32"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "telnet"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "telnet.exe"
#include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,5 +1,5 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 Traceroute\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "tracert\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "tracert.exe\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)\0"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 Traceroute"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "tracert"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "tracert.exe"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)"
#include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 Whois\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "whois\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "whois.exe\0"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 Whois"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "whois"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "whois.exe"
#include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,13 +1,13 @@
/* FILE: base/applications/network/wlanconf/lang/cs-CZ.rc
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
* UPDATED: 2013-02-15
/* FILE: base/applications/network/wlanconf/lang/cs-CZ.rc
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
* UPDATED: 2013-02-15
*/
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_USAGE, "\nNakonfiguruje bezdrátový síťový adaptér (WLAN).\n\n\
IDS_USAGE "\nNakonfiguruje bezdrátový síťový adaptér (WLAN).\n\n\
WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-c SSID\t\tPřipojí se k zadanému SSID.\n\
\t-w WEP\t\tSpecifikuje použitý WEP klíč.\n\
@ -15,30 +15,27 @@ WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-d\t\tOdpojí se od současného AP (přístupového bodu).\n\
\t-s\t\tProhledá a zobrazí seznam přístupových bodů v dosahu.\n\
Spuštění bez parametrů vypíše informace o současném bezdrátovém připojení.\n"
/* === */
IDS_NO_NETWORK, "Nebyly nalezeny žádné sítě\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER, "V systému nebyl nalezen WLAN adaptér\n"
IDS_SUCCESS, "Operace byla úspěšně dokončena.\n"
IDS_WLAN_DISCONNECT, "\nWLAN odpojen\n"
/* === */
IDS_MSG_WEP_ENABLED, "WEP zapnuto: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_MODE, "Režim sítě: %s\n"
IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS, "\nAktuální informace o bezdrátové konfiguraci:\n\n"
IDS_MSG_ENCRYPTED, "Zašifrováno: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE, "Typ sítě: %s\n"
IDS_MSG_RSSI, "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE, "Podporované rychlosti (Mbps): "
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER, "Přenosový výkon: %d mW\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT, "Počet antén: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA, "Vysílací anténa: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY, "Vysílací anténa: jakákoliv\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA, "Přijímací anténa: %d\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY, "Přijímací anténa: jakákoliv\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD, "Hranice fragmentace: %d bajtů\n"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD, "Hranice RTS: %d bajtů\n"
/* === */
IDS_YES, "Ano"
IDS_NO, "Ne"
IDS_ADHOC, "Ad hoc"
IDS_INFRASTRUCTURE, "Infrastruktura"
IDS_NO_NETWORK "Nebyly nalezeny žádné sítě\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER "V systému nebyl nalezen WLAN adaptér\n"
IDS_SUCCESS "Operace byla úspěšně dokončena.\n"
IDS_WLAN_DISCONNECT "\nWLAN odpojen\n"
IDS_MSG_WEP_ENABLED "WEP zapnuto: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_MODE "Režim sítě: %s\n"
IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS "\nAktuální informace o bezdrátové konfiguraci:\n\n"
IDS_MSG_ENCRYPTED "Zašifrováno: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE "Typ sítě: %s\n"
IDS_MSG_RSSI "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE "Podporované rychlosti (Mbps): "
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER "Přenosový výkon: %d mW\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT "Počet antén: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA "Vysílací anténa: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY "Vysílací anténa: jakákoliv\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA "Přijímací anténa: %d\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY "Přijímací anténa: jakákoliv\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD "Hranice fragmentace: %d bajtů\n"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD "Hranice RTS: %d bajtů\n"
IDS_YES "Ano"
IDS_NO "Ne"
IDS_ADHOC "Ad hoc"
IDS_INFRASTRUCTURE "Infrastruktura"
END

View file

@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_USAGE, "\nEinen WLAN Adapter konfigurieren.\n\n\
IDS_USAGE "\nEinen WLAN Adapter konfigurieren.\n\n\
WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-c SSID\t\teine Verbindung mit der angegebenen\n\
\t\t\tSSID herstellen \n\
@ -12,30 +12,27 @@ WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-s\t\t scannt nach verfügbaren Access Points\n\
\t\t\tin der Nähe.\n\n\
Werden keine Parameter angegeben, werden Informationen zur WLAN-Verbindung ausgegeben.\n"
/* === */
IDS_NO_NETWORK, "Keine Netzwerke gefunden.\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER, "Es konnte kein WLAN Adapter gefunden werden.\n"
IDS_SUCCESS, "Die Operation wurde erfolgreich abgeschlossen.\n"
IDS_WLAN_DISCONNECT, "\nWLAN getrennt\n"
/* === */
IDS_MSG_WEP_ENABLED, "WEP aktiv: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_MODE, "Netzwerkmodus: %s\n"
IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS, "\nAktuelle WLAN-Konfiguration:\n\n"
IDS_MSG_ENCRYPTED, "Verschlüsselt: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE, "Netzwerktyp: %s\n"
IDS_MSG_RSSI, "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE, "Unterstützte Geschwindigkeiten (Mbps): "
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER, "Sendeleistung: %d mW\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT, "Anzahl der Antennen: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA, "Sendeantenne: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY, "Sendeantenne: beliebig\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA, "Empfangsantenne: %d\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY, "Empfangsantenne: beliebig\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD, "Fragmentierungsschwelle: %d Bytes\n"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD, "RTS-Schwelle: %d Bytes\n"
/* === */
IDS_YES, "Ja"
IDS_NO, "Nein"
IDS_ADHOC, "Adhoc"
IDS_INFRASTRUCTURE, "Infrastruktur"
IDS_NO_NETWORK "Keine Netzwerke gefunden.\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER "Es konnte kein WLAN Adapter gefunden werden.\n"
IDS_SUCCESS "Die Operation wurde erfolgreich abgeschlossen.\n"
IDS_WLAN_DISCONNECT "\nWLAN getrennt\n"
IDS_MSG_WEP_ENABLED "WEP aktiv: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_MODE "Netzwerkmodus: %s\n"
IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS "\nAktuelle WLAN-Konfiguration:\n\n"
IDS_MSG_ENCRYPTED "Verschlüsselt: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE "Netzwerktyp: %s\n"
IDS_MSG_RSSI "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE "Unterstützte Geschwindigkeiten (Mbps): "
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER "Sendeleistung: %d mW\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT "Anzahl der Antennen: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA "Sendeantenne: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY "Sendeantenne: beliebig\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA "Empfangsantenne: %d\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY "Empfangsantenne: beliebig\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD "Fragmentierungsschwelle: %d Bytes\n"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD "RTS-Schwelle: %d Bytes\n"
IDS_YES "Ja"
IDS_NO "Nein"
IDS_ADHOC "Adhoc"
IDS_INFRASTRUCTURE "Infrastruktur"
END

View file

@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_USAGE, "\nConfigure a WLAN adapter.\n\n\
IDS_USAGE "\nConfigure a WLAN adapter.\n\n\
WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-c SSID\t\tConnects to a supplied SSID,\n\
\t-w WEP\t\tSpecifies a WEP key to use.\n\
@ -11,30 +11,27 @@ WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-s\t\tScans and displays a list of access points\n\
\t\t\tin range.\n\n\
Passing no parameters will print information about the current WLAN connection\n"
/* === */
IDS_NO_NETWORK, "No networks found in range\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER, "Unable to find a WLAN adapter on the system\n"
IDS_SUCCESS, "The operation completed successfully.\n"
IDS_WLAN_DISCONNECT, "\nWLAN disconnected\n"
/* === */
IDS_MSG_WEP_ENABLED, "WEP enabled: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_MODE, "Network mode: %s\n"
IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS, "\nCurrent wireless configuration information:\n\n"
IDS_MSG_ENCRYPTED, "Encrypted: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE, "Network Type: %s\n"
IDS_MSG_RSSI, "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE, "Supported Rates (Mbps): "
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER, "Transmission power: %d mW\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT, "Antenna count: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA, "Transmit antenna: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY, "Transmit antenna: Any\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA, "Receive antenna: %d\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY, "Receive antenna: Any\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD, "Fragmentation threshold: %d bytes\n"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD, "RTS threshold: %d bytes\n"
/* === */
IDS_YES, "Yes"
IDS_NO, "No"
IDS_ADHOC, "Adhoc"
IDS_INFRASTRUCTURE, "Infrastructure"
IDS_NO_NETWORK "No networks found in range\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER "Unable to find a WLAN adapter on the system\n"
IDS_SUCCESS "The operation completed successfully.\n"
IDS_WLAN_DISCONNECT "\nWLAN disconnected\n"
IDS_MSG_WEP_ENABLED "WEP enabled: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_MODE "Network mode: %s\n"
IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS "\nCurrent wireless configuration information:\n\n"
IDS_MSG_ENCRYPTED "Encrypted: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE "Network Type: %s\n"
IDS_MSG_RSSI "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE "Supported Rates (Mbps): "
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER "Transmission power: %d mW\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT "Antenna count: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA "Transmit antenna: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY "Transmit antenna: Any\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA "Receive antenna: %d\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY "Receive antenna: Any\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD "Fragmentation threshold: %d bytes\n"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD "RTS threshold: %d bytes\n"
IDS_YES "Yes"
IDS_NO "No"
IDS_ADHOC "Adhoc"
IDS_INFRASTRUCTURE "Infrastructure"
END

View file

@ -2,7 +2,7 @@
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_USAGE, "\nConfigurazione adattatore WLAN.\n\n\
IDS_USAGE "\nConfigurazione adattatore WLAN.\n\n\
WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-c SSID\t\tConnessione a SSID indicato,\n\
\t-w WEP\t\tSpecifica una chiave WEP da usare.\n\
@ -11,30 +11,27 @@ WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-s\t\tEsegue la scansione e visualizza un elenco \n\
\t\t\tdi punti di accesso raggiungibili.\n\n\
In assenza di parametri verranno stampate le informazioni relative alla connessione WLAN corrente\n"
/* === */
IDS_NO_NETWORK, "Nessuna rete trovata\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER, "Impossibile trovare un adattatore WLAN sul sistema\n"
IDS_SUCCESS, "Operazione completata con successo.\n"
IDS_WLAN_DISCONNECT, "\nWLAN disconnesso\n"
/* === */
IDS_MSG_WEP_ENABLED, "WEP abilitato: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_MODE, "Modalità di rete: %s\n"
IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS, "\nInformazioni correnti per la configurazione wireless:\n\n"
IDS_MSG_ENCRYPTED, "Crittografia: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE, "Tipologia rete: %s\n"
IDS_MSG_RSSI, "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE, "Velocità supportate (Mbps): "
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER, "Potenza Trasmissione: %d mW\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT, "Numero Antenne: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA, "Trasmissione su antenna: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY, "Trasmissione su antenna: Qualsiasi\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA, "Ricezione su Antenna: %d\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY, "Ricezione su Antenna: Qualsiasi\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD, "Soglia di Frammentazione: %d bytes\n"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD, "Soglia RTS: %d bytes\n"
/* === */
IDS_YES, "Si"
IDS_NO, "No"
IDS_ADHOC, "Adhoc"
IDS_INFRASTRUCTURE, "Infrastruttura"
IDS_NO_NETWORK "Nessuna rete trovata\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER "Impossibile trovare un adattatore WLAN sul sistema\n"
IDS_SUCCESS "Operazione completata con successo.\n"
IDS_WLAN_DISCONNECT "\nWLAN disconnesso\n"
IDS_MSG_WEP_ENABLED "WEP abilitato: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_MODE "Modalità di rete: %s\n"
IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS "\nInformazioni correnti per la configurazione wireless:\n\n"
IDS_MSG_ENCRYPTED "Crittografia: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE "Tipologia rete: %s\n"
IDS_MSG_RSSI "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE "Velocità supportate (Mbps): "
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER "Potenza Trasmissione: %d mW\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT "Numero Antenne: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA "Trasmissione su antenna: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY "Trasmissione su antenna: Qualsiasi\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA "Ricezione su Antenna: %d\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY "Ricezione su Antenna: Qualsiasi\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD "Soglia di Frammentazione: %d bytes\n"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD "Soglia RTS: %d bytes\n"
IDS_YES "Si"
IDS_NO "No"
IDS_ADHOC "Adhoc"
IDS_INFRASTRUCTURE "Infrastruttura"
END

View file

@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_USAGE, "\nSkonfiguruj adapter WLAN.\n\n\
IDS_USAGE "\nSkonfiguruj adapter WLAN.\n\n\
WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-c SSID\t\tŁączy z podanym SSID,\n\
\t-w WEP\t\tWyznacza klucz WEP dla połączenia.\n\
@ -10,31 +10,28 @@ WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-d\t\tRozłącza obecnie połączony AP.\n\
\t-s\t\tSkauje i wyświetle listę dostępnych AP\n\
\t\t\tw zasięgu.\n\n\
Uruchomienie bez parametrów wyświetli informacje o bieżącym połączeniu WLAN\n"
/* === */
IDS_NO_NETWORK, "Brak sieci w zasięgu\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER, "Adapter WLAN nie został wykryty w systemie\n"
IDS_SUCCESS, "Operacja zakończyła się sukcesem.\n"
IDS_WLAN_DISCONNECT, "\nWLAN został odłączony\n"
/* === */
IDS_MSG_WEP_ENABLED, "WEP w użyciu: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_MODE, "Tryb połączenia: %s\n"
IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS, "\nInformacje o konfiguracji obecnej sieci bezprzewodowej:\n\n"
IDS_MSG_ENCRYPTED, "Szyfrowana: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE, "Typ sieci: %s\n"
IDS_MSG_RSSI, "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE, "Dostępne prędkości transmisji (Mbps): "
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER, "Moc transmisji: %d mW\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT, "Liczba anten: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA, "Antena nadająca: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY, "Antena nadająca: Dowolna\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA, "Antena odbierająca: %d\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY, "Antena odbierająca: Dowolna\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD, "Pułap fragmentacji: %d bytes\n"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD, "Pułap RTS: %d bytes\n"
/* === */
IDS_YES, "Tak"
IDS_NO, "Nie"
IDS_ADHOC, "Ad-hoc"
IDS_INFRASTRUCTURE, "Infrastruktura"
Uruchomienie bez parametr?w wyświetli informacje o bie?ącym połączeniu WLAN\n"
IDS_NO_NETWORK "Brak sieci w zasięgu\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER "Adapter WLAN nie został wykryty w systemie\n"
IDS_SUCCESS "Operacja zako?czyła się sukcesem.\n"
IDS_WLAN_DISCONNECT "\nWLAN został odłączony\n"
IDS_MSG_WEP_ENABLED "WEP w u?yciu: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_MODE "Tryb połączenia: %s\n"
IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS "\nInformacje o konfiguracji obecnej sieci bezprzewodowej:\n\n"
IDS_MSG_ENCRYPTED "Szyfrowana: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE "Typ sieci: %s\n"
IDS_MSG_RSSI "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE "Dostępne prędkości transmisji (Mbps): "
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER "Moc transmisji: %d mW\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT "Liczba anten: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA "Antena nadająca: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY "Antena nadająca: Dowolna\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA "Antena odbierająca: %d\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY "Antena odbierająca: Dowolna\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD "Pułap fragmentacji: %d bytes\n"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD "Pułap RTS: %d bytes\n"
IDS_YES "Tak"
IDS_NO "Nie"
IDS_ADHOC "Ad-hoc"
IDS_INFRASTRUCTURE "Infrastruktura"
END

View file

@ -1,26 +1,26 @@
#pragma once
#define IDS_USAGE 0
#define IDS_NO_NETWORK 1
#define IDS_NO_WLAN_ADAPTER 2
#define IDS_SUCCESS 3
#define IDS_WLAN_DISCONNECT 4
#define IDS_MSG_WEP_ENABLED 5
#define IDS_MSG_NETWORK_MODE 6
#define IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS 7
#define IDS_MSG_ENCRYPTED 8
#define IDS_MSG_NETWORK_TYPE 9
#define IDS_MSG_RSSI 10
#define IDS_MSG_SUPPORT_RATE 11
#define IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER 12
#define IDS_MSG_ANTENNA_COUNT 13
#define IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA 14
#define IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY 15
#define IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA 16
#define IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY 17
#define IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD 18
#define IDS_MSG_RTS_THRESHOLD 19
#define IDS_YES 20
#define IDS_NO 21
#define IDS_ADHOC 22
#define IDS_INFRASTRUCTURE 23
#define IDS_USAGE 0
#define IDS_NO_NETWORK 1
#define IDS_NO_WLAN_ADAPTER 2
#define IDS_SUCCESS 3
#define IDS_WLAN_DISCONNECT 4
#define IDS_MSG_WEP_ENABLED 5
#define IDS_MSG_NETWORK_MODE 6
#define IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS 7
#define IDS_MSG_ENCRYPTED 8
#define IDS_MSG_NETWORK_TYPE 9
#define IDS_MSG_RSSI 10
#define IDS_MSG_SUPPORT_RATE 11
#define IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER 12
#define IDS_MSG_ANTENNA_COUNT 13
#define IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA 14
#define IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY 15
#define IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA 16
#define IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY 17
#define IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD 18
#define IDS_MSG_RTS_THRESHOLD 19
#define IDS_YES 20
#define IDS_NO 21
#define IDS_ADHOC 22
#define IDS_INFRASTRUCTURE 23

View file

@ -4,13 +4,13 @@
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS WLAN Configuration Tool\0"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "wlanconf\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "wlanconf.exe\0"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Cameron Gutman (cameron.gutman@reactos.org)\0"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS WLAN Configuration Tool"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "wlanconf"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "wlanconf.exe"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Cameron Gutman (cameron.gutman@reactos.org)"
#include <reactos/version.rc>
// UTF-8
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
#ifdef LANGUAGE_DE_DE