mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-06-30 09:50:07 +00:00
Bug 3637 Translate files of 0.3.6 by Lars Martin Hambro
Bug 3671 Small spanish corrections Bug 3700 Spanish netshell file by Javier Remacha Bug 3705 Polish translation update for netshell by Maciej Bialas Bug 3721 update translations for setup/reactos by Mario Kacmar Bug 3722 some slovak translations for rosapps my Mario Kacmar Bug 3723 some slovak fixes by Mario Kacmar svn path=/trunk/; revision=36096
This commit is contained in:
parent
5f2b16169d
commit
dc97ad9b28
87
rosapps/applications/devutils/zoomin/lang/sk-SK.rc
Normal file
87
rosapps/applications/devutils/zoomin/lang/sk-SK.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,87 @@
|
|||
/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
|
||||
* DATE OF TR.: 04-09-2008
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Icon
|
||||
//
|
||||
|
||||
// Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon
|
||||
// remains consistent on all systems.
|
||||
IDI_ZOOMIN ICON DISCARDABLE "zoomin.ico"
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Bitmap
|
||||
//
|
||||
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Menu
|
||||
//
|
||||
|
||||
IDR_ZOOMIN_MENU MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Súbor"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Skonèi<C3A8>\tAlt-F4", ID_EDIT_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Upravi<76>"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Kopírova<76>\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY, GRAYED
|
||||
MENUITEM "&Obnovi<76>\tF5", ID_EDIT_REFRESH
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Možnos<6F>i"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Obnovovací kmitoèet...", ID_OPTIONS_REFRESH_RATE, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Pomocník"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "È&o je ...", ID_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Dialog
|
||||
//
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE 22, 17, 230, 75
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Èo je Zoomin"
|
||||
FONT 8, "System"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_ZOOMIN,IDI_ZOOMIN,14,9,16,16
|
||||
LTEXT "ReactOS zoomin verzia 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,
|
||||
SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Autorské práva (C) 2002 ReactOS Team",IDC_STATIC,49,20,119,8
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,195,6,30,11,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// String Table
|
||||
//
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APP_TITLE "ReactOS Zoomin"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Accelerator
|
||||
//
|
||||
|
||||
IDR_ZOOMIN ACCELERATORS DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
VK_F5, ID_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
|
||||
END
|
|
@ -10,3 +10,4 @@
|
|||
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
|
|
|
@ -15,3 +15,4 @@
|
|||
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
|
|
|
@ -47,7 +47,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Rapport"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Bytes",IDC_BYTES,7,148,50,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Byte",IDC_BYTES,7,148,50,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "KB",IDC_KILOBYTES,61,148,50,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "MB",IDC_MEGABYTES,115,148,50,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "GB",IDC_GIGABYTES,169,148,50,14
|
||||
|
@ -57,14 +57,14 @@ BEGIN
|
|||
RTEXT "(Stasjon bokstav)",IDC_DRIVELETTER,63,7,117,10,SS_SUNKEN
|
||||
RTEXT "(Disk størrelse, Byte)",IDC_DISKSIZEBYTES,63,51,117,10,
|
||||
SS_SUNKEN
|
||||
RTEXT "(Disk størrelse, Clusters)",IDC_DISKSIZECLUSTERS,63,73,117,
|
||||
RTEXT "(Disk størrelse, Cluster)",IDC_DISKSIZECLUSTERS,63,73,117,
|
||||
10,SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "Total clusters",-1,7,73,43,8
|
||||
RTEXT "(Cluster størrelse)",IDC_DISKCLUSTERSIZE,63,84,117,10,
|
||||
SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "Cluster størrelse",-1,7,84,36,8
|
||||
RTEXT "(Files count)",IDC_FILESCOUNT,267,18,117,10,SS_SUNKEN
|
||||
RTEXT "(Fil størrelse, bytes)",IDC_FILESSIZEBYTES,267,29,117,10,
|
||||
RTEXT "(Fil størrelse, byte)",IDC_FILESSIZEBYTES,267,29,117,10,
|
||||
SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "# filer",-1,194,18,28,8
|
||||
LTEXT "Total størrelse",-1,194,29,31,8
|
||||
|
@ -74,14 +74,14 @@ BEGIN
|
|||
RTEXT "(Fil slack byte)",IDC_FILESSLACKBYTES,267,51,117,10,
|
||||
SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "Wasted slack",-1,194,51,44,8
|
||||
RTEXT "(Ledig plass, Bytes)",IDC_DISKFREEBYTES,63,62,117,10,
|
||||
RTEXT "(Ledig plass, Byte)",IDC_DISKFREEBYTES,63,62,117,10,
|
||||
SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "Ledig plass",-1,7,62,36,8
|
||||
RTEXT "(Filer fragmentert, count)",IDC_FILESFRAGGED,267,62,117,
|
||||
10,SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "Fragmenterte filer",-1,194,62,52,8
|
||||
RTEXT "(Dirs count)",IDC_DIRSCOUNT,267,7,117,10,SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "# of directories",-1,194,7,48,8
|
||||
LTEXT "# mapper",-1,194,7,48,8
|
||||
RTEXT "Filsystem",-1,7,40,36,8
|
||||
RTEXT "(Filsystem navn)",IDC_FILESYSTEM,63,40,117,10,
|
||||
SS_SUNKEN
|
||||
|
@ -93,9 +93,9 @@ BEGIN
|
|||
RTEXT "(Average Frags Per File)",IDC_AVERAGEFRAGS,267,73,117,
|
||||
10,SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "Average fragments per file",-1,194,73,60,20
|
||||
LTEXT "XX.X% of the files on this drive are fragmented. It is recommended that you perform a SSSSSSS defragmentation.",
|
||||
LTEXT "XX.X% av disse filene på denne stasjonen er fragmentert. Det er anbefalt at du utfører en SSSSSSS defragmentasjon.",
|
||||
IDC_RECOMMEND,7,106,377,38,SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "Recommendations:",-1,7,96,62,8
|
||||
LTEXT "Anbefalinger:",-1,7,96,62,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
234
rosapps/applications/fraginator/lang/sk-SK.rc
Normal file
234
rosapps/applications/fraginator/lang/sk-SK.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,234 @@
|
|||
/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
|
||||
* DATE OF TR.: 04-09-2008
|
||||
*/
|
||||
|
||||
// Microsoft Visual C++ generated resource script.
|
||||
//
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
// Slovak resources
|
||||
|
||||
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
|
||||
#ifdef _WIN32
|
||||
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
#pragma code_page(1250)
|
||||
#endif //_WIN32
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Dialog
|
||||
//
|
||||
|
||||
IDD_MAIN DIALOGEX 0, 0, 346, 103
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTERMOUSE | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE |
|
||||
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVES_LIST,78,52,29,111,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
|
||||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_METHODS_LIST,135,52,77,79,CBS_DROPDOWNLIST |
|
||||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_PRIORITY_LIST,223,52,59,91,CBS_DROPDOWNLIST |
|
||||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Zaèa<C3A8>",IDC_STARTSTOP,294,7,45,15
|
||||
PUSHBUTTON "Pomocník",ID_MAIN_HELP,294,28,45,15
|
||||
PUSHBUTTON "Ukonèi<C3A8>",IDC_QUIT,294,49,45,15
|
||||
CONTROL 110,-1,"Static",SS_BITMAP | SS_SUNKEN |
|
||||
WS_BORDER,7,7,63,58
|
||||
LTEXT "Vyberte jednotku:",-1,78,40,50,8
|
||||
LTEXT "Vyberte akciu:",-1,135,40,58,8
|
||||
CONTROL "Progress1",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER |
|
||||
0x1,7,71,299,10
|
||||
CONTROL "Static",IDC_STATUS,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP |
|
||||
SS_SUNKEN | WS_GROUP,7,86,332,10
|
||||
LTEXT "I am a monkey, hear me eeK",IDC_WISECRACKS,78,15,91,8
|
||||
LTEXT "100.00%",IDC_PERCENT,311,71,28,8,0,WS_EX_RIGHT
|
||||
LTEXT "Priorita procesu:",-1,223,40,51,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_REPORT DIALOGEX 0, 0, 391, 169
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Hlásenie" //Report
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Bajty",IDC_BYTES,7,148,50,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Kilobajty",IDC_KILOBYTES,61,148,50,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Megabajty",IDC_MEGABYTES,115,148,50,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Gigabajty",IDC_GIGABYTES,169,148,50,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDC_REPORTOK,334,148,50,14
|
||||
RTEXT "Médium",-1,7,7,24,8 //Volume
|
||||
LTEXT "Kapacita",-1,7,51,28,8
|
||||
RTEXT "(Písmeno jednotky)",IDC_DRIVELETTER,63,7,117,10,SS_SUNKEN
|
||||
RTEXT "(Ve¾kos<6F> disku, bajty)",IDC_DISKSIZEBYTES,63,51,117,10,
|
||||
SS_SUNKEN
|
||||
RTEXT "(Ve¾kos<6F> disku, klastre)",IDC_DISKSIZECLUSTERS,63,73,117,
|
||||
10,SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "Klastrov spolu",-1,7,73,43,8 //Total clusters, Súèet klastrov, Klastrov celkom
|
||||
RTEXT "(Ve¾kos<6F> klastra)",IDC_DISKCLUSTERSIZE,63,84,117,10,
|
||||
SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "Ve¾kos<6F> klastra",-1,7,84,36,8
|
||||
RTEXT "(Poèe<C3A8> súborov)",IDC_FILESCOUNT,267,18,117,10,SS_SUNKEN
|
||||
RTEXT "(Poèe<C3A8> súborov, bajty)",IDC_FILESSIZEBYTES,267,29,117,10,
|
||||
SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "# súborov",-1,194,18,28,8
|
||||
LTEXT "Celková ve¾kos<6F>",-1,194,29,31,8
|
||||
LTEXT "Ve¾kos<6F> disku",-1,194,40,39,8
|
||||
RTEXT "(Celková ve¾kos<6F>, bajty)",IDC_FILESSIZEONDISK,267,40,117,10,
|
||||
SS_SUNKEN
|
||||
RTEXT "(Files slack bytes)",IDC_FILESSLACKBYTES,267,51,117,10,
|
||||
SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "Wasted slack",-1,194,51,44,8
|
||||
RTEXT "(Disk Free, Bytes)",IDC_DISKFREEBYTES,63,62,117,10,
|
||||
SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "Vo¾né miesto",-1,7,62,36,8
|
||||
RTEXT "(Fragmentované súbory, poèet)",IDC_FILESFRAGGED,267,62,117,
|
||||
10,SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "Fragmentované súbory",-1,194,62,52,8
|
||||
RTEXT "(Poèet adresárov)",IDC_DIRSCOUNT,267,7,117,10,SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "# adresárov",-1,194,7,48,8
|
||||
RTEXT "Systém súborov",-1,7,40,36,8
|
||||
RTEXT "(Názov systému súborov)",IDC_FILESYSTEM,63,40,117,10,
|
||||
SS_SUNKEN
|
||||
RTEXT "Volume Label",-1,7,18,44,8
|
||||
RTEXT "(Volume Name)",IDC_VOLUMELABEL,63,18,117,10,SS_SUNKEN
|
||||
RTEXT "Serial",-1,7,29,18,8
|
||||
RTEXT "(Volume Serial)",IDC_VOLUMESERIAL,63,29,117,10,
|
||||
SS_SUNKEN
|
||||
RTEXT "(Priemerne fragmentov na súbor)",IDC_AVERAGEFRAGS,267,73,117,
|
||||
10,SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "Priemerne fragmentov na súbor",-1,194,73,60,20
|
||||
LTEXT "XX.X% súborov na tejto jednotke je fragmentovaných. Odporúèa sa, aby ste vykonali SSSSSSS defragmentáciu.",
|
||||
IDC_RECOMMEND,7,106,377,38,SS_SUNKEN
|
||||
LTEXT "Odporúèania:",-1,7,96,62,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// DESIGNINFO
|
||||
//
|
||||
|
||||
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
|
||||
GUIDELINES DESIGNINFO
|
||||
BEGIN
|
||||
IDD_MAIN, DIALOG
|
||||
BEGIN
|
||||
LEFTMARGIN, 7
|
||||
RIGHTMARGIN, 339
|
||||
TOPMARGIN, 7
|
||||
BOTTOMMARGIN, 96
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_REPORT, DIALOG
|
||||
BEGIN
|
||||
LEFTMARGIN, 7
|
||||
RIGHTMARGIN, 384
|
||||
TOPMARGIN, 7
|
||||
BOTTOMMARGIN, 162
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
#endif // APSTUDIO_INVOKED
|
||||
|
||||
|
||||
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// TEXTINCLUDE
|
||||
//
|
||||
|
||||
1 TEXTINCLUDE
|
||||
BEGIN
|
||||
"resource.h\0"
|
||||
END
|
||||
|
||||
2 TEXTINCLUDE
|
||||
BEGIN
|
||||
"#include ""windows.h""\r\n"
|
||||
"\0"
|
||||
END
|
||||
|
||||
3 TEXTINCLUDE
|
||||
BEGIN
|
||||
"\r\n"
|
||||
"\0"
|
||||
END
|
||||
|
||||
#endif // APSTUDIO_INVOKED
|
||||
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Version
|
||||
//
|
||||
|
||||
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
|
||||
FILEVERSION 1,3,0,0
|
||||
PRODUCTVERSION 1,3,0,0
|
||||
FILEFLAGSMASK 0x3fL
|
||||
#ifdef _DEBUG
|
||||
FILEFLAGS 0x1L
|
||||
#else
|
||||
FILEFLAGS 0x0L
|
||||
#endif
|
||||
FILEOS 0x40004L
|
||||
FILETYPE 0x1L
|
||||
FILESUBTYPE 0x0L
|
||||
BEGIN
|
||||
BLOCK "StringFileInfo"
|
||||
BEGIN
|
||||
BLOCK "040904b0"
|
||||
BEGIN
|
||||
VALUE "Názov spoloènosti", " "
|
||||
VALUE "Popis súboru", "Fraginator"
|
||||
VALUE "Verzia súboru", "1.03"
|
||||
VALUE "Vnútorný názov", "Fraginator"
|
||||
VALUE "Autorské práva", "Copyright © 2000-2002 Rick Brewster"
|
||||
VALUE "Pôvodný názov súboru", "Fraginator.exe"
|
||||
VALUE "Názov produktu", "Fraginator"
|
||||
VALUE "Verzia produktu", "1.03"
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
BLOCK "VarFileInfo"
|
||||
BEGIN
|
||||
VALUE "Translation", 0x409, 1200
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Bitmap
|
||||
//
|
||||
|
||||
IDB_LOGO BITMAP "Fraginator Motif Icon.bmp"
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Icon
|
||||
//
|
||||
|
||||
// Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon
|
||||
// remains consistent on all systems.
|
||||
IDI_ICON ICON "icon1.ico"
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// RT_MANIFEST
|
||||
//
|
||||
|
||||
1 RT_MANIFEST "default1.bin"
|
||||
#endif // Slovak resources
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#ifndef APSTUDIO_INVOKED
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
|
||||
//
|
||||
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
#endif // not APSTUDIO_INVOKED
|
||||
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
|
||||
* DATE OF TR.: 02-02-2008
|
||||
* LAST CHANGE: 21-06-2008
|
||||
* LAST CHANGE: 29-08-2008
|
||||
* ______________________________________________
|
||||
* NOTE: this file is not fully translated
|
||||
*/
|
||||
|
@ -164,7 +164,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LICENSE "Tento program je voľný softvér; môžete ho šíriť a/alebo modifikovať podľa podmienok GNU Všeobecnej verejnej licencie (GNU General Public License) ako bola zverejnená nadáciou Free Software Foundation; buď verzie 2 tejto licencie, alebo (podľa Vášho uváženia) niektorej neskoršej verzie.\r\n\r\nTento program je distribuovaný v nádeji, že bude užitočný, avšak BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY; rovnako bez záruky PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL. Pre viac detailov si pozrite GNU Všeobecnú verejnú licenciu (GNU General Public License).\r\n\r\nKópiu Všeobecnej verejnej licencie GNU Ste mali dostať spolu s týmto programom; ak nie, napíšte si o ňu na Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
|
||||
IDS_LICENSE "Tento program je voľný softvér; môžete ho šíriť a/alebo modifikovať podľa podmienok GNU Všeobecnej verejnej licencie (GNU General Public License) ako bola zverejnená nadáciou Free Software Foundation; buď verzie 2 tejto licencie, alebo (podľa Vášho uváženia) niektorej neskoršej verzie.\r\n\r\nTento program je distribuovaný v nádeji, že bude užitočný, avšak BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY; rovnako bez záruky PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL. Pre viac detailov si pozrite GNU Všeobecnú verejnú licenciu (GNU General Public License).\r\n\r\nKópiu Všeobecnej verejnej licencie GNU ste mali dostať spolu s týmto programom; ak nie, napíšte si o ňu na Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
|
||||
IDS_READY " Hotovo."
|
||||
IDS_TOOLBAR_STANDARD "Standard"
|
||||
IDS_TOOLBAR_TEST "Test"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|||
CAPTION "Valg"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "There are no options yet.", 0, 50, 95, 80, 8
|
||||
LTEXT "Det er ikke noen valg ennå.", 0, 50, 95, 80, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DOIT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 180, 100
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ BEGIN
|
|||
ERR_PARAMETER "Feil med skript utførelse.\nFeil Parameter(e)."
|
||||
|
||||
ERR_DEP1 "For å installere denne pakken trenger du også å installere disse pakken(e) også:\n\n:\n\n"
|
||||
ERR_DEP2 "\nDVil du gjøre dette ?"
|
||||
ERR_DEP2 "\nVil du gjøre dette ?"
|
||||
ERR_READY "Du har valg å installere %d pakke(r). For å installere disse må du lese og godta hver av disse lisensene. \n\nØnsker du fortsatt å fortsette ?"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,28 +4,28 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
|
||||
IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S system [/U brukernavn [/P [passord]]]] [/FO format] [/NH]\n\n\
|
||||
Description:\n\
|
||||
This command line tool enables an administrator to query for basic\n\
|
||||
system configuration information.\n\n\
|
||||
Parameter List:\n\
|
||||
/S system Specifies the remote system to connect to.\n\n\
|
||||
/U [domene\\]bruker Specifies the user context under which\n\
|
||||
the command should execute.\n\n\
|
||||
/P [passord] Specifies the password for the given\n\
|
||||
user context. Prompts for input if omitted.\n\n\
|
||||
/FO format Specifies the format in which the output\n\
|
||||
is to be displayed.\n\
|
||||
Valid values: \"TABLE\", \"LIST\", \"CSV\".\n\n\
|
||||
/NH Specifies that the \"Column Header\" should\n\
|
||||
not be displayed in the output.\n\
|
||||
Valid only for \"TABLE\" and \"CSV\" formats.\n\n\
|
||||
/? Displays this help/usage.\n\n\
|
||||
Beskrivelse:\n\
|
||||
Denne komando linje verktøyet gjør det mulig for en administrator å spørre om basis\n\
|
||||
system konfigurasjon informasjon.\n\n\
|
||||
Parameter liste:\n\
|
||||
/S system Spesifisere eksternt system for å kunne kobles til.\n\n\
|
||||
/U [domene\\]bruker Spesifisere brukeren sammenheng under hvilken\n\
|
||||
av kommando som skal kjøres.\n\n\
|
||||
/P [passord] Spesifisere passord for gitt\n\
|
||||
bruker sammenheng. Prompts for input if omitted.\n\n\
|
||||
/FO format Spesifisere formatet som i utgående\n\
|
||||
som skal vises.\n\
|
||||
Gyldige verdier: \"TABLE\", \"LIST\", \"CSV\".\n\n\
|
||||
/NH Spesifisere at \"Column Header\" skal\n\
|
||||
ikke vises i utgående.\n\
|
||||
Gyldig for bare \"TABLE\" og \"CSV\" formater.\n\n\
|
||||
/? Vis denne hjelp/bruk meldingen.\n\n\
|
||||
Eksempler:\n\
|
||||
SYSTEMINFO\n\
|
||||
SYSTEMINFO /?\n\
|
||||
SYSTEMINFO /S system\n\
|
||||
SYSTEMINFO /S system /U bruker\n\
|
||||
SYSTEMINFO /S system /U domene\\user /P passord /FO TABLE\n\
|
||||
SYSTEMINFO /S system /U domene\\bruker /P passord /FO TABLE\n\
|
||||
SYSTEMINFO /S system /FO LIST\n\
|
||||
SYSTEMINFO /S system /FO CSV /NH\n"
|
||||
|
||||
|
@ -38,10 +38,10 @@ IDS_REG_ORG, "Registerert organisasjon: %s\n"
|
|||
IDS_PRODUCT_ID, "Produkt ID: %s\n"
|
||||
IDS_INST_DATE, "Installert dato: %s, "
|
||||
IDS_INST_TIME, "%s\n"
|
||||
IDS_SYS_TYPE_UNKNOWN, "System type: Ukjent\n"
|
||||
IDS_SYS_TYPE_X86, "System type: X86-basert PC\n"
|
||||
IDS_SYS_TYPE_IA64, "System type: IA64-basert PC\n"
|
||||
IDS_SYS_TYPE_AMD64, "System type: AMD64-based PC\n"
|
||||
IDS_SYS_TYPE_UNKNOWN, "Systemtype: Ukjent\n"
|
||||
IDS_SYS_TYPE_X86, "Systemtype: X86-basert PC\n"
|
||||
IDS_SYS_TYPE_IA64, "Systemtype: IA64-basert PC\n"
|
||||
IDS_SYS_TYPE_AMD64, "Systemtype: AMD64-basert PC\n"
|
||||
IDS_PROCESSORS, "Prosessor(er): %u Prosessor(er) installert.\n"
|
||||
IDS_ROS_DIR, "ReactOS mappe: %s\n"
|
||||
IDS_SYS_DIR, "System mappe: %s\n"
|
||||
|
|
68
rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/sk-SK.rc
Normal file
68
rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/sk-SK.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,68 @@
|
|||
/* TRANSLATOR : M rio KaŸm r /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
|
||||
* DATE OF TR.: 07-09-2008
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
|
||||
IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S syst‚m [/U pou§._meno [/P [heslo]]]] [/FO form t] [/NH]\n\n\
|
||||
Description:\n\
|
||||
This command line tool enables an administrator to query for basic\n\
|
||||
system configuration information.\n\n\
|
||||
Parameter List:\n\
|
||||
/S syst‚m Specifies the remote system to connect to.\n\n\
|
||||
/U [dom‚na\\]pou§¡vate– Specifies the user context under which\n\
|
||||
the command should execute.\n\n\
|
||||
/P [heslo] Specifies the password for the given\n\
|
||||
user context. Prompts for input if omitted.\n\n\
|
||||
/FO form t Specifies the format in which the output\n\
|
||||
is to be displayed.\n\
|
||||
Valid values: \"TABLE\", \"LIST\", \"CSV\".\n\n\
|
||||
/NH Specifies that the \"Column Header\" should\n\
|
||||
not be displayed in the output.\n\
|
||||
Valid only for \"TABLE\" and \"CSV\" formats.\n\n\
|
||||
/? Displays this help/usage.\n\n\
|
||||
Examples:\n\
|
||||
SYSTEMINFO\n\
|
||||
SYSTEMINFO /?\n\
|
||||
SYSTEMINFO /S system\n\
|
||||
SYSTEMINFO /S system /U user\n\
|
||||
SYSTEMINFO /S system /U domain\\user /P password /FO TABLE\n\
|
||||
SYSTEMINFO /S system /FO LIST\n\
|
||||
SYSTEMINFO /S system /FO CSV /NH\n"
|
||||
|
||||
IDS_OS_NAME, "N zov OS: %s\n"
|
||||
IDS_OS_VERSION, "Verzia OS: %d.%d.%d %s"
|
||||
IDS_OS_BUILD, " Build %s\n"
|
||||
IDS_OS_BUILD_TYPE, "OS Build typ: %s\n"
|
||||
IDS_REG_OWNER, "Registovanì vlastn¡k: %s\n"
|
||||
IDS_REG_ORG, "Registrovan organiz cia: %s\n"
|
||||
IDS_PRODUCT_ID, "ID produktu: %s\n"
|
||||
IDS_INST_DATE, "D tum inçtal cie: %s, "
|
||||
IDS_INST_TIME, "%s\n"
|
||||
IDS_SYS_TYPE_UNKNOWN, "Typ syst‚mu: Nezn my\n"
|
||||
IDS_SYS_TYPE_X86, "Typ syst‚mu: PC zalo§en‚ na X86\n"
|
||||
IDS_SYS_TYPE_IA64, "Typ syst‚mu: PC zalo§en‚ na IA64\n"
|
||||
IDS_SYS_TYPE_AMD64, "Typ syst‚mu: PC zalo§en‚ na AMD64\n"
|
||||
IDS_PROCESSORS, "Procesor(y): %u Procesor(y) nainçtalovanì.\n"
|
||||
IDS_ROS_DIR, "Adres r ReactOS: %s\n"
|
||||
IDS_SYS_DIR, "Adres r System: %s\n"
|
||||
IDS_BOOT_DEV, "Zav dzacie zariadenie: %s\n"
|
||||
IDS_SYS_LOCALE, "System Locale: %s\n"
|
||||
IDS_INPUT_LOCALE, "Input Locale: %s\n"
|
||||
IDS_TOTAL_PHYS_MEM, "Celkov fyzick pam„œ: %ld MB (%ld KB)\n"
|
||||
IDS_AVAIL_PHISICAL_MEM, "Dostupn fyzick pam„œ: %ld MB (%ld KB)\n"
|
||||
IDS_VIRT_MEM_MAX, "Virtu lna pam„œ: Max Size: %ld MB (%ld KB)\n"
|
||||
IDS_VIRT_MEM_AVAIL, "Virtu lna pam„œ: Available: %ld MB (%ld KB)\n"
|
||||
IDS_VIRT_MEM_INUSE, "Virtu lna pam„œ: In Use: %ld MB (%ld KB)\n"
|
||||
IDS_HOST_NAME, "Host Name: %s\n"
|
||||
IDS_PAGEFILE_LOC, "Umiestnenie(a) str nkovacieho s£boru: %s\n"
|
||||
IDS_TIME_ZONE, "¬asov‚ p smo: %s\n"
|
||||
IDS_DOMINE, "Dom‚na: %s\n"
|
||||
IDS_BIOS_DATE, "D tum BIOSu: %s\n"
|
||||
IDS_BIOS_VERSION, "Verzia BIOSu: %s\n"
|
||||
IDS_NETWORK_CARDS, "Sieœov karta(y) %u nainçtalovan .\n"
|
||||
|
||||
END
|
|
@ -6,5 +6,6 @@
|
|||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue