[USETUP] de-DE Overhaul german translation CORE-16792

This commit is contained in:
Joachim Henze 2020-04-06 20:49:44 +02:00
parent 7ed0701983
commit d079342e0a

View file

@ -15,21 +15,21 @@ static MUI_ENTRY deDESetupInitPageEntries[] =
{ {
0, 0,
20, 20,
"Please wait while the ReactOS Setup initializes itself", "Bitte warten Sie w\204hrend das ReactOS Setup startet",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
0, 0,
21, 21,
"and discovers your devices...", "und Ihre Ger\204te detektiert...",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
0, 0,
0, 0,
"Please wait...", "Bitte warten...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
@ -126,21 +126,21 @@ static MUI_ENTRY deDEWelcomePageEntries[] =
{ {
8, 8,
15, 15,
"\x07 Press ENTER to install or upgrade ReactOS.", "\x07 Dr\201cken Sie EINGABETASTE, um ReactOS zu installieren / aktualisieren",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
17, 17,
"\x07 Dr\201cken Sie R, um ReactOS zu reparieren.", "\x07 Dr\201cken Sie R, um ReactOS zu reparieren. (Wiederherstellungskonsole)",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
19, 19,
"\x07 Dr\201cken Sie L, um die Lizenzabkommen von ReactOS zu lesen.", "\x07 Dr\201cken Sie L, um das Lizenzabkommen von ReactOS zu lesen.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
@ -199,56 +199,56 @@ static MUI_ENTRY deDEIntroPageEntries[] =
{ {
6, 6,
11, 11,
"ReactOS is in Alpha stage, meaning it is not feature-complete", "ReactOS befindet sich noch im Alpha Stadium. Noch sind nicht alle",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
12, 12,
"and is under heavy development. It is recommended to use it only for", "wichtigen Funktionen implementiert und Sie m\201ssen mit dem Auftreten",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
13, 13,
"evaluation and testing purposes and not as your daily-usage OS.", "schwerwiegender Fehler rechnen. Verwenden Sie es daher nur",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
15, 14,
"Backup your data or test on a secondary computer if you attempt", "zu Testzwecken auf einem Zweitcomputer, nicht als Produktivsystem!",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
16, 16,
"to run ReactOS on real hardware.", "Sichern Sie unbedingt vorher ihre bestehenden Daten!",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
19, 19,
"\x07 Press ENTER to continue ReactOS Setup.", "\x07 Dr\201cken Sie EINGABETASTE, um das ReactOS Setup fortzusetzen.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
21, 21,
"\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.", "\x07 Dr\201cken Sie F3, um abzubrechen ohne ReactOS zu installieren.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
0, 0,
0, 0,
"ENTER = Continue F3 = Quit", "EINGABETASTE = Fortsetzen F3 = Abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
@ -300,7 +300,7 @@ static MUI_ENTRY deDELicensePageEntries[] =
{ {
8, 8,
11, 11,
"S\204mtliche Software in ReactOS daher unter der", "S\204mtliche Softwarebestandteile in ReactOS sind daher unter der",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
@ -602,63 +602,63 @@ static MUI_ENTRY deDEUpgradePageEntries[] =
{ {
6, 6,
8, 8,
"The ReactOS Setup can upgrade one of the available ReactOS installations", "Das ReactOS Setup kann eine der unten aufgef\201hrten Installationen",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
9, 9,
"listed below, or, if a ReactOS installation is damaged, the Setup program", "aktualisieren, oder versuchen,",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
10, 10,
"can attempt to repair it.", "eine besch\204digte ReactOS Installation zu reparieren.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
12, 12,
"The repair functions are not all implemented yet.", "Die Reparaturfunkzionen sind noch nicht alle implementiert.",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
15, 15,
"\x07 Press UP or DOWN to select an OS installation.", "\x07 W\204hlen Sie mit den PFEILTASTEN die gew\201nste Installation aus.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
17, 17,
"\x07 Press U for upgrading the selected OS installation.", "\x07 Dr\201cken Sie U, um die gew\204hlte Installation zu aktualisieren.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
19, 19,
"\x07 Press ESC to continue with a new installation.", "\x07 Dr\201cken Sie ESC, um eine Neuinstallation vorzunehmen.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
21, 21,
"\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.", "\x07 Dr\201cken Sie F3, um abzubrechen ohne ReactOS zu installieren.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
0, 0,
0, 0,
"U = Upgrade ESC = Do not upgrade F3 = Quit", "U = Aktualisieren ESC = Neuinstallation F3 = Abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
@ -866,7 +866,7 @@ static MUI_ENTRY deDEDisplayPageEntries[] =
{ {
0, 0,
0, 0,
"EEINGABETASTE = Fortsetzen ESC = Zur\201ck F3 = Installation abbrechen", "EINGABETASTE = Fortsetzen ESC = Zur\201ck F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
@ -1068,105 +1068,105 @@ static MUI_ENTRY deDEChangeSystemPartition[] =
{ {
6, 6,
8, 8,
"The current system partition of your computer", "Die derzeitige aktive Partition",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
12, 12,
"on the system disk", "auf dem Systemlaufwerk",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
16, 16,
"uses a format not supported by ReactOS.", "verwendet eine von ReactOS nicht unterst\201tzte Formatierung.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
18, 18,
"In order to successfully install ReactOS, the Setup program must change", "Um ReactOS installieren zu k\224nnen, muss das Setup Programm",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
19, 19,
"the current system partition to a new one.", "die Partition ändern, die derzeit als aktiv markiert ist.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
21, 21,
"The new candidate system partition is:", "Folgende Partition wird k\201nftig die aktive Systempartition sein:",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
25, 25,
"\x07 To accept this choice, press ENTER.", "\x07 Dr\201cken Sie ENTER, um diesen Vorschlag zu akzeptieren.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
27, 27,
"\x07 To manually change the system partition, press ESC to go back to", "\x07 Dr\201cken Sie ESC, um manuell eine andere Systempartition festzulegen.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
28, 28,
" the partition selection list, then select or create a new system", " Erstellen Sie dazu eine neue Partition oder w\204hlen eine existierende in der folgenden Liste",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
29, 29,
" partition on the system disk.", " der Partitionen auf dem Systemlaufwerk.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
32, 32,
"In case there are other operating systems that depend on the original", "Falls sich noch weitere Betriebssysteme auf die alte Systempartition beziehen,",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
33, 33,
"system partition, you may need to either reconfigure them for the new", "k\224nnen Sie entweder manuell versuchen, diese nachtr\204glich anzupassen",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
34, 34,
"system partition, or you may need to change the system partition back", "oder Sie markieren die alte aktive Partition wieder als aktiv",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
35, 35,
"to the original one after finishing the installation of ReactOS.", "nachdem das ReactOS Setup abgeschlossen wurde.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
0, 0,
0, 0,
"ENTER = Continue ESC = Cancel", "EINGABETASTE = Fortsetzen ESC = Abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
@ -1190,91 +1190,91 @@ static MUI_ENTRY deDEConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
{ {
6, 6,
8, 8,
"You have chosen to delete the system partition.", "Sind Sie sicher, dass Sie die aktive Systempartition l\224schen wollen?",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
10, 10,
"System partitions can contain diagnostic programs, hardware configuration", "Systempartitionen enthalten oft wichtige Diagnose-Programme oder",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
11, 11,
"programs, programs to start an operating system (like ReactOS) or other", "Ger\204tetreiber, die ben\224tigt werden, um den Computer starten",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
12, 12,
"programs provided by the hardware manufacturer.", "oder einen fr\201heren Zustand wiederherstellen zu k\224nnen.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
14, 14,
"Delete a system partition only when you are sure that there are no such", "L\224schen Sie die aktive Systempartition nur falls Sie sicher sind,",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
15, 15,
"programs on the partition, or when you are sure you want to delete them.", "dass sich keine derartigen Programme auf dieser Partition befinden oder",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
16, 16,
"When you delete the partition, you might not be able to boot the", "dass Sie keinerlei Daten von dieser Partition l\204nger ben\224tigen.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
17, 17,
"computer from the harddisk until you finished the ReactOS Setup.", "Erst nach Abschluss des Setup wird der Computer wieder startf\204hig sein.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
20, 20,
"\x07 Press ENTER to delete the system partition. You will be asked", "\x07 Dr\201cken Sie ENTER, um die aktive Systempartition zu l\224schen.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
21, 21,
" to confirm the deletion of the partition again later.", " Das L\224schen der Partition muss ein weiteres Mal best\204tigt werden.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
24, 24,
"\x07 Press ESC to return to the previous page. The partition will", "\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
25, 25,
" not be deleted.", " Die Partition wird nicht gel\224scht.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
0, 0,
0, 0,
"ENTER=Continue ESC=Cancel", "ENTER=Fortsetzen ESC=Abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
@ -1795,18 +1795,18 @@ MUI_ERROR deDEErrorEntries[] =
}, },
{ {
// ERROR_NO_BUILD_PATH // ERROR_NO_BUILD_PATH
"Failed to build the installation paths for the ReactOS installation directory!\n" "Die Installationspfade f\201r das ReactOS Installationsverzeichnis konnten nicht erstellt werden!\n"
"ENTER = Reboot computer" "EINGABETASTE = Computer neu starten"
}, },
{ {
// ERROR_SOURCE_PATH // ERROR_SOURCE_PATH
"You cannot delete the partition containing the installation source!\n" "Die Partition kann nicht gel\224scht werden, weil sie die Installationsquellen beherbergt!\n"
"ENTER = Reboot computer" "EINGABETASTE = Computer neu starten"
}, },
{ {
// ERROR_SOURCE_DIR // ERROR_SOURCE_DIR
"You cannot install ReactOS within the installation source directory!\n" "ReactOS kann nicht in dasselbe Verzeichnis installiert werden, in dem die Installationsquellen liegen!\n"
"ENTER = Reboot computer" "EINGABETASTE = Computer neu starten"
}, },
{ {
// ERROR_NO_HDD // ERROR_NO_HDD
@ -1872,7 +1872,7 @@ MUI_ERROR deDEErrorEntries[] =
"\n" "\n"
" \x07 Dr\201cken Sie F3, um die Installation zu beenden.\n" " \x07 Dr\201cken Sie F3, um die Installation zu beenden.\n"
" \x07 Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um die Installation fortzusetzen.", " \x07 Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um die Installation fortzusetzen.",
"F3 = Beenden ENTER = EINGABETASTE" "F3 = Beenden EINGABETASTE = Fortsetzen"
}, },
{ {
// ERROR_NEW_PARTITION, // ERROR_NEW_PARTITION,
@ -2028,10 +2028,10 @@ MUI_ERROR deDEErrorEntries[] =
}, },
{ {
// ERROR_FORMATTING_PARTITION, // ERROR_FORMATTING_PARTITION,
"Setup is unable to format the partition:\n" "Setup konnte die Partition nicht formatieren:\n"
" %S\n" " %S\n"
"\n" "\n"
"ENTER = Reboot computer" "EINGABETASTE = Computer neu starten"
}, },
{ {
NULL, NULL,
@ -2224,7 +2224,7 @@ MUI_STRING deDEStrings[] =
{STRING_REBOOTCOMPUTER2, {STRING_REBOOTCOMPUTER2,
" EINGABETASTE = Computer neu starten"}, " EINGABETASTE = Computer neu starten"},
{STRING_REBOOTPROGRESSBAR, {STRING_REBOOTPROGRESSBAR,
" Your computer will reboot in %li second(s)... "}, " Der Computer wird in %li Sekunde(n) neugestartet... "},
{STRING_CONSOLEFAIL1, {STRING_CONSOLEFAIL1,
"Konsole konnte nicht ge\224ffnet werden\r\n\r\n"}, "Konsole konnte nicht ge\224ffnet werden\r\n\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL2, {STRING_CONSOLEFAIL2,