[FORMATTING][TRANSLATION] Remove trailing whitespace. Addendum to 34593d93.

Excluded: 3rd-party code (incl. wine).
This commit is contained in:
Hermès Bélusca-Maïto 2021-09-13 00:52:19 +02:00
parent 290e5c9933
commit bbabe2489e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 3B2539C65E7B93D0
345 changed files with 1483 additions and 1483 deletions

View file

@ -5,7 +5,7 @@
* http://www.reactos.org
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
* Updated by pithwz - Piotr Hetnarowicz (piotrhwz@gmail.com) (April, 2020)
* Updated by pithwz - Piotr Hetnarowicz (piotrhwz@gmail.com) (April, 2020)
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT

View file

@ -207,7 +207,7 @@ Digite ECHO sem um parâmetro para apresentar a configuração ECHO actual."
sairá do CMD.EXE.\n\
ExitCode Especifica um número. Se /B for especificado, define esse\n\
número no ERRORLEVEL. Se sair do CMD.EXE define o código de\n\
saida do processo."
saida do processo."
STRING_FOR_HELP1 "Executa um comando especificado para cada ficheiro num conjunto de ficheiros.\n\n\
FOR %variável IN (conjunto) DO comando [parâmetros]\n\
FOR /L %variável IN (início, etapa, fim)DO comando [parâmetros]\n\
@ -567,4 +567,4 @@ título Novo título\n"
STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN "Esperado ')'.\n"
STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE "Esperado numero ou nome da variável.\n"
STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT "A sintaxe do comando está incorrecta.\n"
END
END

View file

@ -1,4 +1,4 @@
/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com)
/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com)
* DATE OF TR: 29-11-2013
*/

View file

@ -91,7 +91,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "&Customize...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192, 132, 53, 14
AUTORADIOBUTTON "Classic Start &menu", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 175, 105, 10
LTEXT "This menu style gives you the classic look and functionality", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICTEXT, 20, 185, 150, 24
PUSHBUTTON "&Customize...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
PUSHBUTTON "&Customize...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
END
IDD_NOTIFICATIONS_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240

View file

@ -98,7 +98,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "&Kohanda...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192, 132, 53, 14
AUTORADIOBUTTON "Klassikaline menüü &Start", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 175, 105, 10
LTEXT "Valige see menüü, et kasutada Windowsi varasemate versioonide menüülaadi.", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICTEXT, 20, 185, 150, 24
PUSHBUTTON "&Kohanda...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
PUSHBUTTON "&Kohanda...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
END
IDD_NOTIFICATIONS_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240

View file

@ -91,7 +91,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "&Mukauta...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192, 132, 53, 14
AUTORADIOBUTTON "Klassinen Käynnistä &valikko", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 175, 105, 10
LTEXT "Tämä valikkotyyli tarjoaa klassisen tyylin ja toiminnallisuuden", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICTEXT, 20, 185, 150, 24
PUSHBUTTON "M&ukauta...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
PUSHBUTTON "M&ukauta...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
END
IDD_NOTIFICATIONS_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240

View file

@ -91,7 +91,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "&कस्टमाइज़...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192, 132, 53, 14
AUTORADIOBUTTON "क्लासिक स्टार्ट &मेनू", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 175, 105, 10
LTEXT "यह मेनू शैली आपको क्लासिक लुक और कार्यक्षमता देता है", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICTEXT, 20, 185, 150, 24
PUSHBUTTON "&कस्टमाइज़...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
PUSHBUTTON "&कस्टमाइज़...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
END
IDD_NOTIFICATIONS_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240

View file

@ -91,7 +91,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "&Sesuaikan...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192, 132, 53, 14
AUTORADIOBUTTON "Me&nu mulai klasik", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 175, 105, 10
LTEXT "Pilih opsi ini untuk menggunakan gaya menu dari versi Windows sebelumnya", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICTEXT, 20, 185, 150, 24
PUSHBUTTON "Ses&uaikan...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
PUSHBUTTON "Ses&uaikan...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
END
IDD_NOTIFICATIONS_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240

View file

@ -93,7 +93,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "Suaikan...(&C)", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192, 132, 53, 14
AUTORADIOBUTTON "Klasik &menu mula", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 175, 105, 10
LTEXT "Gaya menu ini memberikan anda lihat klasik dan berfungsi", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICTEXT, 20, 185, 150, 24
PUSHBUTTON "Suaikan...(&C)", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
PUSHBUTTON "Suaikan...(&C)", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
END
IDD_NOTIFICATIONS_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240

View file

@ -78,7 +78,7 @@ BEGIN
LTEXT "Du kan beholde systemfeltet ryddig ved å skjule ikoner som du ikke har brukt så ofte.", IDC_STATIC, 13, 169, 223, 16
AUTOCHECKBOX "&Skjul inaktive ikoner", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13, 191, 125, 10
PUSHBUTTON "&Tilpass...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188, 191, 50, 14
END
IDD_TASKBARPROP_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 252, 218

View file

@ -4,7 +4,7 @@
* https://reactos.org/
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
* Updated by niski - Maciej Bialas (bjauy@o2.pl), July 2009
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
* Updated by Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in> (September, 2017)
* Updated by Piotr Hetnarowicz <piotrhwz@gmail.com> (August, 2020)
*/
@ -192,7 +192,7 @@ BEGIN
AUTOCHECKBOX "&E-mail:", IDC_SHOWEMAIL, 14, 157, 37, 10
COMBOBOX IDC_EMAILDEFAULTAPP, 98, 155, 140, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_START "Start"

View file

@ -1,4 +1,4 @@
/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com)
/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com)
* DATE OF TR: 29-11-2013
*/