Bug 4449: Italian translation updates by Paolo Devoti

Bug 4445: Language resource update by Jingjing Fu

svn path=/trunk/; revision=40784
This commit is contained in:
Daniel Reimer 2009-05-04 13:41:40 +00:00
parent 22c66b6d97
commit 948d788c6d
17 changed files with 704 additions and 31 deletions

View file

@ -147,6 +147,19 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "No", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
END
IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6,6,240,148
CAPTION "Ferma altri servizi"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
LTEXT "Volete fermare questi servizi?",IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
DEFPUSHBUTTON "Si", IDOK, 60, 129, 54, 14
PUSHBUTTON "No", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
END
IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150
CAPTION "Opzioni"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
@ -191,6 +204,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_NUM_SERVICES "Numero Servizi: %d"
IDS_STOP_DEPENDS "Quando %s si ferma, Questi altri sevizi si fermeranno"
IDS_LICENSE "Questo programma è software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo nei termini di licenza di 'GNU General Public License' come pubblicata dalla 'Free Software Foundation'; entrambe le versioni 2 della Licenza, o (a vostra scelta) qualunque versione successiva.\r\n\r\nQuesto programma è distribuito con l'augurio che sia utile, ma PRIVO DI OGNI GARANZIA; privo anche della garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o UTILIZZABILITÀ PER UNO SPECIFICO USO. Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\r\n\r\nVoi dovreste aver ricevuto una copia della 'GNU General Public License' assieme a questo programma; se non è cosi' scrivete a 'Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA'."
END

View file

@ -147,7 +147,7 @@ BEGIN
IDS_RESTARTTITLE "Prima fase della installazione completata"
IDS_RESTARTSUBTITLE "La prima fase della installazione è stata completata, riavviare il computer per procedere alla seconda fase"
IDS_SUMMARYTITLE "Sintesi della installazione"
IDS_SUMMARYSUBTITLE "Elencare le proprietà della installazione da controllare prima che siano eseguite sul dispositivo di installazione"
IDS_SUMMARYSUBTITLE "Lista delle proprietà della installazione da controllare prima che siano eseguite sul dispositivo di installazione"
IDS_ABORTSETUP "ReactOS non è installato completamente sul computer. Se interropete l'installazione ora sarà necessario eseguire l'installazione di nuovo. Volete procedere?"
IDS_ABORTSETUP2 "Volete interrompere l'installazione?"
END

View file

@ -98,24 +98,24 @@ END
IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 285, 185
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
CAPTION "Effects"
CAPTION "Effetti"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "&Use the following transition effect for menus and tooltips:",IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION,"button",
CONTROL "&Usare il seguente effetto per le transizioni in menu e tooltip:",IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 285, 19
COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "U&se the following method to smooth edges of screen fonts:",IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,"button",
CONTROL "U&sare il seguente metodo per arrotondare i bordi dei font per lo schermo:",IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 42, 285, 19
COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "Us&e large icons",IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS,"button",
CONTROL "Usare le icone grandi",IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 285, 19
CONTROL "Show sh&adows under menus",IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,"button",
CONTROL "&Ombreggiatura sotto i menu",IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 95, 285, 19
CONTROL "Show &window contents while dragging",IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,"button",
CONTROL "Mostrare il contenuto delle finestr mentre le si trascina",IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 110, 285, 19
CONTROL "&Hide underlined letters for keyboard navigation until I press the Alt key",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button",
CONTROL "&Nascondere la sottolineatura delle lettere di navigazione finche non è premuto il tasto Alt",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 285, 19
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14
END
@ -178,8 +178,8 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SLIDEEFFECT "Slide effect"
IDS_FADEEFFECT "Fade effect"
IDS_SLIDEEFFECT "Effetto Slide"
IDS_FADEEFFECT "Effetto dissolvenza"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE

View file

@ -39,7 +39,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Lingua:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Disposizione/IME tastiera:", -1, 7, 36, 110, 10
LTEXT "&Layout/IME tastiera:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
@ -56,7 +56,7 @@ BEGIN
CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11
AUTORADIOBUTTON "&ALT sinistro", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12
AUTOCHECKBOX "Cambia &disposizione di tastiera", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
AUTOCHECKBOX "Cambia &layout di tastiera", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
LTEXT "Shift", -1, 74, 87, 27, 12
CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9
AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11
@ -72,7 +72,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Lingua:", -1, 7, 7, 61, 8
LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8
LTEXT "&Disposizione/IME tastiera:", -1, 7, 21, 110, 10
LTEXT "&Layout/IME tastiera:", -1, 7, 21, 110, 10
COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 53, 52, 14
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14
@ -88,11 +88,11 @@ BEGIN
IDS_RESTART "Volete riavviare il computer adesso?"
IDS_WHATS_THIS "Cosa è questo?"
IDS_LANGUAGE "Lingua"
IDS_LAYOUT "Disposizione tastiera"
IDS_REM_QUESTION "Volete rimuovere la disposizione di tastiera selezionata?"
IDS_LAYOUT "Layout di tastiera"
IDS_REM_QUESTION "Volete rimuovere il Layout di tastiera selezionato?"
IDS_CONFIRMATION "Conferma"
IDS_LAYOUT_EXISTS "Questa disposizione esite già."
IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Questa disposizione esite già e non può essere aggiunta."
IDS_LAYOUT_EXISTS "Questo Layout di tastiera esite già."
IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Questo Layout di tastiera esite già e non può essere aggiunto."
IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Shift"
IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Alt sinistro+Shift"
IDS_SWITCH_BET_INLANG "Cambia lingua di digitazione"

View file

@ -67,11 +67,11 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Decimal symbol:", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "No. of digits a&fter decimal:", -1, 8, 83, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "No. of digi&ts after decimal:", -1, 8, 83, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Digit &grouping symbol:", -1, 8, 100, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Di&git grouping:", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "D&igit grouping:", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "N&egative sign symbol:", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
@ -108,7 +108,7 @@ BEGIN
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 134, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Grouping symbol:", -1, 10, 156, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 134, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Digit grouping:", -1, 10, 173, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "D&igit grouping:", -1, 10, 173, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 134, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END

View file

@ -0,0 +1,203 @@
/*
* Simplified Chinese Resource for Intl (dll/cpl/intl/lang/zh-CN.rc)
* CREATED: Jingjing Fu (jingjingf AT 188.com) 2009-05-02
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "区域选项"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "标准和格式", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "这个选项影响到某些程序如何格式化数字、货币、时间和日期。", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "选择一个与其首选项匹配的项或单击“自定义”选择您自己的格式(&S):", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "自定义(&Z)...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "示例", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "数字:", -1, 16, 86, 48, 10
LTEXT "货币:", -1, 16, 101, 48, 10
LTEXT "时间:", -1, 16, 116, 48, 10
LTEXT "短日期:", -1, 16, 131, 48, 10
LTEXT "长日期:", -1, 16, 146, 48, 10
EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
GROUPBOX "位置", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "为了便于为您提供当地信息如新闻和天气,请选择您的所在地(&T):", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "语言"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "文字服务和输入语言", -1, 5, 5, 234, 52
LTEXT "要查看用来输入文字的语言和方法,请单击“详细信息”。", -1, 12, 15, 220, 18
PUSHBUTTON "详细信息(&T)...", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14
GROUPBOX "附加的语言支持", -1, 5, 62, 234, 82
LTEXT "大多数语言都会在默认情况下得到安装。要安装其他语言,选择下面相应的复选框。", -1, 12, 72, 220, 18
CHECKBOX "为复杂文字和从右到左的语言安装文件(包括泰文)(&N)", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 92, 215, 22, BS_MULTILINE
CHECKBOX "为东亚语言安装文件(&S)", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 114, 180, 22, BS_MULTILINE
END
IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "高级"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "非 Unicode 程序的语言", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "这个设置启动某些非 Unicode 程序以便用母语显示菜单和对话。这不会影响到 Unicode 的程序,但是会应用在这台计算机上的所有用户。", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "选择一种语言,使之与您想使用的非 Unicode 程序的语言版本相匹配(&S):", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "代码页转换表(&C)", -1, 5, 101, 234, 88
CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70
GROUPBOX "默认用户帐户设置", -1, 5, 193, 234, 30
CHECKBOX "将所有设置应用于当前用户帐户和默认用户配置文件(&D)", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 200, 220, 22, BS_MULTILINE
END
IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "数字"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "示例", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "正:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "负:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "小数点(&D):", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "小数位数(&T):", -1, 8, 83, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "数字分组符号(&G):", -1, 8, 100, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "数字分组(&I):", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "负号(&E):", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "负数格式(&F):", -1, 8, 149, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "零起始显示(&Z):", -1, 8, 166, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "列表分隔符(&L):", -1, 8, 181, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "度量衡系统(&M):", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "货币"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "示例", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "正:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "负:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "货币符号(&S):", -1, 10, 51, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 134, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "货币正数格式(&P):", -1, 10, 68, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 134, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "货币负数格式(&N):", -1, 10, 85, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 134, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "小数点(&D):", -1, 10, 111, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 134, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "小数位数(&T):", -1, 10, 128, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 134, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "数字分组符号(&G):", -1, 10, 156, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 134, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "数字分组(&I):", -1, 10, 173, 121, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 134, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "时间"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "示例", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "时间示例:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "时间格式(&T):", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "时间分隔符(&S):", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "AM 符号(&M):", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "PM 符号(&P):", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE
LTEXT "时间格式标记\n\
h = 小时 m = 分钟 s = 秒 t = 上午或下午\n\
h = 12 小时\
H = 24 小时\n\
hh, mm, ss = 零起始\
h, m, s = 非零起始", -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
END
IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "日期"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "日历", -1, 7, 7, 230, 74
LTEXT "当键入的年份是两位数字时,将其显示为在这些年之间(&Y):", -1, 13, 18, 215, 8
EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
LTEXT "和", -1, 55, 32, 17, 8
EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
LTEXT "日历类型(&C):", -1, 13, 48, 56, 10
COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
LTEXT "穆斯林日历:", -1, 13, 65, 60, 12
COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
GROUPBOX "短日期示例:", -1, 7, 83, 230, 81
LTEXT "示例", -1, 13, 95, 63, 10
EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "从右到左的示例:", -1, 13, 109, 60, 16
EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
LTEXT "短格式", -1, 13, 131, 60, 10
COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
LTEXT "日期分隔符:", -1, 13, 148, 113, 10
COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
GROUPBOX "长日期格式", -1, 7, 167, 230, 64
LTEXT "示例:", -1, 13, 179, 61, 10
EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "从右到左的示例:", -1, 13, 193, 61, 16
EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
LTEXT "长格式:", -1, 13, 215, 60, 10
COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
END
IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "排序"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "排序", -1, 7, 7, 230, 74
LTEXT "排序方法改变程序排序字符、字词、文件和文件夹的方式。", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "选择要用于这个语言的排序方法(&S):", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CUSTOMIZE_TITLE "自定义区域选项"
IDS_SPAIN "西班牙语 (西班牙)"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "区域选项"
IDS_CPLDESCRIPTION "选择语言、数字、货币、时间和日期的显示设置。"
END

View file

@ -12,3 +12,4 @@
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/zh-CN.rc"

View file

@ -2,13 +2,14 @@
* (Simplified Chinese resources)
* (简体中文资源)
* by zhangbing 2008 <e_zb@21cn.com, ezb@mail.gywb.cn>
* Updated: 2009-05-02 Jingjing Fu <jingjingf AT 188.com>
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_PROPPAGE1 DIALOGEX DISCARDABLE 20, 40, 315, 104
STYLE DS_MODALFRAME | WS_OVERLAPPED | WS_CAPTION | WS_VISIBLE | WS_SYSMENU
CAPTION "Chose Licensing Mode"
CAPTION "Ñ¡ÔñЭÒéģʽ"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "客户协议类型", 100, "BUTTON", BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 4, 239, 94

View file

@ -2,6 +2,7 @@
* (Simplified Chinese resources)
* (简体中文资源)
* by zhangbing 2008 <e_zb@21cn.com, ezb@mail.gywb.cn>
* Updated: 2009-05-02 Jingjing Fu <jingjingf AT 188.com>
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
@ -43,8 +44,8 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "单击锁定的设置"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Short", -1, 50, 35, 27, 10
LTEXT "Long", -1, 157, 35, 27, 10
LTEXT "¶Ì", -1, 50, 35, 27, 10
LTEXT "³¤", -1, 157, 35, 27, 10
CONTROL "",IDC_SLIDER_CLICK_LOCK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 78, 35, 70, 17
PUSHBUTTON "确定(&O)", IDOK, 110, 59, 60, 14
PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 174, 59, 60, 14

View file

@ -2,6 +2,7 @@
* (Simplified Chinese resources)
* (简体中文资源)
* by zhangbing 2008 <e_zb@21cn.com, ezb@mail.gywb.cn>
* Updated: 2009-05-02 Jingjing Fu <jingjingf AT 188.com>
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
@ -184,7 +185,7 @@ END
IDD_MULTICHANNEL DIALOG 0, 0, 227, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Multichannel"
CAPTION "多声道"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Description goes here.", 9506, 8, 4, 212, 24
@ -220,7 +221,7 @@ BEGIN
LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 162, 108, 17
LTEXT "高", 9502, 202, 164, 17, 8
AUTOCHECKBOX "&Move all slide indicators at the same time", 9504, 5, 185, 216, 9
AUTOCHECKBOX "同时移动所有滑动指示器(&M)", 9504, 5, 185, 216, 9
PUSHBUTTON "恢复默认值(&D)", 9505, 110, 199, 110, 14
END

View file

@ -1,4 +1,5 @@
// English (en) resources by Lohegrim (Lohnegrim at gmx dot net)
// Updated: 2009-05-02 Jingjing Fu (jingjingf AT 188.com)
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
@ -56,7 +57,7 @@ BEGIN
LTEXT "Unknown",IDC_ALARMPROG1, 154, 95, 84, 10
GROUPBOX "Critical battery alarm",-1, 6, 120, 239, 106
CONTROL "Activate &low battery alarm when power level reaches:",IDC_ALARM2,
CONTROL "Activate &critical battery alarm when power level reaches:",IDC_ALARM2,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 15, 131, 180, 15
LTEXT "unknown",IDC_ALARMVALUE2, 209, 133, 33, 10
LTEXT "0%",-1, 28, 154, 15, 10

View file

@ -0,0 +1,169 @@
/*
* Simplified Chinese Resource for Powercfg (dll/cpl/powercfg/lang/zh-CN.rc)
* CREATED: Jingjing Fu (jingjingf AT 188.com) 2009-05-02
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_PROPPAGEPOWERSHEMES DIALOGEX 0, 0, 252, 237
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "电源使用方案"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7, 7, 28, 22
LTEXT "请选定对于您使用计算机方式最适合的电源使用方案。请注意,更改下面的设置将修改选定的方案。",
-1,37, 6, 209, 36
GROUPBOX "电源使用方案(&O)", -1, 6, 43, 240, 50
COMBOBOX IDC_ENERGYLIST, 14, 54, 224, 92, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "另存为(&S)...", IDC_SAVEAS_BTN, 109, 72, 70, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "删除(&D)", IDC_DELETE_BTN, 183, 72, 55, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "未知", IDC_GRPDETAIL, 6, 95, 240, 136
LTEXT "当计算机:",IDC_SAT, 12, 109, 60, 12
LTEXT "接通电源",IDC_SAC, 123, 110, 45, 15
ICON IDI_AC, IDC_IAC, 97, 108, 21, 20
LTEXT "使用电池",IDC_SDC, 195, 110, 45, 15
ICON IDI_DC, IDC_IDC, 170, 108, 21, 20
LTEXT "关闭监视器(&M):",IDC_MONITOR, 13, 148, 84, 10
COMBOBOX IDC_MONITORACLIST, 100, 145, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_MONITORDCLIST, 173, 145, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "关闭硬盘(&I):",IDC_DISK, 13, 171, 84, 10
COMBOBOX IDC_DISKACLIST, 100, 167, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_DISKDCLIST, 173, 167, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "系统待机(&T):",IDC_STANDBY, 13, 191, 84, 10
COMBOBOX IDC_STANDBYACLIST, 100, 188, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_STANDBYDCLIST, 173, 188, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "系统休眠(&H):",IDC_HYBERNATE, 13, 212, 84, 10
COMBOBOX IDC_HYBERNATEACLIST, 100, 209, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_HYBERNATEDCLIST, 173, 209, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_PROPPAGEALARMS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 237
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "警报"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "电池不足警报",-1, 6, 7, 239, 104
CONTROL "当电量降低到以下水平时,发出电池不足警报(&L):",IDC_ALARM1,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 15, 17, 190, 15
LTEXT "未知",IDC_ALARMVALUE1, 209, 20, 33, 10
LTEXT "0%",-1, 28, 43, 15, 10
CONTROL "Slider1",IDC_ALARMBAR1,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ |
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 42, 45, 170, 15
LTEXT "100%", -1, 214, 43, 25, 10
PUSHBUTTON "警报操作(&M)...",-1, 17, 69, 70, 14,WS_DISABLED
LTEXT "通知:",-1, 95, 71, 57, 10
LTEXT "未知",IDC_ALARMMSG1, 154, 71, 84, 10
LTEXT "操作:",-1, 95, 83, 55, 10
LTEXT "未知",IDC_ALARMAKTION1, 154, 83, 84, 10
LTEXT "运行程序:",-1, 95, 95, 55, 10
LTEXT "未知",IDC_ALARMPROG1, 154, 95, 84, 10
GROUPBOX "电池严重短缺警报",-1, 6, 120, 239, 106
CONTROL "当电力降低到以下水平时,发出电池严重短缺警报(&C):",IDC_ALARM2,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 15, 131, 180, 15
LTEXT "未知",IDC_ALARMVALUE2, 209, 133, 33, 10
LTEXT "0%",-1, 28, 154, 15, 10
CONTROL "Slider1",IDC_ALARMBAR2,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ |
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 42, 158, 170, 15
LTEXT "100%",-1, 214, 154, 25, 10
PUSHBUTTON "警报操作(&M)...",-1, 17, 183, 70, 14, WS_DISABLED
LTEXT "通知:",-1, 95, 185, 50, 10
LTEXT "未知",IDC_ALARMMSG2, 154, 185, 84, 10
LTEXT "操作:",-1, 95, 198, 45, 10
LTEXT "未知",IDC_ALARMAKTION2, 154, 198, 84, 10
LTEXT "运行程序:",-1, 95, 211, 50, 10
LTEXT "未知",IDC_ALARMPROG2, 154, 211, 84, 10
END
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 237
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "高级"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ACDC,IDI_ACDC, 7, 7, 20, 20
LTEXT "请选择要使用的节能设置。",-1, 37, 6, 207, 20
GROUPBOX "选项",-1, 6, 30, 240, 65
CONTROL "总是在任务栏上显示图标(&S)",IDC_SYSTRAYBATTERYMETER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP, 17, 43, 220, 10
CONTROL "在计算机从待机状态恢复时,提示输入密码(&P)",IDC_PASSWORDLOGON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP, 17, 60, 220, 10
CONTROL "在使用电池时弱显示(&D)。",IDC_VIDEODIMDISPLAY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP, 17, 78, 220, 10
GROUPBOX "电源按钮",-1, 6, 101, 240, 127
LTEXT "在合上便携式计算机时(&W):", IDC_SLIDCLOSE, 15, 115, 222, 10
COMBOBOX IDC_LIDCLOSE, 15, 127, 220, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "在按下计算机电源按钮时(&E):", IDC_SPOWERBUTTON, 15, 153, 222, 10
COMBOBOX IDC_POWERBUTTON, 15, 165, 220, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "在按下计算机睡眠按钮时(&N):", IDC_SSLEEPBUTTON, 15, 191, 222, 10
COMBOBOX IDC_SLEEPBUTTON, 15, 203, 220, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_PROPPAGEHIBERNATE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 237
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "休眠"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_HIBERNATE,IDI_HIBERNATE, 7, 7, 20, 20
LTEXT "在计算机休眠时,它将内存中所有信息保存到硬盘上,然后关闭计算机。在退出休眠状态时,计算机会恢复到原来的状态。",
-1, 37, 6, 210, 35
GROUPBOX "休眠",-1, 6, 41, 240, 32
CONTROL "启用休眠(&H)",IDC_HIBERNATEFILE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP, 17, 55, 210, 10
GROUPBOX "用于休眠的磁盘空间",-1, 6, 80, 240, 76
LTEXT "空闲的磁盘空间:",-1, 15, 95, 140, 10
LTEXT "未知",IDC_FREESPACE, 160, 95, 80, 10
LTEXT "休眠所需的磁盘空间:",-1, 15, 115, 140, 10
LTEXT "未知",IDC_SPACEFORHIBERNATEFILE, 160, 115, 80, 10
LTEXT "在计算机进入休眠之前,您必须释放一些磁盘空间。",IDC_TOLESSFREESPACE, 15, 135, 224, 20
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME_1 "电源选项"
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "配置计算机的节能设置。"
IDS_PROCENT "%i%%"
IDS_SOUND "声音"
IDS_TEXT "文本"
IDS_CONFIG1 "为 %i 设置电源使用方案"
IDS_CONFIG2 "%i 的高级设置"
IDS_SIZEBYTS "%i 字节"
IDS_SIZEMB "%i MB"
IDS_NOACTION "无操作"
IDS_PowerActionNone1 "无动作"
IDS_PowerActionUnknown "未知"
IDS_PowerActionSleep "待机"
IDS_PowerActionHibernate "休眠"
IDS_PowerActionShutdown "关机"
IDS_PowerActionRestart "重新启动"
IDS_PowerActionShutdownOff "关机并切断电源"
IDS_PowerActionWarmEject "问我要做什么"
IDS_PowerActionNone2 "无"
IDS_TIMEOUT1 "1 分钟之后"
IDS_TIMEOUT2 "2 分钟之后"
IDS_TIMEOUT3 "3 分钟之后"
IDS_TIMEOUT4 "5 分钟之后"
IDS_TIMEOUT5 "10 分钟之后"
IDS_TIMEOUT6 "15 分钟之后"
IDS_TIMEOUT7 "20 分钟之后"
IDS_TIMEOUT8 "25 分钟之后"
IDS_TIMEOUT9 "30 分钟之后"
IDS_TIMEOUT10 "45 分钟之后"
IDS_TIMEOUT11 "1 小时之后"
IDS_TIMEOUT12 "2 小时之后"
IDS_TIMEOUT13 "3 小时之后"
IDS_TIMEOUT14 "4 小时之后"
IDS_TIMEOUT15 "5 小时之后"
IDS_TIMEOUT16 "从不"
IDS_DEL_SCHEME "您确定要删除电源使用方案吗?"
IDS_DEL_SCHEME_TITLE "删除方案"
END

View file

@ -17,3 +17,4 @@
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/zh-CN.rc"

View file

@ -0,0 +1,280 @@
/*
* Simplified Chinese Resource for Sysdm (dll/cpl/sysdm/lang/zh-CN.rc)
* CREATED: Jingjing Fu (jingjingf AT 188.com) 2009-05-02
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "常规"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
LTEXT "系统:", IDC_STATIC, 4, 132, 32, 9
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 144, 116, 9
LTEXT "版本 ", IDC_STATIC, 10, 153, 25, 9
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_VERSION, IDC_STATIC, 35, 153, 91, 9
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 162, 60, 9
LTEXT "计算机:", IDC_STATIC, 124, 132, 34, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 144, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 153, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
CONTROL "请访问<A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS 主页</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 140, 8
PUSHBUTTON "查看版权信息(&L)...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 13
END
IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "硬件"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "设备管理器", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
LTEXT "设备管理器列出所有安装在计算机上的硬件设备。请使用设备管理器来更改设备的属性。", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
PUSHBUTTON "设备管理器(&D)...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 15
GROUPBOX "添加硬件向导", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
LTEXT "“添加硬件向导”帮助您安装新的硬件。", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
PUSHBUTTON "添加硬件向导(&H)", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15
GROUPBOX "硬件配置文件", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
LTEXT "硬件配置文件向您提供建立和保存不同硬件配置的方法。", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
PUSHBUTTON "硬件配置文件(&W)...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 15
END
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "高级"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "要进行大多数改动,您必须作为管理员登录。", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
GROUPBOX "性能", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
LTEXT "性能选项控制应用程序如何使用内存。这将会影响到计算机运行速度。", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17
PUSHBUTTON "设置", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
GROUPBOX "用户配置文件", IDC_STATIC, 6,75,244,48
LTEXT "与您登陆相关的桌面设置", IDC_STATIC, 16, 88, 228, 20
PUSHBUTTON "设置", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
GROUPBOX "启动和故障恢复", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "启动和故障恢复选项指定计算机如何启动并设定系统失败时所需要采取的动作。", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "设置", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "环境变量", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "错误报告", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END
IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "硬件配置文件"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
LTEXT "可以为不同的硬件配置创建硬件配置文件。在启动时,可以选择希望使用的配置文件。", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
LTEXT "可用的硬件配置文件:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON
PUSHBUTTON "属性(&P)", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14
PUSHBUTTON "复制(&C)", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14
PUSHBUTTON "重命名(&R)", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14
PUSHBUTTON "删除(&D)", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14
GROUPBOX "硬件配置文件选择", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
LTEXT "启动 ReactOS 时:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
AUTORADIOBUTTON "等待用户选定硬件配置文件(&W)", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 133, 8, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "秒内还没有选定配置文件,就请从列出的文件中选择第一个(&S)", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8
LTEXT "秒", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 143, 213, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
END
IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "重命名配置文件"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "从:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
LTEXT "到:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 199, 9, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
END
IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "用户配置文件"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
LTEXT "用户配置文件保存桌面设置和其他与您的用户帐户有关的信息。可在您使用的每台计算机上创建不同的配置文件,或选定一个漫游配置文件用在您使用的每台计算机上。",
IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35
LTEXT "储存在本机上的配置文件:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP,
6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "更改类型", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 90, 156, 50, 13
PUSHBUTTON "删除", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 156, 50, 13
PUSHBUTTON "复制到", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 156, 50, 13
CONTROL "要创建一个新的用户帐户,在控制面板中打开<A>用户帐户</A> 。", IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 245, 18
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 134, 200, 54, 13
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 200, 54, 13
END
IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "启动和故障恢复"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "系统启动", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
LTEXT "默认操作系统(&S):", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST
AUTOCHECKBOX "显示操作系统列表的时间(&T):", IDC_STRECLIST, 14, 56, 160, 8
EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 185, 54, 30, 12, ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
LTEXT "秒", IDC_STATIC, 223, 56, 18, 8
AUTOCHECKBOX "在需要时显示恢复选项的时间(&D):", IDC_STRRECREC, 14, 70, 170, 8
EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 185, 68, 30, 12, ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
LTEXT "秒", IDC_STATIC, 223, 70, 18, 8
LTEXT "要手动编辑启动选项,请单击“编辑”。", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8
PUSHBUTTON "秒", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
GROUPBOX "系统失败", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
AUTOCHECKBOX "将事件写入系统日志(&W)", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 148, 10
AUTOCHECKBOX "发送管理警报(&N)", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
AUTOCHECKBOX "自动重新启动(&R)", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10
GROUPBOX "写入调试信息", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST
LTEXT "转储文件(&F):", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8
EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12
AUTOCHECKBOX "覆盖任何现有文件(&O)", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 125, 10
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 141, 259, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 195, 259, 50, 14
END
IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "虚拟内存"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "驱动器 [卷标]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
LTEXT "页面文件大小(MB)", IDC_STATIC, 115, 5, 96, 9
LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
GROUPBOX "所选驱动器的页面文件大小", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
LTEXT "驱动器:", IDC_STATIC, 20, 80, 20, 8
LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9
LTEXT "可用空间:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9
LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
LTEXT "初始大小(MB)(&I):", -1, 22, 118, 75, 9
LTEXT "最大值(MB)(&X):", -1, 22, 131, 75, 9
AUTORADIOBUTTON "自定义大小(&C):", IDC_CUSTOM, 20, 105, 54, 9, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "系统管理的大小(&Y)", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 88, 9
AUTORADIOBUTTON "无分页文件(&N)", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 78,9
EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "设置(&S)", IDC_SET, 158, 155, 50, 13
GROUPBOX "所有驱动器页面文件大小的总数", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
LTEXT "允许的最小值:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9
LTEXT "", IDC_MINIMUM, 88, 188, 100, 9
LTEXT "推荐:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9
LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 88, 199, 100, 9
LTEXT "当前已分配:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9
LTEXT "", IDC_CURRENT, 88, 210, 100, 9
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 114, 232, 48, 13
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 168, 232, 48, 13
END
IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "环境变量"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "用户变量", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER |
WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "新建(&N)", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
PUSHBUTTON "编辑(&E)", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
PUSHBUTTON "删除(&D)", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
GROUPBOX "系统变量", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER |
WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "新建(&W)", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
PUSHBUTTON "编辑(&I)", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
PUSHBUTTON "删除(&L)", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
END
IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "编辑变量"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "变量名称(&N):", IDC_STATIC, 7, 14, 50, 8
EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "变量值(&V):", IDC_STATIC, 7, 32, 50, 8
EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 116, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
END
IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
CAPTION "版权"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 106, 142, 54, 13
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "系统"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "查看您的计算机系统的信息并更改各种系统及硬件设置"
IDS_MEGABYTE "MB内存"
IDS_GIGABYTE "GB内存"
IDS_TERABYTE "TB内存"
IDS_PETABYTE "PB内存"
IDS_VARIABLE "变量"
IDS_VALUE "值"
IDS_NO_DUMP "(无)"
IDS_MINI_DUMP "小内存转储(64KB)"
IDS_KERNEL_DUMP "核心内存转储"
IDS_FULL_DUMP "完全内存转储"
IDS_USERPROFILE_NAME "名称"
IDS_USERPROFILE_SIZE "大小"
IDS_USERPROFILE_TYPE "类型"
IDS_USERPROFILE_STATUS "状态"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "修改"
END

View file

@ -17,6 +17,7 @@
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/zh-CN.rc"
/*
#include "lang/da-DK.rc"

View file

@ -213,7 +213,7 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SYS_TOOLS "Strumenti di sistema"
IDS_CMT_CHARMAP "Mappa dei caratteri"
IDS_CMT_KBSWITCH "Cambia la disposizione della tastiera"
IDS_CMT_KBSWITCH "Cambia il layout di tastiera"
IDS_CMT_DXDIAG "Esegui il programma di diagnostica ReactX-"
END
@ -227,7 +227,7 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SYS_ENTERTAINMENT "Divertimento"
IDS_CMT_MPLAY32 "Esegui Multimedia Player"
IDS_CMT_SNDVOL32 "Esegui Conrollo Volume"
IDS_CMT_SNDVOL32 "Esegui Controllo Volume"
END
STRINGTABLE
@ -261,7 +261,7 @@ BEGIN
IDS_SHORT_CHARMAP "CharMap.lnk"
IDS_SHORT_MAGNIFY "Magnify.lnk"
IDS_SHORT_RDESKTOP "Remote Desktop.lnk"
IDS_SHORT_KBSWITCH "Disposizione della tastiera.lnk"
IDS_SHORT_KBSWITCH "Layout di tastiera.lnk"
IDS_SHORT_EVENTVIEW "Visualizzatore Eventi.lnk"
IDS_SHORT_MSCONFIG "Configuratione del sistema.lnk"
IDS_SHORT_SNDVOL32 "Controllo Volume.lnk"

View file

@ -38,5 +38,5 @@ BEGIN
IDS_HISTORY "Impostazioni locali\\Cronologia"
IDS_COOKIES "Cookies"
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Programmi"
IDS_COMMONFILES "Common Files"
IDS_COMMONFILES "File condivisi"
END