Updated Norwegian language file for syssetup by Frode Lillerud

See issue #2430 for more details.

svn path=/trunk/; revision=27754
This commit is contained in:
Johannes Anderwald 2007-07-20 13:39:44 +00:00
parent d1815f4dcf
commit 8e87d40d23

View file

@ -28,9 +28,9 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS installasjon" CAPTION "ReactOS installasjon"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Velkommen til ReactOS installasjon Veiviser.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24 LTEXT "Velkommen til ReactOS installasjon veiviser.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "Denne Veiviseren installerer ReactOS på din datamaskin. Veiviseren "\ LTEXT "Denne veiviseren installerer ReactOS på din datamaskin. Veiviseren "\
"Må samle sammen nødvendig informasjon om deg og din datamaskin "\ "må samle sammen nødvendig informasjon om deg og din datamaskin "\
"for å sette opp ReactOS skikkelig.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100 "for å sette opp ReactOS skikkelig.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
LTEXT "Klikk Neste for å fortsette installasjonen.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17 LTEXT "Klikk Neste for å fortsette installasjonen.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
END END
@ -41,8 +41,8 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS installasjon" CAPTION "ReactOS installasjon"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN BEGIN
LTEXT "ReactOS utviklerene anerkjenner de følgende Åpen kilde prosjektene, "\ LTEXT "ReactOS utviklerene anerkjenner de følgende Åpen kildekode prosjektene, "\
"(deler av) som ble brukt til og skape ReactOS:", "(deler av) som ble brukt til å skape ReactOS:",
IDC_STATIC,15,7,286,19 IDC_STATIC,15,7,286,19
LISTBOX IDC_PROJECTS,15,30,286,75,LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LISTBOX IDC_PROJECTS,15,30,286,75,LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS |
LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24 IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
LTEXT "&Datamaskin navn:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8 LTEXT "&Datamaskin navn:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
LTEXT "Installasjonen vil lage en bruker konto som blir kalt Administrator. "\ LTEXT "Installasjonen vil lage en brukerkonto som blir kalt Administrator. "\
"Du kan bruke denne kontoen hvis du trenger full adgang til din datamaskin.", "Du kan bruke denne kontoen hvis du trenger full adgang til din datamaskin.",
IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25 IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
LTEXT "Skriv inn et Administrator passord som er 14 karakterer eller mindre.", LTEXT "Skriv inn et Administrator passord som er 14 karakterer eller mindre.",
@ -99,13 +99,13 @@ BEGIN
LTEXT "Systemets språk og region burde samsvare med språket på programmene "\ LTEXT "Systemets språk og region burde samsvare med språket på programmene "\
"du vil bruke. Instillingene for språk og region kontrollerer hvordan tall, "\ "du vil bruke. Instillingene for språk og region kontrollerer hvordan tall, "\
"valutaer, og dato vises.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20 "valutaer, og dato vises.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20
LTEXT "<locale text>", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16 LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16
LTEXT "For å forandre systemets språk og region instilling, Trykk på Tilpass.", LTEXT "For å forandre systemets språk og region instilling, Trykk på Tilpass.",
IDC_STATIC, 53, 60, 184, 8 IDC_STATIC, 53, 60, 184, 8
PUSHBUTTON "&Tilpass...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14 PUSHBUTTON "&Tilpass...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14
LTEXT "Tastatur oppsettet kontrollerer karakterene som kommer opp når du trykker.", LTEXT "Tastatur oppsettet kontrollerer karakterene som kommer opp når du trykker.",
IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8 IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
LTEXT "<layout text>", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16 LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
LTEXT "For å forandre tastatur oppsettet, trykk på Tilpass.", LTEXT "For å forandre tastatur oppsettet, trykk på Tilpass.",
IDC_STATIC, 53, 126, 184, 8 IDC_STATIC, 53, 126, 184, 8
PUSHBUTTON "T&ilpass...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 50, 14 PUSHBUTTON "T&ilpass...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 50, 14
@ -147,7 +147,7 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Fullfører ReactOS installasjonen" CAPTION "Fullfører ReactOS installasjonen"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Fullfører ReactOS installasjon Veiviser", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24 LTEXT "Fullfører ReactOS installasjons veiviser", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "Installasjonen av ReactOS er fullført.\n\n" \ LTEXT "Installasjonen av ReactOS er fullført.\n\n" \
"Når du trykker på fullfør, vil datamaskinen bli restartet.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100 "Når du trykker på fullfør, vil datamaskinen bli restartet.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12 CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
@ -169,7 +169,7 @@ END
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0,0,274,26 IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0,0,274,26
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Please wait..." CAPTION "Vennligst vent..."
FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1 FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1
BEGIN BEGIN
LTEXT "",IDC_STATUSLABEL,7,8,234,12,SS_WORDELLIPSIS LTEXT "",IDC_STATUSLABEL,7,8,234,12,SS_WORDELLIPSIS
@ -180,11 +180,11 @@ STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_ACKTITLE "Annerkjennelser" IDS_ACKTITLE "Annerkjennelser"
IDS_ACKSUBTITLE "Skuldrene ReactOS står på og lisens informasjon" IDS_ACKSUBTITLE "Skuldrene ReactOS står på og lisens informasjon"
IDS_OWNERTITLE "Personaliserer Dine Programmer" IDS_OWNERTITLE "Personaliserer dine Programmer"
IDS_OWNERSUBTITLE "Installasjonen bruker denne informasjonen om deg selv til og personalisere ReactOS." IDS_OWNERSUBTITLE "Installasjonen bruker denne informasjonen om deg selv for å personalisere ReactOS."
IDS_COMPUTERTITLE "Datamaskin navn og Administrator passord" IDS_COMPUTERTITLE "Datamaskin navn og Administrator passord"
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Du må anngi et Navn og et Administrator Passord for din datamaskin." IDS_COMPUTERSUBTITLE "Du må angi et navn og et administrator passord for din datamaskin."
IDS_LOCALETITLE "Regionale instillinger" IDS_LOCALETITLE "Regionale innstillinger"
IDS_LOCALESUBTITLE "Du kan stille inn ReactOS for andre regioner og språk." IDS_LOCALESUBTITLE "Du kan stille inn ReactOS for andre regioner og språk."
IDS_DATETIMETITLE "Dato og Tid" IDS_DATETIMETITLE "Dato og Tid"
IDS_DATETIMESUBTITLE "Still inn dato og tid for din datamaskin." IDS_DATETIMESUBTITLE "Still inn dato og tid for din datamaskin."
@ -196,7 +196,7 @@ STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_CMT_WINEFILE "Start Winefile" IDS_CMT_WINEFILE "Start Winefile"
IDS_CMT_IBROWSER "Start iBrowser" IDS_CMT_IBROWSER "Start iBrowser"
IDS_CMT_DOWNLOADER "Download and install various applications" IDS_CMT_DOWNLOADER "Last ned og innstaller forskjellige applikasjoner"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
@ -208,9 +208,9 @@ BEGIN
IDS_CMT_NOTEPAD "Start Tekst Editor" IDS_CMT_NOTEPAD "Start Tekst Editor"
IDS_CMT_REGEDIT "Start Register Editor" IDS_CMT_REGEDIT "Start Register Editor"
IDS_CMT_WORDPAD "Start Dokument Editor" IDS_CMT_WORDPAD "Start Dokument Editor"
IDS_CMT_SCREENSHOT "Ta Skjermbilde" IDS_CMT_SCREENSHOT "Ta skjermbilde"
IDS_CMT_DEVMGMT "Launch Device Manager" IDS_CMT_DEVMGMT "Start Enhetsbehandler"
IDS_CMT_SERVMAN "Launch Service Manager" IDS_CMT_SERVMAN "Start Tjenestebehandler"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
@ -223,13 +223,13 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS installasjon" IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS installasjon"
IDS_UNKNOWN_ERROR "Ukjent Feil" IDS_UNKNOWN_ERROR "Ukjent feil"
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Registrerer Komponenter..." IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Registrerer komponenter..."
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary Feilet: " IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary feilet: "
IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr Feilet: " IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr feilet: "
IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer Feilet: " IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer feilet: "
IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall Feilet: " IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall feilet: "
IDS_TIMEOUT "Avbrudd i løpet av registrering" IDS_TIMEOUT "Tidsavbrudd under registrering"
IDS_REASON_UNKNOWN "" IDS_REASON_UNKNOWN ""
END END
@ -251,18 +251,18 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_WZD_NAME "Setup cannot continue until you enter your name." IDS_WZD_NAME "Installasjonen kan ikke fortsette uten ditt navn."
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Setup failed to set the computer name." IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Installasjonen klarte ikke sette datamaskinnavnet."
IDS_WZD_COMPUTERNAME "Setup cannot continue until you enter the name of your computer." IDS_WZD_COMPUTERNAME "Installasjonen kan ikke fortsette før du taster inn navn for datamaskinen."
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "You must enter a password !" IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Du må taste et passord!"
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "The passwords you entered do not match. Please enter the desired password again." IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Passordene du tastet er ikke like. Vennligst tast inn på nytt."
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "The password you entered contains invalid characters. Please enter a cleaned password." IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Passordet du tastet inneholder ugyldige tegn. Vennligst tast inn et annet."
IDS_WZD_LOCALTIME "Setup was unable to set the local time." IDS_WZD_LOCALTIME "Installasjonen klarte ikke å sette lokal tid."
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..." IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installerer enheter..."
END END
/* EOF */ /* EOF */