mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-12-27 17:44:45 +00:00
[WORDPAD] Update Romanian (ro-RO) translation (#6531)
This commit is contained in:
parent
8d86c2c943
commit
6735a09911
1 changed files with 81 additions and 81 deletions
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
* Copyright 2010 Claudia Cotună
|
||||
* Copyright 2010 Michael Stefaniuc
|
||||
* Copyright 2011 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
|
||||
* Copyright 2023 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
|
||||
* Copyright 2023-2024 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
|
||||
*
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
|
@ -28,74 +28,74 @@ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
|
||||
IDM_MAINMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Fișier"
|
||||
POPUP "&Fişier"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Nou…\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
|
||||
MENUITEM "&Deschidere…\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
|
||||
MENUITEM "S&alvează\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Salvea&ză ca…", ID_FILE_SAVEAS
|
||||
MENUITEM "&Nou…\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
|
||||
MENUITEM "&Deschidere…\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Salvare\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Sal&vare ca…", ID_FILE_SAVEAS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "I&mprimare…\tCtrl+P", ID_PRINT
|
||||
MENUITEM "Pre&vizionare imprimare…", ID_PREVIEW
|
||||
MENUITEM "&Configurare pagină…", ID_PRINTSETUP
|
||||
MENUITEM "I&mprimare…\tCtrl+P", ID_PRINT
|
||||
MENUITEM "E&xaminare înaintea imprimării", ID_PREVIEW
|
||||
MENUITEM "&Iniţializare pagină…", ID_PRINTSETUP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "I&eșire", ID_FILE_EXIT
|
||||
MENUITEM "I&eşire", ID_FILE_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Editare"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Desface\tCtrl+&Z", ID_EDIT_UNDO
|
||||
MENUITEM "Reface\tCtrl+&Y", ID_EDIT_REDO
|
||||
MENUITEM "&Anulare\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO
|
||||
MENUITEM "&Refacere\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Decupează\tCtrl+&X", ID_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "Copiază\tCtrl+&C", ID_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "Lipește\tCtrl+&V", ID_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "Șterge\tD&EL", ID_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM "Selectează tot\tCtrl+&A", ID_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM "&Decupare\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "&Copiere\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "&Lipire\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "&Golire\tDel", ID_EDIT_CLEAR
|
||||
MENUITEM "&Selectare totală\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Căutare…\tCrtl+&F", ID_FIND
|
||||
MENUITEM "Caută u&rmătorul\tF3", ID_FIND_NEXT
|
||||
MENUITEM "Înlocuire…\tCtrl+&H", ID_REPLACE
|
||||
MENUITEM "Că&utare…\tCtrl+F", ID_FIND
|
||||
MENUITEM "Ur&mătorul găsit\tF3", ID_FIND_NEXT
|
||||
MENUITEM "Înlocui&re…\tCtrl+H", ID_REPLACE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Nemodificabil", ID_EDIT_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Modificat", ID_EDIT_MODIFIED
|
||||
MENUITEM "Doar ci&tire", ID_EDIT_READONLY
|
||||
MENUITEM "&Modificat", ID_EDIT_MODIFIED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "S&uplimente"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Detalii pentru selecție", ID_EDIT_SELECTIONINFO
|
||||
MENUITEM "D&etalii pentru selecție", ID_EDIT_SELECTIONINFO
|
||||
MENUITEM "Format &caracter", ID_EDIT_CHARFORMAT
|
||||
MENUITEM "Format caracter i&mplicit", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
|
||||
MENUITEM "Format p&aragraf", ID_EDIT_PARAFORMAT
|
||||
MENUITEM "Extrage te&xtul", ID_EDIT_GETTEXT
|
||||
MENUITEM "Extragere te&xt", ID_EDIT_GETTEXT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Afișare"
|
||||
POPUP "&Vizualizare"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Instrumente g&enerale", ID_TOGGLE_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "Instrumente de &formatare", ID_TOGGLE_FORMATBAR
|
||||
MENUITEM "&Bară de instrumente", ID_TOGGLE_TOOLBAR
|
||||
MENUITEM "B&ară de format", ID_TOGGLE_FORMATBAR
|
||||
MENUITEM "&Riglă", ID_TOGGLE_RULER
|
||||
MENUITEM "&Bară de stare", ID_TOGGLE_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM "Bară de s&tare", ID_TOGGLE_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Opțiuni…", ID_VIEWPROPERTIES
|
||||
MENUITEM "&Opţiuni…", ID_VIEWPROPERTIES
|
||||
END
|
||||
POPUP "I&nserare"
|
||||
POPUP "&Inserare"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Data și ora…", ID_DATETIME
|
||||
MENUITEM "&Dată şi oră…", ID_DATETIME
|
||||
END
|
||||
POPUP "F&ormatare"
|
||||
POPUP "F&ormat"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Font…", ID_FONTSETTINGS
|
||||
MENUITEM "Punct &bulină", ID_BULLET
|
||||
MENUITEM "Stil &marcatori", ID_BULLET
|
||||
MENUITEM "&Paragraf…", ID_PARAFORMAT
|
||||
MENUITEM "T&aburi…", ID_TABSTOPS
|
||||
MENUITEM "&Tabulatori…", ID_TABSTOPS
|
||||
POPUP "Fun&dal"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Sist&em\tCtrl+1", ID_BACK_1
|
||||
MENUITEM "&Gălbui de post-it\tCtrl+2", ID_BACK_2
|
||||
MENUITEM "&Galben pal\tCtrl+2", ID_BACK_2
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP "Aj&utor"
|
||||
POPUP "&Ajutor"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Despre Wine Wordpad…", ID_ABOUT
|
||||
MENUITEM "&Despre Wine Wordpad…", ID_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -103,12 +103,12 @@ IDM_POPUP MENU
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Decupează", ID_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "&Copiază", ID_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "&Lipește", ID_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM "&Decupare", ID_EDIT_CUT
|
||||
MENUITEM "&Copiere", ID_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "&Lipire", ID_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Punct &bulină", ID_BULLET
|
||||
MENUITEM "&Paragraf…", ID_PARAFORMAT
|
||||
MENUITEM "Stil &marcatori", ID_BULLET
|
||||
MENUITEM "P&aragraf…", ID_PARAFORMAT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -119,20 +119,20 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "Negru", ID_COLOR_BLACK
|
||||
MENUITEM "Maro", ID_COLOR_MAROON
|
||||
MENUITEM "Verde", ID_COLOR_GREEN
|
||||
MENUITEM "Oliv", ID_COLOR_OLIVE
|
||||
MENUITEM "Verde oliv", ID_COLOR_OLIVE
|
||||
MENUITEM "Bleumarin", ID_COLOR_NAVY
|
||||
MENUITEM "Violet", ID_COLOR_PURPLE
|
||||
MENUITEM "Verde-albăstrui",ID_COLOR_TEAL
|
||||
MENUITEM "Albastru verzui",ID_COLOR_TEAL
|
||||
MENUITEM "Gri", ID_COLOR_GRAY
|
||||
MENUITEM "Argintiu", ID_COLOR_SILVER
|
||||
MENUITEM "Roșu", ID_COLOR_RED
|
||||
MENUITEM "Lămâie verde", ID_COLOR_LIME
|
||||
MENUITEM "Verde gălbui", ID_COLOR_LIME
|
||||
MENUITEM "Galben", ID_COLOR_YELLOW
|
||||
MENUITEM "Albastru", ID_COLOR_BLUE
|
||||
MENUITEM "Fuchsia", ID_COLOR_FUCHSIA
|
||||
MENUITEM "Culoarea apei", ID_COLOR_AQUA
|
||||
MENUITEM "Bleu", ID_COLOR_AQUA
|
||||
MENUITEM "Alb", ID_COLOR_WHITE
|
||||
MENUITEM "Automată", ID_COLOR_AUTOMATIC
|
||||
MENUITEM "Automat", ID_COLOR_AUTOMATIC
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -150,8 +150,8 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
STRING_ALIGN_LEFT, "Stânga"
|
||||
STRING_ALIGN_RIGHT, "Dreapta"
|
||||
STRING_ALIGN_LEFT, "Aliniere la stânga"
|
||||
STRING_ALIGN_RIGHT, "Aliniere la dreapta"
|
||||
STRING_ALIGN_CENTER, "Centru"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -164,19 +164,19 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
STRING_PREVIEW_PRINT, "Imprimă"
|
||||
STRING_PREVIEW_PRINT, "Imprimare"
|
||||
STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Pagina următoare"
|
||||
STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Pagina precedentă"
|
||||
STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "Două pagini"
|
||||
STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "O pagină"
|
||||
STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "Mărește"
|
||||
STRING_PREVIEW_ZOOMOUT, "Micșorează"
|
||||
STRING_PREVIEW_CLOSE, "Închide"
|
||||
STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "Mărire"
|
||||
STRING_PREVIEW_ZOOMOUT, "Micșorare"
|
||||
STRING_PREVIEW_CLOSE, "Închidere"
|
||||
STRING_PREVIEW_PAGE, "Pagină"
|
||||
STRING_PREVIEW_PAGES, "Pagini"
|
||||
STRING_UNITS_CM, "cm"
|
||||
STRING_UNITS_IN, "in"
|
||||
STRING_UNITS_INCH, "țol"
|
||||
STRING_UNITS_INCH, "inch"
|
||||
STRING_UNITS_PT, "pt"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -185,13 +185,13 @@ BEGIN
|
|||
STRING_DEFAULT_FILENAME, "Document"
|
||||
STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Salvați modificările la „%s”?"
|
||||
STRING_SEARCH_FINISHED, "Căutarea în document a fost finalizată."
|
||||
STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Biblioteca RichEdit nu a putut fi încărcată."
|
||||
STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Ați ales să salvați în formatul de text simplu, care va pierde formatarea. Sigur doriți să continuați?"
|
||||
STRING_INVALID_NUMBER, "Formatul de număr nu este valid."
|
||||
STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Imposibil de încărcat RichEdit DLL de control RichEdit."
|
||||
STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Sunteţi pe punctul de a salva documentul în format text, ceea ce va elimina toate formatările. Sigur procedaţi astfel?"
|
||||
STRING_INVALID_NUMBER, "Numărul nu este valid."
|
||||
STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "Documentele de depozitare OLE nu sunt suportate."
|
||||
STRING_WRITE_FAILED, "Fișierul nu a putut fi salvat."
|
||||
STRING_WRITE_FAILED, "Nu s-a putut salva fișierul."
|
||||
STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Nu aveți permisiunea să salvați fișierul."
|
||||
STRING_OPEN_FAILED, "Fișierul nu a putut fi deschis."
|
||||
STRING_OPEN_FAILED, "Nu s-a putut deschide fișierul."
|
||||
STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Nu aveți permisiunea de a deschide fișierul."
|
||||
STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Imprimarea nu este implementată."
|
||||
STRING_MAX_TAB_STOPS, "Nu pot fi adăugate mai mult de 32 de taburi."
|
||||
|
@ -204,8 +204,8 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Formate disponibile",-1,3,2,100,15
|
||||
LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă",IDOK,87,12,40,12
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează",IDCANCEL,87,26,40,12
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,87,12,40,12
|
||||
PUSHBUTTON "Revocare",IDCANCEL,87,26,40,12
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_NEWFILE DIALOGEX 30, 20, 140, 80
|
||||
|
@ -215,8 +215,8 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Tip nou de document",-1,3,2,100,15
|
||||
LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă",IDOK,97,12,40,12
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează",IDCANCEL,97,26,40,12
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,12,40,12
|
||||
PUSHBUTTON "Revocare",IDCANCEL,97,26,40,12
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PARAFORMAT DIALOGEX 30, 20, 220, 110
|
||||
|
@ -229,26 +229,26 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 75, 20, 65, 13
|
||||
LTEXT "Dreapta", -1, 15, 40, 60, 13
|
||||
EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 75, 38, 65, 13
|
||||
LTEXT "Primul rând", -1, 15, 58, 60, 13
|
||||
LTEXT "Prima linie", -1, 15, 58, 60, 13
|
||||
EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 75, 56, 65, 13
|
||||
LTEXT "Aliniere", -1, 15, 87, 60, 13
|
||||
COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 75, 85, 65, 60, CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 160, 15, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 33, 50, 15
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 15, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 160, 33, 50, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_TABSTOPS DIALOGEX 30, 20, 200, 110
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Taburi"
|
||||
CAPTION "Tabulatori"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Spațiere tab", -1, 10, 10, 120, 90
|
||||
GROUPBOX "Poziţionare tabulator", -1, 10, 10, 120, 90
|
||||
COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Adaugă", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Elimină", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
|
||||
PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 15, 58, 15
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 135, 33, 58, 15
|
||||
PUSHBUTTON "Elimină t&ot", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 58, 15
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Stabilire", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Golire", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 15, 58, 15
|
||||
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 135, 33, 58, 15
|
||||
PUSHBUTTON "G&olire totală", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 58, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FORMATOPTS DIALOGEX 0, 0, 280, 110
|
||||
|
@ -256,14 +256,14 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_SYSMODAL
|
|||
CAPTION ""
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Despărțire rânduri", -1, 5, 10, 145, 85
|
||||
RADIOBUTTON "Fără &desparțire rânduri", IDC_PAGEFMT_WN, 10, 25, 138, 15
|
||||
RADIOBUTTON "Încadrează textul în &chenarul ferestrei", IDC_PAGEFMT_WW, 10, 45, 138, 15
|
||||
RADIOBUTTON "Încadrează textul în li&mitele riglei", IDC_PAGEFMT_WM, 10, 65, 138, 15
|
||||
GROUPBOX "Panouri de instrumente", -1, 155, 10, 115, 85
|
||||
CHECKBOX "Butoane g&enerale", IDC_PAGEFMT_TB, 165, 20, 80, 15
|
||||
CHECKBOX "Butoane de f&ormatare", IDC_PAGEFMT_FB, 165, 38, 80, 15
|
||||
GROUPBOX "Încadrare cuvânt", -1, 5, 10, 145, 85
|
||||
RADIOBUTTON "Fără î&ncadrare", IDC_PAGEFMT_WN, 10, 25, 138, 15
|
||||
RADIOBUTTON "Înca&drare în fereastră", IDC_PAGEFMT_WW, 10, 45, 138, 15
|
||||
RADIOBUTTON "Încadrare în r&iglă", IDC_PAGEFMT_WM, 10, 65, 138, 15
|
||||
GROUPBOX "Bare de instrumente", -1, 155, 10, 115, 85
|
||||
CHECKBOX "&Bară de instrumente", IDC_PAGEFMT_TB, 165, 20, 80, 15
|
||||
CHECKBOX "Bară de &format", IDC_PAGEFMT_FB, 165, 38, 80, 15
|
||||
CHECKBOX "&Riglă", IDC_PAGEFMT_RU, 165, 56, 80, 15
|
||||
CHECKBOX "&Bară de stare", IDC_PAGEFMT_SB, 165, 74, 80, 15
|
||||
CHECKBOX "Bară de s&tare", IDC_PAGEFMT_SB, 165, 74, 80, 15
|
||||
LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
|
||||
END
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue