mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-12-28 10:04:49 +00:00
[MMSYS] Update Romanian (ro-RO) translation (#6510)
This commit is contained in:
parent
0ba96ad05e
commit
8d86c2c943
1 changed files with 113 additions and 113 deletions
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
* PURPOSE: Romanian resource file
|
||||
* TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
|
||||
* Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
|
||||
* Copyright 2022-2023 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
|
||||
* Copyright 2022-2024 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
@ -19,35 +19,35 @@ BEGIN
|
|||
GROUPBOX "Volum", -1, 7, 30, 230, 100, WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", IDC_MUTE_ICON, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 17, 45, 32, 32
|
||||
CONTROL "", IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 20
|
||||
LTEXT "Redus", IDC_VOLUME_LOW, 62, 66, 30, 17
|
||||
LTEXT "Ridicat", IDC_VOLUME_HIGH, 195, 66, 30, 17
|
||||
AUTOCHECKBOX "A&muțește tot", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Afișează pictogramă în &zona de notificare", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 170, 10
|
||||
PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_ADVANCED_BTN, 150, 105, 75, 15
|
||||
GROUPBOX "Setări difuzoare", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7, 140, 230, 80, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Minim", IDC_VOLUME_LOW, 62, 66, 30, 17
|
||||
LTEXT "Maxim", IDC_VOLUME_HIGH, 195, 66, 30, 17
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Silenţios", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "P&ictograma pentru volum în bara de activităţi", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 170, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Complex…", IDC_ADVANCED_BTN, 150, 105, 75, 15
|
||||
GROUPBOX "Setări boxe", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7, 140, 230, 80, WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 15, 155, 48, 45
|
||||
LTEXT "Folosiți setările de mai jos pentru a ajusta volumul fiecărui difuzor în parte sau pentru alte modificări în setarea difuzoarelor.", -1, 70, 155, 150, 36
|
||||
PUSHBUTTON "V&olum difuzoare…", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70, 195, 75, 15
|
||||
PUSHBUTTON "Avansat&e…", IDC_ADVANCED2_BTN, 150, 195, 75, 15
|
||||
LTEXT "Utilizaţi setările de mai jos pentru a modifica volumul fiecărei boxe şi alte setări.", -1, 70, 155, 150, 36
|
||||
PUSHBUTTON "Volum &boxe…", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70, 195, 75, 15
|
||||
PUSHBUTTON "C&omplex…", IDC_ADVANCED2_BTN, 150, 195, 75, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Sunete"
|
||||
CAPTION "Scheme de evenimente"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "O colecție de sunete conținele semnalele sonore emise atunci când au loc evenimente în ReactOS și în programe. Puteți alege una dintre colecțiile prezente, sau a vă gestiona propriile colecții.", -1, 8, 7, 230, 40
|
||||
LTEXT "C&olecție de sunete:", -1, 8, 42, 150, 17
|
||||
LTEXT "Schema de sunete este un set de sunete atribuite evenimentelor din ReactOS şi din programe. Se poate selecta o schemă existentă sau se salvează o schemă modificată.", -1, 8, 7, 230, 40
|
||||
LTEXT "Schemă s&unete:", -1, 8, 42, 150, 17
|
||||
COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Salvează…", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "Șt&erge", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15
|
||||
LTEXT "Pentru a schimba sunetele, selectați un eveniment din lista de mai jos, apoi alegeți sunetul corespunzător care va fi emis. Modificările pot fi salvate într-o nouă colecție de sunete.", -1, 8, 90, 230, 40
|
||||
LTEXT "E&venimente:", -1, 8, 118, 150, 17
|
||||
PUSHBUTTON "Sal&vare ca…", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "Şt&ergere", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15
|
||||
LTEXT "Pentru a înlocui sunetele, se face clic pe un eveniment de program din lista următoare, apoi se selectează sunetul care îi va fi asociat. Modificările se pot salva ca o nouă schemă de sunete.", -1, 8, 90, 230, 40
|
||||
LTEXT "Evenimente &program:", -1, 8, 118, 150, 17
|
||||
CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysTreeView32", TVS_DISABLEDRAGDROP| TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE| WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60
|
||||
LTEXT "S&unete:", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 17, WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "&Sunete:", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 17, WS_DISABLED
|
||||
COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168, 205, 15, 15, WS_DISABLED | BS_ICON
|
||||
PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_BROWSE_SOUND, 188, 205, 50, 15, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Răsfoire…", IDC_BROWSE_SOUND, 188, 205, 50, 15, WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
||||
|
@ -55,25 +55,25 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Audio"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Lectură sunet", -1, 7, 7, 230, 60, WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Redare sunet", -1, 7, 7, 230, 60, WS_GROUP
|
||||
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 20, 32, 32
|
||||
LTEXT "&Dispozitiv implicit:", -1, 50, 20, 80, 17
|
||||
LTEXT "Dispozitiv i&mplicit:", -1, 50, 20, 80, 17
|
||||
COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "V&olum…", IDC_VOLUME1_BTN, 85, 47, 70, 15
|
||||
PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_ADV2_BTN, 160, 47, 70, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Volum…", IDC_VOLUME1_BTN, 85, 47, 70, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Complex…", IDC_ADV2_BTN, 160, 47, 70, 15
|
||||
GROUPBOX "Înregistrare sunet", -1, 7, 75, 230, 60, WS_GROUP
|
||||
ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 88, 32, 32
|
||||
LTEXT "Dispo&zitiv implicit:", -1, 50, 88, 80, 17
|
||||
COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Vol&um…", IDC_VOLUME2_BTN, 85, 115, 70, 15
|
||||
PUSHBUTTON "Avansat&e…", IDC_ADV1_BTN, 160, 115, 70, 15
|
||||
GROUPBOX "Muzică MIDI", -1, 7, 145, 230, 60, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "V&olum…", IDC_VOLUME2_BTN, 85, 115, 70, 15
|
||||
PUSHBUTTON "Compl&ex…", IDC_ADV1_BTN, 160, 115, 70, 15
|
||||
GROUPBOX "Redare muzică MIDI", -1, 7, 145, 230, 60, WS_GROUP
|
||||
ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15, 158, 32, 32
|
||||
LTEXT "Dispozitiv impli&cit:", -1, 50, 158, 80, 17
|
||||
LTEXT "Dispozitiv &implicit:", -1, 50, 158, 80, 17
|
||||
COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Volu&m…", IDC_VOLUME3_BTN, 85, 185, 70, 15
|
||||
PUSHBUTTON "Desp&re…", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Permite doar dispozitivele implicite", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Vo&lum…", IDC_VOLUME3_BTN, 85, 185, 70, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Despre…", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Utilizare exclusiv dispozitive implicite", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
||||
|
@ -81,38 +81,38 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Voce"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Aceste setări determină volumul și reglajele avansate ale dispozitivelor alese pentru lectura sau înregistrarea vocii.", -1, 8, 7, 230, 40
|
||||
GROUPBOX "Lectură voce", -1, 7, 37, 230, 60, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Aceste setări controlează opţiunile complexe şi volumul pentru redarea vocii sau pentru dispozitivul de înregistrare selectat.", -1, 8, 7, 230, 40
|
||||
GROUPBOX "Redare voce", -1, 7, 37, 230, 60, WS_GROUP
|
||||
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 50, 32, 32
|
||||
LTEXT "&Dispozitiv implicit:", -1, 50, 50, 80, 17
|
||||
COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "V&olum…", IDC_VOLUME4_BTN, 85, 77, 70, 15
|
||||
PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_ADV4_BTN, 160, 77, 70, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Volum…", IDC_VOLUME4_BTN, 85, 77, 70, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Complex…", IDC_ADV4_BTN, 160, 77, 70, 15
|
||||
GROUPBOX "Înregistrare voce", -1, 7, 105, 230, 60, WS_GROUP
|
||||
ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 118, 32, 32
|
||||
LTEXT "Dispo&zitiv implicit:", -1, 50, 118, 80, 17
|
||||
COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Vol&um…", IDC_VOLUME5_BTN, 85, 145, 70, 15
|
||||
PUSHBUTTON "Avansat&e…", IDC_ADV5_BTN, 160, 145, 70, 15
|
||||
PUSHBUTTON "Testa&re…", IDC_TEST_HARDWARE, 160, 175, 70, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "V&olum…", IDC_VOLUME5_BTN, 85, 145, 70, 15
|
||||
PUSHBUTTON "Co&mplex…", IDC_ADV5_BTN, 160, 145, 70, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Testare hardware…", IDC_TEST_HARDWARE, 160, 175, 70, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Dispozitive"
|
||||
CAPTION "Hardware"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOGEX 9, 23, 225, 54
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Salvează colecția"
|
||||
CAPTION "Salvare schemă ca"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Salvați colecția sub numele:", -1, 7, 7, 212, 9
|
||||
LTEXT "&Salvare schemă de sunete ca:", -1, 7, 7, 212, 9
|
||||
EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 93, 36, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 93, 36, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SPEAKERS DIALOGEX 0, 0, 257, 204
|
||||
|
@ -121,52 +121,52 @@ CAPTION "Difuzoare"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20
|
||||
LTEXT "Alegeți modul de așezare a difuzoarelor conectate la acest calculator.", -1, 36, 8, 215, 27
|
||||
LTEXT "Selectaţi tipul de iniţializare cel mai apropiat de configuraţia boxelor computerului.", -1, 36, 8, 215, 27
|
||||
CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112, WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
LTEXT "Amplasament:", 8502, 53, 169, 55, 10
|
||||
LTEXT "Iniţializare &boxe:", 8502, 53, 169, 55, 10
|
||||
COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PERFORMANCE1 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Performanță"
|
||||
CAPTION "Performanţă"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Aceste setări determină modul în care ReactOS produce sunetele, permițându-vă rezolvarea problemelor pe care le aveți cu sunetul.", 8492, 34, 7, 220, 23
|
||||
GROUPBOX "Redare sunet", 8494, 7, 32, 243, 152
|
||||
LTEXT "Aceste setări controlează modul în care ReactOS redă sunetele. Acestea vă pot ajuta la depanarea problemelor legate de sunet.", 8492, 34, 7, 220, 23
|
||||
GROUPBOX "Redare audio", 8494, 7, 32, 243, 152
|
||||
ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20
|
||||
LTEXT "&Accelerație dispozitiv fizic:", 8495, 13, 56, 102, 14
|
||||
LTEXT "Accelerare &hardware:", 8495, 13, 56, 102, 14
|
||||
CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 144, 54, 62, 18
|
||||
LTEXT "&Calitate conversie rată de eșantionare:", 8496, 13, 121, 102, 17
|
||||
LTEXT "&Calitatea conversiei ratei de eşantionare:", 8496, 13, 121, 102, 17
|
||||
CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 144, 121, 62, 18
|
||||
PUSHBUTTON "&Restabilire valori implicite", 5400, 7, 191, 110, 14
|
||||
PUSHBUTTON "R&estabilire valori implicite", 5400, 7, 191, 110, 14
|
||||
LTEXT "Fără", 8497, 122, 56, 21, 10
|
||||
LTEXT "Completă", 8498, 208, 56, 38, 9
|
||||
LTEXT "Complet", 8498, 208, 56, 38, 9
|
||||
LTEXT "Bună", 8499, 122, 123, 21, 10
|
||||
LTEXT "Superioară", 8500, 208, 123, 38, 9
|
||||
LTEXT "Acest șir descrie setările hardware pentru dispozitivul de captură.", 5399, 13, 145, 227, 21
|
||||
LTEXT "Acest șir descrie setările hardware pentru dispozitivul de redare a sunetelor.", 5398, 13, 78, 227, 22
|
||||
LTEXT "Înaltă", 8500, 208, 123, 38, 9
|
||||
LTEXT "Expresia descrie setările hardware pentru dispozitivul de captare", 5399, 13, 145, 227, 21
|
||||
LTEXT "Expresia descrie setările hardware pentru dispozitivul de redare", 5398, 13, 78, 227, 22
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PERFORMANCE2 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Performanță"
|
||||
CAPTION "Performanţă"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Aceste setări determină modul în care ReactOS înregistrează sunetele, permițându-vă rezolvarea problemelor pe care le aveți la înregistrarea sunetelor.", 8492, 34, 7, 217, 26
|
||||
GROUPBOX "Înregistrare sunet", 8494, 7, 34, 242, 122
|
||||
LTEXT "Aceste setări controlează modul în care ReactOS face înregistrări audio. Acestea vă pot ajuta la depanarea problemelor audio.", 8492, 34, 7, 217, 26
|
||||
GROUPBOX "Înregistrare audio", 8494, 7, 34, 242, 122
|
||||
ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "&Accelerație dispozitiv fizic:", 8495, 13, 51, 108, 17
|
||||
LTEXT "&Accelerare hardware:", 8495, 13, 51, 108, 17
|
||||
CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 145, 48, 62, 18
|
||||
LTEXT "&Calitate conversie rată de eșantionare:", 8496, 13, 108, 103, 17
|
||||
LTEXT "&Calitatea conversiei ratei de eşantionare:", 8496, 13, 108, 103, 17
|
||||
CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 145, 106, 62, 18
|
||||
PUSHBUTTON "&Restabilire implicite", 5400, 9, 163, 110, 14
|
||||
PUSHBUTTON "R&estabilire valori implicite", 5400, 9, 163, 110, 14
|
||||
LTEXT "Fără", 8497, 122, 51, 24, 10
|
||||
LTEXT "Completă", 8498, 209, 51, 38, 9
|
||||
LTEXT "Complet", 8498, 209, 51, 38, 9
|
||||
LTEXT "Bună", 8499, 122, 108, 24, 10
|
||||
LTEXT "Superioară", 8500, 209, 108, 38, 9
|
||||
LTEXT "Acest șir descrie setările hardware pentru dispozitivul de captură.", 5399, 13, 130, 222, 21
|
||||
LTEXT "Acest șir descrie setările hardware pentru dispozitivul de redare a sunetelor.", 5398, 13, 73, 218, 24
|
||||
LTEXT "Perfectă", 8500, 209, 108, 38, 9
|
||||
LTEXT "Expresia descrie setările hardware pentru dispozitivul de captare", 5399, 13, 130, 222, 21
|
||||
LTEXT "Expresia descrie setările hardware pentru dispozitivul de redare", 5398, 13, 73, 218, 24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
|
||||
|
@ -176,11 +176,11 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "ReactOS Audio", 10243, 7, 5, 213, 192
|
||||
ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20
|
||||
LTEXT "Acest calculator nu poate emite sunete deoarece serviciul ReactOS Audio este inactiv.", 10245, 60, 25, 150, 40
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Activează ReactOS Audio", 10253, 60, 68, 150, 9
|
||||
LTEXT "Note", 10246, 58, 87, 150, 11
|
||||
LTEXT "1. Trebuie să fiți administrator pentru a porni acest serviciu. Dacă nu sunteți, vă vor fi solicitate un nume și o parolă de administarator.", 10247, 60, 100, 150, 40
|
||||
LTEXT "2. După ce porniți serviciul, trebuie să reporniți calculatorul.", 10248, 60, 140, 150, 40
|
||||
LTEXT "Acest computer nu poate reda ReactOS Audio nu este activat.", 10245, 60, 25, 150, 40
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Activare ReactOS Audio", 10253, 60, 68, 150, 9
|
||||
LTEXT "Notă", 10246, 58, 87, 150, 11
|
||||
LTEXT "1. Trebuie să fiți administrator pentru a activa acest serviciu. Dacă nu sunteți conectat ca administrator, vi se va solicita un nume și o parolă de administrator.", 10247, 60, 100, 150, 40
|
||||
LTEXT "2. După ce activați ReactOS Audio, va trebui să reporniți computerul.", 10248, 60, 140, 150, 40
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_MULTICHANNEL DIALOGEX 0, 0, 227, 218
|
||||
|
@ -188,41 +188,41 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Multicanal"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Prin mutarea glisoarelor de mai jos, puteți regla volumul tuturor difuzoarelor conectate la acest calculator.", 9506, 8, 4, 212, 24
|
||||
LTEXT "Redus", 9473, 65, 31, 23, 8
|
||||
LTEXT "Prin mutarea glisoarelor de mai jos, puteți regla volumul tuturor difuzoarelor conectate la acest computer.", 9506, 8, 4, 212, 24
|
||||
LTEXT "Minim", 9473, 65, 31, 23, 8
|
||||
LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8
|
||||
CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 29, 108, 17
|
||||
LTEXT "Ridicat", 9474, 202, 31, 23, 8
|
||||
LTEXT "Redus", 9477, 65, 50, 23, 8
|
||||
LTEXT "Maxim", 9474, 202, 31, 23, 8
|
||||
LTEXT "Minim", 9477, 65, 50, 23, 8
|
||||
LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8
|
||||
CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 48, 108, 17
|
||||
LTEXT "Ridicat", 9478, 202, 50, 23, 8
|
||||
LTEXT "Redus", 9481, 65, 69, 23, 8
|
||||
LTEXT "Maxim", 9478, 202, 50, 23, 8
|
||||
LTEXT "Minim", 9481, 65, 69, 23, 8
|
||||
LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8
|
||||
CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 67, 108, 17
|
||||
LTEXT "Ridicat", 9482, 202, 69, 23, 8
|
||||
LTEXT "Redus", 9485, 65, 88, 23, 8
|
||||
LTEXT "Maxim", 9482, 202, 69, 23, 8
|
||||
LTEXT "Minim", 9485, 65, 88, 23, 8
|
||||
LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8
|
||||
CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 86, 108, 17
|
||||
LTEXT "Ridicat", 9486, 202, 88, 23, 8
|
||||
LTEXT "Redus", 9489, 65, 107, 23, 8
|
||||
LTEXT "Maxim", 9486, 202, 88, 23, 8
|
||||
LTEXT "Minim", 9489, 65, 107, 23, 8
|
||||
LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8
|
||||
CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 105, 108, 17
|
||||
LTEXT "Ridicat", 9490, 202, 107, 23, 8
|
||||
LTEXT "Redus", 9493, 65, 126, 23, 8
|
||||
LTEXT "Maxim", 9490, 202, 107, 23, 8
|
||||
LTEXT "Minim", 9493, 65, 126, 23, 8
|
||||
LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8
|
||||
CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 124, 108, 17
|
||||
LTEXT "Ridicat", 9494, 202, 126, 23, 8
|
||||
LTEXT "Redus", 9497, 65, 145, 23, 8
|
||||
LTEXT "Maxim", 9494, 202, 126, 23, 8
|
||||
LTEXT "Minim", 9497, 65, 145, 23, 8
|
||||
LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8
|
||||
CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 143, 108, 17
|
||||
LTEXT "Ridicat", 9498, 202, 145, 23, 8
|
||||
LTEXT "Redus", 9501, 65, 164, 23, 8
|
||||
LTEXT "Maxim", 9498, 202, 145, 23, 8
|
||||
LTEXT "Minim", 9501, 65, 164, 23, 8
|
||||
LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8
|
||||
CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 162, 108, 17
|
||||
LTEXT "Ridicat", 9502, 202, 164, 23, 8
|
||||
AUTOCHECKBOX "Sinc&ronizează mișcarea indicatorilor", 9504, 5, 185, 216, 9
|
||||
PUSHBUTTON "Restabilește i&mplicite", 9505, 110, 199, 110, 14
|
||||
LTEXT "Maxim", 9502, 202, 164, 23, 8
|
||||
AUTOCHECKBOX "Se &deplasează toate indicatoarele de glisare în acelaşi timp", 9504, 5, 185, 216, 9
|
||||
PUSHBUTTON "R&estabilire valori implicite", 9505, 110, 199, 110, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SETUP2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
|
||||
|
@ -232,39 +232,39 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Sunet ReactOS", 10259, 7, 5, 213, 192
|
||||
ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20
|
||||
LTEXT "Serviciul audio ReactOS acum este activ. Totuși, ar putea să nu funcționeze corect până când nu reporniți sistemul. Dacă reporniți acum, salvați-vă documentele în calculator și închideți toate programele curente.", 10261, 60, 25, 150, 50
|
||||
LTEXT "Pentru a reporni ReactOS, apăsați „Confirmă”.", 10262, 60, 75, 150, 20
|
||||
LTEXT "Anularea operației de repornire presupune amânarea până la un moment oportun. Sistemul va trebui eventual repornit pentru ca sunetul să funcționeze corect.", 10263, 60, 100, 150, 40
|
||||
LTEXT "Serviciul ReactOS Audio este acum activat. Totuși, este posibil ca sunetul să nu funcționeze corect până când reporniți ReactOS. Dacă doriți să reporniți acum, mai întâi salvați-vă munca și închideți toate programele.", 10261, 60, 25, 150, 50
|
||||
LTEXT "Pentru a reporni ReactOS, apăsați OK.", 10262, 60, 75, 150, 20
|
||||
LTEXT "Dacă apăsați pe Revocare, va trebui să reporniți mai târziu pentru ca ReactOS Audio să funcționeze corect.", 10263, 60, 100, 150, 40
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLNAME "Sunet și dispozitive audio"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION "Schimbarea schemei de sunete a calculatorului sau configurarea setărilor pentru dispozitivele de lectură și înregistrare de sunet."
|
||||
IDS_NO_SOUND "(nespecificat)"
|
||||
IDS_NO_DEVICES "lipsă dispozitive"
|
||||
IDS_SPEAKER_VOLUME "Volum difuzor intern"
|
||||
IDS_SPEAKER_LEFT "Stâng&a:"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION "Schimbă schema de sunete a calculatorului sau configurează setările pentru difuzoare și dispozitivele de înregistrare."
|
||||
IDS_NO_SOUND "(nimic)"
|
||||
IDS_NO_DEVICES "Niciun dispozitiv"
|
||||
IDS_SPEAKER_VOLUME "Volum difuzor"
|
||||
IDS_SPEAKER_LEFT "&Stânga:"
|
||||
IDS_SPEAKER_RIGHT "&Dreapta:"
|
||||
IDS_SPEAKER_CENTER "&Centru:"
|
||||
IDS_SPEAKER_BACK_LEFT "Stânga-spat&e:"
|
||||
IDS_SPEAKER_BACK_RIGHT "D&reapta-spate:"
|
||||
IDS_SPEAKER_LOW_FREQUENCY "Frecvență j&oasă:"
|
||||
5825 "Eroare program"
|
||||
IDS_SPEAKER_BACK_LEFT "Stânga spat&e:"
|
||||
IDS_SPEAKER_BACK_RIGHT "D&reapta spate:"
|
||||
IDS_SPEAKER_LOW_FREQUENCY "&Frecvență joasă:"
|
||||
5825 "Eroare de program"
|
||||
5826 "Închidere program"
|
||||
5827 "Alarmă baterie descărcată"
|
||||
5828 "Conectare dispozitiv"
|
||||
5829 "Deconectare dispozitiv"
|
||||
5830 "Eșec conectare dispozitiv"
|
||||
5831 "Golește Coșul de gunoi"
|
||||
5832 "Alarmă baterie decongestionată"
|
||||
5833 "Maximizează"
|
||||
5830 "Imposibil de conectat dispozitivul"
|
||||
5831 "Golește Coșul de reciclare"
|
||||
5832 "Nu s-a putut conecta dispozitivul"
|
||||
5833 "Maximizare"
|
||||
5834 "Comandă meniu"
|
||||
5835 "Afișare meniu"
|
||||
5836 "Minimizează"
|
||||
5837 "E-mail nou"
|
||||
5838 "Navigare adresă"
|
||||
5839 "Pornire program"
|
||||
5836 "Minimizare"
|
||||
5837 "Notificare de e-mail nou"
|
||||
5838 "Pornire navigare"
|
||||
5839 "Deschidere program"
|
||||
5840 "Imprimare completă"
|
||||
5841 "Restabilire în jos"
|
||||
5842 "Restabilire în sus"
|
||||
|
@ -276,10 +276,10 @@ BEGIN
|
|||
5848 "Notificare de sistem"
|
||||
5849 "Întrebare"
|
||||
5850 "Pornire ReactOS"
|
||||
5851 "Meniul Pornire"
|
||||
IDS_REACTOS_LOGOFF "Ieșire din ReactOS"
|
||||
IDS_REACTOS_LOGON "Intrare în ReactOS"
|
||||
5854 "Explorator ReactOS"
|
||||
IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Specificați fișiere de sunet"
|
||||
5851 "Meniul Start"
|
||||
IDS_REACTOS_LOGOFF "Deconectare ReactOS"
|
||||
IDS_REACTOS_LOGON "Conectare ReactOS"
|
||||
5854 "ReactOS Explorer"
|
||||
IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Căutare sunete noi"
|
||||
IDS_WAVE_FILES_FILTER "Fișiere Wave (*.wav)|*.wav|"
|
||||
END
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue