mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-08-02 04:45:43 +00:00
[TRANSLATION] Add and improve Turkish (tr-TR) translation (#3561)
Reviewed-by: Can Taşan <ctasan99@hotmail.com> Reviewed-by: Ercan Ersoy <ercanersoy@ercanersoy.net> Signed-off-by: Süleyman Poyraz <zaryob.dev@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
0535332a69
commit
53221834c5
124 changed files with 2981 additions and 2958 deletions
|
@ -4,14 +4,14 @@ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_USAGE "FIND: Bir dizgi içeren bir kütüğün tüm yataçlarını yazdırır.\n\n\
|
||||
FIND [/V] [/C] [/N] [/I] [/OFF[LINE]] ""dizgi"" [kütük...]\n\
|
||||
/V Dizgi içermeyen yataçları yazdır.\n\
|
||||
/C Dizgi içeren yataç sayısını say.\n\
|
||||
/N 1'den başlayan, görüntülenen yataç sayısı.\n\
|
||||
/I Büyük-küçük harfliği yok say.\n\
|
||||
/OFF[LINE] Do not skip files that have the offline attribute set."
|
||||
IDS_USAGE "FIND: Bir karakter dizi içeren bir dosyanın tüm satırlarını yazdırır.\n\n\
|
||||
FIND [/V] [/C] [/N] [/I] [/OFF[LINE]] ""dizi"" [dosya...]\n\
|
||||
/V Dize içermeyen satırları yazdır.\n\
|
||||
/C Dize içeren satır sayısını say.\n\
|
||||
/N 1'den başlayan, görüntülenen satır sayısı.\n\
|
||||
/I Büyük-küçük harf düzenini yok say.\n\
|
||||
/OFF[LINE] Çevrimdışı öznitelik kümesine sahip dosyaları atlamayın."
|
||||
IDS_NO_SUCH_FILE "FIND: %s: Böyle dosya yok\n"
|
||||
IDS_CANNOT_OPEN "FIND: %s: Kütük açılamıyor\n"
|
||||
IDS_INVALID_SWITCH "FIND: Invalid switch\n"
|
||||
IDS_CANNOT_OPEN "FIND: %s: Dosya açılamıyor\n"
|
||||
IDS_INVALID_SWITCH "FIND: Geçersiz anahtar\n"
|
||||
END
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue