mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-08-02 05:25:48 +00:00
[TRANSLATION] Add and improve Turkish (tr-TR) translation (#3561)
Reviewed-by: Can Taşan <ctasan99@hotmail.com> Reviewed-by: Ercan Ersoy <ercanersoy@ercanersoy.net> Signed-off-by: Süleyman Poyraz <zaryob.dev@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
0535332a69
commit
53221834c5
124 changed files with 2981 additions and 2958 deletions
|
@ -11,28 +11,28 @@ EVENTCREATE [/S bilgisayar [/U [etki alanı\\]kullanıcı [/P şifre]]]\n\
|
|||
/D tanım\n\
|
||||
\n\
|
||||
Tanım:\n\
|
||||
Bu araç, bir yöneticiye belirli bir olay kaydı içinde husûsî bir olay\n\
|
||||
Bu araç, bir yöneticiye belirli bir olay kaydı içinde özel bir olay\n\
|
||||
oluşturmayı sağlar.\n\
|
||||
\n\
|
||||
Değişkenler:\n\
|
||||
/S bilgisayar Bağlanacak uzak bilgisayarı belirtir.\n\
|
||||
\n\
|
||||
/U [etki alanı\\]kullanıcı Altında komutun çalışacağı kullanıcı hesâbını\n\
|
||||
/U [etki alanı\\]kullanıcı Altında komutun çalışacağı kullanıcı hesabını\n\
|
||||
belirtir.\n\
|
||||
\n\
|
||||
/P [şifre] Kullanıcı hesâbının şifresini belirtir.\n\
|
||||
/P [şifre] Kullanıcı hesabının şifresini belirtir.\n\
|
||||
Kullanılmazsa girdi için sorar.\n\
|
||||
\n\
|
||||
/L kayıt adı Oluşturulacak olayın kayıt adını belirtir.\n\
|
||||
Geçerli adlar şunlardır:\n\
|
||||
Application, System, Security\n\
|
||||
(İkincisi yalnızca DİZGE hesâbına ayrılmıştır.)\n\
|
||||
(İkincisi yalnızca DİZGE hesabına ayrılmıştır.)\n\
|
||||
\n\
|
||||
/SO kaynak Olay için kullanılacak kaynak adını belirtir.\n\
|
||||
(Belirtilmezse ön tanımlı kaynak adı\n\
|
||||
(Belirtilmezse varsayılan kaynak adı\n\
|
||||
'eventcreate' olacaktır.)\n\
|
||||
Geçerli bir kaynak, rastgele bir dizgi olabilir ve olayı\n\
|
||||
oluşturan uygulamayı veyâ bileşeni belirtmelidir.\n\
|
||||
oluşturan uygulamayı veya bileşeni belirtmelidir.\n\
|
||||
\n\
|
||||
/T tür Oluşturulacak olayın türünü belirtir.\n\
|
||||
Geçerli türler: SUCCESS, ERROR, WARNING,\n\
|
||||
|
@ -49,20 +49,20 @@ Değişkenler:\n\
|
|||
/? Bu yardım görüntülüğünü görüntüler.\n\
|
||||
"
|
||||
IDS_INVALIDSWITCH "Geçersiz değişken - ""%s"".\n"
|
||||
IDS_BADSYNTAX_0 "Geçersiz komut yatacı yazımı.\n"
|
||||
IDS_BADSYNTAX_1 "Geçersiz komut yatacı yazımı. ""%s"" seçeneği bir değer gerektirir.\n"
|
||||
IDS_BADSYNTAX_2 "Geçersiz komut yatacı yazımı. ""%s"" seçeneği için değer boş olamaz.\n"
|
||||
IDS_BADSYNTAX_3 "Geçersiz komut yatacı yazımı. Değer ""%s"", ""%s"" seçeneği için izin verilmedi.\n"
|
||||
IDS_BADSYNTAX_4 "Geçersiz komut yatacı yazımı. ""%s"" seçeneği için değer belirtilemiyor.\n"
|
||||
IDS_BADSYNTAX_5 "Geçersiz komut yatacı yazımı. ""%s"" seçeneğine %lu kezden çok izin verilmiyor.\n"
|
||||
IDS_BADSYNTAX_6 "Geçersiz komut yatacı yazımı. Zorunlu ""%s"" seçeneği yok.\n"
|
||||
IDS_BADSYNTAX_0 "Geçersiz komut satırı yazımı.\n"
|
||||
IDS_BADSYNTAX_1 "Geçersiz komut satırı yazımı. ""%s"" seçeneği bir değer gerektirir.\n"
|
||||
IDS_BADSYNTAX_2 "Geçersiz komut satırı yazımı. ""%s"" seçeneği için değer boş olamaz.\n"
|
||||
IDS_BADSYNTAX_3 "Geçersiz komut satırı yazımı. Değer ""%s"", ""%s"" seçeneği için izin verilmedi.\n"
|
||||
IDS_BADSYNTAX_4 "Geçersiz komut satırı yazımı. ""%s"" seçeneği için değer belirtilemiyor.\n"
|
||||
IDS_BADSYNTAX_5 "Geçersiz komut satırı yazımı. ""%s"" seçeneğine %lu kezden çok izin verilmiyor.\n"
|
||||
IDS_BADSYNTAX_6 "Geçersiz komut satırı yazımı. Zorunlu ""%s"" seçeneği yok.\n"
|
||||
// IDS_BADSYNTAX_7 "Geçersiz komut yatacı yazımı. ""%s"" seçeneği için değer izin verilen aralığın dışında.\n"
|
||||
IDS_BADSYNTAX_7 "Geçersiz komut yatacı yazımı. ""%s"" seçeneği için değer %d ile %d arasında olmalı.\n"
|
||||
IDS_BADSYNTAX_7 "Geçersiz komut satırı yazımı. ""%s"" seçeneği için değer %d ile %d arasında olmalı.\n"
|
||||
|
||||
IDS_LOG_NOT_FOUND """%s"" kaydı yok. Olay oluşturulamıyor.\n"
|
||||
IDS_SOURCE_NOCREATE "Kayıt adı belirtilmediğinden yeni kaynak oluşturulamıyor.\nKayıt adını belirtmek için lütfen /L seçeneğini kullanınız.\n"
|
||||
IDS_SOURCE_EXISTS "Kaynak ""%s"" kaydında önceden var ve çoğaltılamaz.\n"
|
||||
IDS_SOURCE_NOT_CUSTOM "Kaynak değişkeni, husûsî betikleri veyâ husûsî uygulamaları\n(kurulu uygulamaları değil) belirlemek için kullanılıyor.\n"
|
||||
IDS_SOURCE_NOT_CUSTOM "Kaynak değişkeni, özel betikleri veya özel uygulamaları\n(kurulu uygulamaları değil) belirlemek için kullanılıyor.\n"
|
||||
|
||||
IDS_SUCCESS_1 "İşlem başarılı: ""%s"" türünde bir olay ""%s"" kaydında oluşturuldu.\n"
|
||||
IDS_SUCCESS_2 "İşlem başarılı: ""%s"" türünde bir olay ""%s"" kaynağıyla oluşturuldu.\n"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue