[USETUP][SHELL32][ACCESS] Improve Portuguese (pt-PT) Translation (#5897)

This commit is contained in:
Jose Carlos Jesus 2023-11-13 05:59:05 -04:00 committed by GitHub
parent 6d7cc0d8ad
commit 357189bdea
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
3 changed files with 18 additions and 18 deletions

View file

@ -1127,7 +1127,7 @@ static MUI_ENTRY ptPTChangeSystemPartition[] =
{ {
0, 0,
0, 0,
"ENTER = Continue ESC = Cancel", "ENTER = Continuar ESC = Cancelar",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
@ -1432,7 +1432,7 @@ static MUI_ENTRY ptPTBootLoaderSelectPageEntries[] =
{ {
6, 6,
8, 8,
"Please select where Setup should install the bootloader:", "Por favor seleccione onde o instalador dever\240 instalar o gestor de arranque:",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
@ -2021,17 +2021,17 @@ MUI_ERROR ptPTErrorEntries[] =
}, },
{ {
// ERROR_INVALID_CABINET_INF, // ERROR_INVALID_CABINET_INF,
"O ficheiro cab n\306o cont\202m um ficheiro inf v\240lido.\n", "O arquivo cab n\306o cont\202m um ficheiro inf v\240lido.\n",
"ENTER=Reiniciar" "ENTER=Reiniciar"
}, },
{ {
// ERROR_CABINET_MISSING, // ERROR_CABINET_MISSING,
"N\306o foi poss\241vel encontrar o ficheiro cab.\n", "N\306o foi poss\241vel encontrar o arquivo cab.\n",
"ENTER=Reiniciar" "ENTER=Reiniciar"
}, },
{ {
// ERROR_CABINET_SCRIPT, // ERROR_CABINET_SCRIPT,
"O ficheiro cab n\306o cont\202m um script de instala\207\306o.\n", "O arquivo cab n\306o cont\202m um script de instala\207\306o.\n",
"ENTER=Reiniciar" "ENTER=Reiniciar"
}, },
{ {
@ -2255,7 +2255,7 @@ MUI_STRING ptPTStrings[] =
{STRING_PLEASEWAIT, {STRING_PLEASEWAIT,
" Por favor, aguarde..."}, " Por favor, aguarde..."},
{STRING_INSTALLCREATEPARTITION, {STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
" ENTER = Instalar C = Criar Prim\240ria E = Criar Estendida F3 = Sair"}, " ENTER = Instalar Criar parti\207\306o C = Prim\240ria E = Estendida F3 = Sair"},
{STRING_INSTALLCREATELOGICAL, {STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
" ENTER = Instalar C = Criar parti\207\306o L\242gica F3 = Sair"}, " ENTER = Instalar C = Criar parti\207\306o L\242gica F3 = Sair"},
{STRING_INSTALLDELETEPARTITION, {STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
@ -2294,15 +2294,15 @@ MUI_STRING ptPTStrings[] =
{STRING_REBOOTCOMPUTER, {STRING_REBOOTCOMPUTER,
"ENTER=Reiniciar"}, "ENTER=Reiniciar"},
{STRING_DELETING, {STRING_DELETING,
" A apagar arquivo: %S"}, " A apagar o ficheiro: %S"},
{STRING_MOVING, {STRING_MOVING,
" A mover arquivo: %S to: %S"}, " A mover o ficheiro: %S para: %S"},
{STRING_RENAMING, {STRING_RENAMING,
" A renomear arquivo: %S to: %S"}, " A renomear o ficheiro: %S para: %S"},
{STRING_COPYING, {STRING_COPYING,
" A Copiar arquivo: %S"}, " A Copiar o ficheiro: %S"},
{STRING_SETUPCOPYINGFILES, {STRING_SETUPCOPYINGFILES,
"O instalador est\240 a copiar os arquivos..."}, "O instalador est\240 a copiar os ficheiros..."},
{STRING_REGHIVEUPDATE, {STRING_REGHIVEUPDATE,
" A actualizar a estrutura do registo..."}, " A actualizar a estrutura do registo..."},
{STRING_IMPORTFILE, {STRING_IMPORTFILE,
@ -2332,11 +2332,11 @@ MUI_STRING ptPTStrings[] =
{STRING_CHECKINGDISK, {STRING_CHECKINGDISK,
"O instalador est\240 a verificar o disco..."}, "O instalador est\240 a verificar o disco..."},
{STRING_FORMATDISK1, {STRING_FORMATDISK1,
" Formatar a parti\207\306o utilizando o sistema de arquivos %S (R\240pido) "}, " Formatar a parti\207\306o utilizando o sistema de ficheiros %S (R\240pido) "},
{STRING_FORMATDISK2, {STRING_FORMATDISK2,
" Formatar a parti\207\306o utilizando o sistema de arquivos %S "}, " Formatar a parti\207\306o utilizando o sistema de ficheiros %S "},
{STRING_KEEPFORMAT, {STRING_KEEPFORMAT,
" Manter o sistema de arquivos actual (sem altera\207\344es) "}, " Manter o sistema de ficheiros actual (sem altera\207\344es) "},
{STRING_HDDISK1, {STRING_HDDISK1,
"%s."}, "%s."},
{STRING_HDDISK2, {STRING_HDDISK2,

View file

@ -1,4 +1,4 @@
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, 246, 220 IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, 246, 220
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
@ -96,7 +96,7 @@ BEGIN
AUTOCHECKBOX "Emitir um &som ao activar ou desactivar um recurso", IDC_NOTIFICATION_SOUND, AUTOCHECKBOX "Emitir um &som ao activar ou desactivar um recurso", IDC_NOTIFICATION_SOUND,
12, 90, 222, 14 12, 90, 222, 14
GROUPBOX "Dispositivos ""Teclas série""", -1, 6, 115, 234, 47 GROUPBOX "Dispositivos ""Teclas série""", -1, 6, 115, 234, 47
LTEXT "Os dispositivos ""Teclas série"" permitem o acesso alternativo aos recursos de teclado e do rato.", LTEXT "Os dispositivos ""Teclas série"" permitem o acesso alternativo aos recursos do teclado e do rato.",
-1, 12, 124, 222, 20 -1, 12, 124, 222, 20
AUTOCHECKBOX "&Utilizar as ""Teclas série""", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14 AUTOCHECKBOX "&Utilizar as ""Teclas série""", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14
PUSHBUTTON "&Definições", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14 PUSHBUTTON "&Definições", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14

View file

@ -1,4 +1,4 @@
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_PORTUGAL LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
MENU_001 MENUEX MENU_001 MENUEX
BEGIN BEGIN
@ -888,7 +888,7 @@ BEGIN
IDS_NETWORKPLACE "Os Meus Locais na Rede" IDS_NETWORKPLACE "Os Meus Locais na Rede"
IDS_NEWFOLDER "Nova Pasta" IDS_NEWFOLDER "Nova Pasta"
IDS_NEWITEMFORMAT "New %s" IDS_NEWITEMFORMAT "Novo %s"
IDS_DRIVE_FIXED "Disco Local" IDS_DRIVE_FIXED "Disco Local"
IDS_DRIVE_CDROM "CD Drive" IDS_DRIVE_CDROM "CD Drive"