French translations. Bug #2282.

svn path=/trunk/; revision=27009
This commit is contained in:
Dmitry Gorbachev 2007-06-05 16:01:58 +00:00
parent f5d19e8198
commit 319d53aa6b
7 changed files with 289 additions and 23 deletions

View file

@ -18,7 +18,7 @@ MENU_WINEMINE MENU DISCARDABLE
POPUP "&Options" {
MENUITEM "&Nouveau", IDM_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Mark Question", IDM_MARKQ
MENUITEM "&Marqueur ?", IDM_MARKQ
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Débutant", IDM_BEGINNER
MENUITEM "&Amateur", IDM_ADVANCED
@ -29,7 +29,7 @@ MENU_WINEMINE MENU DISCARDABLE
}
POPUP "&Info" {
MENUITEM "&Temps accéléré", IDM_TIMES
MENUITEM "&A propos", IDM_ABOUT
MENUITEM "&À propos", IDM_ABOUT
}
}
@ -81,7 +81,7 @@ EXSTYLE DS_SHELLFONT
DLG_ABOUT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 145, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "A propos"
CAPTION "À propos"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
EXSTYLE DS_SHELLFONT
{

View file

@ -0,0 +1,21 @@
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_FRENCH
IDM_CONSOLEROOT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Fichier"
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Quitter\tAlt+F4", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "Aide"
BEGIN
MENUITEM "À propos de l&a Console de Gestion ReactOS...", ID_HELP_ABOUT
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPTITLE "Console de Gestion ReactOS"
IDS_CONSOLETITLE "Console%1!u!"
END

View file

@ -15,4 +15,6 @@ LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
IDI_MAINAPP ICON DISCARDABLE resources/mmc.ico
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"

View file

@ -51,7 +51,7 @@ BEGIN
CONTROL "Démarrage &Sélectif", IDC_CBX_SELECTIVE_STARTUP, "Button", 0x50010009, 20, 60, 75, 10
CHECKBOX "T&raiter le fichier SYSTEM.INI", IDC_CBX_SYSTEM_INI, 30, 80, 100, 10
CHECKBOX "&Charger les Services Système", IDC_CBX_SYSTEM_SERVICE, 30, 95, 105, 10
CHECKBOX "L&oad Startup Items", IDC_CBX_STARTUP_ITEM, 30, 110, 75, 10
CHECKBOX "Charger les éléments de démarrage", IDC_CBX_STARTUP_ITEM, 30, 110, 75, 10
END
IDD_FREELDR_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
@ -59,11 +59,11 @@ STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_LIST_BOX, "ListBox", 0x50010141, 10, 10, 340, 50, 0x00000200
PUSHBUTTON "&Check All Boot Paths", IDC_BTN_CHECK_BOOT_PATH, 10, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "&Cocher tous les chemins de démarrage", IDC_BTN_CHECK_BOOT_PATH, 10, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "&Par Défaut", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 100, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "&Monter", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 190, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "&Descendre", IDC_BTN_MOVE_DOWN_BOOT_OPTION, 280, 65, 70, 12
GROUPBOX "Options de Boot", -1, 10, 80, 250, 90,0,WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Options de démarrage", -1, 10, 80, 250, 90,0,WS_EX_TRANSPARENT
CHECKBOX "/SA&FEBOOT", IDC_CBX_SAFE_BOOT, 15, 90, 50, 10
CHECKBOX "/&NOGUIBOOT", IDC_CBX_NO_GUI_BOOT, 15, 105, 55, 10
CHECKBOX "/&BOOTLOG", IDC_CBX_BOOT_LOG, 15, 120, 50, 10
@ -116,7 +116,7 @@ BEGIN
IDS_SERVICES_COLUMN_SERVICE "Service"
IDS_SERVICES_COLUMN_REQ "Requis"
IDS_SERVICES_COLUMN_VENDOR "Fabricant"
IDS_SERVICES_COLUMN_STATUS "Etat"
IDS_SERVICES_COLUMN_STATUS "État"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
@ -137,7 +137,7 @@ BEGIN
IDS_TOOLS_REGEDIT_CMD "regedit.exe"
IDS_TOOLS_SYSDM_NAME "Propriétés système"
IDS_TOOLS_SYSDM_DESCR "Affiche/modifie des information a propos de l'ordinateur."
IDS_TOOLS_SYSDM_DESCR "Affiche/modifie des information à propos de l'ordinateur."
IDS_TOOLS_SYSDM_CMD "control"
IDS_TOOLS_SYSDM_PARAM "sysdm.cpl"

View file

@ -4,6 +4,7 @@
* Copyright 2002 Robert Dickenson
* Copyright 2003 Vincent Béron
* Copyright 2004 Sylvain Pétréolle
* Copyright 2007 Pierre Schweitzer
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@ -43,16 +44,19 @@ BEGIN
END
POPUP "&Aide"
BEGIN
MENUITEM "&A propos...", ID_HELP_ABOUT
MENUITEM "&À propos...", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Registres"
POPUP "&Fichier"
BEGIN
MENUITEM "&Importer un fichier de registres...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
MENUITEM "&Exporter un fichier de registres...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM "&Importer...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
MENUITEM "&Exporter...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Charger un fichier registre...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
MENUITEM "Décharger un fichier registre...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Connecter à des registres via le réseau...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
MENUITEM "&Déconnecter de registres réseau...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
@ -61,7 +65,7 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Quitter", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&Edition"
POPUP "&Édition"
BEGIN
MENUITEM "&Modifier", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
@ -72,8 +76,12 @@ BEGIN
MENUITEM "Valeur c&haîne", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "Valeur &binaire", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "Valeur &mot double", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "Valeur chaîne &multiple", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "Valeur chaîne &extensible", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Permissions...", ID_EDIT_PERMISSIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Supprimer\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "Ren&ommer", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
@ -101,10 +109,119 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "&Sujets de l'aide", ID_HELP_HELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&A propos de l'éditeur de registres", ID_HELP_ABOUT
MENUITEM "&À propos de l'éditeur de registres", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Modifier", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM "Modifier les données binaires", ID_EDIT_MODIFY_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Supprimer\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Renommer", ID_EDIT_RENAME
END
POPUP ""
BEGIN
POPUP "&Nouveau"
BEGIN
MENUITEM "Clé", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Valeur chaîne", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "Valeur &binaire", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "Valeur mot &double", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
END
END
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Dérouler/Réduire", ID_TREE_EXPANDBRANCH
POPUP "&Nouveau"
BEGIN
MENUITEM "Clé", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Valeur chaîne", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "Valeur &binaire", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "Valeur mot &double", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
END
MENUITEM "Cherche", ID_EDIT_FIND
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Supprimer", ID_TREE_DELETE
MENUITEM "&Renommer", ID_TREE_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Exporter", ID_TREE_EXPORT
MENUITEM "&Permissions...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Copier le nom de la clé", ID_EDIT_COPYKEYNAME
END
END
/*
* Dialog
*/
IDD_EDIT_STRING DIALOG 32, 24, 252, 84
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Éditer la chaîne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nom de la valeur:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Données de la &valeur:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,64,50,14
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,196,64,50,14
END
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Éditer la chaîne multiple"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nom de la valeur:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Données de la &valeur:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOG 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Éditer la valeur binaire"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nom de la valeur:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Données de la &valeur:",IDC_STATIC,6,35,161,8
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_DWORD DIALOG 32, 24, 252, 104
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Éditer le mot double"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nom de la valeur:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Données de la &valeur:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Base",IDC_STATIC,130,35,116,39
AUTORADIOBUTTON "&Hexadécimal",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Décimal",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,82,50,14
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,196,82,50,14
END
/*
* String Table
*/
@ -167,6 +284,82 @@ BEGIN
ID_EDIT_FINDNEXT "Recherche l'occurence suivante du texte de la dernière recherche"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Erreur"
IDS_WARNING "Attention"
IDS_BAD_KEY "Impossible de récupérer la clé '%s'"
IDS_BAD_VALUE "Impossible de récupérer la valeur '%s'"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Impossible d'éditer les clés de ce type (%ld)"
IDS_TOO_BIG_VALUE "La valeur est trop importante (%ld)"
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Les données de type REG_MULTI_SZ ne peuvent contenir des chaînes vides.\nLes chaînes vides ont été supprimées de la liste."
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette clé?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces clés?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirmation de la suppression de la clé"
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette valeur?"
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces valeurs?"
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirmation de la suppression de la valeur"
IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Erreur lors de la suppression des valeurs"
IDS_ERR_DELETEVALUE "Impossible de supprimer toutes les valeurs seléctionnées!"
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Erreur lors de la tentative pour renommer la valeur"
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Impossible de renommer %s. Le nom de valeur spécifié est vide. Essayez à nouveau avec un autre nom."
IDS_NEW_KEY "Nouvelle clé #%d"
IDS_NEW_VALUE "Nouvelle valeur #%d"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BINARY_EMPTY "(valeur binaire de longueur nulle)"
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Défaut)"
IDS_VALUE_NOT_SET "(valeur non définie)"
IDS_UNKNOWN_TYPE "Type inconnu: (0x%lx)"
IDS_MY_COMPUTER "Mon ordinateur"
IDS_IMPORT_REG_FILE "Importer un fichier registre"
IDS_EXPORT_REG_FILE "Exporter un fichier registre"
IDS_INVALID_DWORD "(valeur mot double invalide)"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_FLT_REGFILES "Fichiers registres"
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Fichiers registres de Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
IDS_FLT_ALLFILES "Tous les fichiers (*.*)"
IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Contrôle total"
IDS_ACCESS_READ "Lecture"
IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Demander une valeur"
IDS_ACCESS_SETVALUE "Définir valeur"
IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Créer une sous-clé"
IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Énumérer les sous-clés"
IDS_ACCESS_NOTIFY "Notifier"
IDS_ACCESS_CREATELINK "Créer un lien"
IDS_ACCESS_DELETE "Supprimer"
IDS_ACCESS_WRITEDAC "Écriture DAC"
IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Écriture en propriétaire"
IDS_ACCESS_READCONTROL "Contrôle en lecture"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Seulement cette clé"
IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Cette clé et les sous-clés"
IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Les sous-clés seulement"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_EXPAND "Dérouler"
IDS_COLLAPSE "Réduire"
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "Aller à '%s'"
IDS_FINISHEDFIND "Recherche dans le registre terminée."
END
/*****************************************************************/
@ -179,17 +372,67 @@ STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_BORDER
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
GROUPBOX "Expoter le rang",IDC_STATIC,2,0,366,48
CONTROL "Tout",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
CONTROL "Branche s&eléctionnée",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
END
IDD_DIALOG2 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 95
IDD_ADDFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Boîte de dialogue"
FONT 8, "MS Sans Serif"
CAPTION "Ajouter aux favoris"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,130,24,50,14
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,129,7,50,14
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,129,24,50,14
LTEXT "Nom du &favori:",IDC_STATIC,7,7,70,10
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Supprimer des favoris"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,7,114,50,14
CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
LTEXT "Seléctionnez le(s) favori(s):",IDC_STATIC,7,7,99,12
END
IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Chercher"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Chercher le suivant",IDOK,197,7,50,14
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,197,24,50,14
GROUPBOX "Rechercher",IDC_STATIC,7,25,63,51
LTEXT "Rechercher:",IDC_STATIC,7,8,37,10
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "Clés",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,36,35,8
CONTROL "&Valeurs",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,48,36,8
CONTROL "&Données",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,60,42,8
CONTROL "Chaîne complète seulement",IDC_MATCHSTRING,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
CONTROL "Sensible à la case",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,83,48,90,12
END
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Chercher"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,93,29,45,14
LTEXT "Recherche dans le registre...",IDC_STATIC,33,12,83,8
END
/*
* TEXTINCLUDE

View file

@ -13,7 +13,7 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "&Aide", IDC_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "A &propos ...", IDC_ABOUT
MENUITEM "À &propos ...", IDC_ABOUT
END
END
@ -35,7 +35,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "&Enregistrement", IDC_RECORDING, 13,61,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "&Autre :", IDC_OTHER, 13,80,42,8, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_LINE, 55,80,155,50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
LTEXT "Show the following volume controls:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
LTEXT "Montrer les contrôles du volume suivants:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
CONTROL "", IDC_CONTROLS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP | WS_BORDER, 7, 122, 211, 96
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 114,226,50,14

View file

@ -60,7 +60,7 @@ STID_WHERROR, "ERREUR"
STID_WARNING, "ATTENTION"
STID_INFO, "Information"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Non implémenté"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Une erreur est survenue en lisant le fichier d'aide « %s »"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Une erreur est survenue en lisant le fichier d'aide « %s »"
STID_CONTENTS, "&Index"
STID_SEARCH, "&Rechercher"
STID_BACK, "&Précédent"
@ -68,5 +68,5 @@ STID_HISTORY, "&Historique"
STID_TOPICS, "&Sujets"
STID_ALL_FILES, "Tous fichiers (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Fichiers d'aide (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Impossible de trouver '%s'. Voulez-vous rechercher ce fichier ?"
}