[0.4.11][REACTOS] Fix ': \n' typos in *.rc CORE-18103

fix is a partial (intentionally non-squashed) pick of 0.4.14-dev-1142-g 92aabb07fb (#2393)
This commit is contained in:
Joachim Henze 2022-03-23 20:53:24 +01:00
parent cd0acd1342
commit 3156e9cfa4
34 changed files with 38 additions and 38 deletions

View file

@ -33,7 +33,7 @@ CACLS filename [/T] [/E] [/C] [/G user:perm [...]] [/R user [...]]\n\
/D user 拒绝指定用户的访问。\n\
在命令中可以使用通配符指定多个文件。\n\
您也可以在命令中指定多个用户。\n\n\
缩写: \n\
缩写:\n\
CI - 容器继承。\n\
ACE会由目录继承。\n\
OI - 对象继承。\n\

View file

@ -33,7 +33,7 @@ CACLS filename [/T] [/E] [/C] [/G user:perm [...]] [/R user [...]]\n\
/D user 拒絕指定用戶的訪問。\n\
在命令中可以使用通配符指定多個文件。\n\
您也可以在命令中指定多個用戶。\n\n\
縮寫: \n\
縮寫:\n\
CI - 容器繼承。\n\
ACE會由目錄繼承。\n\
OI - 對象繼承。\n\

View file

@ -13,7 +13,7 @@ BEGIN
MORE < [Диск:][Шлях]Iм'я_файлу\n\
Command | MORE \n\
MORE [Диск:][Шлях]Iм'я_файлу\n\n\
Де: \n\
Де:\n\
[Диск:][Шлях]Ім'я_файлу Файл, вмiст якого треба вивести на екран.\n\
Command\t\t Команда, результат роботи якої треба вивести на екран.\n\n\
На запрошення ""-- Далi --"" Ви можете натиснути будь-яку клавiшу щоб побачити наступну сторiнку.\n"

View file

@ -49,7 +49,7 @@ SYNTAX:\n\
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <Format>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <Format>] [/nh] \n\
\n\
BEISPIELE: \n\
BEISPIELE:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"

View file

@ -49,7 +49,7 @@ SYNTAX:\n\
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <Format>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <Format>] [/nh] \n\
\n\
EXAMPLES: \n\
EXAMPLES:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"

View file

@ -51,7 +51,7 @@ SINTAXIS:\n\
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <Formato>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <Formato>] [/nh] \n\
\n\
EJEMPLOS: \n\
EJEMPLOS:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"

View file

@ -49,7 +49,7 @@ SYNTAX:\n\
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <Format>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <Format>] [/nh] \n\
\n\
EXAMPLES: \n\
EXAMPLES:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"

View file

@ -57,7 +57,7 @@ SINTASSI:\n\
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <Format>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <Format>] [/nh] \n\
\n\
ESEMPI: \n\
ESEMPI:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"

View file

@ -49,7 +49,7 @@ SKŁADNIA:\n\
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <Format>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <Format>] [/nh] \n\
\n\
PRZYKŁADY: \n\
PRZYKŁADY:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"

View file

@ -52,7 +52,7 @@ BEGIN
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <Format>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <Format>] [/nh] \n\
\n\
EXEMPLE: \n\
EXEMPLE:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"

View file

@ -51,7 +51,7 @@ YAZIM:\n\
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <Biçim>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <Biçim>] [/nh] \n\
\n\
ÖRNEKLER: \n\
ÖRNEKLER:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"

View file

@ -51,7 +51,7 @@ BEGIN
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <格式>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <格式>] [/nh] \n\
\n\
例子: \n\
例子:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"

View file

@ -51,7 +51,7 @@ BEGIN
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <格式>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <格式>] [/nh] \n\
\n\
例子: \n\
例子:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"

View file

@ -26,7 +26,7 @@ STRINGTABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
"\n用法: \n \
"\n用法:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \
/showclassid adapter |\n \
@ -36,7 +36,7 @@ BEGIN
adapter 连接名称\n \
(允许使用通配符 * 和 ?,参见示例)\n \
\n \
选项: \n \
选项:\n \
/? 显示这个帮助信息。\n \
/all 显示完整的配置信息。\n \
/release 释放指定适配器的 IP 地址。\n \

View file

@ -163,7 +163,7 @@ CAPTION "Toggle Keys Settings"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is:\nHold down <Num Lock> for five seconds.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -163,7 +163,7 @@ CAPTION "Toggle Keys Settings"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is:\nHold down <Num Lock> for five seconds.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -163,7 +163,7 @@ CAPTION "Ρυθμίσεις για την Εναλλαγή πλήκτρων"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Συντόμευση πληκτρολογίου", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Η συντόμευση για την Εναλλαγή πλήκτρων είναι: \nπατήστε το πλήκτρο Num Lock για πέντε δευτερόλεπτα.",
LTEXT "Η συντόμευση για την Εναλλαγή πλήκτρων είναι:\nπατήστε το πλήκτρο Num Lock για πέντε δευτερόλεπτα.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Χρήση συντόμευσης", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -163,7 +163,7 @@ CAPTION "Toggle Keys Settings"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is:\nHold down <Num Lock> for five seconds.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -115,7 +115,7 @@ CAPTION "Configuración para StickyKeys"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Método abreviado de teclado ", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "El método abreviado para StickyKeys es: \nPresionar la tecla MAYÚS cinco veces.",
LTEXT "El método abreviado para StickyKeys es:\nPresionar la tecla MAYÚS cinco veces.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Utilizar método abreviado", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
GROUPBOX "Opciones ", -1, 6, 83, 234, 44
@ -138,7 +138,7 @@ CAPTION "Configuración para FilterKeys"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Método abreviado de teclado ", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "El método abreviado para FilterKeys es: \nMantener presionada <MAYÚS Drch> ocho segundos.",
LTEXT "El método abreviado para FilterKeys es:\nMantener presionada <MAYÚS Drch> ocho segundos.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Utilizar método abreviado", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14
GROUPBOX "Opciones de filtro ", -1, 6, 79, 234, 79
@ -165,7 +165,7 @@ CAPTION "Configuración para ToogleKeys"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Método abreviado de teclado ", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "El método abreviado para ToogleKeys es: \nMantener presionado <Block Num> cinco segundos.",
LTEXT "El método abreviado para ToogleKeys es:\nMantener presionado <Block Num> cinco segundos.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Utilizar método abreviado", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -170,7 +170,7 @@ CAPTION "Tumblerklahvide sätted"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Klaviatuuri otetee", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Tumblerklahvide otsetee: \nVajutage ja hoide viis sekundit all numbrilukku (NUM LOCK)",
LTEXT "Tumblerklahvide otsetee:\nVajutage ja hoide viis sekundit all numbrilukku (NUM LOCK)",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Kasuta &otseteed", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -165,7 +165,7 @@ CAPTION "Paramètre des touches bascules"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Raccourci clavier", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Le raccourci pour les touches bascule est : \nMaintenir la touche <Verr num> pressée pendant cinq secondes.",
LTEXT "Le raccourci pour les touches bascule est :\nMaintenir la touche <Verr num> pressée pendant cinq secondes.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Utili&ser le raccourci", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -165,7 +165,7 @@ CAPTION "Toggle Keys Settings"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is:\nHold down <Num Lock> for five seconds.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -165,7 +165,7 @@ CAPTION "Toggle Keys Settings"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is:\nHold down <Num Lock> for five seconds.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -165,7 +165,7 @@ CAPTION "Toggle Keys Settings"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is:\nHold down <Num Lock> for five seconds.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -163,7 +163,7 @@ CAPTION "Impostazione dei tasti a commutazione"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Scorciatoia da tastiera", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "La scorciatoia per i tasti a commutazione è: \nTenere premuto <Bloc Num> per cinque secondi.",
LTEXT "La scorciatoia per i tasti a commutazione è:\nTenere premuto <Bloc Num> per cinque secondi.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Usare la scorciatoia", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -163,7 +163,7 @@ CAPTION "Toggle Keys Settings"
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is:\nHold down <Num Lock> for five seconds.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -163,7 +163,7 @@ CAPTION "Innstillinger for veksletaster"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Hurtigtast", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Hurtigtasten for veksletaster er: \nHold nede Num Lock-tasten i 5 sekunder.",
LTEXT "Hurtigtasten for veksletaster er:\nHold nede Num Lock-tasten i 5 sekunder.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Bruk &hurtigtast", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -169,7 +169,7 @@ CAPTION "Ustawienia Klawiszy Przełączających"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Skrót klawiszowy", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Skrót do Klawiszy Przełączających: \nPrzytrzymaj <Num Lock> naciśnięty przez 5 sekund.",
LTEXT "Skrót do Klawiszy Przełączających:\nPrzytrzymaj <Num Lock> naciśnięty przez 5 sekund.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Użyj &skrótu", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -168,7 +168,7 @@ CAPTION "Opțiuni pentru TasteDeComutare"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Activare din taste", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Combinația de activare a accesibilității TasteDeComutare: \nApăsați «Num Lock» timp de 5 secunde.",
LTEXT "Combinația de activare a accesibilității TasteDeComutare:\nApăsați «Num Lock» timp de 5 secunde.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Permite activarea din taste", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -160,7 +160,7 @@ CAPTION "Настройка режима озвучивания"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Включение режима", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Включение режима озвучивания: \nудерживание клавиши <Num Lock> в течение 5 секунд.",
LTEXT "Включение режима озвучивания:\nудерживание клавиши <Num Lock> в течение 5 секунд.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Использовать такой способ включения", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
@ -190,7 +190,7 @@ CAPTION "Настройка управления указателем с кла
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Включение режима", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Включение управления указателем с клавиатуры: \n<Alt слева>+<Shift слева>+<Num Lock>",
LTEXT "Включение управления указателем с клавиатуры:\n<Alt слева>+<Shift слева>+<Num Lock>",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Использовать такой способ включения", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,
12, 49, 222, 14

View file

@ -167,7 +167,7 @@ CAPTION "Toggle Keys Settings"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Klávesová skratka", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is:\nHold down <Num Lock> for five seconds.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -167,7 +167,7 @@ CAPTION "Konfigurime Toggle Keys"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Menyra e shpejt per ToggleKeys është: \nShtyp down <Num Lock> per pese sekonda.",
LTEXT "Menyra e shpejt per ToggleKeys është:\nShtyp down <Num Lock> per pese sekonda.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Perdor &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14

View file

@ -142,7 +142,7 @@ CAPTION "筛选键设置"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
GROUPBOX "键盘快捷键", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "筛选键的快捷键是: \n将右手的 SHIFT 键按住八秒钟。",
LTEXT "筛选键的快捷键是:\n将右手的 SHIFT 键按住八秒钟。",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "使用快捷键(&U)", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14
GROUPBOX "筛选器选项", -1, 6, 79, 234, 79

View file

@ -138,7 +138,7 @@ CAPTION "篩選鍵設定"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
GROUPBOX "鍵盤快捷鍵", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "篩選鍵的快捷鍵是: \n將右手的 SHIFT 鍵按住八秒鐘。",
LTEXT "篩選鍵的快捷鍵是:\n將右手的 SHIFT 鍵按住八秒鐘。",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "使用快捷鍵(&U)", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14
GROUPBOX "篩選器選項", -1, 6, 79, 234, 79