mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-01-06 06:20:13 +00:00
spanish translation for format and regsvr32 by Remialdo <remialdo at gmail dot com>
See issue #2908 for more details. svn path=/trunk/; revision=31363
This commit is contained in:
parent
a85765072c
commit
2d5dcf3064
4 changed files with 106 additions and 0 deletions
72
reactos/base/system/format/lang/es-ES.rc
Normal file
72
reactos/base/system/format/lang/es-ES.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,72 @@
|
|||
#include "resource.h"
|
||||
/*
|
||||
*Spanish Language resource file
|
||||
* Traducido por: Javier Remacha 2007-12-19
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
STRING_HELP, "Uso: %S unidad: [-FS:sistema de archivos] [-V:etiqueta] [-Q] [-A:tamaño] [-C]\n\n\
|
||||
[unidad:] Especifica la unidad a formatear.\n\
|
||||
-FS:sistema de archivos Especifica el sistema de archivos (%s).\n\
|
||||
-V:etiqueta Especifica la etiqueta del volumen.\n\
|
||||
-Q Realiza un formato rápido.\n\
|
||||
-A:tamaño Anula el tamaño por defecto de la unidad asignada. Configuración por defecto\n\
|
||||
es altamente recomendado para uso general\n\
|
||||
NTFS soporta 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K.\n\
|
||||
FAT soporta 8192, 16K, 32K, 64K, 128K, 256K.\n\
|
||||
La compresión NTFS no es soportada para tamaños de la unidad asignada\n\
|
||||
por encima de 4096.\n\
|
||||
-C Por defecto los archivos creados en el nuevo volumen serán \n\
|
||||
comprimidos.\n\n"
|
||||
|
||||
STRING_COMPLETE "%lu por ciento completado.\r"
|
||||
|
||||
STRING_FORMAT_FAIL "FormatEx fue incapaz de completarse satisfactoriamente.\n\n"
|
||||
|
||||
STRING_NO_SUPPORT "Operación No Soportada"
|
||||
|
||||
STRING_FMIFS_FAIL "Imposible localizar puntos de entrada FMIFS.\n\n"
|
||||
|
||||
STRING_UNKNOW_ARG "Argumento desconocido: %S\n"
|
||||
|
||||
STRING_DRIVE_PARM "Parámetro de unidad requerido no encontrado.\n\n"
|
||||
|
||||
STRING_ERROR_DRIVE_TYPE "Imposible determinar el tipo de unidad"
|
||||
|
||||
STRING_INSERT_DISK "Inserte un nuevo disco en la unidad %C:\ny presione Enter cuando esté preparado..."
|
||||
|
||||
STRING_NO_VOLUME "Imposible consultar el volumen"
|
||||
|
||||
STRING_NO_VOLUME_SIZE "Imposible consultar el tamaño de volumen"
|
||||
|
||||
STRING_FILESYSTEM "El tipo del Sistema de archivos es %S.\n"
|
||||
|
||||
STRING_LABEL_NAME_EDIT "Introduzca la etiqueta del volumen para la unidad %C: "
|
||||
|
||||
STRING_ERROR_LABEL "Etiqueta de volumen incorrecta para esta unidad.\n"
|
||||
|
||||
STRING_YN_FORMAT "\nADVERTENCIA, ¡TODOS LOS DATOS DEL DISCO\n\
|
||||
UNIDAD %C: SE PERDERÁN!\nProceder con el formato (S/N)? "
|
||||
|
||||
STRING_YES_NO_FAQ "SN"
|
||||
|
||||
STRING_VERIFYING "Verificando"
|
||||
|
||||
STRING_FAST_FMT "Dando formato rápido"
|
||||
|
||||
STRING_CREATE_FSYS "Creando archivo de estrucutra del sistema.\n"
|
||||
|
||||
STRING_FMT_COMPLETE "Formato completado.\n"
|
||||
|
||||
STRING_VOL_COMPRESS "El volumen no soporta compresión.\n"
|
||||
|
||||
STRING_ENTER_LABEL "Etiqueta del Volumen (11 caracteres, Enter para ninguno)? "
|
||||
|
||||
STRING_NO_LABEL "Imposible etiquetar el volumen"
|
||||
|
||||
STRING_FREE_SPACE "\n%I64d bytes espacio total del disco.\n%I64d bytes disponibles en el disco.\n"
|
||||
|
||||
STRING_SERIAL_NUMBER "\nNúmero de Serie del Volumen es %04X-%04X\n"
|
||||
}
|
|
@ -15,3 +15,4 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
|
|
32
reactos/base/system/regsvr32/lang/es-ES.rc
Normal file
32
reactos/base/system/regsvr32/lang/es-ES.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
|||
#include "resource.h"
|
||||
/*
|
||||
* Spanish Language resource file
|
||||
* Traducido por: Javier Remacha 2007-12-20
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
|
||||
IDS_UsageMessage, "%s\n\nUtilización: regsvr32 [/u] [/s] [/c] [/n] [/i[:cmdline]] dllname\n\
|
||||
/u - No registrar el servidor\n\
|
||||
/s - Silencio; no mostrar mensajes\n\
|
||||
/c - Salida por la consola\n\
|
||||
/i - Llama DllInstall pasando un opcional [cmdline]; cuando se usa con /u provoca la desinstalación de la dll\n\
|
||||
/n - No llamar DllRegisterServer; esta opción debe ser usada con /i"
|
||||
|
||||
IDS_NoDllSpecified, "Ninguna DLL especificada."
|
||||
|
||||
IDS_InvalidFlag, "Bandera desconocida: %s"
|
||||
|
||||
IDS_SwitchN_NoI, "Bandera desconocida: /n debe ser usada con el conmutador /i"
|
||||
|
||||
IDS_DllNotLoaded, "LoadLibrary('%s') falló.\nGetLastError devuelve 0x%08x."
|
||||
|
||||
IDS_MissingEntry, "%s fue cargada, pero el %s punto de entrada no fue encontrado.\n\n\
|
||||
%s no puede ser exportado, o una versión corrupta de %s puede estar en memoria. Considere usar PView para detectarla y eliminarla."
|
||||
|
||||
IDS_FailureMessage, "%s en %s falló.\nEl código retornado fue: 0x%08x"
|
||||
|
||||
IDS_SuccessMessage "%s en %s satisfactorio."
|
||||
}
|
|
@ -16,3 +16,4 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue