mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-06-04 17:00:31 +00:00
Sync with trunk r63283
svn path=/branches/condrv_restructure/; revision=63285
This commit is contained in:
commit
07b314c140
406 changed files with 7355 additions and 5614 deletions
|
@ -77,9 +77,9 @@ if(NOT CMAKE_CROSSCOMPILING)
|
|||
add_subdirectory(lib)
|
||||
|
||||
if(NOT MSVC)
|
||||
export(TARGETS bin2c widl gendib cabman cdmake mkhive obj2bin spec2def geninc rsym mkshelllink FILE ${CMAKE_BINARY_DIR}/ImportExecutables.cmake NAMESPACE native- )
|
||||
export(TARGETS bin2c widl gendib cabman cdmake mkhive obj2bin spec2def geninc rsym mkshelllink utf16le FILE ${CMAKE_BINARY_DIR}/ImportExecutables.cmake NAMESPACE native- )
|
||||
else()
|
||||
export(TARGETS bin2c widl gendib cabman cdmake mkhive obj2bin spec2def geninc mkshelllink FILE ${CMAKE_BINARY_DIR}/ImportExecutables.cmake NAMESPACE native- )
|
||||
export(TARGETS bin2c widl gendib cabman cdmake mkhive obj2bin spec2def geninc mkshelllink utf16le FILE ${CMAKE_BINARY_DIR}/ImportExecutables.cmake NAMESPACE native- )
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
else()
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ DOSKEY [/INSERT | /OVERSTRIKE] [/EXENAME=exe] [/HISTORY] [/LISTSIZE=size]\n\
|
|||
\n\
|
||||
/INSERT Aktiviert den Einfügemodus.\n\
|
||||
/OVERSTRIKE Deaktiviert den Einfügemodus.\n\
|
||||
/EXENAME=exename Legt den Namen der Anwendung, auf die die Einstel-\n\
|
||||
lungen angewendet werden sollen, fest. Der Standard-\n\
|
||||
wert ist cmd.exe.\n\
|
||||
/EXENAME=exename Gibt den Namen der Anwendung an, deren Einstellungen\n\
|
||||
angezeigt oder geändert werden sollen.\n\
|
||||
Der Standardwert ist cmd.exe.\n\
|
||||
/HISTORY Zeigt den Befehlsverlauf an.\n\
|
||||
/LISTSIZE=size Legt die Anzahl der Befehle per Verlaufspuffer fest.\n\
|
||||
/REINSTALL Leert den Befehlsverlauf.\n\
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,8 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_USAGE "Sucht in einer Datei nach einer Zeichenfolge.\n\n\
|
||||
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""string"" [ file... ]\n\
|
||||
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""Zeichenfolge""\n\
|
||||
[[Laufwerk:][Pfad]Dateiname]]\n\
|
||||
/C Zeigt nur die Anzahl der die Zeichenfolge enthaltenen Zeilen an.\n\
|
||||
/I Ignoriert Groß-/Kleinbuchstaben bei der Suche.\n\
|
||||
/N Zeigt die Zeilen mit ihren Zeilennummern an.\n\
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_USAGE "Liefert Informationen über ReactOS Befehle.\n\n\
|
||||
IDS_USAGE "Zeigt die Hilfe für Kommandozeilenbefehle an.\n\n\
|
||||
HELP [Befehl]\n\n\
|
||||
Befehl - Zeige Informationen über diesen Befehl.\n"
|
||||
IDS_HELP1 "Übersicht aller verfügbaren Befehle und deren Kurzbeschreibungen\n\n\
|
||||
|
@ -19,12 +19,11 @@ HELP [Befehl]\n\n\
|
|||
? Listet alle Befehle auf (ohne Erklärung).\n\
|
||||
ALIAS Setzt, löscht oder zeigt den Alias.\n\
|
||||
ATTRIB Zeigt Dateiattribute an bzw. ändert sie.\n\
|
||||
BEEP Gibt einen Piepton durch den PC-Speaker aus.\n\
|
||||
CALL Ruft eine Batchdatei aus einer anderen Batchdatei heraus auf.\n\
|
||||
BEEP Gibt einen Piepton durch den Systemlautsprecher aus.\n\
|
||||
CALL Ruft eine Batchdatei aus einer anderen heraus auf.\n\
|
||||
CD Zeigt den Namen des aktuellen Verzeichnisses an bzw. ändert diesen.\n\
|
||||
CHCP Zeigt die aktive Codepagenummer an bzw. legt diese fest.\n\
|
||||
CHOICE Wartet auf den Benutzer, welcher aus einer Auswahl eine Option\n\
|
||||
wählen muss.\n\
|
||||
CHOICE Lässt den Benutzer eine Auswahl aus vorgegebenen Optionen treffen.\n\
|
||||
CLS Löscht den Bildschirminhalt.\n\
|
||||
CMD Startet eine neue Instanz des ReactOS-Befehlsinterpreters.\n\
|
||||
COLOR Legt die Farben für Hinter- und Vordergrund der Konsole fest.\n\
|
||||
|
@ -37,10 +36,10 @@ ERASE Löscht eine oder mehrere Dateien.\n\
|
|||
EXIT Beendet das Programm CMD.EXE (Befehlsinterpreter).\n\
|
||||
FOR Führt einen angegebenen Befehl für jede Datei in einem Dateiensatz\n\
|
||||
aus.\n\
|
||||
FREE Zeigt den (freien) Speicherplatz an.\n\
|
||||
FREE Zeigt die aktuelle Speicherausnutzung für Laufwerke an.\n\
|
||||
GOTO Setzt den ReactOS-Befehlsinterpreter auf eine markierte Zeile in\n\
|
||||
einem Batchprogramm.\n\
|
||||
HELP Zeigt Hilfeinformationen zu ReactOS-Befehlen an.\n\
|
||||
HELP Zeigt die Hilfe für Kommandozeilenbefehle an.\n\
|
||||
HISTORY Listet alle Befehle auf, welche sich im Speicher befinden.\n\
|
||||
IF Verarbeitet Ausdrücke in einer Batchdatei abhängig von Bedingungen.\n\
|
||||
LABEL Erstellt, ändert oder löscht die Bezeichnung eines Volumes.\n\
|
||||
|
@ -56,22 +55,22 @@ PROMPT Ändert die Eingabeaufforderung.\n\
|
|||
PUSHD Speichert das aktuelle Verzeichnis, und wechselt dann zu einem\n\
|
||||
anderen Verzeichnis.\n\
|
||||
RD Entfernt ein Verzeichnis.\n\
|
||||
REM Leitet Kommentare in einer Batchdatei.\n\
|
||||
REN Benennt eine od. mehrere Dateien um.\n\
|
||||
RENAME Benennt eine od. mehrere Dateien um.\n\
|
||||
REM Leitet Kommentare in einer Batchdatei ein.\n\
|
||||
REN Benennt eine oder mehrere Dateien um.\n\
|
||||
RENAME Benennt eine oder mehrere Dateien um.\n\
|
||||
REPLACE Ersetzt Dateien.\n\
|
||||
RMDIR Löscht ein Verzeichnis.\n\
|
||||
SCREEN Bewegt den Cursor und optional die Ausgabe.\n\
|
||||
SCREEN Bewegt den Eingabezeiger und gibt optional Text aus.\n\
|
||||
SET Setzt oder löscht die Umgebungsvariablen bzw. zeigt sie an.\n\
|
||||
SHIFT Verändert die Position ersetzbarer Parameter in Batchdateien.\n\
|
||||
START Startet ein eigenes Fenster, um ein bestimmtes Programm oder einen\n\
|
||||
Befehl auszuführen.\n\
|
||||
TIME Zeigt die Systemzeit an bzw. legt sie fest.\n\
|
||||
TIMER Erlaubt die Benutzung von bis zu 10 Stoppuhren\n\
|
||||
TIMER Erlaubt die Benutzung von bis zu 10 Stoppuhren.\n\
|
||||
TITLE Legt den Fenstertitel für das Eingabeaufforderungsfenster fest.\n\
|
||||
TYPE Zeigt den Inhalt einer Textdatei an.\n\
|
||||
VER Zeigt die ReactOS-Version an.\n\
|
||||
VERIFY Legt fest, ob überwacht werden soll, ob Dateien korrekt auf den\n\
|
||||
Datenträger geschrieben werden.\n\
|
||||
VERIFY Legt fest, ob das ordnungsgemäße Schreiben von Dateien auf den\n\
|
||||
Datenträger überprüft werden soll.\n\
|
||||
VOL Zeigt die Datenträgervolumebezeichnung und die Seriennummer an.\n"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -4,5 +4,5 @@ STRINGTABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_USAGE "Zeigt den Computernamen an.\n\nhostname"
|
||||
IDS_NOSET "Der Befehl hostname -s wird nicht unterstützt."
|
||||
IDS_ERROR "Win32 Fehler"
|
||||
IDS_ERROR "Win32-Fehler"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -2,13 +2,13 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
STRING_USAGE "Die Syntax von diesem Befehl ist:\n\nREG [ ADD | DELETE | QUERY ]\nREG Befehl /?\n"
|
||||
STRING_USAGE "Syntax:\n\nREG [ ADD | DELETE | QUERY ]\nREG Befehl /?\n"
|
||||
STRING_ADD_USAGE "REG ADD Schlüssel [/v Wert | /ve] [/t Typ] [/s Trenner] [/d Daten] [/f]\n"
|
||||
STRING_DELETE_USAGE "REG DELETE Schlüssel [/v Wert | /ve | /va] [/f]\n"
|
||||
STRING_QUERY_USAGE "REG QUERY Schlüssel [/v Wert | /ve] [/s]\n"
|
||||
STRING_SUCCESS "Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen\n"
|
||||
STRING_INVALID_KEY "Fehler: Ungültiger Schlüssel\n"
|
||||
STRING_INVALID_CMDLINE "Fehler: Ungültige Befehlszeilenargumente\n"
|
||||
STRING_NO_REMOTE "Fehler: Konnte Schlüssel nicht zum remote Rechner hinzufügen\n"
|
||||
STRING_NO_REMOTE "Fehler: Konnte Schlüssel nicht zum entfernten Rechner hinzufügen\n"
|
||||
STRING_CANNOT_FIND "Fehler: Der angegebene Schlüssel oder Wert konnte nicht gefunden werden\n"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -8,12 +8,12 @@ BEGIN
|
|||
STRING_MISSING_OPTION "Fehler: Eine der Optionen /im oder /pid muss angegeben werden.\n"
|
||||
STRING_MISSING_PARAM "Fehler: Option %1 erwartet einen Kommandozeilenparameter.\n"
|
||||
STRING_MUTUAL_EXCLUSIVE "Fehler: Optionen /im und /pid schließen sich gegenseitig aus.\n"
|
||||
STRING_CLOSE_PID_SEARCH "Schließen Nachricht an Top-Level Fenster des Prozesses mit PID %1!u! gesendet.\n"
|
||||
STRING_CLOSE_PROC_SRCH "Schließen Nachricht an Top-Level Fenster des Prozesses ""%1"" mit PID %2!u! gesendet.\n"
|
||||
STRING_CLOSE_PID_SEARCH "Schließen-Befehl an oberstes Fenster des Prozesses mit PID %1!u! gesendet.\n"
|
||||
STRING_CLOSE_PROC_SRCH "Schließen-Befehl an oberstes Fenster des Prozesses ""%1"" mit PID %2!u! gesendet.\n"
|
||||
STRING_TERM_PID_SEARCH "Prozess mit PID %1!u! wurde erzwungenermaßen beendet.\n"
|
||||
STRING_TERM_PROC_SEARCH "Prozess ""%1"" mit PID %2!u! wurde erzwungenermaßen beendet.\n"
|
||||
STRING_SEARCH_FAILED "Fehler: Konnte Prozess ""%1"" nicht finden.\n"
|
||||
STRING_ENUM_FAILED "Fehler: Prozessliste kann nicht aufgebaut werden.\n"
|
||||
STRING_TERMINATE_FAILED "Fehler: Prozess ""%1"" kann nicht beendet werden.\n"
|
||||
STRING_SELF_TERMINATION "Fehler: Prozess Selbstterminierung ist nicht gestattet.\n"
|
||||
STRING_SELF_TERMINATION "Fehler: Der Prozess kann sich nicht selbst beenden.\n"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -118,7 +118,7 @@ BEGIN
|
|||
RTEXT "Sürüm:", -1, 275, 35, 55, 10
|
||||
RTEXT "Zaman:", -1, 275, 45, 55, 10
|
||||
RTEXT "WHQL İmleği:", -1, 275, 55, 55, 10
|
||||
RTEXT "Diğer Kütükler:", -1, 275, 65, 55, 10
|
||||
RTEXT "Başka Kütükler:", -1, 275, 65, 55, 10
|
||||
RTEXT "Sağlayıcı:", -1, 275, 75, 55, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DRIVER, 335, 25, 100, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_VERSION, 335, 35, 100, 10
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
* LICENSE: Freeware, permission to use under Public Domain
|
||||
* FILE: base/applications/games/solitaire/lang/tr-TR.rc
|
||||
* PURPOSE: Turkish Resource File for ReactOS Solitaire
|
||||
* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
|
||||
* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -18,13 +18,13 @@ BEGIN
|
|||
GROUPBOX "Kâğıtlar", -1, 7, 7, 90, 40
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Tekli Çek", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 70, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Üçlü Çek", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 70, 10
|
||||
GROUPBOX "Scoring", -1, 100, 7, 75, 53
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Standard", IDC_OPT_STANDARD, 107, 19, 60, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Sayılama", -1, 100, 7, 75, 53
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Ölçünlü", IDC_OPT_STANDARD, 107, 19, 60, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Vegas", IDC_OPT_VEGAS, 107, 32, 60, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&None", IDC_OPT_NOSCORE, 107, 45, 60, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Yok", IDC_OPT_NOSCORE, 107, 45, 60, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Süreyi Göster", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Durum Çubuğu", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Keep Score", IDC_OPT_KEEPSCORE, 100, 66, 65, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "S&ayıyı Koru", IDC_OPT_KEEPSCORE, 100, 66, 65, 10, WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 35, 97, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
@ -59,8 +59,8 @@ BEGIN
|
|||
IDS_SOL_QUIT "Bu oyundan çıkılsın mı?"
|
||||
IDS_SOL_WIN "Tebrikler, kazandınız!"
|
||||
IDS_SOL_DEAL "Yine dağıtılsın mı?"
|
||||
IDS_SOL_SCORE "Score: %d"
|
||||
IDS_SOL_TIME "Time: %d"
|
||||
IDS_SOL_SCORE "Sayı: %d"
|
||||
IDS_SOL_TIME "Süre: %d"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Menus */
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_USAGE "Beendet eine Sitzung.\n\n\
|
||||
/v\t\tZeigt Informationen zu den Aktionen an, die gerade ausgeführt werden.\n\
|
||||
/?\t\tZeigt diese Informationen an.\n\n"
|
||||
IDS_LOGOFF_REMOTE "Beendet eine Sitzung auf einem Server."
|
||||
IDS_LOGOFF_LOCAL "Beendet eine Sitzung auf dem aktuellen Server."
|
||||
IDS_LOGOFF_REMOTE "Beendet eine Sitzung auf einem entfernten Rechner."
|
||||
IDS_LOGOFF_LOCAL "Beendet eine Sitzung auf diesem Rechner."
|
||||
IDS_ILLEGAL_PARAM "Ungültige(r) Parameter\n"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -23,7 +23,7 @@ CAPTION "Über"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_ICON, IDC_MYICON, 14, 9, 20, 20
|
||||
LTEXT "Bildschirm-Lupe Version 1.0", IDC_STATIC, 49, 10, 119, 8, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Bildschirmlupe Version 1.0", IDC_STATIC, 49, 10, 119, 8, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)", IDC_STATIC, 48, 24, 125, 22
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 162, 48, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
@ -67,5 +67,5 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APP_TITLE "Bildschirm-Lupe"
|
||||
IDS_APP_TITLE "Bildschirmlupe"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
IDD_MSCONFIG_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 378, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP |
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Systemkonfigurationsprogramm"
|
||||
CAPTION "Systemkonfiguration"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 2, 2, 374, 195
|
||||
|
@ -123,7 +123,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MSCONFIG "Systemkonfigurationsprogramm"
|
||||
IDS_MSCONFIG "Systemkonfiguration"
|
||||
IDS_TAB_GENERAL "Allgemein"
|
||||
IDS_TAB_SYSTEM "SYSTEM.INI"
|
||||
IDS_TAB_FREELDR "FREELDR.INI"
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
|
||||
/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "Prostředky podle typu", IDC_RESBYTYPE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Prostředky podle připojení", IDC_RESBYCONN, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Show hidden devices", IDC_SHOWHIDDEN
|
||||
MENUITEM "Zobrazit skrytá zařízení", IDC_SHOWHIDDEN
|
||||
END
|
||||
POPUP "Nápověda"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -53,7 +53,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LICENSE "Dieses Programm ist kostenlos; Sie können es frei verteilen mit od. ohne Änderungen unter der GNU Lesser General Public License, wie es von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde; entweder Version 2.1 der Lizenz, oder eine spätere Version (ihrer Wahl).\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
||||
IDS_LICENSE "Dieses Programm ist Freie Software: Sie können es unter den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation, Version 2.1 der Lizenz oder (nach Ihrer Wahl) jeder neueren veröffentlichten Version, weiterverbreiten und/oder modifizieren.\r\n\r\nDieses Programm wird in der Hoffnung, dass es nützlich sein wird, aber OHNE JEDE GEWÄHRLEISTUNG, bereitgestellt; sogar ohne die implizite Gewährleistung der MARKTFÄHIGKEIT oder EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\r\n\r\nSie sollten eine Kopie der GNU General Public License zusammen mit diesem Programm erhalten haben. Wenn nicht, siehe <http://www.gnu.org/licenses/>."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_HINT_BLANK " "
|
||||
IDS_HINT_EXIT " Das Programm beenden."
|
||||
IDS_HINT_REFRESH " Die Service-Liste aktualisieren."
|
||||
IDS_HINT_PROP " Eigenschaften-Seite für die aktuelle Auswahl anzeigen."
|
||||
IDS_HINT_PROP " Eigenschaften für die aktuelle Auswahl anzeigen."
|
||||
IDS_HINT_HELP " Hilfe-Fenster anzeigen."
|
||||
IDS_HINT_ABOUT " Über ReactOS Geräte-Manager."
|
||||
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Dieses Fenster auf normale Größe wiederherstellen."
|
||||
|
|
|
@ -24,6 +24,9 @@ IDI_ERRORICON ICON "res/error.ico"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
117
base/applications/mscutils/eventvwr/lang/cs-CZ.rc
Normal file
117
base/applications/mscutils/eventvwr/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,117 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDC_EVENTVWR MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Protokol"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Aplikace", ID_LOG_APPLICATION
|
||||
MENUITEM "&Zabezpečení", ID_LOG_SECURITY
|
||||
MENUITEM "&Systém", ID_LOG_SYSTEM
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Konec", IDM_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Zobrazit"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Obnovit", IDM_REFRESH
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "&Možnosti", ID_OPTIONS
|
||||
POPUP "&Nápověda"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Ná&pověda", IDM_HELP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&O programu...", IDM_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDC_EVENTVWR ACCELERATORS
|
||||
BEGIN
|
||||
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
|
||||
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 75
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "O programu"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_EVENTVWR, IDC_MYICON, 14, 9, 21, 20
|
||||
LTEXT "ReactOS Prohlížeč událostí 1.0", IDC_STATIC, 49, 10, 119, 8, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)", IDC_STATIC, 49, 20, 119, 22
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 90, 48, 42, 16, WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER
|
||||
CAPTION "Čekejte.."
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
CTEXT "Načítám protokol událostí. Prosím čekejte ...", IDC_STATIC, 0, 15, 230, 8, SS_NOPREFIX
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Podrobnosti události"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Zavřít", IDOK, 12, 258, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Předchozí", IDPREVIOUS, 78, 258, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Další", IDNEXT, 144, 258, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Nápověda", IDHELP, 210, 258, 50, 14
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT, 14, 81, 247, 108, ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "&Popis:", IDC_STATIC, 15, 70, 39, 8
|
||||
LTEXT "Datum:", IDC_STATIC, 14, 14, 36, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 56, 14, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Čas:", IDC_STATIC, 14, 27, 36, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 56, 27, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Uživatel:", IDC_STATIC, 14, 41, 36, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 56, 41, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "P&očítač:", IDC_STATIC, 14, 54, 36, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 56, 54, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "ID události:", IDC_STATIC, 133, 15, 36, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 175, 15, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Zdroj:", IDC_STATIC, 133, 28, 36, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 175, 28, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Typ:", IDC_STATIC, 133, 42, 36, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 175, 42, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Kategorie:", IDC_STATIC, 133, 55, 36, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 175, 55, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 14, 204, 247, 44, ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "D&ata", IDC_STATIC, 14, 194, 20, 8
|
||||
CONTROL "&Byty", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 194, 34, 8
|
||||
CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 194, 33, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APP_TITLE "Prohlížeč událostí"
|
||||
IDS_APP_TITLE_EX "%s - Protkol %s na \\\\"
|
||||
IDS_STATUS_MSG "Počet událostí v protokolu %s: %lu"
|
||||
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Popis ID události ( %lu ) zdroj ( %s ) nebyl nalezen. Místní počítač neobsahuje potřebné informace v registru nebo chybí DLL soubory pro zobrazení zpráv ze vzdáleného počítače."
|
||||
IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Chyba"
|
||||
IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Upozornění"
|
||||
IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informace"
|
||||
IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Úspěšný audit"
|
||||
IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Audit selhal"
|
||||
IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Úspěch"
|
||||
IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Neznámá událost"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_COLUMNTYPE "Typ"
|
||||
IDS_COLUMNDATE "Datum"
|
||||
IDS_COLUMNTIME "Čas"
|
||||
IDS_COLUMNSOURCE "Zdroj"
|
||||
IDS_COLUMNCATEGORY "Kategorie"
|
||||
IDS_COLUMNEVENT "Událost"
|
||||
IDS_COLUMNUSER "Uživatel"
|
||||
IDS_COLUMNCOMPUTER "Počítač"
|
||||
IDS_COLUMNEVENTDATA "Data události"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_NONE "Žádný"
|
||||
IDS_NOT_AVAILABLE "Není k dispozici"
|
||||
END
|
281
base/applications/mscutils/servman/lang/cs-CZ.rc
Normal file
281
base/applications/mscutils/servman/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,281 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Soubor"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Exportovat...", ID_EXPORT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Konec", ID_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "Akce"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Připojit k...", ID_CONNECT, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Spustit", ID_START, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Zastavit", ID_STOP, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Pozastavit", ID_PAUSE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Pokračovat", ID_RESUME, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Restartovat", ID_RESTART, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Obnovit", ID_REFRESH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Upravit...", ID_EDIT, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Vytvořit...", ID_CREATE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Odstranit...", ID_DELETE, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Vlastnosti...", ID_PROP, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "Zobrazit"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Velké ikony", ID_VIEW_LARGE
|
||||
MENUITEM "Malé ikony", ID_VIEW_SMALL
|
||||
MENUITEM "Seznam", ID_VIEW_LIST
|
||||
MENUITEM "Detaily", ID_VIEW_DETAILS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Upravit...", ID_VIEW_CUST, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "Nápověda"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Nápověda", ID_HELP
|
||||
MENUITEM "O programu", ID_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDR_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "popup"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Spustit", ID_START, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Zastavit", ID_STOP, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Pozastavit", ID_PAUSE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "pokračovat", ID_RESUME, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Restartovat", ID_RESTART, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Obnovit", ID_REFRESH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Upravit...", ID_EDIT, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Odstranit...", ID_DELETE, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Vlastnosti...", ID_PROP, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Nápověda...", ID_HELP
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 190, 182
|
||||
CAPTION "O správci služeb"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Správce služeb v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nGed Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 30
|
||||
PUSHBUTTON "Zavřít", IDOK, 75, 162, 44, 15
|
||||
ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
||||
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70, 11, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
|
||||
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
||||
EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
|
||||
COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
PUSHBUTTON "Spustit", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Zastavit", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Pozastavit", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Pokračovat", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Název služby:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
|
||||
LTEXT "Jméno:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
|
||||
LTEXT "Popis:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
|
||||
LTEXT "Cesta:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
|
||||
LTEXT "Typ spuštění:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
|
||||
LTEXT "Stav služby:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
|
||||
LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Zde můžete upřesnit parametry, které budou použity při spuštění.", IDC_STATIC, 6, 177, 240, 15
|
||||
LTEXT "Parametry:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Upravit", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225
|
||||
CAPTION "Závislosti"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
|
||||
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
|
||||
TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
|
||||
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
|
||||
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
|
||||
TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
|
||||
LTEXT "Některé služby závisí na jiných službách, systémových ovladačích nebo načítají jiné skupiny služeb. Zastavené nebo nesprávně fungující součásti systému mohou ovlivnit závislé služby.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26
|
||||
LTEXT "Tato služba závisí na následujících součástech:", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
|
||||
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6, 6, 225, 209
|
||||
CAPTION "Vytvořit službu"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
BEGIN
|
||||
EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "*Název služby :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
|
||||
LTEXT "*Jméno :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
|
||||
LTEXT "*Cesta :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
|
||||
LTEXT "Popis :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
|
||||
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
|
||||
LTEXT "Další možnosti (viz Nápovědu)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
|
||||
PUSHBUTTON "Nápověda", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6, 6, 185, 148
|
||||
CAPTION "Odstranit službu"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
|
||||
LTEXT "Opravdu chcete tuto službu odstranit? Tuto akci nelze vrátit!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
|
||||
LTEXT "Název služby:", IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
|
||||
LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
|
||||
EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
|
||||
WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "Ano", IDOK, 26, 129, 54, 13
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Ne", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148
|
||||
CAPTION "Zastavit jiné služby"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
|
||||
LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
|
||||
LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
|
||||
LTEXT "Chcete zastavit tyto služby?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Ano", IDOK, 60, 129, 54, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Ne", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6, 6, 200, 150
|
||||
CAPTION "Možnosti"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
||||
STYLE 0x10CF0000
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
|
||||
PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6, 6, 255, 89
|
||||
CAPTION "Ovldání služeb"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
|
||||
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
|
||||
LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
|
||||
LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
|
||||
PUSHBUTTON "&Zavřít", IDOK, 100, 70, 54, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_FIRSTCOLUMN "Název"
|
||||
IDS_SECONDCOLUMN "Popis"
|
||||
IDS_THIRDCOLUMN "Stav"
|
||||
IDS_FOURTHCOLUMN "Typ spuštění"
|
||||
IDS_FITHCOLUMN "Přihlásit jako"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SERVICES_STARTED "Spuštěno"
|
||||
IDS_SERVICES_STOPPED "Zastaveno"
|
||||
IDS_SERVICES_AUTO "Automaticky"
|
||||
IDS_SERVICES_MAN "Ručně"
|
||||
IDS_SERVICES_DIS "Zakázáno"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_NUM_SERVICES "Počet služeb: %d"
|
||||
IDS_STOP_DEPENDS "Zastavením %s dojde také k zastavení"
|
||||
IDS_NO_DEPENDS "<Žádné závislosti>"
|
||||
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_TOOLTIP_PROP "Vlastnosti"
|
||||
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Obnovit"
|
||||
IDS_TOOLTIP_EXPORT "Export seznamu"
|
||||
IDS_TOOLTIP_CREATE "Vytvořit novou službu"
|
||||
IDS_TOOLTIP_DELETE "Odstraní danou službu"
|
||||
IDS_TOOLTIP_START "Spustit službu"
|
||||
IDS_TOOLTIP_STOP "Zastavit službu"
|
||||
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Pozastavit službu"
|
||||
IDS_TOOLTIP_RESTART "Restartovat službu"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS se pokouší spustit následující službu"
|
||||
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS se pokouší zastavit následující službu"
|
||||
IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS se pokouší pozastavit následující službu"
|
||||
IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS se pokouší pokračovat s následující službou"
|
||||
IDS_CREATE_SUCCESS "Služba úspěšně vytvořena"
|
||||
IDS_DELETE_SUCCESS "Služba úspěšně odstraněna"
|
||||
IDS_CREATE_REQ "Položky označené hvězdičkou\njsou povinné"
|
||||
IDS_DELETE_STOP "Před odstraněním musí být služba ručně zastavena!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_HELP_OPTIONS "MOŽNOSTI VYTVOŘENÍ:\r\nPOZNÁMKA: Jméno parametru zahrnuje i znak rovnítko.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (výchozí = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (výchozí = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (výchozí = normal)\r\n group= <SkupinaPořadíNačtení>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Závislosti(oddělené / (lomítko))>\r\n obj= <JménoÚčtu|JménoObjektu>\r\n (výchozí = LocalSystem)\r\n password= <heslo>\r\n"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Hints */
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_HINT_BLANK " "
|
||||
IDS_HINT_EXPORT " Vyexportuje daný seznam do souboru."
|
||||
IDS_HINT_EXIT " Ukončí program."
|
||||
IDS_HINT_CONNECT " Spravovat jiný počítač."
|
||||
IDS_HINT_START " Spustit vybranou službu."
|
||||
IDS_HINT_STOP " Zastavit vybranou službu."
|
||||
IDS_HINT_PAUSE " Pozastavit vybranou službu."
|
||||
IDS_HINT_RESUME " Pokračovat s vybranou službou."
|
||||
IDS_HINT_RESTART " Zastavit a spustit vybranou službu."
|
||||
IDS_HINT_REFRESH " Obnovit seznam služeb."
|
||||
IDS_HINT_EDIT " Upravit vlastnosti vybrané služby."
|
||||
IDS_HINT_CREATE " Vytvořit novou službu."
|
||||
IDS_HINT_DELETE " Odstranit vybranou službu."
|
||||
IDS_HINT_PROP " Zobrazit panel vlastností pro vybranou službu."
|
||||
IDS_HINT_LARGE " Zobrazit služby jako velké ikony."
|
||||
IDS_HINT_SMALL " Zobrazit služby jako malé ikony."
|
||||
IDS_HINT_LIST " Zobrazit služby jako seznam."
|
||||
IDS_HINT_DETAILS " Zobrazit služby jako podrobný seznam."
|
||||
IDS_HINT_CUST " Upravit zobrazení."
|
||||
IDS_HINT_HELP " Zobrazit nápovědu."
|
||||
IDS_HINT_ABOUT " O ReactOS Správci služeb."
|
||||
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Obnovit normální velikost tohoto okna."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MOVE " Přesunout okno."
|
||||
IDS_HINT_SYS_SIZE " Změnit velikost okna."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Minimalizovat na panel start."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Maximalizovat na celou obrazovku."
|
||||
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Zavřít toto okno."
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Application title */
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APPNAME "ReactOS Správce služeb"
|
||||
END
|
|
@ -113,7 +113,7 @@ BEGIN
|
|||
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
|
||||
TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
|
||||
LTEXT "Einige Dienste sind von anderen Diensten, Systemtreibern und Ladegruppen abhängig. Falls eine Systemkomponente anhält oder nicht einwandfrei ausgeführt wird, kann dies Auswirkungen auf abhängige Dienste haben.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 38
|
||||
LTEXT "Dieser Dienst ist von diesen Systemkomponenten abhängig", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
|
||||
LTEXT "Dieser Dienst ist von folgenden Systemkomponenten abhängig", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
|
||||
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -208,8 +208,8 @@ STRINGTABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_NUM_SERVICES "Anzahl der Dienste: %d"
|
||||
IDS_STOP_DEPENDS "Wenn %s beendet wird, werden diese Dienste ebenfalls beendet"
|
||||
IDS_NO_DEPENDS "<No Dependencies>"
|
||||
IDS_LICENSE "Dieses Programm ist kostenlos; Sie können es frei verteilen mit od. ohne Änderungen unter der GNU Lesser General Public License, wie es von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde; entweder Version 2.1 der Lizenz, oder eine spätere Version (ihrer Wahl).\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
||||
IDS_NO_DEPENDS "<Keine Abhängigkeiten>"
|
||||
IDS_LICENSE "Dieses Programm ist Freie Software: Sie können es unter den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation, Version 2.1 der Lizenz oder (nach Ihrer Wahl) jeder neueren veröffentlichten Version, weiterverbreiten und/oder modifizieren.\r\n\r\nDieses Programm wird in der Hoffnung, dass es nützlich sein wird, aber OHNE JEDE GEWÄHRLEISTUNG, bereitgestellt; sogar ohne die implizite Gewährleistung der MARKTFÄHIGKEIT oder EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\r\n\r\nSie sollten eine Kopie der GNU General Public License zusammen mit diesem Programm erhalten haben. Wenn nicht, siehe <http://www.gnu.org/licenses/>."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -233,7 +233,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS versucht den folgenden Dienst fortzusetzen"
|
||||
IDS_CREATE_SUCCESS "Der Dienst wurde erfolgreich erstellt"
|
||||
IDS_DELETE_SUCCESS "Der Dienst wurde erfolgreich gelöscht"
|
||||
IDS_CREATE_REQ "Mit einem Sternchen gekennzeichnete Felder sind erforderlich"
|
||||
IDS_CREATE_REQ "Mit einem Stern (*) gekennzeichnete Felder sind erforderlich"
|
||||
IDS_DELETE_STOP "Sie müssen den Dienst manuell beenden, bevor er gelöscht werden kann!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -114,7 +114,7 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
|
||||
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
|
||||
TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
|
||||
LTEXT "Birtakım hizmetler, diğer hizmetlere, dizge sürücülerine ve yükleme sıra öbeklerine bağımlıdır. Eğer bir dizge bileşeni, durdurulmuşsa ya da düzgün bir şekilde çalışmıyorsa bağımlı hizmetler etkilenebilir.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26
|
||||
LTEXT "Birtakım hizmetler, başka hizmetlere, dizge sürücülerine ve yükleme sıra öbeklerine bağımlıdır. Eğer bir dizge bileşeni, durdurulmuşsa ya da düzgün bir şekilde çalışmıyorsa bağımlı hizmetler etkilenebilir.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26
|
||||
LTEXT "Bu hizmet aşağıdaki bileşenlere bağımlıdır:", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
|
||||
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
|
||||
END
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148
|
||||
CAPTION "Diğer Hizmetleri Kapatma"
|
||||
CAPTION "Başka Hizmetleri Kapatma"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
|
||||
BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -36,6 +36,9 @@ IDI_DRIVER ICON "res/driver.ico"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -58,6 +58,6 @@ BEGIN
|
|||
IDS_PIXEL "%lux%lu Pixel"
|
||||
IDS_FULLSCREEN "Vollbild"
|
||||
IDS_BROWSESERVER "<Nach mehr suchen...>"
|
||||
IDS_HEADERTEXT1 "Remote Desktop"
|
||||
IDS_HEADERTEXT1 "Remotedesktop"
|
||||
IDS_HEADERTEXT2 "Verbindung"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_BCAST "Broadcast"
|
||||
IDS_P2P "Peer To Peer"
|
||||
IDS_P2P "Peer-to-Peer"
|
||||
IDS_MIXED "Gemischt"
|
||||
IDS_HYBRID "Hybrid"
|
||||
IDS_UNKNOWN "Unbekannt"
|
||||
|
@ -24,10 +24,10 @@ STRINGTABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_USAGE
|
||||
"\nSyntax:\n \
|
||||
ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \
|
||||
ipconfig [/? | /all | /renew [Adapter] | /release [Adapter] |\n \
|
||||
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \
|
||||
/showclassid adapter |\n \
|
||||
/setclassid adapter [Klassen-ID] ]\n \
|
||||
/showclassid Adapter |\n \
|
||||
/setclassid Adapter [Klassen-ID] ]\n \
|
||||
\n \
|
||||
wobei\n \
|
||||
Adapter Verbindungsname\n \
|
||||
|
|
|
@ -4,15 +4,15 @@ STRINGTABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_USAGE "\nSyntax: ping [-t] [-n Anzahl] [-l Größe] [-w Zeitlimit] Zielhost\n\n\
|
||||
Optionen:\n\
|
||||
-t Sendet fortlaufend Pings an den angegebenen Host.\n\
|
||||
-t Sendet fortlaufend Ping-Signale an den angegebenen Host.\n\
|
||||
Drücken Sie STRG-C, um den Vorgang abzubrechen.\n\
|
||||
-n Anzahl Anzahl der Echoanforderungen, die gesendet werden.\n\
|
||||
-l Größe Größe des Sendepuffers.\n\
|
||||
-w Zeitlimit Zeitlimit in Millisekunden für eine Antwort.\n\n\0"
|
||||
|
||||
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPingen von %1 [%2] mit %3!d! Bytes Daten:\n\n\0"
|
||||
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPing wird ausgeführt für %1 [%2] mit %3!d! Bytes Daten:\n\n\0"
|
||||
IDS_PING_STATISTICS "\nPing Statistik für %1:\n\0"
|
||||
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Packets: Gesendet = %1!d!, Empfangen = %2!d!, Verloren = %3!d! (%4!d!%% Verlust),\n\0"
|
||||
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Pakete: Gesendet = %1!d!, Empfangen = %2!d!, Verloren = %3!d! (%4!d!%% Verlust),\n\0"
|
||||
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Durchschnittliche Antwortzeit in Millisekunden:\n\0"
|
||||
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Durchschnitt = %3\n\0"
|
||||
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Nicht genügend freie Resourcen verfügbar.\n\0"
|
||||
|
@ -20,9 +20,9 @@ Optionen:\n\
|
|||
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt ist fehlgeschlagen (%1!d!).\n\0"
|
||||
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Konnte keinen Socket erzeugen (#%1!d!).\n\0"
|
||||
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Die Winsock DLL konnte nicht initialisiert werden.\n\0"
|
||||
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Name oder IP-Address des Zielhostes muss angegeben werden.\n\0"
|
||||
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Name oder IP-Adresse des Zielhosts muss angegeben werden.\n\0"
|
||||
IDS_BAD_PARAMETER "Ungültiger Parameter %1.\n\0"
|
||||
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Ungültiges Options-Format %1.\n\0"
|
||||
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Ungültiges Format %1.\n\0"
|
||||
IDS_BAD_OPTION "Ungültige Option %1.\n\0"
|
||||
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Ungültiger Wert für Option -l, Erlaubter Bereich ist von 0 bis %1!d!.\n\0"
|
||||
IDS_REPLY_FROM "Antwort von %1: bytes=%2!d! time%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
|
||||
|
|
|
@ -70,7 +70,7 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Dialog 'Page setup' */
|
||||
/* Dialog 'Seite einrichten' */
|
||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 225, 95
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
|
@ -94,11 +94,11 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "&Hilfe", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Dialog 'Enkodierung' */
|
||||
/* Dialog 'Zeichenkodierung' */
|
||||
DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Enkodierung"
|
||||
CAPTION "Zeichenkodierung"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Kodierung:", 0x155, 5, 2, 41, 12
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
CAPTION "Gehe zu Zeile"
|
||||
BEGIN
|
||||
EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Zeile Nummer:", 0x155, 5, 12, 45, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
||||
LTEXT "Zeilennummer:", 0x155, 5, 12, 45, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
@ -132,7 +132,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
STRING_LICENSE "Dieses Programm ist kostenlos; Sie können es frei verteilen mit od. ohne Änderungen unter der GNU Lesser General Public License, wie es von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde; entweder Version 2.1 der Lizenz, oder eine spätere Version (ihrer Wahl).\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
||||
STRING_LICENSE "Dieses Programm ist Freie Software: Sie können es unter den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation, Version 2.1 der Lizenz oder (nach Ihrer Wahl) jeder neueren veröffentlichten Version, weiterverbreiten und/oder modifizieren.\r\n\r\nDieses Programm wird in der Hoffnung, dass es nützlich sein wird, aber OHNE JEDE GEWÄHRLEISTUNG, bereitgestellt; sogar ohne die implizite Gewährleistung der MARKTFÄHIGKEIT oder EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\r\n\r\nSie sollten eine Kopie der GNU General Public License zusammen mit diesem Programm erhalten haben. Wenn nicht, siehe <http://www.gnu.org/licenses/>."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -166,7 +166,7 @@ um diese Funktion \nabzuschließen. Beenden Sie eine oder mehrere \
|
|||
STRING_CANNOTFIND "'%s' wurde nicht gefunden."
|
||||
STRING_ANSI "ANSI"
|
||||
STRING_UNICODE "Unicode"
|
||||
STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)"
|
||||
STRING_UNICODE_BE "Unicode (Big-Endian)"
|
||||
STRING_UTF8 "UTF-8"
|
||||
STRING_CRLF "Windows (CR + LF)"
|
||||
STRING_LF "Unix (LF)"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
/* FILE: applications/rapps/lang/cs-CZ.rc
|
||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||
* UPDATED: 2010-12-12
|
||||
* UPDATED: 2014-04-20
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -21,9 +21,9 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Odstranit z ®istru", ID_REGREMOVE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Obnovit", ID_REFRESH
|
||||
MENUITEM "Ob&novit", ID_REFRESH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Update Da&tabase", ID_RESETDB
|
||||
MENUITEM "&Aktualizovat databázi", ID_RESETDB
|
||||
END
|
||||
POPUP "Nápověda"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -51,9 +51,9 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Odstranit z ®istru", ID_REGREMOVE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Obnovit", ID_REFRESH
|
||||
MENUITEM "Ob&novit", ID_REFRESH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Update Da&tabase", ID_RESETDB
|
||||
MENUITEM "&Aktualizovat databázi", ID_RESETDB
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
|||
CAPTION "O programu"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "ReactOS Manažer aplikací\nCopyright (C) 2009\nby Dmitry Chapyshev (dmitry@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 39
|
||||
LTEXT "ReactOS Správce aplikací\nCopyright (C) 2009\nDmitry Chapyshev (dmitry@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 39
|
||||
PUSHBUTTON "Zavřít", IDOK, 133, 46, 50, 14
|
||||
ICON IDI_MAIN, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
||||
END
|
||||
|
@ -168,7 +168,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_CAT_INTERNET "Internet a sítě"
|
||||
IDS_CAT_LIBS "Knihovny"
|
||||
IDS_CAT_OFFICE "Kancelář"
|
||||
IDS_CAT_OTHER "Jiné"
|
||||
IDS_CAT_OTHER "Ostatní"
|
||||
IDS_CAT_SCIENCE "Věda"
|
||||
IDS_CAT_TOOLS "Nástroje"
|
||||
IDS_CAT_VIDEO "Video"
|
||||
|
@ -176,20 +176,20 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APPTITLE "ReactOS Manažer aplikací"
|
||||
IDS_APPTITLE "ReactOS Správce aplikací"
|
||||
IDS_SEARCH_TEXT "Hledat..."
|
||||
IDS_INSTALL "Instalovat"
|
||||
IDS_UNINSTALL "Odinstalovat"
|
||||
IDS_MODIFY "Změnit"
|
||||
IDS_APPS_COUNT "Počet aplikací: %d"
|
||||
IDS_WELCOME_TITLE "Vítejte v ReactOS Manažeru aplikací!\n\n"
|
||||
IDS_WELCOME_TITLE "Vítejte v ReactOS Správci aplikací!\n\n"
|
||||
IDS_WELCOME_TEXT "Na levé straně zvolte kategorii, pak vpravo zvolte aplikaci, která bude nainstalována nebo odinstalována.\nWebová stránka ReactOS: "
|
||||
IDS_WELCOME_URL "http://www.reactos.org"
|
||||
IDS_INSTALLED "Nainstalováno"
|
||||
IDS_AVAILABLEFORINST "Dostupné k instalaci"
|
||||
IDS_AVAILABLEFORINST "Lze instalovat"
|
||||
IDS_UPDATES "Aktualizace"
|
||||
IDS_APPLICATIONS "Aplikace"
|
||||
IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Zvolte složku, do které se budou ukládat stažené soubory:"
|
||||
IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Zvolte složku, do které se budou ukládat stažené soubory: "
|
||||
IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Zvolená složka neexistuje. Vytvořit?"
|
||||
IDS_APP_REG_REMOVE "Určitě odstranit data instalovaného programu z registru?"
|
||||
IDS_INFORMATION "Informace"
|
||||
|
|
|
@ -165,7 +165,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_CAT_INTERNET "Ağ"
|
||||
IDS_CAT_LIBS "Kitaplıklar"
|
||||
IDS_CAT_OFFICE "Büro"
|
||||
IDS_CAT_OTHER "Diğer"
|
||||
IDS_CAT_OTHER "Başka"
|
||||
IDS_CAT_SCIENCE "Bilim"
|
||||
IDS_CAT_TOOLS "Araçlar"
|
||||
IDS_CAT_VIDEO "Vidyo"
|
||||
|
@ -188,7 +188,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_APPLICATIONS "Uygulamalar"
|
||||
IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "İndirilenlerin saklanacağı bir dizin seçiniz:"
|
||||
IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Belirttiğiniz dizin yok. Belirttiğiniz dizin oluşturulsun mu?"
|
||||
IDS_APP_REG_REMOVE "Kurulan izlencenin girişini Değer Defteri'nden silmeyi doğruluyor musunuz?"
|
||||
IDS_APP_REG_REMOVE "Kurulan izlencenin girişini değer defterinden silmek istemeyi doğruluyor musunuz?"
|
||||
IDS_INFORMATION "Bilgi"
|
||||
IDS_UNABLE_TO_REMOVE "İzlencenin girişi Değer Defteri'nden silinemiyor."
|
||||
IDS_UNABLE_TO_REMOVE "İzlencenin girişi değer defterinden silinemiyor."
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = AbiWord
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = AbiWord
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Abyss Web server X1
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = AC97 Driver for VirtualBox
|
||||
|
@ -20,6 +20,11 @@ Name = AC97 Treiber für VirtualBox
|
|||
Licence = Unbekannt
|
||||
Description = Entpacken in das "ReactOS"-Verzeichnis und ReactOS zweimal neustarten.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Name = Driver AC97 per VirtualBox
|
||||
License = Sconosciuta
|
||||
Descrizione = Estrarre nella cartella "ReactOS" e poi riavviare ReactOs due volte.
|
||||
|
||||
[Section.040a]
|
||||
Name = Driver AC97 para VirtualBox
|
||||
Licence = Desconocida
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = AlReader
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ CDPath = none
|
|||
Description = Ein FB2 eBook Reader. Unterstützung für folgende Formate: fb2, fbz, txt, epub, html, doc, docx, odt, rtf, mobi, prc (PalmDoc), tcr. ZIP und GZ Archive werden ebenfalls unterstützt.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Un eBook Reader.
|
||||
Description = Un eBook Reader. Legge i formati fb2, fbz, txt, epub, html, doc, docx, odt, rtf, mobi, prc (PalmDoc), tcr. Supporta gli archivi ZIP e GZ.
|
||||
|
||||
[Section.0415]
|
||||
Description = Czytnik eBooków. Obsługuje formaty: fb2, fbz, txt, epub, html, doc, docx, odt, rtf, mobi, prc (PalmDoc), tcr. Obsługiwane są także pliki w archivach ZIP i GZ.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL translation by wojo664
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Ants
|
||||
|
@ -14,6 +14,9 @@ CDPath = none
|
|||
[Section.0407]
|
||||
Description = Ein strategisches Kartenspiel. Sie bauen Ihr eigenes Schloss und versuchen, die gegnerische Burg zu zerstören. Sie benötigen ein ZIP-Programm, um es zu installieren.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Un gioco di carte strategico. Costruisci il tuo castello e prova a distruggere il castello nemico. Necessita di un programma di estrazione ZIP per essere installato.
|
||||
|
||||
[Section.0415]
|
||||
Description = Karciana gra strategiczna. Budujesz zamek, przy okazji próbujesz zniszczyć zamek wroga. Wymaga programu archiwizującego do wypakowania.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Audio Grabber
|
||||
|
@ -14,6 +14,9 @@ CDPath = none
|
|||
[Section.0407]
|
||||
Description = Ein sehr guter CD-Ripper/Audio-Datei-Konverter.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Un buon CD Ripper/Convertitore di file Audio.
|
||||
|
||||
[Section.040a]
|
||||
Description = Un buen CD Ripper/ conversor de archivos de audio.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = BitTorrent
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL translation by wojo664
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
|
@ -15,6 +15,9 @@ CDPath = none
|
|||
[Section.0407]
|
||||
Description = Bochs ist ein portabler Open-Source IA-32 (x86) PC-Emulator geschrieben in C++, der auf den meisten populären Plattformen läuft.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Bochs è un emulatore pc IA-32 (x86) scritto in C++ open source e portatile, che può essere eseguito sulle piattaformi più popolari.
|
||||
|
||||
[Section.0415]
|
||||
Description = Bochs to przenośny (portable) emulator platformy IA-32 (x86) napisany w C++, działa na wielu popularnych platformach sprzętowych.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL translation by wojo664
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Bound Around (Demo)
|
||||
|
@ -13,6 +13,10 @@ CDPath = none
|
|||
[Section.0407]
|
||||
Description = Ein Spiel, ähnlich zu Frozen Fruits.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Name = Bound Around (Versione di prova)
|
||||
Description = Un gioco simile a Frozen Fruits.
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Name = Bound Around (Göstermelik)
|
||||
Licence = Kısıtlı
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Christmas Bound
|
||||
|
@ -14,6 +14,9 @@ CDPath = none
|
|||
[Section.0407]
|
||||
Description = Ein Spiel, ähnlich zu Frozen Fruits.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Un gioco simile a Frozen Fuits.
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Licence = Ücretsiz
|
||||
Description = Frozen Fruits'e benzeyen bir oyun.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL translation by wojo664
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Chromium B.S.U.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Click-N-Type Virtual Keyboard
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Code::Blocks (no compiler)
|
||||
|
@ -14,6 +14,9 @@ CDPath = none
|
|||
[Section.0407]
|
||||
Description = Eine quelloffene, plattformübergreifende, mächtige IDE. Diese enthält keinen Compiler.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Un IDE potente, open source, multipiattaforma. Non contiene un compilatore.
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Name = Code::Blocks (Derleyicisiz)
|
||||
Description = Açık kaynak, çapraz platform, güçlü bir tümleşik geliştirme ortamı. Bir derleyici içermez.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Code::Blocks TDM-GCC (version 4.7.1, 32 bit)
|
||||
|
@ -14,6 +14,9 @@ CDPath = none
|
|||
[Section.0407]
|
||||
Description = Eine quelloffene, plattformübergreifende, mächtige IDE. Diese enthält den TDM-GCC (version 4.7.1, 32 bit) Compiler.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Un IDE potente, open source, multipiattaforma. Contiene il compilatore TDM-GCC (versione 4.7.1, 32 bit).
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Name = Code::Blocks TDM-GCC (sürüm 4.7.1, 32 bitlik)
|
||||
Description = Açık kaynak, çapraz platform, güçlü bir tümleşik geliştirme ortamı. TDM-GCC (sürüm 4.7.1, 32 bitlik) derleyicisini içerir.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Code::Blocks TDM-GCC (version 4.8.1, 32 bit)
|
||||
|
@ -14,6 +14,9 @@ CDPath = none
|
|||
[Section.0407]
|
||||
Description = Eine quelloffene, plattformübergreifende, mächtige IDE. Diese enthät den TDM-GCC (version 4.8.1, 32 bit) Compiler.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Un IDE potente, open source, multipiattaforma. Contiene il compilatore TDM-GCC (versione 4.8.1, 32 bit).
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Name = Code::Blocks TDM-GCC (sürüm 4.8.1, 32 bitlik)
|
||||
Description = Açık kaynak, çapraz platform, güçlü bir tümleşik geliştirme ortamı. TDM-GCC (sürüm 4.8.1, 32 bitlik) derleyicisini içerir.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Microsoft Visual Basic 6.0 Common Controls
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Orwell Dev-C++ MinGW32
|
||||
|
@ -14,6 +14,9 @@ CDPath = none
|
|||
[Section.0407]
|
||||
Description = Eine gepflegte Version von Dev-C++. Der MinGW32 Compiler liegt bei.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Una versione mantenuta di Dev-C++. Contiene il compilatore MinGW32.
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Description = Dev-C++'nın sürdürülen bir sürümü. MinGW32 derleyicisini içerir.
|
||||
Size = 60,2 MB
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Orwell Dev-C++ TDM GCC x64
|
||||
|
@ -14,6 +14,9 @@ CDPath = none
|
|||
[Section.0407]
|
||||
Description = Eine gepflegte Version von Dev-C++. Der 64 bit TDM-GCC Compiler liegt bei.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Una versione sostenuta di Dev-C++. Contiene il compilatore a 64bit TDM-GCC.
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Description = Dev-C++'nın sürdürülen bir sürümü. 64 bitlik TDM-GCC derleyicisini içerir.
|
||||
Size = 44,8 MB
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Diablo II
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = DosBlaster
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = DOSBox
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Double Commander
|
||||
|
|
22
base/applications/rapps/rapps/dplus.txt
Normal file
22
base/applications/rapps/rapps/dplus.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,22 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = D+ Browser
|
||||
Version = 0.5b
|
||||
Licence = GPLv3
|
||||
Description = DPlus is a graphical web browser with an emphasis on security, performance and portability. It is based on Dillo and it is forked from Dillo-Win32 project.
|
||||
Size = 1.36 MB
|
||||
Category = 5
|
||||
URLSite = http://dplus-browser.sourceforge.net/
|
||||
URLDownload = http://heanet.dl.sourceforge.net/project/dplus-browser/Releases/dplus-0.5b/dplus-0.5b-setup.exe
|
||||
CDPath = none
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
License = GPL versione 3
|
||||
Description = DPlus è un web browser grafico con un accenno alla sicurezza, le prestazioni e portabilità. è basata su Dillo ed è diviso dal progetto Dillo-Win32.
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Name = D+ Tarayıcı
|
||||
Licence = GPL 3. sürüm
|
||||
Description = DPlus; güvenlik, başarım ve taşınabilirlik üzerine bir vurguyla, çizgelik bir Umûmî Ağ tarayıcısıdır. Dillo tabanlıdır ve Dillo-Win32 tasarısından çatallanmıştır.
|
||||
Size = 1,36 MB
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL translation by wojo664
|
||||
[Section]
|
||||
Name = DVD Write Now
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Microsoft Excel Viewer
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Fox Audio Player
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL translation by wojo664
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
|
@ -16,6 +16,10 @@ CDPath = none
|
|||
Licence = Unbekannt
|
||||
Description = Mozilla Fira Font Pack, Beinhaltet Mono und Sans Schriften. Bitte in den "ReactOS" Ordner entpacken.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Licence = Sconosciuta
|
||||
Description = Fira Font Pack di Mozilla, Include i font Mono e Sans. Estrare nella cartella "ReactOS".
|
||||
|
||||
[Section.0415]
|
||||
Description = Pakiet czcionek Mozilla Fira Font, zawiera czcionki Mono i Sans. Wypakuj do folderu "ReactOS".
|
||||
Licence = Nieznana
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Mozilla Firefox 28
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Mozilla Firefox 2.0
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Mozilla Firefox 3.0
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Mozilla Firefox 3.6
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = FreeBASIC
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = GlidewrapZbag
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL translation by wojo664
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Globulation2
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ CDPath = none
|
|||
Description = Globulation 2 ist ein Echtzeitstrategiespiel. Das Spiel vereinfacht das Mikromanagement, indem es Einheiten automatisch mit Aufträgen versieht.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Globulation 2 è un gioco di strategia in tempo reale.
|
||||
Description = Globulation 2 è un gioco di strategia in tempo reale. Il gioco minimizza la supervisone eccessiva assegnando in automatico compiti alle unità.
|
||||
|
||||
[Section.0415]
|
||||
Description = Globulation 2 to gra strategiczna czasu rzeczywistego. Gra minimalizuje zarządzanie automatycznie przydzielając zadania jednostkom.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL translation by wojo664
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL translation by wojo664
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
|
@ -21,6 +21,9 @@ URLDownload = http://mh-nexus.de/downloads/HxDSetupDE.zip
|
|||
[Section.0415]
|
||||
Description = Dobry edytor Hex. Do wypakowania pliku potrzebny jest program archiwizujący np. 7-Zip.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Un buon editor hexadecimale. Necessita 7-Zip o un programma simile per estrarlo.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Licence = Gratuită
|
||||
Description = Un bun editor hexazecimal. E necesar un utilitar de dezarhivare de tip ZIP.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL translation by wojo664
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = IrfanView
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = IrfanView Plugins
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = K Desktop Environment
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL translation by wojo664
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Kyodai Mahjongg
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL translation by wojo664
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = LBreakout2
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ Description = Clone de casse-brique utilisant la bibliothèque SDL.
|
|||
Size = 3,03 Mo
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Clone di Breakout utilizza librerie SDL.
|
||||
Description = Clone di Breakout che utilizza librerie SDL.
|
||||
|
||||
[Section.0413]
|
||||
Description = Breakout kloon, gebruikt SDL.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = LGeneral
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ Description = Clone de Pansez General utilisant la bibliothèque SDL.
|
|||
Size = 1,92 Mo
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Clone di Pansez General utilizza librerie SDL.
|
||||
Description = Clone di Pansez General che utilizza librerie SDL.
|
||||
|
||||
[Section.0413]
|
||||
Description = Panzer General kloon, gebruikt SDL.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = LibreOffice
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = LMarbles
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ Description = Clone de Atomix utilisant la bibliothèque SDL.
|
|||
Size = 1,39 Mo
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Clone di Atomix utilizza le librerie SDL.
|
||||
Description = Clone di Atomix che utilizza le librerie SDL.
|
||||
|
||||
[Section.0413]
|
||||
Description = Atomix kloon, gebruikt SDL.
|
||||
|
|
32
base/applications/rapps/rapps/mcwin32.txt
Normal file
32
base/applications/rapps/rapps/mcwin32.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Midnight Commander for Windows
|
||||
Version = Build 183 (4.8.11)
|
||||
Licence = GPLv3
|
||||
Description = 32-bit Windows port of GNU Midnight Commander.
|
||||
Size = 2.35 MB
|
||||
Category = 12
|
||||
URLSite = http://sourceforge.net/projects/mcwin32/
|
||||
URLDownload = http://optimate.dl.sourceforge.net/project/mcwin32/mcwin32-build183-setup.exe
|
||||
CDPath = none
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Name = Midnight Commander per Windows
|
||||
Version = Revisione 183 (4.8.11)
|
||||
Licence = GPL versione 3
|
||||
Description = Un porting Windows 32bit di Midnight Commander.
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Name = Midnight Commander (Windows için)
|
||||
Version = Yapı 183 (4.8.11)
|
||||
Licence = GPL 3. sürüm
|
||||
Description = GNU Midnight Commander'ın 32 bitlik Windows uyarlamasıdır.
|
||||
Size = 2,35 MB
|
||||
|
||||
[Section.0415]
|
||||
Name = Midnight Commander dla Windows
|
||||
Version = Build 183 (4.8.11)
|
||||
Licence = GPL wersja 3
|
||||
Description = 32-bitowy port GNU Midnight Commander dla Windows.
|
||||
Size = 2,35 MB
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = OLE Viewer and Microsoft Foundation Classes version 4
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Miranda IM
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = mIRC 7
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = mIRC 6
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Mono .net Development Framework
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Media Player Classic Home Cinema
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL translation by wojo664
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Mpxplay
|
||||
|
@ -14,6 +14,9 @@ CDPath = none
|
|||
[Section.0407]
|
||||
Description = Mpxplay ist ein konsolenbasierter 32-bit Audio Player für Windows. Zum extrahieren wird 7-Zip oder ein ähnliches Tool benötigt.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Mpxplay è una console audio 32-bit per Windows. Necessita 7-Zip o un programma simile per essere estratto.
|
||||
|
||||
[Section.0415]
|
||||
Description = Mpxplay to 32 bitowy odtwarzacz audio (działający w konsoli) dla Windows. Wymaga programu archiwizującego (np. 7-Zip) do wypakowania.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Microsoft XML 3
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Microsoft .NET Framework Version 1.1 Redistributable Package
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Microsoft .NET Framework Version 2.0 Redistributable Package
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Microsoft .NET Framework Version 2.0 Service Pack 2
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Notepad++
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Off By One Browser
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL trans by wojo664
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = OpenOffice 4.0
|
||||
|
@ -30,6 +30,7 @@ Size = 127,22 Mo
|
|||
URLDownload = http://download.sourceforge.net/project/openofficeorg.mirror/4.0.1/binaries/fr/Apache_OpenOffice_4.0.1_Win_x86_install_fr.exe
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = La suite di office Open Source.
|
||||
URLSite = http://www.openoffice.org/it/
|
||||
Size = 132.39 MB
|
||||
URLDownload = http://download.sourceforge.net/project/openofficeorg.mirror/4.0.1/binaries/it/Apache_OpenOffice_4.0.1_Win_x86_install_it.exe
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = OpenOffice 2.4
|
||||
|
@ -31,6 +31,7 @@ URLSite = http://www.openoffice.org/fr/
|
|||
URLDownload = http://archive.services.openoffice.org/pub/openoffice-archive/localized/fr/2.4.2/OOo_2.4.2_Win32Intel_install_fr.exe
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = La suite di office Open Source.
|
||||
Size = 113.79 MB
|
||||
URLSite = http://www.openoffice.org/it/
|
||||
URLDownload = http://archive.services.openoffice.org/pub/openoffice-archive/localized/it/2.4.3/OOo_2.4.3_Win32Intel_install_it.exe
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = OpenTTD
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ Description = Clone open source du moteur de jeu "Transport Tycoon Deluxe". Vous
|
|||
Size = 7,0 Mo
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Clone open source del motore di gioco di "Transport Tycoon Deluxe". Hai bisogno di una copia di Transport Tycoon.
|
||||
Description = Clone open source del motore di gioco di "Transport Tycoon Deluxe". Hai bisogno di una copia di Transport Tycoon.
|
||||
|
||||
[Section.0413]
|
||||
Description = Open-bron kloon van de "Transport Tycoon Deluxe" spelletjesmotor. Je hebt een kopij van Transport Tycoon nodig.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Opera
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ Description = Le populaire navigateur Opera avec beaucoup de fonctionnalités av
|
|||
Size = 12,56 Mo
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Il famoso browser Opera con features avanzate come un client BitTorrent integrato e la gestione delle Mail.
|
||||
Description = Il famoso browser Opera con funzionalità avanzate come un client BitTorrent integrato e la gestione delle Mail.
|
||||
|
||||
[Section.0413]
|
||||
Description = De populaire Opera Browser met vele gevorderde mogelijkheden, inclusief e-mail en BitTorrent afnemers.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Opera
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ Description = Le populaire navigateur Opera avec beaucoup de fonctionnalités av
|
|||
Size = 7,21 Mo
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Il famoso browser Opera con features avanzate come un client BitTorrent integrato e la gestione delle Mail.
|
||||
Description = Il famoso browser Opera con funzionalità avanzate come un client BitTorrent integrato e la gestione delle Mail.
|
||||
|
||||
[Section.0413]
|
||||
Description = De populaire Opera Browser met vele gevorderde mogelijkheden, inclusief e-mail en BitTorrent afnemers.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = PeaZip
|
||||
|
@ -14,6 +14,12 @@ CDPath = none
|
|||
[Section.0407]
|
||||
Description = PeaZip ist ein freier, plattformübergreifender, quelloffener Datei- und Archivmanager. Er unterstützt über 150 Archiv-Formate.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = PeaZip è un manager di file e archivi gratis, multipiattaforma e open source. Supporta oltre 150 formati d'archivio.
|
||||
|
||||
[Section.0415]
|
||||
PeaZip to darmowy, wieloplatformowy menedżer plików i archiwów, o otwartym źródle. Obsługuje ponad 150 formatów archiwów.
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Description = PeaZip; ücretsiz, çapraz platform, açık kaynak bir kütük ve belgelik yöneticisidir. 150'den çok belgelikleme biçimini destekler.
|
||||
Size = 5,8 MB
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL translation by wojo664
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Pengupop
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL translation by wojo664
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
|
@ -18,6 +18,9 @@ Description = Version mit Layers, aber eingeschänkter als die Studio-X Version.
|
|||
[Section.0415]
|
||||
Description = Ta wersja obsługuje warstwy, ale ma większe ograniczenia od Studio X. PhotoFiltre Studio to program do retuszu zdjęć.
|
||||
|
||||
[Section.0410]
|
||||
Description = Questa versione con pannelli ma più limitata della versione Studio X. PhotoFiltre Studio è un programma di fotoritocco completo.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Licence = Gratuită
|
||||
Description = PhotoFiltre Studio este o aplicație completă de retușare a imaginilor.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
; PL translation by wojo664
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
; UTF-8
|
||||
; UTF-8
|
||||
|
||||
[Section]
|
||||
Name = Microsoft Powerpoint Viewer
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Reference in a new issue