mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-08-04 00:25:41 +00:00
[REPLACE] Delete unused STRING_REPLACE_HELP6
JIRA issue: CORE-9444
This commit is contained in:
parent
078f7ceaac
commit
050b3ad2ca
24 changed files with 0 additions and 24 deletions
|
@ -31,7 +31,6 @@ REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "No files replaced\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu file(s) replaced\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Replacing %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Replace %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "No files added\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu file(s) added\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Add %s (Y/N)? "
|
||||
|
|
|
@ -33,7 +33,6 @@ REPLACE [Laufwerk1:][Pfad1]Dateiname [Laufwerk2:][Pfad2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "Keine Dateien ersetzt\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu Datei(en) ersetzt\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Ersetze %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Ersetze %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "Keine Dateien hinzugefügt\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu Datei(en) hinzugefügt\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Füge %s hinzu (J/N)? "
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,6 @@ REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "Δεν έγινε αντικατάσταση αρχείων\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu αρχείο(α) αντικαταστάθηκαν\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Γίνεται αντικατάσταση του %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Αντικατάσταση του %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "Δεν προστέθηκαν αρχεία\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu αρχείο(α) προστέθηκαν\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Προσθήκη %s (Y/N)? "
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,6 @@ REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "No files replaced\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu file(s) replaced\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Replacing %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Replace %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "No files added\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu file(s) added\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Add %s (Y/N)? "
|
||||
|
|
|
@ -34,7 +34,6 @@ REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "No se han reemplazado archivos\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "Se han reemplazado %lu archivo(s)\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Reemplazando %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Reemplazar %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "No se han añadido archivos\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu archivo(s) añadidos\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Añadir %s (S/N)? "
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,6 @@ REPLACE [lecteur1:][chemin1]nomdefichier [lecteur2:][chemin2] [/P] [/R] [/S] [/W
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "Aucun fichier remplacé\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu fichier(s) remplacé(s)\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Remplace %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Remplace %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "Aucun fichier ajouté\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu fichier(s) ajouté(s)\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Ajouter %s (O/N) ? "
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,6 @@ REPLACE [meghajt1:][útvonal1]fájl [meghajt2:][útvonal2] [/P] [/R] [/S] [/W] [
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "Egy fájl sem lett cserélve\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu fájl lett cserélve\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Csere: %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Csere: %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "Egy fájl sem lett hozzáadva\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu fájl lett hozzáadva\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Hozzáadja %s (I/N)? "
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,6 @@ REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "No files replaced\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu file(s) replaced\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Replacing %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Replace %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "No files added\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu file(s) added\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Add %s (Y/N)? "
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,6 @@ REPLACE [disco1:][percorso1]nomefile [disco2:][percorso2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "Nessun file sostituito\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu file sostituiti\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Sostituzione di %s in corso\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Sostituzione di %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "Nessun file aggiunto\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu file aggiunti\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Aggiungere %s (S/N)? "
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,6 @@ REPLACE [ドライブ1:][パス1]ファイル名 [ドライブ2:][パス2] [/P]
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "何も置き換えていません。\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu 個のファイルを置き換えました。\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "置き換え中: %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "置き換え: %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "何も追加していません。\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu 個のファイルを追加しました。\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "%s を追加しますか (Y/N) ?"
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,6 @@ REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "No files replaced\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu file(s) replaced\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Replacing %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Replace %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "No files added\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu file(s) added\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Add %s (Y/N)? "
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,6 @@ REPLACE [napęd1:][ścieżka1] pliki [napęd2:][ścieżka2] [/P] [/R] [/S] [/W]
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "Nie zamieniono żadnego pliku\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "Zamieniono %lu plik(i/ów)\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Zamiana %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Zamieniony %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "Nie dodano nowych plików\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "Dodano %lu plik(i/ów)\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Czy dodać %s (T/N)? "
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,6 @@ REPLACE [unidade1:][caminho1]arquivo [unidade2:][caminho2][/P][/R][/S][/W][/U]\n
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "Nenhum arquivo substituído\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu arquivo(s) substituído(s)\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "A substituir %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Substitua %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "Nenhum arquivo adicionado\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu arquivo(s) adicionado(s)\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Adicionar %s (S/N)?"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,6 @@ REPLACE [unidade1:][caminho1]ficheiro [unidade2:][caminho2][/P][/R][/S][/W][/U]\
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "Nenhum ficheiro substituído\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu ficheiro(s) substituído(s)\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "A substituir %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Substitua %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "Nenhum ficheiro adicionado\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu ficheiro(s) adicionado(s)\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Adicionar %s (S/N)?"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,6 @@ REPLACE [disc1:][cale1]fișier [disc2:][cale2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "Nu a fost înlocuit nici un fișier\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "A(u) fost înlocuit(e) %lu fișier(e)\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Înlocuire «%s»\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Înlocuiește «%s»\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "Nu au fost adăugate fișiere\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "A(u) fost adăugat(e) %lu fișier(e)\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Adaugă «%s» (Da/Nu)? "
|
||||
|
|
|
@ -33,7 +33,6 @@ REPLACE [диск1:][путь1]имя_файла [диск2:][путь2] [/P] [/
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "Ни один файл не заменен\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu файл(ов) заменено\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Замена %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Замена %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "Нет новых файлов\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu файл(ов) добавлено\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Добавить %s (Y/N)? "
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,6 @@ REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "No files replaced\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu file(s) replaced\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Replacing %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Replace %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "No files added\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu file(s) added\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Add %s (Y/N)? "
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,6 @@ REPLACE [drive1:][rrugë1]emri [drive2:][rrugë2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "Nuk zëvendësohen dokumentat\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu dokumenta(t) zëvendësohen\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Zëvendësohen %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Zëvendësoh %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "S'ka dokumentat te shtuar\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu dokumenta(t) u shtuan\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Shto %s (P/J)? "
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,6 @@ REPLACE [drive1:][path1]filnamn [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "No files replaced\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu file(s) replaced\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Replacing %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Replace %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "No files added\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu file(s) added\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Add %s (Y/N)? "
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,6 @@ REPLACE [sürücü1:][yol1]filename [sürücü2:][yol2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "Herhangi bir dosya değiştirilmedi\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu dosya değiştirildi\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Değiştiriliyor: %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Değiştir: %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "Herhangi bir dosya eklenemedi\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu dosya(lar) eklendi\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Şunu ekle %s (E/H)? "
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,6 @@ REPLACE [диск1:][шлях1]iм'я_файлу [диск2:][шлях2] [/P] [/
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "Не замiнено жодних файлiв\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu файл(iв) замiнено\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "Замiна %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "Замiнити %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "Не додано жодних файлiв\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu файл(iв) додано\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "Додати %s (Y/N)? "
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,6 @@ REPLACE [驱动器1:][路径1]文件名 [驱动器2:][路径2] [/P] [/R] [/S] [/
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "没有文件被替换\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu 个文件已被替换\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "正在替换 %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "替换 %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "没有文件被添加\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu 个文件已被添加\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "添加 %s 吗 (Y/N)? "
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,6 @@ REPLACE [磁碟機1:][路徑1]檔案名稱 [磁碟機2:][路徑2] [/P] [/R] [/S]
|
|||
STRING_REPLACE_HELP3 "沒有檔案被取代\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu 個檔案已被取代\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP5 "正在取代 %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP6 "取代 %s\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP7 "沒有檔案被新增\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu 個檔案已被新增\n"
|
||||
STRING_REPLACE_HELP9 "新增 %s 嗎 (Y/N)?"
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,6 @@
|
|||
#define STRING_REPLACE_HELP3 729
|
||||
#define STRING_REPLACE_HELP4 730
|
||||
#define STRING_REPLACE_HELP5 731
|
||||
#define STRING_REPLACE_HELP6 732
|
||||
#define STRING_REPLACE_HELP7 733
|
||||
#define STRING_REPLACE_HELP8 734
|
||||
#define STRING_REPLACE_HELP9 735
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue