reactos/base/shell/explorer/explorer-uk.rc

404 lines
16 KiB
Text
Raw Normal View History

//Microsoft Developer Studio generated resource script.
//
#include "resource.h"
#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
//
#include <windows.h>
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Ukrainian resources
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_UKR)
#ifdef _WIN32
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
#endif //_WIN32
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//
IDM_MDIFRAME MENU
BEGIN
POPUP "&Файл"
BEGIN
MENUITEM "&Виконати...", ID_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "В&ихід", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Вигляд"
BEGIN
MENUITEM "&Панель інструментів", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "&Додаткова панель", ID_VIEW_EXTRA_BAR
MENUITEM "Д&иски", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Обране", ID_VIEW_SIDE_BAR
MENUITEM "&Рядок стану", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Оновити\tF5", ID_REFRESH
MENUITEM "Повний &екран\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "SDI", ID_VIEW_SDI
END
POPUP "В&ікна"
BEGIN
MENUITEM "&Нове вікно", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "&Каскадом\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "&Горизонтально", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "&Вертикально\tShift+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
MENUITEM "Упорядкувати автоматично", ID_WINDOW_AUTOSORT
MENUITEM "Упорядкувати &значки", ID_WINDOW_ARRANGE
END
POPUP "&Інструменти"
BEGIN
MENUITEM "&Опції", ID_TOOLS_OPTIONS
END
POPUP "&Довідка"
BEGIN
MENUITEM "&FAQ(ЧаПи) по Провіднику...", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "Про &Провідник...", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "Про &ОС...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
IDM_DESKTOPBAR MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Налаштування...", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
MENUITEM "Д&испетчер завдань...", ID_TASKMGR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Про Провідник...", ID_ABOUT_EXPLORER
END
END
IDM_VOLUME MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Гучність", ID_TRAY_VOLUME
MENUITEM "&Властивості звуку", ID_VOLUME_PROPERTIES
END
END
IDM_NOTIFYAREA MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Відображати приховані значки", ID_SHOW_HIDDEN_ICONS
MENUITEM "Відображати значки на &кнопках", ID_SHOW_ICON_BUTTON
MENUITEM "&Н&астройка сповіщень...", ID_CONFIG_NOTIFYAREA
MENUITEM "&Настройка дати й часу...", ID_CONFIG_TIME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Про Провідник...", ID_ABOUT_EXPLORER
END
END
IDM_SDIFRAME MENU
BEGIN
POPUP "&Файл"
BEGIN
MENUITEM "&Виконати...", ID_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "В&ихід", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Вигляд"
BEGIN
MENUITEM "&Панель інструментів", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "&Обране", ID_VIEW_SIDE_BAR, GRAYED
MENUITEM "&Рядок стану", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Оновити\tF5", ID_REFRESH
MENUITEM "Повний &екран\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "&MDI", ID_VIEW_MDI
END
POPUP "&Інструменти"
BEGIN
MENUITEM "&Опції", ID_TOOLS_OPTIONS
END
POPUP "&Довідка"
BEGIN
MENUITEM "&FAQ(ЧаПи) по Провіднику...", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "Про &Провідник...", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "Про &ОС...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Dialog
//
IDD_EXECUTE DIALOGEX 15, 13, 210, 63
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Виконати"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "",101,"Static",SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX,3,6,150,10
CONTROL "&Команда:",-1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,3,
18,60,10
EDITTEXT 201,3,29,134,12,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "&Як Символ",214,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,3,
45,71,12
DEFPUSHBUTTON "&OK",1,158,6,47,14
PUSHBUTTON "&Скасувати",2,158,23,47,14
PUSHBUTTON "&Довідка",254,158,43,47,14
END
IDD_SEARCH_PROGRAM DIALOGEX 0, 0, 200, 65
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Пошук програми в меню Пуск"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "&Фільтр:",IDC_STATIC,7,9,18,8
EDITTEXT IDC_FILTER,34,7,100,14,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "List1",IDC_PROGRAMS_FOUND,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER |
WS_TABSTOP,7,25,186,33
PUSHBUTTON "&Перевірити",IDC_CHECK_ENTRIES,143,7,50,14
END
IDD_DESKBAR_DESKTOP DIALOGEX 0, 0, 212, 194
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Властивості робочого столу"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Оберіть найбільш зручний для вас алгоритм вирівнювання значків:",
IDC_STATIC,7,7,166,16
CONTROL "лів/верх низ",IDC_ICON_ALIGN_0,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,25,46,44
CONTROL "лів/верх прв",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,25,46,44
CONTROL "прв/верх лів",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,25,46,44
CONTROL "прв/верх низ",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,25,46,44
CONTROL "лів/низ верх",IDC_ICON_ALIGN_4,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,73,46,44
CONTROL "лів/низ прав",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,73,46,44
CONTROL "прав/низ лів",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,73,46,44
CONTROL "прв/низ верх",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,73,46,44
CONTROL "по краях",IDC_ICON_ALIGN_8,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,121,46,44
CONTROL "верхні кути",IDC_ICON_ALIGN_9,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,121,46,44
CONTROL "навколо",IDC_ICON_ALIGN_10,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,121,46,44
CONTROL "",IDC_ICON_ALIGN_11,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM |
WS_TABSTOP,159,121,46,44
// CONTROL "Відображати Номер &Версії",ID_DESKTOP_VERSION,"Button",
// BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,177,91,10
END
IDD_DESKBAR_TASKBAR DIALOGEX 0, 0, 210, 194
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Властивості панелі завдань"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Відобра&жати годинник",ID_SHOW_CLOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,2,152,102,10
CONTROL "При&ховувати невикористовувані значки",
ID_HIDE_INACTIVE_ICONS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,2,174,151,10
PUSHBUTTON "&Сповіщення...",ID_CONFIG_NOTIFYAREA,153,173,52,14
END
IDD_DESKBAR_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 210, 194
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Властивості меню Пуск"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
IDD_NOTIFYAREA DIALOGEX 0, 0, 208, 174
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Конфігурація значків сповіщень"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "Tree1",IDC_NOTIFY_ICONS,"SysTreeView32",TVS_HASLINES |
TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,194,31
LTEXT "&Текст Підказки:",IDC_LABEL1,7,44,60,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TOOLTIP,66,42,135,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Заголовок В&ікна:",IDC_LABEL2,7,63,64,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TITLE,66,60,135,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Шлях до Модуля:",IDC_LABEL3,7,81,63,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_MODULE,66,78,135,14,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "&Режим Відображення",IDC_LABEL4,7,96,177,28
CONTROL "&показати",IDC_NOTIFY_SHOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
WS_TABSTOP,15,108,44,10
CONTROL "&сховати",IDC_NOTIFY_HIDE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,
108,40,10
CONTROL "а&втоприховання",IDC_NOTIFY_AUTOHIDE,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,112,108,69,10
ICON "",IDC_PICTURE,173,101,21,20
LTEXT "&Остання зміна:",IDC_LABEL6,7,132,65,8
EDITTEXT IDC_LAST_CHANGE,59,129,105,14,ES_AUTOHSCROLL |
ES_READONLY
CONTROL "пока&зати приховане",ID_SHOW_HIDDEN_ICONS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,154,86,10
DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,91,153,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Скасувати",IDCANCEL,151,153,50,14
END
IDD_MDI_SDI DIALOGEX 0, 0, 194, 157
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Оберіть режим вікон Провідника"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Оберіть найбільш зручний для вас інтерфейс провідника:",
IDC_STATIC,7,7,160,8
CONTROL "&MDI (багатодокументний)",IDC_MDI,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,31,124,10
CONTROL "&SDI (однодокументний)",IDC_SDI,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,7,62,118,10
CONTROL 170,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP,145,23,15,13
CONTROL 171,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP,145,57,15,13
CONTROL "Відкривати підтеки в о&кремих вікнах",
IDC_SEPARATE_SUBFOLDERS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,90,135,10
LTEXT "Ці параметри будуть використані як значення за замовчуванням для всіх вікон провідника в майбутньому.",
IDC_STATIC,7,109,174,24
DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,29,136,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Скасувати",IDCANCEL,106,136,50,14
END
IDD_ABOUT_EXPLORER DIALOGEX 0, 0, 199, 106
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Про Провідник ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Провідник ReactOS",IDC_ROS_EXPLORER,91,13,104,11
LTEXT "V 0.9",IDC_VERSION_TXT,91,27,104,8
LTEXT "(c) 2003-2005 Martin Fuchs",IDC_STATIC,91,42,104,8
LTEXT "",IDC_WIN_VERSION,91,58,98,22
LTEXT "http://www.sky.franken.de/explorer/",IDC_WWW,17,84,129,
8
CONTROL "&OK",IDOK,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_FLAT | WS_GROUP,
154,90,38,12
END
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// TEXTINCLUDE
//
1 TEXTINCLUDE
BEGIN
"resource.h\0"
END
2 TEXTINCLUDE
BEGIN
"#include <windows.h>\r\n"
"\0"
END
3 TEXTINCLUDE
BEGIN
"\r\n"
"\0"
END
#endif // APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// String Table
//
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_TITLE "Провідник ReactOS"
IDS_START "Пуск"
IDS_LOGOFF "Завершення сеансу..."
IDS_SHUTDOWN "Вимкнення..."
IDS_RESTART "Перезавантаження..."
IDS_LAUNCH "Виконати..."
IDS_START_HELP "Довідка"
IDS_SEARCH_FILES "Пошук..."
IDS_DOCUMENTS "Документи"
IDS_FAVORITES "Обране"
IDS_PROGRAMS "Програми"
IDS_SETTINGS "Налаштування"
IDS_EXPLORE "Огляд"
IDS_EMPTY "(Порожньо)"
IDS_RECENT "Недавні документи"
IDS_ADMIN "Адміністрування"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_STARTMENU "Меню Пуск"
IDS_MINIMIZE_ALL "згорнути всі вікна"
IDS_DESKTOP_NUM "Робочий Стіл %d"
IDS_VOLUME "Гучність"
IDS_ITEMS_CUR "поточні елементи"
IDS_ITEMS_CONFIGURED "конфігурація"
IDS_ITEMS_VISIBLE "видимий"
IDS_ITEMS_HIDDEN "прихований"
IDS_NOTIFY_SHOW "показати"
IDS_NOTIFY_HIDE "сховати"
IDS_NOTIFY_AUTOHIDE "автоприховання"
IDS_SHOW_HIDDEN_ICONS "Показати приховані значки"
IDS_HIDE_ICONS "Сховати значки"
IDS_TERMINATE "Завершити роботу Провідника"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NETWORK "Мережа"
IDS_CONNECTIONS "Мережні підключення"
IDS_DRIVES "Диски"
IDS_SEARCH_COMPUTER "Пошук комп’ютера..."
IDS_SETTINGS_MENU "Меню Налаштувань"
IDS_CONTROL_PANEL "Панель керування"
IDS_PRINTERS "Принтери"
IDS_BROWSE "Огляд файлів"
IDS_SEARCH_PRG "Пошук програми..."
IDS_ALL_USERS "Всі користувачі\\"
IDS_SEARCH "Пошук"
IDS_ABOUT_EXPLORER "&Про Провідник..."
IDS_LAUNCH_MANY_PROGRAMS
"Ви обрали більше однієї програми.\nВи впевнені, що хочете запустити їх всі?"
IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "Налаштування робочого стола"
IDS_DESKTOP "Робочий Стіл"
IDS_TASKBAR "Панель завдань"
IDS_NAMECOLUMN "Ім'я"
IDS_PATHCOLUMN "Шлях"
IDS_MENUCOLUMN "Шлях в меню"
END
#endif // Ukrainian resources
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#ifndef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
//
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#endif // not APSTUDIO_INVOKED