mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-09 08:08:38 +00:00
262 lines
9.9 KiB
Text
262 lines
9.9 KiB
Text
|
/*
|
||
|
* Copyright 2004 by Krzysztof Foltman
|
||
|
*
|
||
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||
|
*
|
||
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||
|
* Lesser General Public License for more details.
|
||
|
*
|
||
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||
|
*/
|
||
|
|
||
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||
|
|
||
|
IDM_MAINMENU MENU
|
||
|
BEGIN
|
||
|
POPUP "&Soubor"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
MENUITEM "&Nový...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
|
||
|
MENUITEM "&Otevřít...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
|
||
|
MENUITEM "&Uložit\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
|
||
|
MENUITEM "Uložit j&ako...", ID_FILE_SAVEAS
|
||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||
|
MENUITEM "&Tisk...\tCtrl+P", ID_PRINT
|
||
|
MENUITEM "&Náhled tisku", ID_PREVIEW
|
||
|
MENUITEM "Nasta&vení stránky...", ID_PRINTSETUP
|
||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||
|
MENUITEM "U&končit", ID_FILE_EXIT
|
||
|
END
|
||
|
POPUP "&Upravit"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
MENUITEM "&Zpět\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO
|
||
|
MENUITEM "Z&novu\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO
|
||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||
|
MENUITEM "&Vyjmout\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT
|
||
|
MENUITEM "&Kopírovat\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY
|
||
|
MENUITEM "V&ložit\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE
|
||
|
MENUITEM "&Smazat\tDel", ID_EDIT_CLEAR
|
||
|
MENUITEM "V&ybrat vše\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL
|
||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||
|
MENUITEM "&Najít...\tCtrl+F", ID_FIND
|
||
|
MENUITEM "Najít &další\tF3", ID_FIND_NEXT
|
||
|
MENUITEM "Na&hradit...\tCtrl+H", ID_REPLACE
|
||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||
|
MENUITEM "&Jen pro čtení", ID_EDIT_READONLY
|
||
|
MENUITEM "Z&měněno", ID_EDIT_MODIFIED
|
||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||
|
POPUP "&Rozšířené"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
MENUITEM "&Informace o výběru", ID_EDIT_SELECTIONINFO
|
||
|
MENUITEM "F&ormát znaků", ID_EDIT_CHARFORMAT
|
||
|
MENUITEM "Vý&chozí formát znaků", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
|
||
|
MENUITEM "Formát o&dstavce", ID_EDIT_PARAFORMAT
|
||
|
MENUITEM "Získat te&xt", ID_EDIT_GETTEXT
|
||
|
END
|
||
|
END
|
||
|
POPUP "&Zobrazit"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
MENUITEM "&Panel nástrojů", ID_TOGGLE_TOOLBAR
|
||
|
MENUITEM "Panel &formátování", ID_TOGGLE_FORMATBAR
|
||
|
MENUITEM "P&ravítko", ID_TOGGLE_RULER
|
||
|
MENUITEM "&Stavový řádek", ID_TOGGLE_STATUSBAR
|
||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||
|
MENUITEM "&Možnosti...", ID_VIEWPROPERTIES
|
||
|
END
|
||
|
POPUP "&Vložit"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
MENUITEM "&Datum a čas...", ID_DATETIME
|
||
|
END
|
||
|
POPUP "&Formát"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
MENUITEM "&Písmo...", ID_FONTSETTINGS
|
||
|
MENUITEM "&Odrážky", ID_BULLET
|
||
|
MENUITEM "O&dstavec...", ID_PARAFORMAT
|
||
|
MENUITEM "&Tabulátor...", ID_TABSTOPS
|
||
|
POPUP "Po&zadí"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
MENUITEM "&Systém\tCtrl+1", ID_BACK_1
|
||
|
MENUITEM "&Bledě žlutá\tCtrl+2", ID_BACK_2
|
||
|
END
|
||
|
END
|
||
|
POPUP "&Nápověda"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
MENUITEM "&O programu Wine Wordpad", ID_ABOUT
|
||
|
END
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDM_POPUP MENU
|
||
|
BEGIN
|
||
|
POPUP ""
|
||
|
BEGIN
|
||
|
MENUITEM "&Vyjmout", ID_EDIT_CUT
|
||
|
MENUITEM "&Kopírovat", ID_EDIT_COPY
|
||
|
MENUITEM "V&ložit", ID_EDIT_PASTE
|
||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||
|
MENUITEM "&Odrážky", ID_BULLET
|
||
|
MENUITEM "&Odstavec...", ID_PARAFORMAT
|
||
|
END
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDM_COLOR_POPUP MENU
|
||
|
BEGIN
|
||
|
POPUP ""
|
||
|
BEGIN
|
||
|
MENUITEM "Černá", ID_COLOR_BLACK
|
||
|
MENUITEM "Vínová", ID_COLOR_MAROON
|
||
|
MENUITEM "Zelená", ID_COLOR_GREEN
|
||
|
MENUITEM "Olivová", ID_COLOR_OLIVE
|
||
|
MENUITEM "Námořní modř", ID_COLOR_NAVY
|
||
|
MENUITEM "Fialová", ID_COLOR_PURPLE
|
||
|
MENUITEM "Modrozelená", ID_COLOR_TEAL
|
||
|
MENUITEM "Šedá", ID_COLOR_GRAY
|
||
|
MENUITEM "Stříbrná", ID_COLOR_SILVER
|
||
|
MENUITEM "Červená", ID_COLOR_RED
|
||
|
MENUITEM "Limetková", ID_COLOR_LIME
|
||
|
MENUITEM "Žlutá", ID_COLOR_YELLOW
|
||
|
MENUITEM "Modrá", ID_COLOR_BLUE
|
||
|
MENUITEM "Fuchsie", ID_COLOR_FUCHSIA
|
||
|
MENUITEM "Voda", ID_COLOR_AQUA
|
||
|
MENUITEM "Bílá", ID_COLOR_WHITE
|
||
|
MENUITEM "Automaticky", ID_COLOR_AUTOMATIC
|
||
|
END
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
STRINGTABLE
|
||
|
BEGIN
|
||
|
STRING_ALL_FILES, "Všechny dokumenty (*.*)"
|
||
|
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textové dokumenty (*.txt)"
|
||
|
STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Textové dokumenty Unicode (*.txt)"
|
||
|
STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Formát Rich text (*.rtf)"
|
||
|
STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Dokument Rich text"
|
||
|
STRING_NEWFILE_TXT, "Textový dokument"
|
||
|
STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Textový dokument Unicode"
|
||
|
STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Soubor tisku (*.prn)"
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
STRINGTABLE
|
||
|
BEGIN
|
||
|
STRING_ALIGN_LEFT, "Vlevo"
|
||
|
STRING_ALIGN_RIGHT, "Vpravo"
|
||
|
STRING_ALIGN_CENTER, "Na střed"
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
STRINGTABLE
|
||
|
BEGIN
|
||
|
STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Možnosti"
|
||
|
STRING_VIEWPROPS_TEXT, "Text"
|
||
|
STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "Rich text"
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
STRINGTABLE
|
||
|
BEGIN
|
||
|
STRING_PREVIEW_PRINT, "Tisk"
|
||
|
STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Další"
|
||
|
STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Předchozí"
|
||
|
STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "Dvě strany"
|
||
|
STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "Jedna strana"
|
||
|
STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "Přiblížit"
|
||
|
STRING_PREVIEW_ZOOMOUT, "Oddálit"
|
||
|
STRING_PREVIEW_CLOSE, "Zavřít"
|
||
|
STRING_PREVIEW_PAGE, "Strana"
|
||
|
STRING_PREVIEW_PAGES, "Strany"
|
||
|
STRING_UNITS_CM, "cm"
|
||
|
STRING_UNITS_IN, "in"
|
||
|
STRING_UNITS_INCH, "palec"
|
||
|
STRING_UNITS_PT, "pt"
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
STRINGTABLE
|
||
|
BEGIN
|
||
|
STRING_DEFAULT_FILENAME, "Dokument"
|
||
|
STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Uložit změny do '%s'?"
|
||
|
STRING_SEARCH_FINISHED, "Prohledávání dokumentu dokončeno."
|
||
|
STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Knihovnu RichEdit se nepodařilo načíst."
|
||
|
STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Vybrali jste uložení jako obyčejný text, veškeré formátovaní bude ztraceno. Přejete si pokračovat?"
|
||
|
STRING_INVALID_NUMBER, "Neplatný formát čísla."
|
||
|
STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "Dokumenty OLE storage nejsou podporovány."
|
||
|
STRING_WRITE_FAILED, "Soubor nebylo možné uložit."
|
||
|
STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Nemáte přístup k ukládanému souboru."
|
||
|
STRING_OPEN_FAILED, "Soubor nebylo možné otevřít."
|
||
|
STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Nemáte přistup k otevíranému souboru."
|
||
|
STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Podpora tisku zatím chybí."
|
||
|
STRING_MAX_TAB_STOPS, "Není možné přidat více než 32 odražení."
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_DATETIME DIALOGEX 30, 20, 130, 80
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
|
CAPTION "Datum a čas"
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
LTEXT "Dostupné formáty",-1,3,2,100,15
|
||
|
LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
|
||
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,87,12,40,12
|
||
|
PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,87,26,40,12
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_NEWFILE DIALOGEX 30, 20, 140, 80
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
|
CAPTION "Nový"
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
LTEXT "Typ nového dokumentu",-1,3,2,100,15
|
||
|
LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
|
||
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,12,40,12
|
||
|
PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,97,26,40,12
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_PARAFORMAT DIALOGEX 30, 20, 220, 110
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
|
CAPTION "Formát odstavce"
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
GROUPBOX "Okraje", -1, 10, 10, 140, 68
|
||
|
LTEXT "Vlevo", -1, 15, 22, 60, 13
|
||
|
EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 75, 20, 65, 13
|
||
|
LTEXT "Vpravo", -1, 15, 40, 60, 13
|
||
|
EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 75, 38, 65, 13
|
||
|
LTEXT "První řádek", -1, 15, 58, 60, 13
|
||
|
EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 75, 56, 65, 13
|
||
|
LTEXT "Zarovnání", -1, 15, 87, 60, 13
|
||
|
COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 75, 85, 65, 60, CBS_DROPDOWNLIST
|
||
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 15, 50, 15
|
||
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 160, 33, 50, 15
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_TABSTOPS DIALOGEX 30, 20, 200, 110
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
|
CAPTION "Odražení"
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
GROUPBOX "Odražení", -1, 10, 10, 120, 90
|
||
|
COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
|
||
|
DEFPUSHBUTTON "&Přidat", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
|
||
|
PUSHBUTTON "&Odebrat", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
|
||
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 15, 58, 15
|
||
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 135, 33, 58, 15
|
||
|
PUSHBUTTON "Odebrat &vše", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 58, 15
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_FORMATOPTS DIALOGEX 0, 0, 280, 110
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_SYSMODAL
|
||
|
CAPTION ""
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
GROUPBOX "Zalamování řádků", -1, 5, 10, 145, 85
|
||
|
RADIOBUTTON "&Nezalamovat", IDC_PAGEFMT_WN, 10, 25, 138, 15
|
||
|
RADIOBUTTON "Zalamovat podle &okna", IDC_PAGEFMT_WW, 10, 45, 138, 15
|
||
|
RADIOBUTTON "Zalamovat podle o&kraje", IDC_PAGEFMT_WM, 10, 65, 138, 15
|
||
|
GROUPBOX "Lišty nástroju", -1, 155, 10, 115, 85
|
||
|
CHECKBOX "&Lišta nástrojů", IDC_PAGEFMT_TB, 165, 20, 80, 15
|
||
|
CHECKBOX "Lišta &formátování", IDC_PAGEFMT_FB, 165, 38, 80, 15
|
||
|
CHECKBOX "&Pravítko", IDC_PAGEFMT_RU, 165, 56, 80, 15
|
||
|
CHECKBOX "&Stavový řádek", IDC_PAGEFMT_SB, 165, 74, 80, 15
|
||
|
LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
|
||
|
END
|