reactos/base/applications/mspaint/lang/he-IL.rc

261 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
//IDB_FONTSTOOLBAR BITMAP "icons/fontstoolbar-he-IL.bmp"
ID_MENU MENU
BEGIN
POPUP "&קובץ"
BEGIN
MENUITEM "&חדש\tCtrl+N", IDM_FILENEW
MENUITEM "&פתח\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
MENUITEM "&שמור\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
MENUITEM "שמור בש&ם...", IDM_FILESAVEAS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "From Scanner or Camera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Page View", IDM_FILEPAGEVIEW
MENUITEM "Page Setup...", IDM_FILEPAGESETUP
MENUITEM "Print...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "שליחה...", IDM_FILESEND
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "קבע כרקע שולחן העבודה (פרוש)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
MENUITEM "קבע כרקע שולחן העבודה (מרכז)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
MENUITEM "קבע כרקע שולחן העבודה (מלא)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Most recently used file", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&יציאה\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
END
POPUP "&עריכה"
BEGIN
MENUITEM "בטל\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
MENUITEM "בצע שוב\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "גזור\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
MENUITEM "העתק\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
MENUITEM "הדבק\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
MENUITEM "מחק בחירה\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
MENUITEM "הפוך בחירה", IDM_EDITINVERTSELECTION
MENUITEM "בחר הכל\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "העתק ל...", IDM_EDITCOPYTO
MENUITEM "הדבק מ...", IDM_EDITPASTEFROM
END
POPUP "&תצוגה"
BEGIN
MENUITEM "ערכת כלים\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
MENUITEM "ערכת צבעים\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
MENUITEM "שורת מצב", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
MENUITEM "סרגל טקסט", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "הגדלה"
BEGIN
POPUP "הגדרת משתמש"
BEGIN
MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "הראה רשת\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
MENUITEM "הראה ממוזער", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
END
MENUITEM "מסך מלא\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
END
POPUP "ת&מונה"
BEGIN
MENUITEM "סובב/הפוך...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
MENUITEM "Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
MENUITEM "חתוך", IDM_IMAGECROP
MENUITEM "הפוך צבעים\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
MENUITEM "תכונות...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
MENUITEM "מחק תמונה\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
MENUITEM "צביעה אטומה", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
END
POPUP "&צבעים"
BEGIN
MENUITEM "עריכת ערכה...", IDM_COLORSEDITPALETTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Modern palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE
MENUITEM "Old palette", IDM_COLORSOLDPALETTE
END
POPUP "&עזרה"
BEGIN
MENUITEM "נושאי עזרה", IDM_HELPHELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "מידע", IDM_HELPINFO
END
END
ID_POPUPMENU MENU
BEGIN
POPUP "Popup #0"
BEGIN
MENUITEM "C&ut\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
MENUITEM "Copy\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
MENUITEM "&Paste\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
MENUITEM "De&lete selection\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
MENUITEM "Select &All\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "C&opy to...", IDM_EDITCOPYTO
MENUITEM "Paste &from...", IDM_EDITPASTEFROM
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Rotate/&Mirror...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
MENUITEM "&Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
MENUITEM "&Invert colors\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
END
END
ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
BEGIN
"^N", IDM_FILENEW
"^O", IDM_FILEOPEN
"^S", IDM_FILESAVE
"^Z", IDM_EDITUNDO
"^Y", IDM_EDITREDO
"^X", IDM_EDITCUT
"^C", IDM_EDITCOPY
"^V", IDM_EDITPASTE
VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
"^A", IDM_EDITSELECTALL
"^T", IDM_VIEWTOOLBOX
"^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
"^G", IDM_VIEWSHOWGRID
"^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
"^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
"^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
"^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
"^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
"N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
END
IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "סובב והפוך את התמונה"
BEGIN
GROUPBOX "סובב או הפוך", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
AUTORADIOBUTTON "מראה אופקית", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "מראה אנכית", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "סובב בזווית", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 125, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
END
IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "תכונות"
BEGIN
LTEXT "רוחב:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
LTEXT "גובה:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
LTEXT "תאריך קובץ:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
LTEXT "גודל קובץ:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
LTEXT "גודל תמונה:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
LTEXT "לא זמין", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
LTEXT "לא זמין", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
LTEXT "ppcm", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10 /* This unit must match IDS_PRINTRES */
GROUPBOX "יחידות מדידה", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
AUTORADIOBUTTON "אינצ'ים", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "סנטימטרים", IDD_ATTRIBUTESRB2, 55, 69, 51, 10
AUTORADIOBUTTON "פיקסלים", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
GROUPBOX "צבעים", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
AUTORADIOBUTTON "שחור ולבן", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "צבעוני", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 170, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
PUSHBUTTON "ברירת מחדל", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
END
IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Stretch and skew image"
BEGIN
GROUPBOX "Stretch", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
LTEXT "אופקי:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
LTEXT "מאוזן:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
GROUPBOX "Skew", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
LTEXT "אופקי:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
LTEXT "מאוזן:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 170, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
END
IDD_FONTS DIALOG 0, 0, 225, 25
CAPTION "Fonts"
STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDD_FONTSNAMES, 5, 5, 110, 200, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDD_FONTSSIZES, 120, 5, 35, 250, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "", IDD_FONTSTOOLBAR, "ToolbarWindow32", TBSTYLE_TOOLTIPS | CCS_NODIVIDER | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NOMOVEY, 160, 5, 60, 20
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PROGRAMNAME "צייר"
IDS_WINDOWTITLE "%s - צייר"
IDS_INFOTITLE "צייר עבור ReactOS"
IDS_INFOTEXT "Available under the GNU Lesser General Public License (LGPL, see www.gnu.org)"
IDS_SAVEPROMPTTEXT "האם ברצונך לשמור את השינויים של %s?"
IDS_DEFAULTFILENAME "ללא שם"
IDS_MINIATURETITLE "ממוזער"
IDS_TOOLTIP1 "בחירה חופשית"
IDS_TOOLTIP2 "בחירה"
IDS_TOOLTIP3 "מחק"
IDS_TOOLTIP4 "מלא עם צבע"
IDS_TOOLTIP5 "בחירת צבע"
IDS_TOOLTIP6 "זכוכית מגדלת"
IDS_TOOLTIP7 "עפרון"
IDS_TOOLTIP8 "מברשת"
IDS_TOOLTIP9 "מברשת אוויר"
IDS_TOOLTIP10 "טקסט"
IDS_TOOLTIP11 "קו"
IDS_TOOLTIP12 "Bezier curve"
IDS_TOOLTIP13 "מרובע"
IDS_TOOLTIP14 "מצולע"
IDS_TOOLTIP15 "אליפסה"
IDS_TOOLTIP16 "מרובע עם קודקודים מרובעים"
IDS_ALLFILES "All Files"
IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files"
IDS_FILESIZE "%d בתים"
IDS_INTNUMBERS, "Please enter integral numbers only!"
IDS_PERCENTAGE, "The percentage must be between 1 and 500."
IDS_ANGLE, "The angle must be between -89 and 89."
IDS_LOADERRORTEXT, ".%s לא היה ניתן לטעון את הקובץ"
IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "The image in the clipboard is larger than the bitmap.\nWould you like the bitmap enlarged?"
IDS_BOLD "Bold"
IDS_ITALIC "Italic"
IDS_UNDERLINE "Underline"
IDS_VERTICAL "Vertical"
IDS_PRINTRES "%d x %d pixel/cm"
IDS_CANTPASTE "Failed to paste from the clipboard. The data format is either incorrect or not supported."
END