2013-11-28 22:12:52 +00:00
/* French translation by Benoit Plante (cmoibenlepro AT hotmail DOT com), Pierre Schweitzer (pierre AT reactos DOT org) */
2007-07-08 20:19:35 +00:00
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
2007-09-23 11:05:44 +00:00
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
2012-12-28 16:39:16 +00:00
CAPTION "Options régionales"
2007-07-08 20:19:35 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2008-02-23 17:48:50 +00:00
GROUPBOX "Standards et formats", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Cette option modifie comment certains programmes disposent les nombres, les monnaies, les dates et l'heure.", -1, 14, 17, 220, 20
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Sélectionnez un élément pour utiliser ses préférences, ou cliquez sur Personnaliser pour choisir vos propres formats :", -1, 14, 37, 220, 18
2019-07-30 21:12:24 +00:00
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 152, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2008-02-23 17:48:50 +00:00
PUSHBUTTON "Personnaliser...", IDC_SETUP_BUTTON, 169, 56, 61, 13
LTEXT "Exemples", -1, 14, 73, 70, 10
2012-12-28 16:28:49 +00:00
LTEXT "Nombre :", -1, 16, 86, 70, 10
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Symbole monétaire :", -1, 16, 101, 70, 10
2012-12-28 16:28:49 +00:00
LTEXT "Heure :", -1, 16, 116, 70, 10
LTEXT "Date courte :", -1, 16, 131, 70, 10
LTEXT "Date longue :", -1, 16, 146, 70, 10
2009-10-28 23:20:28 +00:00
EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
2012-12-28 16:39:16 +00:00
GROUPBOX "Localisation géographique", -1, 5, 171, 234, 55
LTEXT "Configurez votre localisation pour que des services puissent vous fournir des informations locales, comme par exemple, les nouvelles et la météo", -1, 14, 180, 215, 24
2019-07-30 21:12:24 +00:00
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
2007-07-08 20:19:35 +00:00
END
2007-09-23 11:05:44 +00:00
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
2007-09-23 11:05:44 +00:00
CAPTION "Langues"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2009-02-04 16:30:05 +00:00
GROUPBOX "Langue de saisie du texte et services", -1, 5, 5, 234, 52
2012-12-28 16:43:54 +00:00
LTEXT "Pour voir ou changer la langue ou les méthodes de saisie de texte, pressez ""Détails...""", -1, 12, 15, 220, 18
2012-12-28 16:39:16 +00:00
PUSHBUTTON "Dé&tails...", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14
2009-02-04 16:30:05 +00:00
GROUPBOX "Support de langues additionnelles", -1, 5, 62, 234, 82
2017-01-15 14:24:11 +00:00
LTEXT "La plupart des langues sont installées par défaut. Pour installer des langues supplémentaires, sélectionnez la case à cocher appropriée ci-dessous.", -1, 12, 72, 220, 28
CHECKBOX "I&nstaller les fichiers pour les scripts complexes et les langues de droite à gauche", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 102, 215, 19, BS_MULTILINE | BS_TOP
CHECKBOX "In&staller les fichiers pour les langues de l'Asie de l'Est", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 124, 218, 14, BS_MULTILINE | BS_TOP
2007-09-23 11:05:44 +00:00
END
IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
2012-12-28 16:39:16 +00:00
CAPTION "Avancé"
2007-09-23 11:05:44 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2009-02-04 16:30:05 +00:00
GROUPBOX "Langue pour les programmes non-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90
2019-07-30 21:12:24 +00:00
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Ce paramètre système permet aux programmes non-Unicode d'afficher les menus et les dialogues dans leur langue native. Cela n'affecte pas es programmes Unicode, mais s'applique à tous les utilisateurs de cet ordinateur.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "Sélectionnez une langue qui corresponde à la version de la langue des programmes que vous voulez utiliser :", -1, 14, 55, 223, 18
2007-09-23 11:05:44 +00:00
GROUPBOX "Tables de conversion des pages de code", -1, 5, 101, 234, 88
2008-02-24 10:56:35 +00:00
CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70
2015-12-07 20:35:33 +00:00
GROUPBOX "Paramètres du compte de l'utilisateur par défaut ", -1, 5, 193, 234, 32
2016-02-13 20:47:38 +00:00
CHECKBOX "Appliquer tous ces paramètres au compte utilisateur actuel et à celui par défaut", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 201, 220, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
2007-09-23 11:05:44 +00:00
END
2007-07-08 20:19:35 +00:00
2007-09-23 11:05:44 +00:00
IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
2007-07-08 20:19:35 +00:00
CAPTION "Nombres"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2012-12-28 16:39:16 +00:00
GROUPBOX "Aperçu", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
2012-12-28 16:28:49 +00:00
LTEXT "Positif :", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2009-10-28 23:20:28 +00:00
EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Négatif :", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2009-10-28 23:20:28 +00:00
EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Symbole &décimal :", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2008-02-23 17:48:50 +00:00
COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Nombre de chiffres après la virgule :", -1, 8, 83, 124, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2009-10-28 23:20:28 +00:00
COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2012-12-28 16:28:49 +00:00
LTEXT "Symbole de &groupement des chiffres :", -1, 8, 100, 127, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2008-02-23 17:48:50 +00:00
COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2012-12-28 16:28:49 +00:00
LTEXT "&Groupement des chiffres :", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2009-10-28 23:20:28 +00:00
COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Symbole du sign&e négatif :", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2008-02-23 17:48:50 +00:00
COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "&Format des nombres négatifs :", -1, 8, 149, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2009-10-28 23:20:28 +00:00
COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Afficher les &zéros principaux :", -1, 8, 166, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2009-10-28 23:20:28 +00:00
COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Séparateur de &liste :", -1, 8, 181, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2008-02-23 17:48:50 +00:00
COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Système de &mesure :", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2009-10-28 23:20:28 +00:00
COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2007-07-08 20:19:35 +00:00
END
2007-09-23 11:05:44 +00:00
IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
2012-12-28 16:39:16 +00:00
CAPTION "Symbole monétaire"
2007-07-08 20:19:35 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2012-12-28 16:39:16 +00:00
GROUPBOX "Aperçu", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
2012-12-28 16:28:49 +00:00
LTEXT "Positif :", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Négatif :", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2009-10-28 23:20:28 +00:00
EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "&Symbole monétaire :", -1, 20, 51, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2008-02-23 17:48:50 +00:00
COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 124, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2012-12-28 16:28:49 +00:00
LTEXT "Montant &positif :", -1, 20, 68, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2009-10-28 23:20:28 +00:00
COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 124, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Montant &négatif :", -1, 20, 85, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2009-10-28 23:20:28 +00:00
COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 124, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Séparateur des &décimales :", -1, 20, 111, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2008-02-23 17:48:50 +00:00
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 124, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "&Nombre de chiffres décimaux :", -1, 20, 128, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2009-10-28 23:20:28 +00:00
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 124, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2012-12-28 16:28:49 +00:00
LTEXT "Symbole de &groupement :", -1, 20, 156, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2008-02-23 17:48:50 +00:00
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 124, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2012-12-28 16:28:49 +00:00
LTEXT "Groupement des &chiffres :", -1, 20, 173, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2009-10-28 23:20:28 +00:00
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 124, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2007-07-08 20:19:35 +00:00
END
2007-09-23 11:05:44 +00:00
IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
2007-07-08 20:19:35 +00:00
CAPTION "Heure"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2012-12-28 16:28:49 +00:00
GROUPBOX "Apparence de l'heure", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Échantillon d'heure :", -1, 13, 21, 71, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2009-10-28 23:20:28 +00:00
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 98, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
2012-12-28 16:28:49 +00:00
LTEXT "Format d'heure :", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2009-10-28 23:20:28 +00:00
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "&Séparateur des heures :", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
2008-02-23 17:48:50 +00:00
COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
2012-12-28 16:28:49 +00:00
LTEXT "Symbole de l'avant-midi (A&M) :", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
2008-02-23 17:48:50 +00:00
COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Symbole de l'après-midi (&PM) :", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
2008-02-23 17:48:50 +00:00
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", -1, 7, 124, 228, 60, WS_VISIBLE
LTEXT "Notation de l'heure\n\n\
2007-07-08 20:19:35 +00:00
h = heure m = minute s = seconde t = AM ou PM\n\n\
2020-03-06 18:08:25 +00:00
h = 12 heures H =24 heures\n\
2013-11-28 22:12:52 +00:00
hh, mm, ss = Zéro de départ h, m, s = Pas de zéro de départ", -1, 13, 133, 214, 47, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
2007-07-08 20:19:35 +00:00
END
2007-09-23 11:05:44 +00:00
IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
2007-07-08 20:19:35 +00:00
CAPTION "Date"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2009-02-04 16:30:05 +00:00
GROUPBOX "Calendrier", -1, 7, 7, 230, 74
2012-12-28 17:23:29 +00:00
LTEXT "Si l'année est entrée sur deux chiffres, alors l'afficher comme une année entre :", -1, 13, 18, 215, 8
2007-09-23 11:05:44 +00:00
EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
LTEXT "et", -1, 55, 32, 17, 8
EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
2012-12-28 16:28:49 +00:00
LTEXT "Type de calendrier :", -1, 13, 48, 64, 10
2007-09-23 11:05:44 +00:00
COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
2012-12-28 16:28:49 +00:00
LTEXT "Calendrier musulman :", -1, 13, 61, 62, 17
2007-09-23 11:05:44 +00:00
COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
2009-02-04 16:30:05 +00:00
GROUPBOX "Format de date courte", -1, 7, 83, 230, 81
2012-12-28 16:28:49 +00:00
LTEXT "Exemple :", -1, 13, 95, 63, 10
2009-10-28 23:20:28 +00:00
EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Exemple - lecture de droite à gauche :", -1, 13, 109, 60, 16
2009-10-28 23:20:28 +00:00
EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
2012-12-28 16:28:49 +00:00
LTEXT "Format court :", -1, 13, 131, 60, 10
2007-09-23 11:05:44 +00:00
COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Séparateur des composants de la date :", -1, 13, 148, 130, 10
2007-09-23 11:05:44 +00:00
COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
2009-02-04 16:30:05 +00:00
GROUPBOX "Format de date longue", -1, 7, 167, 230, 64
2007-11-05 20:16:53 +00:00
LTEXT "Exemple :", -1, 13, 179, 61, 10
2009-10-28 23:20:28 +00:00
EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Exemple - lecture de droite à gauche :", -1, 13, 193, 61, 16
2009-10-28 23:20:28 +00:00
EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
2012-12-28 16:28:49 +00:00
LTEXT "Format long :", -1, 13, 215, 60, 10
2007-09-23 11:05:44 +00:00
COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
2007-07-08 20:19:35 +00:00
END
2007-09-23 11:05:44 +00:00
IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
2008-01-22 19:08:51 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
2007-09-23 11:05:44 +00:00
CAPTION "Classement"
2007-07-08 20:19:35 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2007-09-23 11:05:44 +00:00
GROUPBOX "Classement", -1, 7, 7, 230, 74
2012-12-28 16:39:16 +00:00
LTEXT "Les méthodes de classement définissent l'ordre de classement des lettres, des mots, des fichiers et des répertoires.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Sélectionnez une méthode de classement pour votre langue :", -1, 14, 37, 220, 22
2007-09-23 11:05:44 +00:00
COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
2007-07-08 20:19:35 +00:00
END
2007-09-23 11:05:44 +00:00
STRINGTABLE
BEGIN
2012-12-28 16:39:16 +00:00
IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Personnaliser les options régionales"
2007-09-23 11:05:44 +00:00
IDS_SPAIN "Espagnol (Espagne)"
2010-05-22 10:20:56 +00:00
IDS_METRIC "Metric"
IDS_IMPERIAL "Imperial"
2007-09-23 11:05:44 +00:00
END
2007-07-08 20:19:35 +00:00
STRINGTABLE
BEGIN
2014-02-02 19:31:07 +00:00
IDS_CPLNAME "Options régionales"
IDS_CPLDESCRIPTION "Sélectionner les langues, les formats de nombres, les monnaies, l'heure et la date."
END
2015-09-19 12:14:35 +00:00
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Change default settings"
IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "The settings will be applied to the default user account.\n\n\
These changes apply to the logon screen and new user accounts.\n\
The computer must be rebooted, in order to apply the changes to some system services."
END
2014-02-02 19:31:07 +00:00
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Error"
2014-02-03 20:18:11 +00:00
IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "The short date components separator contains incorrect symbol(s)"
IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "The short date format contains incorrect symbol(s)"
IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "The long date format contains incorrect symbol(s)"
IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "There was a problem reading the OEM code page"
IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "There was a problem reading the ANSI code page"
IDS_ERROR_INT_KEY_REG "Problem opening key: HKCU\\Control Panel\\International"
IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "Problem opening key: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International"
IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "Problem opening key: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\Language"
IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "Problem opening key: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\CodePage"
IDS_ERROR_INPUT_DLL "Unable to start input.dll"
2020-04-30 12:30:19 +00:00
IDS_ERROR_UNICODE "Impossible d'installer une nouvelle langue pour les programmes ne supportant pas Unicode!"
2007-07-08 20:19:35 +00:00
END