mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-04 22:00:55 +00:00
618 lines
21 KiB
Text
618 lines
21 KiB
Text
|
/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com)
|
||
|
* DATE OF TRANSLATION: 23-01-2014
|
||
|
*/
|
||
|
|
||
|
LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||
|
|
||
|
IDM_MENU MENU
|
||
|
BEGIN
|
||
|
POPUP ""
|
||
|
BEGIN
|
||
|
MENUITEM "&Dublikatë...", 0
|
||
|
MENUITEM "Hiq", 1
|
||
|
MENUITEM "&Shiko shënimet", 2
|
||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||
|
MENUITEM "Karakteristika", 3
|
||
|
MENUITEM "K&opjo karakteristika", 4
|
||
|
MENUITEM "A&pliko Karakteristika", 5
|
||
|
END
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_ADVANCED DIALOGEX 17, 12, 238, 210
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
|
CAPTION "Avancuar"
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
GROUPBOX "Cilësime Shtesë", 1018, 6, 6, 225, 70
|
||
|
LTEXT "Komanda Inicializimi Shtesë:", 1011, 16, 20, 143, 8
|
||
|
EDITTEXT 1016, 16, 31, 205, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
||
|
LTEXT "Prisni për tingullin e kartes së kreditit:", 1007, 16, 55, 109, 8, NOT WS_VISIBLE
|
||
|
EDITTEXT 1008, 133, 52, 26, 12, ES_RIGHT | NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||
|
CONTROL "", 1009, "MSCTLS_UPDOWN32", NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | 0x00000036, 159, 52, 12, 12
|
||
|
LTEXT "sekonda", 1010, 173, 54, 40, 8, NOT WS_VISIBLE
|
||
|
GROUPBOX "&Shteti/Zgjidh Rajonin", 1012, 6, 80, 225, 75
|
||
|
COMBOBOX 1013, 18, 99, 203, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
PUSHBUTTON "&Cilësime Avancuara Porti...", 1100, 107, 170, 125, 14
|
||
|
DEFPUSHBUTTON "Ndrysho Preferencat &Parazgjedhore...", 3, 107, 188, 125, 14
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
|
CAPTION "Përgjithshëm"
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
LTEXT "Porti:", 1018, 9, 8, 32, 10
|
||
|
LTEXT "Com porti", 1095, 48, 8, 181, 10
|
||
|
GROUPBOX "&Volumi Boxave", 1029, 10, 21, 218, 48
|
||
|
CONTROL "", 1032, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000001, 84, 40, 66, 20
|
||
|
RTEXT "Fike", 1045, 56, 40, 22, 8
|
||
|
LTEXT "Lart", 1001, 155, 40, 25, 11
|
||
|
GROUPBOX "&Shpejtësia Maksimale Portit", 1031, 10, 78, 218, 46
|
||
|
COMBOBOX 1036, 18, 100, 202, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
GROUPBOX "Kontrolli Formimit", 1060, 10, 133, 218, 51
|
||
|
AUTOCHECKBOX "&Prisni për tingullin e formimit para telefonates", 1003, 27, 157, 174, 10
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_DISTINCTIVE_RING DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
|
CAPTION "Zile Dalluese"
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 145
|
||
|
AUTOCHECKBOX "Kjo linjë telefonike ka shërbim dallues zileje", 1069, 20, 7, 184, 10
|
||
|
CTEXT "Strukturë Zileje", -1, 84, 21, 70, 8
|
||
|
CTEXT "Lloji i telefonates", -1, 159, 21, 63, 8
|
||
|
LTEXT "Adresa &Primare:", 1070, 20, 41, 62, 8
|
||
|
COMBOBOX 1073, 84, 37, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
COMBOBOX 1082, 160, 37, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
LTEXT "Adresa &1:", 1071, 20, 59, 62, 8
|
||
|
COMBOBOX 1074, 84, 55, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
COMBOBOX 1083, 160, 55, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
LTEXT "Adresa &2:", 1072, 20, 77, 62, 8
|
||
|
COMBOBOX 1075, 84, 73, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
COMBOBOX 1084, 160, 73, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
LTEXT "Adresa &3:", 1076, 20, 95, 62, 8
|
||
|
COMBOBOX 1077, 84, 91, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
COMBOBOX 1085, 160, 91, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
LTEXT "Prioriti &telefonuesit:", 1078, 20, 112, 62, 8
|
||
|
COMBOBOX 1079, 84, 109, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
COMBOBOX 1086, 160, 109, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
LTEXT "Thirr m&brapa:", 1080, 20, 131, 62, 8
|
||
|
COMBOBOX 1081, 84, 127, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
COMBOBOX 1087, 160, 127, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_DISTINCTIVE_RING_2 DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
|
CAPTION "Zile Dalluese"
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 87
|
||
|
AUTOCHECKBOX "Kjo linjë telefonike ka shërbim dallues zileje", 1069, 19, 7, 177, 10
|
||
|
CTEXT "Strukturë Zileje", -1, 20, 21, 74, 8
|
||
|
CTEXT "Lloji i telefonates", -1, 96, 21, 65, 8
|
||
|
LTEXT "Zile Teke:", 1088, 20, 37, 53, 8
|
||
|
COMBOBOX 1091, 96, 37, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
LTEXT "Zile dyshe:", 1089, 20, 57, 53, 8
|
||
|
COMBOBOX 1092, 96, 55, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
LTEXT "Zile treshe:", 1090, 20, 76, 53, 8
|
||
|
COMBOBOX 1093, 96, 73, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_DIAGNOSTICS DIALOGEX 0, 0, 238, 215
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
|
CAPTION "Diagnozë"
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
CONTROL "", 1042, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000084D, 19, 18, 200, 58
|
||
|
CONTROL "", 1041, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000084D, 19, 84, 200, 58
|
||
|
PUSHBUTTON "Pyet Modemin", 1096, 138, 149, 75, 14
|
||
|
AUTOCHECKBOX "Regjistro një shënim", 1020, 18, 187, 98, 10
|
||
|
PUSHBUTTON "&Shiko shënimet", 1094, 138, 184, 75, 14, WS_DISABLED
|
||
|
GROUPBOX "Informacionet e Modemit", 1047, 10, 6, 217, 164
|
||
|
GROUPBOX "Shënimet", -1, 10, 173, 217, 32
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_PLEASE_WAIT DIALOGEX 0, 0, 195, 72
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
|
CAPTION "Ju lutem prisni..."
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
|
||
|
LTEXT "komunikimi me Modemin. Kjo mund të marrë disa sekonda.", -1, 42, 7, 146, 28
|
||
|
DEFPUSHBUTTON "Anulo", 2, 72, 52, 50, 14
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_GENERAL_2 DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
|
CAPTION "Cilësime"
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
AUTOCHECKBOX "&Ndihmës operatori (manuale) bjeri", 1002, 19, 22, 150, 10
|
||
|
AUTOCHECKBOX "Shkëput një telefonatë nëse pa-punë për më shumë se", 1042, 19, 38, 143, 10
|
||
|
EDITTEXT 1043, 168, 35, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||
|
LTEXT "Anulo thirrjen nëse jo e lidhur brenda", -1, 19, 56, 147, 10
|
||
|
EDITTEXT 1040, 168, 54, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||
|
RTEXT "Shpejtësia &Portit:", 1034, 16, 102, 93, 8
|
||
|
COMBOBOX 1036, 114, 100, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
RTEXT "D&ata Protokoll:", 1032, 16, 122, 93, 8
|
||
|
COMBOBOX 1037, 114, 119, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
RTEXT "Ngjeshje:", 1035, 16, 139, 93, 8
|
||
|
COMBOBOX 1099, 114, 137, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
RTEXT "Kontrolli i rrjedhjes:", 1027, 16, 157, 93, 8
|
||
|
COMBOBOX 1031, 114, 155, 84, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
GROUPBOX "Preferencat telefonates", 1060, 11, 7, 217, 66
|
||
|
LTEXT "mins", 1044, 195, 38, 22, 8
|
||
|
LTEXT "secs", 1041, 194, 56, 22, 8
|
||
|
GROUPBOX "Preferenca Lidhjes të dhënave", -1, 11, 82, 217, 94
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_ADVANCED_2 DIALOGEX 17, 12, 238, 210
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
|
CAPTION "Avancuar"
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
AUTOCHECKBOX "Sjellë terminali e dritares para formimit të numrit", 1000, 20, 21, 200, 10
|
||
|
AUTOCHECKBOX "Sjellë terminali e dritares pas formimit të numrit", 1001, 20, 38, 200, 10
|
||
|
RTEXT "&Data bits:", 1024, 18, 79, 93, 8
|
||
|
COMBOBOX 1025, 114, 77, 106, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
RTEXT "Barazi:", 1026, 18, 97, 93, 8
|
||
|
COMBOBOX 1028, 114, 95, 106, 60, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
RTEXT "Pjesë Ndaluse:", 1029, 18, 115, 93, 8
|
||
|
COMBOBOX 1030, 114, 113, 106, 45, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
RTEXT "&Rregullim:", 1045, 18, 133, 93, 8
|
||
|
COMBOBOX 1038, 114, 131, 106, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
GROUPBOX "Dritare Terminali", 1004, 10, 7, 217, 49
|
||
|
GROUPBOX "Cilësime Pjesësh Elektronike", 1005, 10, 64, 217, 89
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_ISDN DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
|
CAPTION "ISDN"
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
GROUPBOX "Switch &Tipi", -1, 11, 6, 217, 39
|
||
|
COMBOBOX 1104, 17, 20, 204, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
|
GROUPBOX "&Numri Parë", -1, 11, 50, 217, 50
|
||
|
EDITTEXT 1017, 33, 62, 188, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||
|
LTEXT "S&PID/EAZ:", 1027, 34, 83, 67, 8
|
||
|
EDITTEXT 1107, 104, 79, 117, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||
|
GROUPBOX "&Numri Dztë", -1, 11, 105, 217, 49
|
||
|
EDITTEXT 1018, 33, 114, 189, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||
|
LTEXT "SPI&D/EAZ:", 1028, 35, 135, 68, 8
|
||
|
EDITTEXT 1108, 105, 132, 117, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_PLEASE_WAIT_2 DIALOGEX 0, 0, 195, 72
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
|
CAPTION "Ju lutëm prisni"
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
|
||
|
LTEXT "Shteti dërgues/Informacioni rajonit për modem.", -1, 42, 7, 146, 28
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_WARNING DIALOGEX 0, 0, 360, 105
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
|
CAPTION "Paralajmërim"
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
AUTOCHECKBOX "Mos e tregoni këtë mesazh përsëri", 1109, 17, 73, 118, 10
|
||
|
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 302, 84, 50, 14
|
||
|
LTEXT "Disa modeme nuk mbajnë vargjet e inicializimit të këtij gjatësi.", -1, 50, 27, 304, 8
|
||
|
LTEXT "Informacion në lidhje me këtë kufizim mund të merret nga prodhuesi i modemit tuaj.", -1, 50, 41, 304, 8
|
||
|
ICON 5100, -1, 15, 14, 20, 20
|
||
|
LTEXT "Ju keni hyrë në një varg modemi inicializues më të madh se 57 karaktere të gjatë.", -1, 50, 14, 304, 8
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_MODEMS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
|
CAPTION "Modemi"
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
ICON 5100, 1057, 6, 7, 20, 20
|
||
|
LTEXT "&Modemet në vazhdim janë të instaluar:", -1, 44, 12, 203, 9
|
||
|
CONTROL "", 113, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00000849, 7, 32, 238, 158, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||
|
PUSHBUTTON "Shto...", 110, 56, 198, 60, 14
|
||
|
PUSHBUTTON "&Hiq", 112, 121, 198, 60, 14
|
||
|
PUSHBUTTON "&Cilësime", 109, 185, 198, 60, 14
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
IDD_PLEASE_WAIT_3 DIALOGEX 0, 0, 195, 72
|
||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
|
CAPTION "Ju Lutem Prisni..."
|
||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
|
BEGIN
|
||
|
DEFPUSHBUTTON "&Ndalo", 2, 74, 53, 50, 14
|
||
|
ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
|
||
|
LTEXT "Hiq", -1, 40, 8, 151, 8
|
||
|
LTEXT "Modem", 1005, 40, 16, 151, 25
|
||
|
END
|
||
|
|
||
|
STRINGTABLE
|
||
|
BEGIN
|
||
|
180 "RS-232 Serial Port"
|
||
|
181 "Modem Jashtëm "
|
||
|
182 "Modem Brendhsëm"
|
||
|
183 "PCMCIA Modem"
|
||
|
184 "Paralel Modem"
|
||
|
185 "Paralel Port"
|
||
|
200 "110"
|
||
|
201 "1200"
|
||
|
202 "2400"
|
||
|
203 "4800"
|
||
|
204 "9600"
|
||
|
206 "19200"
|
||
|
207 "38400"
|
||
|
210 "115200"
|
||
|
211 "57600"
|
||
|
216 "300"
|
||
|
220 "230400"
|
||
|
221 "460800"
|
||
|
222 "921600"
|
||
|
240 "4"
|
||
|
241 "5"
|
||
|
242 "6"
|
||
|
243 "7"
|
||
|
244 "8"
|
||
|
250 "Qift"
|
||
|
251 "Tek"
|
||
|
252 "Asnjë"
|
||
|
253 "Mark"
|
||
|
254 "Hapësire"
|
||
|
255 "1"
|
||
|
256 "1.5"
|
||
|
257 "2"
|
||
|
260 "Xon / Xoff"
|
||
|
261 "Pjesë Elektronike"
|
||
|
262 "Asnjë"
|
||
|
263 "Ndezur"
|
||
|
264 "Ulët"
|
||
|
265 "V.23 (Minitel)"
|
||
|
266 "Standard"
|
||
|
267 "Jo-standard (Bell, HST)"
|
||
|
270 "Shtoj tek &Shënime"
|
||
|
300 "Paspecifikuara"
|
||
|
301 "Data"
|
||
|
302 "Fax"
|
||
|
303 "Yëri"
|
||
|
304 "Asnjë"
|
||
|
320 "Shteti/Vendodhaj Rajonale Azhornua"
|
||
|
340 "Modem"
|
||
|
341 "Cilësime Modem"
|
||
|
342 "Adresa Modem"
|
||
|
400 "Shteti/Vendodhaj Rajonale su Azhornua"
|
||
|
401 "Disa modems nuk e pranojnë përdorues inicializimi komandash më të mëdha se 57 karaktere.\n\nInformacioni në lidhje me këtë kufizim mund të merret nga prodhuesi juaj i modemit"
|
||
|
402 "Paralajmerim"
|
||
|
460 "Nuk ka memorie të mjaftueshme për të parë kutinë e Përgjithshme e dialogut.\nMbyll disa dokumente ose programe, dhe pastaj provoni përsëri."
|
||
|
461 "Nuk ka memorie të mjaftueshme për të parë kutinë e Cilësimeve të Modemit dialog.\nMbyll disa dokumente ose programe, dhe pastaj provoni përsëri."
|
||
|
463 "Çdo adresë thirrëse duhet të jetë vendosur për 'Automatik', ose në një model unik unazë.\n\nNdysho modelin e dublikuar unaza për një tjetër."
|
||
|
465 "Standard EC"
|
||
|
466 "Detzruar EC"
|
||
|
467 "Celulare"
|
||
|
468 "Gjymtuar"
|
||
|
469 "Mundësuar"
|
||
|
470 "Gjymtuar"
|
||
|
480 "AUTO (1 Ch.)"
|
||
|
481 "AUTO (2 Ch.)"
|
||
|
482 "PPP (56K)"
|
||
|
483 "PPP (64K)"
|
||
|
484 "PPP (112K)"
|
||
|
485 "PPP (112K,PAP)"
|
||
|
486 "PPP (112K,CHAP)"
|
||
|
487 "PPP (112K,MSCHAP)"
|
||
|
488 "PPP (128K)"
|
||
|
489 "PPP (128K,PAP)"
|
||
|
490 "PPP (128K,CHAP)"
|
||
|
491 "PPP (128K,MSCHAP)"
|
||
|
500 "V.120 (64K)"
|
||
|
501 "V.120 (56K)"
|
||
|
502 "V.120 (112K)"
|
||
|
503 "V.120 (128K)"
|
||
|
504 "X.75 (64K)"
|
||
|
505 "X.75 (128K)"
|
||
|
506 "X.75 (T.70)"
|
||
|
507 "X.75 (BTX)"
|
||
|
508 "V.110 (1.2K)"
|
||
|
509 "V.110 (2.4K)"
|
||
|
510 "V.110 (4.8K)"
|
||
|
511 "V.110 (9.6K)"
|
||
|
512 "V.110 (12.0K)"
|
||
|
513 "V.110 (14.4K)"
|
||
|
514 "V.110 (19.2K)"
|
||
|
515 "V.110 (28.8K)"
|
||
|
516 "V.110 (38.4K)"
|
||
|
517 "V.110 (57.6K)"
|
||
|
518 "Analog (V.34/V.90)"
|
||
|
550 "ESS5 (AT&T) (Amerika Veriore)"
|
||
|
551 "AT&T Pikë në ShumPikë"
|
||
|
552 "Nacionale ISDN 1 (NI-1)"
|
||
|
553 "Telekomi Versior DMS 100 (NT1)"
|
||
|
554 "NTT INS64 (Japan)"
|
||
|
555 "Europiane ISDN (DSS1)"
|
||
|
556 "Gjermane Nacionale (1TR6) (përdorur rrallë)"
|
||
|
557 "Franceze Nacionale (VN3) (përdorur rrallë)"
|
||
|
558 "Belge Nacionale (përdorur rrallë)"
|
||
|
559 "Australiane Nacionale (përdorur rrallë)"
|
||
|
560 "Kalim panjohur"
|
||
|
570 "ISDN Konfigurimi për këtë modem\nështë jo i plotë.\n\nJu lutem plotësoni informacionet në\nISDN Tabele para se të përdorni këtë modem."
|
||
|
600 "PPP (56K,GSM)"
|
||
|
601 "PPP (64K,GSM)"
|
||
|
602 "V.120 (64K,GSM)"
|
||
|
604 "V.110 (1.2K,GSM)"
|
||
|
605 "V.110 (2.4K,GSM)"
|
||
|
606 "V.110 (4.8K,GSM)"
|
||
|
607 "V.110 (9.6K,GSM)"
|
||
|
608 "V.110 (12.0K,GSM)"
|
||
|
609 "V.110 (14.4K,GSM)"
|
||
|
610 "V.110 (19.2K,GSM)"
|
||
|
611 "V.110 (28.8K,GSM)"
|
||
|
612 "V.110 (38.4K,GSM)"
|
||
|
613 "V.110 (57.6K,GSM)"
|
||
|
614 "Analog RLP"
|
||
|
615 "Analog NRLP"
|
||
|
616 "GPRS"
|
||
|
617 "PIAFS - hyres"
|
||
|
618 "PIAFS - dales"
|
||
|
700 "Përdor vendnodhjen TAPI aktuale"
|
||
|
2006 "Ngjit tek"
|
||
|
2007 "Nuk është e pranishme"
|
||
|
2008 "Jo funksionale"
|
||
|
2009 "Duhet Rifilluar"
|
||
|
2010 "#Për të përfunduar cilësimet e modemin tuaj, ju duhet të rinisni kompjuterin tuaj.\n\nA doni të rinisni kompjuterin tuaj tani?"
|
||
|
2011 "Modem jo i instaluar plotësisht"
|
||
|
2012 "Port panjohur"
|
||
|
3000 "Cilesimet Modemit"
|
||
|
3018 "Modemi"
|
||
|
3019 "Instalon një modem të re dhe ndryshon cilësimet modemit."
|
||
|
3053 "Karakteristikat e modemit nuk mund të shfaqen, sepse modemi nuk është në dispozicion.\n\nRifilloni sistemin dhe provoni përsëri."
|
||
|
3054 "Karakteristikat për Modemin"
|
||
|
3060 "Jeni te sigurte qe doni te hiqni modem e zgjedhu(r) nga sistemi juaj?"
|
||
|
3061 "ReactOS nuk ishte në gjendje për të hequr modem '%1' nga %2."
|
||
|
3062 "Modemi"
|
||
|
3069 "Nuk ka memorie të mjaftueshme për të hapur panelin e kontrollit të modemit.\n\nMbylle disa programe dhe provoni përsëri."
|
||
|
3073 "Ju duhet të jeni një Administrator i Sistemit për të instaluar një modem."
|
||
|
3074 "Nuk ka modem të instaluar. Ju duhet të jeni një Administrator i Sistemit për të instaluar një modem."
|
||
|
3076 "Ju duhet të mbyllni dhe të rinisni kompjuterin tuaj para se parametrat e reja do të hyjnë në fuqi.\n\nA doni të rinisni kompjuterin tuaj tani?"
|
||
|
3077 "Ndryshimet e Cilësimeve të Rrjesit"
|
||
|
3200 "300 Baud"
|
||
|
3201 "1200 Baud"
|
||
|
3202 "2400 Baud"
|
||
|
3203 "9600 Baud"
|
||
|
3204 "19.2K Baud"
|
||
|
3205 "38.4K Baud"
|
||
|
3206 "57.6K Baud"
|
||
|
3207 "Ska përgjigje"
|
||
|
3212 "Komandë"
|
||
|
3213 "Pergjigje"
|
||
|
3214 "Porti ku modemi është i bashkangjitur nuk mund të hapet. Kjo mund të jetë rezultat i një konflikti pjese elektronike. Kontrolloni menaxherin e pajisjeve për të verifikuar të gjitha pajisjet janë funksionale."
|
||
|
3215 "Porti që modemi është duke përdorur aktualisht është i hapur nga një tjetër program. Dil nga programi që aktualisht mund të jetë duke përdorur portin."
|
||
|
3218 "OpenComm"
|
||
|
3221 "115K Baud"
|
||
|
3222 "Azhorno"
|
||
|
3223 "Gabim"
|
||
|
3233 "Sukses"
|
||
|
3236 "Modem nuk arriti të përgjigjet. Sigurohuni që ajo është e lidhur si duhet dhe ndezur. Në qoftë se kjo është një modem i brendshëm apo është e lidhur, të verifikohet se interrupt për portin është vendosur si duhet."
|
||
|
3237 "KOMANDA NUK MBESHTETET"
|
||
|
3238 "Fushë"
|
||
|
3239 "Vlerë"
|
||
|
3240 "Preferenca Parazgjedhore"
|
||
|
3241 "Preferenca Lidhjeve"
|
||
|
6144 "Japoni"
|
||
|
6145 "Shqipëria"
|
||
|
6146 "Algjeria"
|
||
|
6147 "Amerika Samoa"
|
||
|
6148 "Gjermania (Shteti/Kodi rajonit 04)"
|
||
|
6149 "Anguilla"
|
||
|
6150 "Antigua dhe Barbuda"
|
||
|
6151 "Argjentina"
|
||
|
6152 "Ascension Island"
|
||
|
6153 "Australia"
|
||
|
6154 "Austria"
|
||
|
6155 "Bahamas"
|
||
|
6156 "Bahrain"
|
||
|
6157 "Bangladesh"
|
||
|
6158 "Barbados"
|
||
|
6159 "Belgjika"
|
||
|
6160 "Belize"
|
||
|
6161 "Benin"
|
||
|
6162 "Bermuda"
|
||
|
6163 "Bhutan"
|
||
|
6164 "Bolivia"
|
||
|
6165 "Botswana"
|
||
|
6166 "Brazil"
|
||
|
6167 "Shteti/kodi rajonit (23)"
|
||
|
6168 "Teritori Eqeanik Indian Britanik"
|
||
|
6169 "Ishujt Virgin Britanik"
|
||
|
6170 "Brunei"
|
||
|
6171 "Bulgaria"
|
||
|
6172 "Myanmar"
|
||
|
6173 "Burundi"
|
||
|
6174 "Bjellorusia"
|
||
|
6175 "Kameroon"
|
||
|
6176 "Kanada"
|
||
|
6177 "Kape Verde"
|
||
|
6178 "Ishulli Cayman"
|
||
|
6179 "Republika e Afrikës Qendrore"
|
||
|
6180 "Chad"
|
||
|
6181 "Qili"
|
||
|
6182 "Kina"
|
||
|
6183 "Kolombia"
|
||
|
6184 "Komoros"
|
||
|
6185 "Kongo"
|
||
|
6186 "Ishulli Cook"
|
||
|
6187 "Kosta Rica"
|
||
|
6188 "Kuba"
|
||
|
6189 "Qipro"
|
||
|
6190 "Republika Çeke"
|
||
|
6191 "Kambodia"
|
||
|
6192 "Korea Veriut"
|
||
|
6193 "Danimark"
|
||
|
6194 "Djibouti"
|
||
|
6195 "Republika Dominikane"
|
||
|
6196 "Dominica"
|
||
|
6197 "Ekuador"
|
||
|
6198 "Egjypt"
|
||
|
6199 "El Salvador"
|
||
|
6200 "Guinea Ekuadorial"
|
||
|
6201 "Ethiopia"
|
||
|
6202 "Ishujt Falkland (Islas Malvinas)"
|
||
|
6203 "Ishujt Fiji"
|
||
|
6204 "Finland"
|
||
|
6205 "France"
|
||
|
6206 "French Polynesia"
|
||
|
6207 "Shteti/Kodi rajonal (63)"
|
||
|
6208 "Gabon"
|
||
|
6209 "Gambia"
|
||
|
6210 "Germany (Shteti/Kodi rajonal 66)"
|
||
|
6211 "Angola"
|
||
|
6212 "Ghana"
|
||
|
6213 "Gibraltar"
|
||
|
6214 "Greqia"
|
||
|
6215 "Grenada"
|
||
|
6216 "Guam"
|
||
|
6217 "Guatemala"
|
||
|
6218 "Guernsey"
|
||
|
6219 "Guinea"
|
||
|
6220 "Guinea-Bissau"
|
||
|
6221 "Guyana"
|
||
|
6222 "Haiti"
|
||
|
6223 "Honduras"
|
||
|
6224 "Hong Kong SAR"
|
||
|
6225 "Hungaria"
|
||
|
6226 "Islandë"
|
||
|
6227 "India"
|
||
|
6228 "Indonezia"
|
||
|
6229 "Irani"
|
||
|
6230 "Irak"
|
||
|
6231 "Ireland"
|
||
|
6232 "Izrael"
|
||
|
6233 "Itali"
|
||
|
6234 "Cote d'Ivoire"
|
||
|
6235 "Xhamaika"
|
||
|
6236 "Afghanistan"
|
||
|
6237 "Jersey"
|
||
|
6238 "Jordani"
|
||
|
6239 "Kenya"
|
||
|
6240 "Kiribati"
|
||
|
6241 "Korea"
|
||
|
6242 "Kuwait"
|
||
|
6243 "Laos"
|
||
|
6244 "Lebanon"
|
||
|
6245 "Lesotho"
|
||
|
6246 "Liberia"
|
||
|
6247 "Libia"
|
||
|
6248 "Lihtenshtajn"
|
||
|
6249 "Luksemburg"
|
||
|
6250 "Macau SAR"
|
||
|
6251 "Madagaskar"
|
||
|
6252 "Malaysia"
|
||
|
6253 "Malawi"
|
||
|
6254 "Maldives"
|
||
|
6255 "Mali"
|
||
|
6256 "Malta"
|
||
|
6257 "Mauritania"
|
||
|
6258 "Mauritius"
|
||
|
6259 "Mexike"
|
||
|
6260 "Monako"
|
||
|
6261 "Mongolia"
|
||
|
6262 "Montserrat"
|
||
|
6263 "Moroko"
|
||
|
6264 "Mozambique"
|
||
|
6265 "Nauru"
|
||
|
6266 "Nepal"
|
||
|
6267 "Holandë"
|
||
|
6268 "Holandë Antilles"
|
||
|
6269 "Kaledonia e Re"
|
||
|
6270 "Zelanda e Re"
|
||
|
6271 "Nikaragua"
|
||
|
6272 "Niger"
|
||
|
6273 "Nigeria"
|
||
|
6274 "Norvegjia"
|
||
|
6275 "Oman"
|
||
|
6276 "Pakistan"
|
||
|
6277 "Panama"
|
||
|
6278 "Papua New Guinea"
|
||
|
6279 "Paraguay"
|
||
|
6280 "Peru"
|
||
|
6281 "Philippines"
|
||
|
6282 "Polonia"
|
||
|
6283 "Portugalia"
|
||
|
6284 "Puerto Rico"
|
||
|
6285 "Qatar"
|
||
|
6286 "Romania"
|
||
|
6287 "Rwanda"
|
||
|
6288 "St. Kitts and Nevis"
|
||
|
6289 "Shteti/Kodi rajonal (145)"
|
||
|
6290 "St. Helena"
|
||
|
6291 "St. Lucia"
|
||
|
6292 "San Marino"
|
||
|
6293 "Shteti/Kodi rajonal (148)"
|
||
|
6294 "Sao Tome dhe Principe"
|
||
|
6295 "Shën Vincenti dhe Grenadinet"
|
||
|
6296 "Arabia Saudite"
|
||
|
6297 "Senegal"
|
||
|
6298 "Seychelles"
|
||
|
6299 "Sierra Leone"
|
||
|
6300 "Singapori"
|
||
|
6301 "Ishujt Solomon"
|
||
|
6302 "Somalia"
|
||
|
6303 "Afrika e Jugut"
|
||
|
6304 "Spanjë"
|
||
|
6305 "Sri Lanka"
|
||
|
6306 "Sudan"
|
||
|
6307 "Suriname"
|
||
|
6308 "Swaziland"
|
||
|
6309 "Suedi"
|
||
|
6310 "Zvicer"
|
||
|
6311 "Siria"
|
||
|
6312 "Tanzania"
|
||
|
6313 "Tailand"
|
||
|
6314 "Togo"
|
||
|
6315 "Tonga"
|
||
|
6316 "Trinidad dhe Tobago"
|
||
|
6317 "Tuniyia"
|
||
|
6318 "Turkia"
|
||
|
6319 "Turks dhe Ishujt Caicos"
|
||
|
6320 "Tuvalu"
|
||
|
6321 "Uganda"
|
||
|
6322 "Ukraina"
|
||
|
6323 "Emiratet e Bashkuara Arabe"
|
||
|
6324 "Britania e Madhe"
|
||
|
6325 "Shtetet e Bashkuara"
|
||
|
6326 "Burkina Faso"
|
||
|
6327 "Uruguai"
|
||
|
6328 "Shteti/Kodi rajonal (184)"
|
||
|
6329 "Vanuatu"
|
||
|
6330 "Qzteti Vatikanit"
|
||
|
6331 "Venezuela"
|
||
|
6332 "Vietnam"
|
||
|
6333 "Wallis dhe Futuna"
|
||
|
6334 "Samoa"
|
||
|
6335 "Yemen"
|
||
|
6336 "Yemen"
|
||
|
6337 "Shteti/Kodi rajonal (193)"
|
||
|
6338 "Kongo (DRC)"
|
||
|
6339 "Zambia"
|
||
|
6340 "Zimbabwe"
|
||
|
6501 "Moldova"
|
||
|
6502 "Estonia"
|
||
|
6503 "Lituania"
|
||
|
6504 "Armenia"
|
||
|
6505 "Gjeorgia"
|
||
|
6506 "Azerbaigjan"
|
||
|
6507 "Turkmenistan"
|
||
|
6508 "Uzbekistan"
|
||
|
6509 "Kazakhstan"
|
||
|
6510 "Tajikistan"
|
||
|
6511 "Kyrgyzstan"
|
||
|
6512 "Latvia"
|
||
|
6513 "Russia"
|
||
|
6600 "Kroatia"
|
||
|
6601 "Slovenia"
|
||
|
6602 "Macedonia, FYRO"
|
||
|
6603 "Bosnia dhe Herzegovina"
|
||
|
6604 "Yugoslavia"
|
||
|
20013 "Hardware ID"
|
||
|
END
|