ktrans(1): documented $jisho and made some improvements. (thanks to Kenji Okamoto, cinap, BurnZez, romi and Aaron for your work on ktrans!)

This commit is contained in:
rodri 2022-07-10 12:54:09 +00:00
parent fe14f67c92
commit 739e15c178

View file

@ -19,7 +19,7 @@ return to default English mode (no transliteration).
.B ctl-n .B ctl-n
Japanese hiragana: interpret lower-case letters as a Hepburn Japanese hiragana: interpret lower-case letters as a Hepburn
representation of hiragana. In this mode, typing ctl-\\ looks up the representation of hiragana. In this mode, typing ctl-\\ looks up the
last `word' in a hiragana-kanji dictionary and replaces it. last `word' in a kana-kanji dictionary and replaces it.
Subsequent ctl-\\ characters cycle through the possibilities. A word Subsequent ctl-\\ characters cycle through the possibilities. A word
is the longest immediately preceding unbroken string of hiragana is the longest immediately preceding unbroken string of hiragana
characters. characters.
@ -28,15 +28,14 @@ characters.
Japanese katakana. Japanese katakana.
.TP .TP
.B ctl-l .B ctl-l
If you want to put the hiragana not converted, you can type. If you want to put the hiragana without modification.
.TP .TP
.B ctl-x .B ctl-x
Read kana-kanji conversion dictionary once more, and renews it. This Reload the in-memory kana-kanji conversion dictionary (kanji jisho).
will be convenient when you updated kana-kanji conversion dictionary This is so you can update the kanji jisho on-the-fly. By default, the
on such acme editor.In default, the kana-kanji conversion dictionary kanji jisho is read once at the beginning, to make a hash table, which
is read once at beginning and to make a hashed table, which will be will be arranged so that the last selected candidate will be the first
arranged so that the last selected candidate will be the first candidate for later searches.
candidate for later search.
.TP .TP
.B ctl-r .B ctl-r
Russian: interpret letters as Cyrillic; the transliteration is mostly Russian: interpret letters as Cyrillic; the transliteration is mostly
@ -62,7 +61,10 @@ Greek.
.B ctl-s .B ctl-s
Korean. Korean.
.PP .PP
To use it you have to run it before a rio session. You can put it on your $home/lib/profile like: To use
.I ktrans
you have to run it before a rio session. You can put it on your
$home/lib/profile like:
.EX .EX
... ...
ktrans ktrans
@ -74,6 +76,13 @@ or run it with a sub-rio on a window like:
% @{ktrans; rio} % @{ktrans; rio}
.EE .EE
.PP .PP
The default location of the kanji jisho is
.LR /lib/kanji.jisho .
You can change that by means of the
.L $jisho
environment variable, so you can keep a customized version of the
dictionary that fits your personal needs.
.PP
.SH SOURCE .SH SOURCE
.B /sys/src/cmd/ktrans .B /sys/src/cmd/ktrans
.SH SEE ALSO .SH SEE ALSO