reactos/dll/shellext/netshell/lang/zh-TW.rc
Joachim Henze fff2fc9327 [NETSHELL] CORE-16903 RC Overhaul all languages
DD_LAN_NETSTATUS & IDD_LAN_NETSTATUSADVANCED

Reason for the change:
-dlgs sizes did differ (between langs and also within same lang)
-groupboxes sizes did differ (between langs and also within same lang)
-tabbing through both dlgs looked poorly therefore in almost all langs
 (margin and groupbox jumping)
-in some languages we had truncation
-in some languages we had unintended scaling for the icon
-after the change all controls and dlgs have the exact same size for all languages,
I managed to achieve the common detominator for
everything that looks good in all languages and guarantees to not introduce any truncation

Only exception is the icons horizontal position which may require individual tweaking!
2020-04-19 02:58:59 +02:00

185 lines
8.5 KiB
Plaintext

/*
* PROJECT: ReactOS Netshell
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: dll/shellext/netshell/lang/zh-TW.rc
* PURPOSE: Chinese (Traditional) Language File
* TRANSLATOR: 2011 Elton Chung aka MfldElton <elton328@gmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
IDD_NETPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 246, 246
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "一般"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
CONTROL "", IDC_COMPONENTSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 9, 71, 230, 55
LTEXT "連接時使用:", -1, 9, 9, 217, 8
EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_READONLY
PUSHBUTTON "配置(&C)", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14
LTEXT "這個連線使用下列元件:", -1, 9, 59, 217, 8
PUSHBUTTON "安裝(&I)", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "解除安裝(&U)", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "屬性(&P)", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
GROUPBOX "描述", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
LTEXT "元件描述在此處...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "連接後在通知區域顯示圖示", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "在連接通知我時此連接受限制或無連接(&N)", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP | WS_TABSTOP
END
IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 200, 280
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_MODALFRAME | WS_SYSMENU
CAPTION "一般"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
END
IDD_LAN_NETSTATUS DIALOGEX 0, 0, 200, 180
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "一般"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
GROUPBOX "連接", -1, 9, 8, 190, 58, BS_GROUPBOX
LTEXT "狀態:", -1, 22, 20, 65, 8
LTEXT "持續時間:", -1, 22, 34, 65, 8
LTEXT "速度:", -1, 22, 48, 65, 8
GROUPBOX "活動", -1, 9, 74, 190, 70, BS_GROUPBOX
LTEXT "傳送", -1, 60, 90, 60, 8
ICON "", IDC_NETSTAT, 110, 85, 32, 32
RTEXT "接收", -1, 146, 90, 44, 8
LTEXT "位元組:", -1, 22, 115, 32, 8
LTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 60, 115, 44, 8
RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 146, 115, 44, 8
PUSHBUTTON "屬性(&P)", IDC_STATUS_PROPERTIES, 10, 150, 60, 14
PUSHBUTTON "禁用(&D)", IDC_ENDISABLE, 76, 150, 60, 14
RTEXT "", IDC_STATUS, 90, 20, 100, 8
RTEXT "", IDC_DURATION, 90, 34, 100, 8
RTEXT "", IDC_SPEED, 90, 48, 100, 8
END
IDD_LAN_NETSTATUSADVANCED DIALOGEX 0, 0, 200, 180
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "維持"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
GROUPBOX "連接狀態", -1, 9, 8, 190, 88, BS_GROUPBOX
LTEXT "位址類型:", -1, 22, 20, 80, 8
LTEXT "IP 位址:", -1, 22, 34, 80, 8
LTEXT "子網絡遮罩:", -1, 22, 48, 80, 8
LTEXT "預設閘道:", -1, 22, 62, 80, 8
RTEXT "N/A", IDC_DETAILSTYPE, 110, 20, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 110, 34, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 110, 48, 80, 8
RTEXT "", IDC_DETAILSGATEWAY, 110, 62, 80, 8
PUSHBUTTON "詳細資料(&D)...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
END
IDD_LAN_NETSTATUSDETAILS DIALOGEX 0, 0, 190, 175
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_MODALFRAME
CAPTION "網路連線詳細資料"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
LTEXT "網路連線詳細資料(&D):", -1, 10, 4, 170, 12
CONTROL "", IDC_DETAILS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 170, 130
PUSHBUTTON "關閉(&C)", IDC_CLOSE, 120, 155, 60, 14
END
IDD_NETWORKSETTINGSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Setup"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
ICON IDI_NET_SETUP, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
LTEXT "Choose whether to use typical or custom settings:", IDC_STATIC, 53, 7, 240, 20
AUTORADIOBUTTON "Typical Settings", IDC_NETWORK_TYPICAL, 53, 27, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Custom Settings", IDC_NETWORK_CUSTOM, 53, 72, 253, 20, WS_TABSTOP
LTEXT "Creates network connections using the Client for ReactOS Networks, File and Print Sharing for ReactOS Networks, and the TCP/IP transport protocol with automatic addressing.", IDC_STATIC, 65, 45, 240, 30
LTEXT "Allows you to manually configure network components.", IDC_STATIC, 65, 90, 243, 20
END
IDD_NETWORKCOMPONENTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Setup"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
LTEXT "For Device:", IDC_STATIC, 33, 2, 100, 20
LTEXT "n/a", IDC_NETWORK_DEVICE, 75, 2, 253, 20
LTEXT "Components checked are used by this connection:", IDC_STATIC, 33, 12, 253, 20
CONTROL "", IDC_COMPONENT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 33, 22, 250, 50
PUSHBUTTON "&Install...", IDC_NETWORK_INSTALL, 122, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Uninstall", IDC_NETWORK_UNINSTALL, 177, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Properties", IDC_NETWORK_PROPERTIES, 232, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Description", IDC_STATIC, 33, 90, 250, 50, BS_GROUPBOX
END
IDD_NETWORKDOMAINPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Setup"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
LTEXT "Do you want this computer to be a member of a domain?\n\
(You can obtain this information from your network administrator.)", IDC_STATIC, 33, 2, 263, 50
AUTORADIOBUTTON "No, this computer will be part of a workgroup.", IDC_SELECT_WORKGROUP, 33, 32, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Yes, this computer will be part of a domain.", IDC_SELECT_DOMAIN, 33, 47, 253, 20, WS_TABSTOP
LTEXT "Workgroup or Domain Name:", IDC_STATIC, 33, 72, 126, 14
EDITTEXT IDC_DOMAIN_NAME, 33, 82, 126, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "NOTE: If this computer isn't going to be part of a network, you don't have sufficient rights to join a domain, or you don't know what to enter, then just choose workgroup for now. These options can be changed at a later time.", IDC_STATIC, 33, 107, 263, 50
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PHYSICAL_ADDRESS "實體位址"
IDS_IP_ADDRESS "IP 位址"
IDS_SUBNET_MASK "子網絡遮罩"
IDS_DEF_GATEWAY "預設閘道"
IDS_DHCP_SERVER "DHCP 伺服器"
IDS_LEASE_OBTAINED "獲得了租約"
IDS_LEASE_EXPIRES "租約過期"
IDS_DNS_SERVERS "DNS 伺服器"
IDS_WINS_SERVERS "WINS 伺服器"
IDS_PROPERTY "屬性"
IDS_VALUE "值"
IDS_NETWORKCONNECTION "網路連線"
IDS_SHV_COLUMN_NAME "名稱"
IDS_SHV_COLUMN_TYPE "類型"
IDS_SHV_COLUMN_STATE "狀態"
IDS_SHV_COLUMN_DEVNAME "裝置名稱"
IDS_SHV_COLUMN_PHONE "電話 # 或主機位址"
IDS_SHV_COLUMN_OWNER "擁有者"
IDS_TYPE_ETHERNET "局域網或高速互聯網"
IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "停用"
IDS_STATUS_UNREACHABLE "未连接"
IDS_STATUS_DISCONNECTED "網絡纜線已拔除"
IDS_STATUS_CONNECTING "正在取得網絡位址"
IDS_STATUS_CONNECTED "已連接"
IDS_STATUS_OPERATIONAL "已連接"
IDS_NET_ACTIVATE "啟用"
IDS_NET_DEACTIVATE "停用"
IDS_NET_STATUS "狀態"
IDS_NET_REPAIR "修復"
IDS_NET_CREATELINK "建立捷徑"
IDS_NET_DELETE "刪除"
IDS_NET_RENAME "重新命名"
IDS_NET_PROPERTIES "屬性"
IDS_FORMAT_BIT "%u Bit/秒"
IDS_FORMAT_KBIT "%u KBit/秒"
IDS_FORMAT_MBIT "%u MBit/秒"
IDS_FORMAT_GBIT "%u GBit/秒"
IDS_DURATION_DAY "%d 天 %s"
IDS_DURATION_DAYS "%d 天 %s"
IDS_ASSIGNED_DHCP "由 DHCP 指派"
IDS_ASSIGNED_MANUAL "手動設定"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NETWORKSETTINGSTITLE "Network Settings"
IDS_NETWORKSETTINGSSUBTITLE "Installs network software used to connect to other networks, computers, and the Internet."
IDS_NETWORKCOMPONENTTITLE "Network Components"
IDS_NETWORKCOMPONENTSUBTITLE "Determine which networking components are used on your computer. To add new components, click on Install."
IDS_NETWORKDOMAINTITLE "Workgroup or Computer Domain"
IDS_NETWORKDOMAINSUBTITLE "A domain is a group of computers defined by a network administrator. A workgroup is a group of computers sharing the same workgroup name."
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS Setup"
IDS_WZD_DOMAIN_NAME "Setup cannot continue until you\nenter the name of your domain\nor workgroup."
END