mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-10-15 05:37:44 +00:00
fd8dd5868e
Colons in the neighbor-lines must be aligned to each other. It is easier for translators to respect this in their translation if all strings start at the same column in their editor.
403 lines
12 KiB
Plaintext
403 lines
12 KiB
Plaintext
/* Simplified Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */
|
||
/* Translation has been changed by Luo Yufan 2018 <njlyf2011@hotmail.com> */
|
||
|
||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||
|
||
/* Basic application information */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_APP_HEADER "ReactOS 磁盘分区工具"
|
||
IDS_APP_USAGE "\n磁盘分区解释程序。\n\n\
|
||
Usage: DISKPART [/S filename] [/T timeout] [/?]\n\n\
|
||
/S <文件名>\t运行给定的脚本。\n\
|
||
/T <超时>\t超时秒数,防止 DiskPart 使用重叠。\n\
|
||
/?\t\t显示此帮助消息。\n\n"
|
||
IDS_APP_LICENSE "基于 GNU GPLv2 许可证发行\n"
|
||
IDS_APP_CURR_COMPUTER "在计算机上: %s\n\n"
|
||
IDS_APP_LEAVING "\n正在离开 DiskPart ......\n"
|
||
IDS_APP_PROMPT "DISKPART> "
|
||
END
|
||
|
||
/* Disk Information Labels */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_DETAIL_INFO_DISK_ID "Disk ID: %08lx\n"
|
||
IDS_DETAIL_INFO_TYPE "类型"
|
||
IDS_DETAIL_INFO_STATUS "状态"
|
||
IDS_DETAIL_INFO_PATH "Path : %hu\n"
|
||
IDS_DETAIL_INFO_TARGET "Target : %hu\n"
|
||
IDS_DETAIL_INFO_LUN_ID "Lun ID : %hu\n"
|
||
IDS_DETAIL_INFO_LOC_PATH "位置路径"
|
||
IDS_DETAIL_INFO_CURR_RO_STATE "当前的只读状态"
|
||
IDS_DETAIL_INFO_RO "只读模式"
|
||
IDS_DETAIL_INFO_BOOT_DSK "启动磁盘"
|
||
IDS_DETAIL_INFO_PAGE_FILE_DSK "页面文件磁盘"
|
||
IDS_DETAIL_INFO_HIBER_FILE_DSK "休眠文件磁盘"
|
||
IDS_DETAIL_INFO_CRASH_DSK "故障转储磁盘"
|
||
IDS_DETAIL_INFO_CLST_DSK "群集的磁盘"
|
||
IDS_DETAIL_PARTITION_NUMBER "Partition %lu\n"
|
||
IDS_DETAIL_PARTITION_TYPE "Type : %02x\n"
|
||
IDS_DETAIL_PARTITION_HIDDEN "Hidden : %s\n"
|
||
IDS_DETAIL_PARTITION_ACTIVE "Active : %s\n"
|
||
IDS_DETAIL_PARTITION_OFFSET "Offset in Byte: %I64u\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Detail header titles */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_LIST_DISK_HEAD "\n 磁盘 ### 状态 大小 可用 Dyn Gpt\n"
|
||
IDS_LIST_DISK_LINE " -------- ---------- ------- ------- --- ---\n"
|
||
IDS_LIST_DISK_FORMAT "%c %7lu %-10s %4I64u %-2s %4I64u %-2s %1s %1s\n"
|
||
IDS_LIST_PARTITION_HEAD "\n 分区 类型 大小 偏移量\n"
|
||
IDS_LIST_PARTITION_LINE " ------------- ---------------- ------- -------\n"
|
||
IDS_LIST_PARTITION_FORMAT "%c Partition %2lu %-16s %4I64u %-2s %4I64u %-2s\n"
|
||
IDS_LIST_PARTITION_NO_DISK "\n这里没有要列出分区的磁盘。\n请选择一个磁盘,再试一次。\n\n"
|
||
IDS_LIST_VOLUME_HEAD " Volume ### Ltr Label FS Type Size Status Info\n"
|
||
IDS_LIST_VOLUME_LINE " ---------- --- ----------- ----- ---------- ------- ------- --------\n"
|
||
IDS_LIST_VOLUME_FORMAT " Volume %3lu %c %-11s %-5s %10u %4I64u %-2s\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* RESCAN command string */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_RESCAN_START "\nDiskPart 正在扫描您的配置,请稍候...\n"
|
||
IDS_RESCAN_END "\nDiskPart 已经完成扫描您的配置。\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Select command strings */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_SELECT_NO_DISK "\n没有当前选择的磁盘。\nP请选择一个磁盘,再试一次。\n\n"
|
||
IDS_SELECT_DISK "\n磁盘 %lu 现在是所选的磁盘。\n\n"
|
||
IDS_SELECT_DISK_INVALID "\n无效的磁盘。\n\n"
|
||
IDS_SELECT_NO_PARTITION "\n有是没有当前选定的分区。\n请选择一个磁盘,再试一次。\n\n"
|
||
IDS_SELECT_PARTITION "\n分区 %lu 现在是所选的分区。\n\n"
|
||
IDS_SELECT_PARTITION_NO_DISK "\n没有一个选择是有分区的磁盘。\n请选择一个磁盘,再试一次。\n\n"
|
||
IDS_SELECT_PARTITION_INVALID "\n无效的分区。\n\n"
|
||
IDS_SELECT_NO_VOLUME "\n没有当前所选的卷。\n请选择一个磁盘,再试一次。\n\n"
|
||
IDS_SELECT_VOLUME "\n卷 %lu 现在是所选的卷。\n\n"
|
||
IDS_SELECT_VOLUME_INVALID "\nInvalid volume.\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Disk Status */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_STATUS_YES "是"
|
||
IDS_STATUS_NO "否"
|
||
IDS_STATUS_DISK_HEALTHY "健康"
|
||
IDS_STATUS_DISK_SICK "生病"
|
||
IDS_STATUS_UNAVAILABLE "不可用"
|
||
IDS_STATUS_ONLINE "联机"
|
||
IDS_STATUS_OFFLINE "脱机"
|
||
IDS_STATUS_NO_MEDIA "没有媒体"
|
||
END
|
||
|
||
/* CMD Messages for commands */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_MSG_ARG_SYNTAX_ERROR "为此命令指定的参数不是有效的。\n有关命令类型的详细信息:"
|
||
END
|
||
|
||
/* Help Command Descripions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_ACTIVE "ACTIVE\t\t- 将所选分区标记为活动。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_ADD "ADD\t\t- 将镜像添加到一个简单卷。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_ASSIGN "ASSIGN\t\t- 为所选的卷分配一个驱动器号或装入点。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_ATTACH "ATTACH\t\t- 附加虚拟磁盘文件。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_ATTRIBUTES "ATTRIBUTES\t- 操纵卷或磁盘的属性。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_AUTOMOUNT "AUTOMOUNT\t- 启用和禁用基本卷的自动装入。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_BREAK "BREAK\t\t- 中断镜像集。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_CLEAN "CLEAN\t\t- 清除配置信息或所有信息,关闭\n\t\t 磁盘。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_COMPACT "COMPACT\t\t- 尝试减少文件的物理大小。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_CONVERT "CONVERT\t\t- 在不同的磁盘格式之间进行转换。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_CREATE "CREATE\t\t- 创建卷、分区或虚拟磁盘。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_DELETE "DELETE\t\t- 删除对象。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_DETACH "DETACH\t\t- 分离虚拟磁盘文件。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_DETAIL "DETAIL\t\t- 提供有关对象的详细信息。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_EXIT "EXIT\t\t- 退出 DiskPart。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_EXPAND "EXPAND\t\t- 扩展虚拟磁盘上的可用的最大大小。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_EXTEND "EXTEND\t\t- 扩展卷。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_FS "FILESYSTEMS\t- 显示卷上当前和支持的文件系统。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_FORMAT "FORMAT\t\t- 格式化卷或分区。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_GPT "GPT\t\t- 将属性分配给所选的 GPT 分区。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_HELP "HELP\t\t- 显示命令列表。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_IMPORT "IMPORT\t\t- 导入磁盘组。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_INACTIVE "INACTIVE\t- 将所选分区标记为非活动状态。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_LIST "LIST\t\t- 显示对象列表。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_MERGE "MERGE\t\t- 将子磁盘与父磁盘合并。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_OFFLINE "OFFLINE\t\t- 将当前标记为脱机的磁盘设置为联机。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_ONLINE "ONLINE\t\t- 将当前标记为联机的磁盘设置为脱机。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_RECOVER "RECOVER\t\t- 刷新无效包中的所有磁盘的状态,\n\t\t 并重新同步具有过时丛或奇偶校\n\t\t 验数据的镜像卷和 RAID5 卷。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_REM "REM\t\t- 无作用。这用来注释脚本。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_REMOVE "REMOVE\t\t- 删除驱动器号或指派的装载点。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_REPAIR "REPAIR\t\t- 用失败的成员修复 RAID 5 卷。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_RESCAN "RESCAN\t\t- 重新扫描计算机,查找磁盘和卷。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_RETAIN "RETAIN\t\t- 放置在一个简单卷下的一个保留的分区。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_SAN "SAN\t\t- 显示或设置当前引导 OS 的 SAN 策略。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_SELECT "SELECT\t\t- 将重点转移到一个对象。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_SETID "SETID\t\t- 更改分区类型。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_SHRINK "SHRINK\t\t- 减小所选卷的大小。\n"
|
||
IDS_HELP_CMD_DESC_UNIQUEID "UNIQUEID\t- 显示或设置 GUID 分区表 (GPT) 的标识符\n\t\t 或主引导记录 (MBR) 磁盘的签名。"
|
||
END
|
||
|
||
/* Common Error Messages */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_ERROR_MSG_NO_SCRIPT "错误开始的脚本: %s\n"
|
||
IDS_ERROR_MSG_BAD_ARG "错误处理参数: %s\n"
|
||
IDS_ERROR_INVALID_ARGS "无效的参数\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Active help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_ACTIVE "\n\
|
||
<在此处添加活动命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Add help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_ADD "\n\
|
||
<在此添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Assign help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_ASSIGN "\n\
|
||
<指定命令的帮助在此处添加文本>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Attach help description */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_ATTACH "\n\
|
||
<添加附加命令的帮助文本在这里>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Attributes Command Messages */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_ATTRIBUTES "\n\
|
||
<属性在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Automount help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_AUTOMOUNT "\n\
|
||
<自动挂载在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Break help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_BREAK "\n\
|
||
<自动挂载在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Clean help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_CLEAN "\n\
|
||
<清理命令的帮助在此处添加文本>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Compact help description */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_COMPACT "\n\
|
||
<紧凑的在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Convert help description */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_CONVERT "\n\
|
||
<转换在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Convert help description */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_CREATE "\n\
|
||
<添加创建命令的帮助文本在这里>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Delete help description */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_DELETE "\n\
|
||
<删除命令的帮助在此处添加文本>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Delete help description */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_DETAIL "\n\
|
||
<详细在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Detach help description */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_DETACH "\n\
|
||
<添加分离命令帮助文本在这里>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Expand help description */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_EXPAND "\n\
|
||
<添加扩展命令的帮助文本在这里>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Extend help description */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_EXTEND "\n\
|
||
<添加扩展命令的帮助文本在这里>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Filesystems help description */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_FILESYSTEMS "\n\
|
||
<文件系统命令的帮助在此处添加文本>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Format help description */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_FORMAT "\n\
|
||
<格式在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* GPT help description */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_GPT "\n\
|
||
<Gpt 在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Help help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_HELP "\n\
|
||
<帮助命令的帮助在此处添加文本>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Import help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_IMPORT "\n\
|
||
<导入在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Inactive help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_INACTIVE "\n\
|
||
<处于非活动状态的命令的帮助在此处添加文本>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* List help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_LIST "\n\
|
||
<列表命令的帮助在此处添加文本>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Merge help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_MERGE "\n\
|
||
<合并在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Offline help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_OFFLINE "\n\
|
||
<脱机在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Online help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_ONLINE "\n\
|
||
<在线的在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Recover help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_RECOVER "\n\
|
||
<恢复在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Remove help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_REMOVE "\n\
|
||
<删除命令的帮助在此处添加文本\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Repair help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_REPAIR "\n\
|
||
<修复在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Rescan help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_RESCAN "\n\
|
||
<重新扫描在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Retain help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_RETAIN "\n\
|
||
<保留在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* San help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_SAN "\n\
|
||
<SAN 命令的帮助在此处添加文本>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Select help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_SELECT "\n\
|
||
<选择在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Setid help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_SETID "\n\
|
||
<SETID 在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Setid help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_SHRINK "\n\
|
||
<收缩在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|
||
|
||
/* Uniqueid help descriptions */
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_HELP_CMD_UNIQUEID "\n\
|
||
<UNIQUEID 在此处添加命令帮助>\n\n"
|
||
END
|