reactos/dll/cpl/mmsys/lang/pl-PL.rc
Timo Kreuzer 9ea495ba33 Create a branch for header work.
svn path=/branches/header-work/; revision=45691
2010-02-26 22:57:55 +00:00

280 lines
13 KiB
Plaintext

/*
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan-Feb, 2008)
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
* http://www.reactos.org
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
*
* IDS_CPLNAME and IDS_CPLDESCRIPTION translated by xrogers
* xxrogers@users.sourceforge.net
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_VOLUME DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "G³oœnoœæ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8,5,32,32
LTEXT "",IDC_DEVICE_NAME,40,10,194,36
GROUPBOX "G³oœnoœæ urz¹dzenia", -1, 7,30,230,100
CONTROL "", IDC_MUTE_ICON, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE,17,45,32,32
CONTROL "",IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_ENABLESELRANGE | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 14
LTEXT "Ma³a",-1,62,66,30,17
LTEXT "Du¿a",-1,195,66,30,17
CHECKBOX "&Wycisz", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
CHECKBOX "Umieœæ &ikonê g³oœnoœci w zasobniku systemowym", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10
PUSHBUTTON "&Zaawansowane...", IDC_ADVANCED_BTN, 150,105,75,15
GROUPBOX "Ustawienia g³oœników", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7,140,230,80
CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 160, 70, 70
LTEXT "U¿yj ustawieñ poni¿ej aby zmieniæ indywidualny poziom g³oœnoœci i dostosowaæ ustawienia zaawansowane.",-1,70,155,150,36
PUSHBUTTON "&G³oœniki...", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70,195,75,15
PUSHBUTTON "Z&aawansowane...", IDC_ADVANCED2_BTN, 150,195,75,15
END
IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "DŸwiêki"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Schemat dŸwiêkowy to zestaw dŸwiêków dla ka¿dego ze zdarzeñ systemowych w ReactOS i aplikacjach. Mo¿esz wybraæ istniej¹cy ju¿ schemat albo stworzyæ i zapisaæ w³asny.",-1,8,7,230,40
LTEXT "S&chemat dŸwiêkowy:",-1,8,42,150,17
COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Za&pisz jako...", IDC_SAVEAS_BTN, 134,70,50,15
PUSHBUTTON "S&kasuj", IDC_DELETE_BTN, 188,70,50,15
LTEXT "Aby zmieniæ dŸwiêk, kliknij na zdarzenie z listy poni¿ej a nastêpnie wybierz dŸwiêk. Zmiany mo¿esz zapisaæ w nowym lub obecnym schemacie dŸwiêkowym.",-1,8,90,230,40
LTEXT "&Zdarzenia:",-1,8,118,150,17
CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60, WS_EX_CLIENTEDGE
LTEXT "&DŸwiêki:", IDC_TEXT_SOUND,8,194,80,17, WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168,205,15,15, WS_DISABLED | BS_ICON
PUSHBUTTON "&Przegl¹daj...", IDC_BROWSE_SOUND, 188,205,50,15, WS_DISABLED
END
IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Audio"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Odtwarzanie dŸwiêku", -1, 7,7,230,60
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15,20,32,32
LTEXT "Urz¹dzen&ie domyœlne:",-1,50,20,80,17
COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "&G³oœnoœæ...", IDC_VOLUME1_BTN, 85,47,70,15
PUSHBUTTON "Zaa&wansowane", IDC_ADV2_BTN, 160,47,70,15
GROUPBOX "Nagrywanie dŸwiêku", -1, 7,75,230,60
ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15,88,32,32
LTEXT "U&rz¹dzenie domyœlne:",-1,50,88,80,17
COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "G³&oœnoœæ....", IDC_VOLUME2_BTN, 85,115,70,15
PUSHBUTTON "Zaawan&sowane", IDC_ADV1_BTN, 160,115,70,15
GROUPBOX "Odtwarzanie MIDI", -1, 7,145,230,60
ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15,158,32,32
LTEXT "Urz¹&dzenie domyœlne:",-1,50,158,80,17
COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "G³oœ&noœæ....", IDC_VOLUME3_BTN, 85,185,70,15
PUSHBUTTON "In&formacje", IDC_ADV3_BTN, 160,185,70,15
CHECKBOX "&U¿yj wy³¹cznie urz¹dzeñ domyœlnych", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10
END
IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "G³os"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Te ustawienia reguluj¹ g³oœnoœæ i zaawansowan¹ konfiguracjê dla odwtarzania i nagrywania g³osu za pomoc¹ wybranych urz¹dzeñ.",-1,8,7,230,40
GROUPBOX "Odtwarzanie g³osu", -1, 7,37,230,60
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15,50,32,32
LTEXT "&Urz¹dzenie domyœlne:",-1,50,50,80,17
COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "&G³oœnoœæ....", IDC_VOLUME4_BTN, 85,77,70,15
PUSHBUTTON "&Zaawansowane", IDC_ADV4_BTN, 160,77,70,15
GROUPBOX "Nagrywanie g³osu", -1, 7,105,230,60
ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15,118,32,32
LTEXT "U&rz¹dzenie domyœlne:",-1,50,118,80,17
COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "G³&oœnoœæ....", IDC_VOLUME5_BTN, 85,145,70,15
PUSHBUTTON "Zaa&wansowane", IDC_ADV5_BTN, 160,145,70,15
PUSHBUTTON "&Test sprzêtu", IDC_TEST_HARDWARE, 160,175,70,15
END
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Sprzêt"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOG 9, 23, 225, 54
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Zapisz schemat jako..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Zapisz bie¿¹cy schemat dzwiêkowy jako:", -1, 7, 7, 212, 9
EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 93, 36, 60, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14
END
IDD_SPEAKERS DIALOG 0, 0, 257, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "G³oœniki"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20
LTEXT "Wybierz takie ustawienie g³oœników, które najbardziej odpowiada rzeczywistemu.", -1, 36, 8, 215, 27
CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112, WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "&Ustawienie g³oœników:", 8502, 53, 169, 55, 10
COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
END
IDD_PERFORMANCE1 DIALOG 0, 0, 257, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "WydajnoϾ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Niniejsze ustawienia maj¹ wp³yw na dŸwiêk, odtwarzany przez ReactOS. Mo¿esz, dziêki nim, zdiagnozowaæ niektóre problemy z dzwiêkiem.", 8492, 34, 7, 218, 23
GROUPBOX "Odtwarzanie", 8494, 7, 32, 243, 152
ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20
LTEXT "&Przyspieszanie sprzêtowe:", 8495, 13, 56, 111, 14
CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 54, 62, 18
LTEXT "&Jakoœæ próbkowania dŸwiêku:", 8496, 13, 123, 103, 14
CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 121, 62, 18
PUSHBUTTON "&Odtwórz domyœlne", 5400, 7, 191, 110, 14
LTEXT "Brak", 8497, 128, 56, 21, 10
LTEXT "Pe³ne", 8498, 214, 56, 21, 9
LTEXT "S³aba", 8499, 128, 123, 21, 10
LTEXT "Najlepsza", 8500, 214, 123, 23, 9
LTEXT "Ustawienia sprzêtowe urz¹dzenia nagrywania", 5399, 13, 145, 227, 21
LTEXT "Ustawienia sprzêtowe urz¹dzenia odtwarzania", 5398, 13, 78, 227, 22
END
IDD_PERFORMANCE2 DIALOG 0, 0, 257, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "WydajnoϾ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Niniejsze ustawienia maj¹ wp³yw na dŸwiêk, odtwarzany przez ReactOS. Mo¿esz, dziêki nim, zdiagnozowaæ niektóre problemy z dzwiêkiem.", 8492, 34, 7, 217, 20
GROUPBOX "Nagrywanie", 8494, 7, 29, 242, 122
ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20
LTEXT "&Przyspieszanie sprzêtowe:", 8495, 13, 46, 103, 17
CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 43, 62, 18
LTEXT "&Jakoœæ próbkowania dŸwiêku:", 8496, 13, 103, 103, 17
CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 101, 62, 18
PUSHBUTTON "&Odtwórz domyœlne", 5400, 9, 158, 110, 14
LTEXT "Brak", 8497, 125, 46, 24, 10
LTEXT "Pe³ne", 8498, 217, 46, 19, 9
LTEXT "S³aba", 8499, 125, 103, 24, 10
LTEXT "Najlepsza", 8500, 217, 103, 19, 9
LTEXT "Ustawienia sprzêtowe urz¹dzenia nagrywania", 5399, 13, 125, 222, 21
LTEXT "Ustawienia sprzêtowe urz¹dzenia odtwarzania", 5398, 13, 68, 218, 24
END
IDD_SETUP1 DIALOG 0, 0, 227, 206
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Konfiguracja"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Us³uga ReactOS Audio", 10243, 7, 5, 213, 192
ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20
LTEXT "Ten komputer nie mo¿e odtwarzaæ dŸwiêku, poniewa¿ us³uga ReactOS Audio nie zosta³a w³¹czona.", 10245, 60, 25, 150, 40
AUTOCHECKBOX "&W³¹cz ReactOS Audio", 10253, 60, 68, 150, 9
LTEXT "Uwagi", 10246, 58, 87, 150, 11
LTEXT "1. Musisz mieæ uprawnienia administratora, by w³¹czyæ t¹ us³ugê. Jeœli nie masz uprawnieñ, konieczne bêdzie przelogowanie siê na konto administratora.", 10247, 60, 100, 150, 40
LTEXT "2. Po w³¹czeniu us³ugi ReactOS Audio konieczne bêdzie zrestartowanie komputera.", 10248, 60, 140, 150, 40
END
IDD_MULTICHANNEL DIALOG 0, 0, 227, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Dzwiêk wielokana³owy"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Opis ma byæ tutaj.", 9506, 8, 4, 212, 24
LTEXT "Ma³a", 9473, 65, 31, 14, 8
LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 29, 108, 17
LTEXT "Du¿a", 9474, 202, 31, 17, 8
LTEXT "Ma³a", 9477, 65, 50, 14, 8
LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 48, 108, 17
LTEXT "Du¿a", 9478, 202, 50, 17, 8
LTEXT "Ma³a", 9481, 65, 69, 14, 8
LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 67, 108, 17
LTEXT "Du¿a", 9482, 202, 69, 17, 8
LTEXT "Ma³a", 9485, 65, 88, 14, 8
LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 86, 108, 17
LTEXT "Du¿a", 9486, 202, 88, 17, 8
LTEXT "Ma³a", 9489, 65, 107, 14, 8
LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 105, 108, 17
LTEXT "Du¿a", 9490, 202, 107, 17, 8
LTEXT "Ma³a", 9493, 65, 126, 14, 8
LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 124, 108, 17
LTEXT "Du¿a", 9494, 202, 126, 17, 8
LTEXT "Ma³a", 9497, 65, 145, 14, 8
LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 143, 108, 17
LTEXT "Du¿a", 9498, 202, 145, 17, 8
LTEXT "Ma³a", 9501, 65, 164, 14, 8
LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 162, 108, 17
LTEXT "Du¿a", 9502, 202, 164, 17, 8
AUTOCHECKBOX "&Po³¹cz wszystkie suwaki", 9504, 5, 185, 216, 9
PUSHBUTTON "Odtwórz &domyœlne", 9505, 110, 199, 110, 14
END
IDD_SETUP2 DIALOG 0, 0, 227, 206
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Konfiguracja"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Us³uga ReactOS Audio", 10259, 7, 5, 213, 192
ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20
LTEXT "Us³uga ReactOS Audio zosta³a pomyœlnie w³¹czona. Jednak¿e dŸwiêk mo¿e nie byæ poprawnie odtwarzany, dopóki nie zrestartujesz systemu. Przed restartem upewnij siê, czy wszystkie twoje dokumenty zosta³y zapisane.", 10261, 60, 25, 150, 50
LTEXT "Aby zrestartowaæ ReactOS, naciœnij OK.", 10262, 60, 75, 150, 20
LTEXT "Jeœli wciœniesz Anuluj, konieczny bêdzie pózniejszy restart systemu aby us³uga ReactOS Audio zadzia³a³a prawid³owo.", 10263, 60, 100, 150, 40
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "DŸwiêk i urz¹dzenia audio"
IDS_CPLDESCRIPTION "Zmieñ schemat dŸwiêkowy dla tego komputera lub skonfiguruj ustawienia g³oœników i urz¹dzeñ nagrywaj¹cych."
IDS_NO_SOUND "(Brak)"
IDS_NO_DEVICES "Brak urz¹dzeñ"
5825 "B³¹d programu"
5826 "Zamknij program"
5827 "Krytyczny stan baterii"
5828 "Urz¹dzenie pod³¹czone"
5829 "Urz¹dzenie od³¹czone"
5830 "B³¹d podczas pod³¹czania urz¹dzenia"
5831 "Opró¿nianie kosza"
5832 "Niski stan baterii"
5833 "Pe³en ekran"
5834 "Polecenie Menu"
5835 "Wywo³anie Menu"
5836 "Minimalizuj"
5837 "Powiadomienie o nowej poczcie"
5838 "Rozpoczêcie nawigacji"
5839 "Uruchomienie programu"
5840 "Zakoñczenie programu"
5841 "Przywrócenie w dó³"
5842 "Przywrócenie w górê"
5843 "Gwiazdka"
5844 "DŸwiêk domyœlny"
5845 "Wykrzyknik"
5846 "Zamkniêcie ReactOS"
5847 "B³¹d krytyczny"
5848 "Powiadomienie systemowe"
5849 "Znak zapytania"
5850 "Uruchomienie ReactOS"
5851 "Menu Start"
5852 "Wylogowanie z ReactOS"
5853 "Logowanie do ReactOS"
5854 "Eksplorator ReactOS"
END