reactos/dll/shellext/netshell/lang/pt-PT.rc
Joachim Henze 874b5a4e00
[NETSHELL] Trivial tweaks (#6484)
Some trivial tweaks that I saw while backporting other stuff:
- es-ES.rc/pt-PT.rc: undesired spaces at the end of groupboxes, which were used as a historic workaround ~ 10 years ago
- zh-TW.rc: wrong indentation (tabs instead of spaces)
- shfldr_netconnect.cpp: superfluous GPL duplication, unneeded exclamation-marks in dbg-prints, undesired double-space formatting

saves a few bytes
2024-02-11 22:51:54 +01:00

177 lines
8.6 KiB
Plaintext

LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_NETPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 246, 216
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Geral"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_COMPONENTSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 9, 51, 230, 52
LTEXT "Ligar com:", -1, 9, 9, 217, 8
EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 165, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_READONLY
PUSHBUTTON "Con&figurar", IDC_CONFIGURE, 179, 20, 60, 14
LTEXT "Esta ligação utiliza os seguintes componentes:", -1, 9, 39, 217, 8
PUSHBUTTON "Inst&alar", IDC_INSTALL, 9, 105, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Desinstalar", IDC_UNINSTALL, 90, 105, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Propriedades", IDC_PROPERTIES, 174, 105, 65, 14
GROUPBOX "Descrição", -1, 9, 128, 230, 46, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_DESCRIPTION, 15, 140, 217, 28, WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "&Mostrar icon na área de notificação quando ligado", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 181, 230, 12, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Notificar-me quando a conectividade desta ligação for limitada ou nula", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 195, 230, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP | WS_TABSTOP
END
IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 200, 180
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_MODALFRAME | WS_SYSMENU
CAPTION "Geral"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
IDD_LAN_NETSTATUS DIALOGEX 0, 0, 200, 180
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Geral"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ligação", -1, 9, 8, 190, 58, BS_GROUPBOX
LTEXT "Estado:", -1, 22, 20, 65, 8
LTEXT "Duração:", -1, 22, 34, 65, 8
LTEXT "Velocidade:", -1, 22, 48, 65, 8
GROUPBOX "Actividade", -1, 9, 74, 190, 70, BS_GROUPBOX
LTEXT "Enviados", -1, 60, 90, 60, 8
ICON "", IDC_NETSTAT, 110, 85, 32, 32
RTEXT "Recebidos", -1, 146, 90, 44, 8
LTEXT "Pacotes:", -1, 22, 115, 32, 8
LTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 60, 115, 44, 8
RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 146, 115, 44, 8
PUSHBUTTON "&Propriedades", IDC_STATUS_PROPERTIES, 10, 150, 60, 14
PUSHBUTTON "&Desabilitar", IDC_ENDISABLE, 76, 150, 60, 14
RTEXT "", IDC_STATUS, 90, 20, 100, 8
RTEXT "", IDC_DURATION, 90, 34, 100, 8
RTEXT "", IDC_SPEED, 90, 48, 100, 8
END
IDD_LAN_NETSTATUSADVANCED DIALOGEX 0, 0, 200, 180
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Suporte"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Estado de ligação", -1, 9, 8, 190, 88, BS_GROUPBOX
LTEXT "Tipo de endereço:", -1, 22, 20, 80, 8
LTEXT "Endereço IP:", -1, 22, 34, 80, 8
LTEXT "Máscara de sub-rede:", -1, 22, 48, 80, 8
LTEXT "Gateway predefinido:", -1, 22, 62, 80, 8
RTEXT "Não disponível", IDC_DETAILSTYPE, 110, 20, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 110, 34, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 110, 48, 80, 8
RTEXT "", IDC_DETAILSGATEWAY, 110, 62, 80, 8
PUSHBUTTON "&Detalhes...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
END
IDD_LAN_NETSTATUSDETAILS DIALOGEX 0, 0, 190, 175
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_MODALFRAME
CAPTION "Detalhes da ligação"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Detalhes da ligação:", -1, 10, 4, 170, 12
CONTROL "", IDC_DETAILS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 170, 130
PUSHBUTTON "&Fechar", IDC_CLOSE, 120, 155, 60, 14
END
IDD_NETWORKSETTINGSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalador do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_NET_SETUP, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
LTEXT "Seleccione configuração típica ou personalizada:", IDC_STATIC, 53, 7, 240, 20
AUTORADIOBUTTON "Configuração &típica", IDC_NETWORK_TYPICAL, 53, 27, 253, 18, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Configuração &personalizada", IDC_NETWORK_CUSTOM, 53, 72, 253, 18, WS_TABSTOP
LTEXT "Cria ligações de rede utilizando Cliente para Redes ReactOS. Ficheiros e Impresoras partilhadas para Redes ReactOS, e o protocolo TCP/IP com endereçamento automático.", IDC_STATIC, 65, 45, 240, 30
LTEXT "Permite configurar manualmente componentes de rede.", IDC_STATIC, 65, 90, 243, 20
END
IDD_NETWORKCOMPONENTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalador de ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Dispositivo:", IDC_STATIC, 33, 2, 100, 20
LTEXT "n/d", IDC_NETWORK_DEVICE, 75, 2, 253, 20
LTEXT "Os componentes assinalados serão utilizados por esta ligação:", IDC_STATIC, 33, 12, 253, 20
CONTROL "", IDC_COMPONENT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 33, 22, 250, 50
PUSHBUTTON "&Instalar...", IDC_NETWORK_INSTALL, 122, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Desinstalar", IDC_NETWORK_UNINSTALL, 177, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Propriedades", IDC_NETWORK_PROPERTIES, 232, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Descrição", IDC_STATIC, 33, 90, 250, 50, BS_GROUPBOX
END
IDD_NETWORKDOMAINPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalador do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Pretende que este computador seja membro de um domínio?\n\
(Pode obter esta informação do seu administrador de rede.)", IDC_STATIC, 33, 2, 263, 50
AUTORADIOBUTTON "Não, este computador fará parte de um grupo de &trabalho.", IDC_SELECT_WORKGROUP, 33, 32, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Sim, este computador fará parte de um &domínio.", IDC_SELECT_DOMAIN, 33, 47, 253, 20, WS_TABSTOP
LTEXT "Nome do domínio ou grupo de trabalho:", IDC_STATIC, 33, 72, 152, 20
EDITTEXT IDC_DOMAIN_NAME, 33, 82, 126, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "NOTA: Se este computador não fizer parte de uma rede, não terá privilégios suficientes para se juntar a um domínio, ou se simplesmente não sabe que escolher, então seleccione ""Grupo de trabalho"" por agora. Ésta opção pode ser alterada mais tarde.", IDC_STATIC, 33, 107, 263, 50
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PHYSICAL_ADDRESS "Endereço físico"
IDS_IP_ADDRESS "Endereço IP"
IDS_SUBNET_MASK "Máscara de sub-rede"
IDS_DEF_GATEWAY "Gateway predefinido"
IDS_DHCP_SERVER "Servidor DHCP"
IDS_LEASE_OBTAINED "Permissão concedida"
IDS_LEASE_EXPIRES "Permissão expirada"
IDS_DNS_SERVERS "Servidor DNS"
IDS_WINS_SERVERS "Servidor WINS"
IDS_PROPERTY "Propriedades"
IDS_VALUE "Valor"
IDS_NETWORKCONNECTION "Ligações de rede"
IDS_SHV_COLUMN_NAME "Nome"
IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Tipo"
IDS_SHV_COLUMN_STATE "Estado"
IDS_SHV_COLUMN_DEVNAME "Nome do dispositivo"
IDS_SHV_COLUMN_PHONE "Número de telefone ou endereço do hospedeiro"
IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Administrador"
IDS_TYPE_ETHERNET "LAN ou Internet de alta velocidade"
IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Desabilitado"
IDS_STATUS_UNREACHABLE "Desligado"
IDS_STATUS_DISCONNECTED "Cabo de rede desligado"
IDS_STATUS_CONNECTING "A obter endereço de rede"
IDS_STATUS_CONNECTED "Ligado"
IDS_STATUS_OPERATIONAL "Ligado"
IDS_NET_ACTIVATE "Habilitar"
IDS_NET_DEACTIVATE "Desabilitar"
IDS_NET_STATUS "Estado"
IDS_NET_REPAIR "Reparar"
IDS_NET_CREATELINK "Criar acesso directo"
IDS_NET_DELETE "Eliminar"
IDS_NET_RENAME "Mudar o nome"
IDS_NET_PROPERTIES "Propriedades"
IDS_FORMAT_BIT "%u Bit/s"
IDS_FORMAT_KBIT "%u KBit/s"
IDS_FORMAT_MBIT "%u MBit/s"
IDS_FORMAT_GBIT "%u GBit/s"
IDS_DURATION_DAY "%d día %s"
IDS_DURATION_DAYS "%d días %s"
IDS_ASSIGNED_DHCP "Atribuido por DHCP"
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Configurado manualmente"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NETWORKSETTINGSTITLE "Definições de rede"
IDS_NETWORKSETTINGSSUBTITLE "Instala aplicações de rede necessárias para ligar a outras redes, equipamentos, e à Internet."
IDS_NETWORKCOMPONENTTITLE "Componetes de rede"
IDS_NETWORKCOMPONENTSUBTITLE "Determina quais os componentes de rede a utilizar neste equipamento. Para adicionar novos componentes, clique em Instalar."
IDS_NETWORKDOMAINTITLE "Grupo de trabalho ou domínio"
IDS_NETWORKDOMAINSUBTITLE "Um domínio é um grupo de computadores gerido por um administrador de rede. Um grupo de trabalho é um grupo de computadores que partilham o mesmo nome."
IDS_REACTOS_SETUP "Instalador do ReactOS"
IDS_WZD_DOMAIN_NAME "A instalação não pode continuar\naté que digite o nome do\n domínio ou grupo de trabalho."
END