mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-10-06 01:13:38 +00:00
59e1b7848b
Use a capital letter for the /L parameter because the Shells default font in the help dialog makes a small L look like a small I. MS also often does use that trick to differentiate.
233 lines
10 KiB
Plaintext
233 lines
10 KiB
Plaintext
/*
|
|
* Translators: Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com)
|
|
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com)
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
IDM_EVENTVWR MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Jurnal"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Deschidere…", IDM_OPEN_EVENTLOG
|
|
MENUITEM "&Păstrare jurnal de evenimente ca…", IDM_SAVE_EVENTLOG
|
|
MENUITEM "Î&nchide", IDM_CLOSE_EVENTLOG
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Înlăt&ură toate evenimentele", IDM_CLEAR_EVENTS
|
|
MENUITEM "&Redenumire\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
|
|
MENUITEM "&Configurare jurnal…", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "I&eșire", IDM_EXIT
|
|
END
|
|
POPUP "&Afișare"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "După vârstă &crescător", IDM_LIST_NEWEST
|
|
MENUITEM "După vârstă &descrescător", IDM_LIST_OLDEST
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Detalii…\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Împ&rospătare\tF5", IDM_REFRESH
|
|
END
|
|
POPUP "&Opțiuni"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Afișează detalii de e&venimente", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
|
|
MENUITEM "Afișează linii de g&rilaj", IDM_LIST_GRID_LINES
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Păstrează configurația la ieșire", IDM_SAVE_SETTINGS
|
|
END
|
|
POPUP "Aj&utor"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Manual…", IDM_HELP
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Despre…", IDM_ABOUT
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDM_EVENTWR_CTX MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Open Event Log...", IDM_OPEN_EVENTLOG
|
|
MENUITEM "&Save Event Log as...", IDM_SAVE_EVENTLOG
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Clear all Events", IDM_CLEAR_EVENTS
|
|
MENUITEM "&Rename\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
|
|
MENUITEM "Log Se&ttings...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDA_EVENTVWR ACCELERATORS
|
|
BEGIN
|
|
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
|
|
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
|
|
VK_F2, IDM_RENAME_EVENTLOG, VIRTKEY
|
|
VK_F5, IDM_REFRESH, VIRTKEY
|
|
END
|
|
|
|
IDD_EVENTDETAILS_DLG DIALOGEX 0, 0, 266, 240
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
|
CAPTION "Detalii eveniment"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "EvtDetailsCtrl", IDC_STATIC, 0, 0, 266, 215
|
|
PUSHBUTTON "&Manual…", IDHELP, 8, 220, 50, 14
|
|
DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 208, 220, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_EVENTDETAILS_CTRL DIALOGEX 0, 0, 266, 215
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Dată:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8
|
|
EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 46, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Sursă:", IDC_STATIC, 103, 5, 36, 8
|
|
EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 140, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Oră:", IDC_STATIC, 8, 15, 31, 8
|
|
EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 46, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Categorie:", IDC_STATIC, 103, 15, 36, 8
|
|
EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 140, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Tip:", IDC_STATIC, 8, 25, 31, 8
|
|
EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 46, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "ID Eveniment:", IDC_STATIC, 103, 25, 36, 8
|
|
EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 140, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "&Utilizator:", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8
|
|
EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "&Calculator:", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8
|
|
EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
|
|
PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON
|
|
PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON
|
|
PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 230, 37, 28, 14, BS_ICON
|
|
|
|
LTEXT "&Descriere:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
|
|
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
|
|
|
|
LTEXT "D&ate:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
|
|
CONTROL "&8 biți", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
|
|
CONTROL "&16 biți", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
|
|
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Generale"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "N&ume afișat:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
|
|
EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Nume de ju&rnal:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
|
|
EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Fiși&er de jurnal:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
|
|
EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Dimensiune:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
|
|
EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Creat:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
|
|
EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Modificat:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
|
|
EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "Accessat:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
|
|
EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
GROUPBOX "Dimensiune jurnal", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
|
|
LTEXT "Dimensiune ma&ximă pentru jurnal:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
|
|
CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
|
|
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
|
|
LTEXT "Kio", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
|
|
LTEXT "Când dimensiunea maximă este atinsă:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
|
|
CONTROL "Suprascrie evenimentele cân&d este necesar", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
|
|
CONTROL "Suprascrie evenimentele mai &vechi de", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 155, 10
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 175, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
|
|
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
|
|
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 104, 165, 10, 14
|
|
LTEXT "zile", IDC_STATIC, 215, 168, 20, 8
|
|
CONTROL "Inter&zice suprascrierea\n(gestiune manuală de jurnal)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
|
|
PUSHBUTTON "&Opțiuni implicite", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
|
|
AUTOCHECKBOX "Conexiune de &bandă limitată", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
|
|
PUSHBUTTON "&Curăță jurnal", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_COPYRIGHT "Drept de autor (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
|
|
IDS_APP_TITLE "Observator de evenimente"
|
|
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s autentificat pe \\\\"
|
|
IDS_STATUS_MSG "%s are %lu (de) eveniment(e) (afișate: %lu)"
|
|
IDS_LOADING_WAIT "Jurnal de evenimente în încărcare. Așteptați…"
|
|
IDS_NO_ITEMS "Nu există elemente de afișat." // "No events in this log."
|
|
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Jurnale de sistem"
|
|
IDS_EVENTLOG_APP "Jurnale de aplicație"
|
|
IDS_EVENTLOG_USER "Jurnale de utilizator"
|
|
IDS_SAVE_FILTER "Jurnal de evenimente (*.evt)\0*.evt\0"
|
|
IDS_CLEAREVENTS_MSG "Doriți păstrarea acestui jurnal de evenimente înainte de a-l închide?"
|
|
IDS_RESTOREDEFAULTS "Do you want to restore all settings for this log to their default values?"
|
|
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Descrierea evenimentului cu ID-ul ( %lu ) în sursa ( %s ) nu a fost găsită. Este posibil ca în calculatorul local să nu existe informațiile de registru necesare sau fișierele dll de mesaje să afișeze mesaje de la un calculator din rețea.\n\nInformații aferente evenimentului:\n\n"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
|
|
IDS_USAGE "Inspector de Evenimente ReactOS\n\
|
|
\n\
|
|
EventVwr [nume calculator] [/L:<fișier jurnal de evenimente>] [/?]\n\
|
|
\n\
|
|
""nume calculator"" : Specifică calculatorul la distanță de la care\n\
|
|
\tvor fi preluate evenimentele afișate. Dacă nu e furnizat un\n\
|
|
\tnume de calculator, va fi utilizat calculatorul local.\n\
|
|
\n\
|
|
/L:<fișier jurnal de evenimente> : Specifică deschiderea unui fișier.\n\
|
|
\tSunt acceptate doar fișierele în format .evt (NT ≤ 5.2)\n\
|
|
\n\
|
|
/? : Afișează acest mesaj cu informații de utilizare.\n\
|
|
"
|
|
IDS_EVENTLOGFILE "Fișier jurnal de evenimente"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Eroare"
|
|
IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Avertisment"
|
|
IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informație"
|
|
IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Audit reușit"
|
|
IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Audit nereușit"
|
|
IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Succes"
|
|
IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Eveniment necunoscut"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_BYTES_FORMAT "octeți" // "%s bytes"
|
|
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_COLUMNTYPE "Tip"
|
|
IDS_COLUMNDATE "Dată"
|
|
IDS_COLUMNTIME "Timp"
|
|
IDS_COLUMNSOURCE "Sursă"
|
|
IDS_COLUMNCATEGORY "Categorie"
|
|
IDS_COLUMNEVENT "Eveniment"
|
|
IDS_COLUMNUSER "Utilizator"
|
|
IDS_COLUMNCOMPUTER "Calculator"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_COPY "Tip eveniment: %s\r\n\
|
|
Sursă eveniment: %s\r\n\
|
|
Categorie eveniment: %s\r\n\
|
|
ID eveniment: %s\r\n\
|
|
Dată: %s\r\n\
|
|
Oră: %s\r\n\
|
|
Utilizator: %s\r\n\
|
|
Calculator: %s\r\n\
|
|
Descriere:\r\n%s"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_NONE "Nespecificată"
|
|
IDS_NOT_AVAILABLE "Nespecificat"
|
|
END
|