mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-02 21:09:15 +00:00
a6084d7440
As the dialog simply displays the copyright names and nothing particular it makes sense to use ShellAboutW() instead.
244 lines
11 KiB
Plaintext
244 lines
11 KiB
Plaintext
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||
|
||
IDR_MAINMENU MENU
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "&Файл"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Параметры", ID_SETTINGS
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Выход", ID_EXIT
|
||
END
|
||
POPUP "&Программы"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "У&становить\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
|
||
MENUITEM "&Удалить\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
|
||
MENUITEM "&Изменить", ID_MODIFY
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "У&далить из реестра", ID_REGREMOVE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Обновить\tF5", ID_REFRESH
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Обновить &базу данных\tCtrl+F5", ID_RESETDB
|
||
END
|
||
POPUP "Справка"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "Содержание\tF1", ID_HELP, GRAYED
|
||
MENUITEM "О программе", ID_ABOUT
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
IDR_LINKMENU MENU
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "popup"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Открыть ссылку в браузере", ID_OPEN_LINK
|
||
MENUITEM "&Копировать ссылку в буфер", ID_COPY_LINK
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
IDR_APPLICATIONMENU MENU
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "popup"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "&Установить\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
|
||
MENUITEM "&Удалить\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
|
||
MENUITEM "&Изменить", ID_MODIFY
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "У&далить из реестра", ID_REGREMOVE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "&Обновить\tF5", ID_REFRESH
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Обновить &базу данных\tCtrl+F5", ID_RESETDB
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
IDD_SETTINGS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 250, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Параметры"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "Общие", -1, 4, 2, 240, 61
|
||
AUTOCHECKBOX "&Сохранять положение окна", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
|
||
AUTOCHECKBOX "&Обновлять список доступных программ при запуске", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12
|
||
AUTOCHECKBOX "&Вести лог установки/удаления программ", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
|
||
GROUPBOX "Загрузка", -1, 4, 65, 240, 51
|
||
LTEXT "Папка для загрузок:", -1, 16, 75, 77, 9
|
||
EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
|
||
PUSHBUTTON "В&ыбрать", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
|
||
AUTOCHECKBOX "&Удалять инсталляторы программ после установки", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
|
||
GROUPBOX "Прокси", -1, 4, 116, 240, 76
|
||
CONTROL "Системные настройки прокси", IDC_PROXY_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 130, 210, 10
|
||
CONTROL "Без прокси", IDC_NO_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 145, 210, 10
|
||
CONTROL "Прокси", IDC_USE_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 160, 74, 10
|
||
EDITTEXT IDC_PROXY_SERVER, 90, 160, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
|
||
LTEXT "Исключения", -1, 27, 175, 64, 10
|
||
EDITTEXT IDC_NO_PROXY_FOR, 90, 175, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
|
||
PUSHBUTTON "По умолчанию", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 195, 60, 14
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 195, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 181, 195, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 216, 97
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Установка программы"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "…", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Установить с диска", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Скачать и установить", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 86, 78, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 220, 220
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
|
||
CAPTION "Загрузка %ls…"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL "Progress1", IDC_DOWNLOAD_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 10, 200, 12
|
||
EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_STATUS, 10, 28, 200, 22, ES_CENTER | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_DISABLED | NOT WS_BORDER
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 85, 53, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_TOOLTIP_INSTALL "Установить"
|
||
IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Удалить"
|
||
IDS_TOOLTIP_MODIFY "Изменить"
|
||
IDS_TOOLTIP_SETTINGS "Параметры"
|
||
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Обновить"
|
||
IDS_TOOLTIP_UPDATE_DB "Обновить базу данных"
|
||
IDS_TOOLTIP_EXIT "Выход"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_APP_NAME "Название"
|
||
IDS_APP_INST_VERSION "Версия"
|
||
IDS_APP_DESCRIPTION "Описание"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_INFO_VERSION "\nВерсия: "
|
||
IDS_INFO_DESCRIPTION "\nОписание: "
|
||
IDS_INFO_PUBLISHER "\nИздатель: "
|
||
IDS_INFO_HELPLINK "\nСсылка поддержки: "
|
||
IDS_INFO_HELPPHONE "\nТелефон поддержки: "
|
||
IDS_INFO_README "\nФайл ""Readme"": "
|
||
IDS_INFO_REGOWNER "\nЗарегистрированный владелец: "
|
||
IDS_INFO_PRODUCTID "\nКод продукта: "
|
||
IDS_INFO_CONTACT "\nКонтакт: "
|
||
IDS_INFO_UPDATEINFO "\nИнформация об обновлениях: "
|
||
IDS_INFO_INFOABOUT "\nИнформация о программе: "
|
||
IDS_INFO_COMMENTS "\nКомментарии: "
|
||
IDS_INFO_INSTLOCATION "\nПуть установки: "
|
||
IDS_INFO_INSTALLSRC "\nИсточник установки: "
|
||
IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nСтрока для удаления: "
|
||
IDS_INFO_MODIFYPATH "\nСтрока для изменения: "
|
||
IDS_INFO_INSTALLDATE "\nДата установки: "
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_AINFO_VERSION "\nВерсия: "
|
||
IDS_AINFO_AVAILABLEVERSION "\nДоступная версия: "
|
||
IDS_AINFO_DESCRIPTION "\nОписание: "
|
||
IDS_AINFO_SIZE "\nРазмер: "
|
||
IDS_AINFO_URLSITE "\nДомашняя страница: "
|
||
IDS_AINFO_LICENSE "\nЛицензия: "
|
||
IDS_AINFO_URLDOWNLOAD "\nЗагрузить: "
|
||
IDS_AINFO_LANGUAGES "\nЯзыки: "
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_CAT_AUDIO "Аудио"
|
||
IDS_CAT_DEVEL "Разработка"
|
||
IDS_CAT_DRIVERS "Драйверы"
|
||
IDS_CAT_EDU "Образование"
|
||
IDS_CAT_ENGINEER "Инженерные"
|
||
IDS_CAT_FINANCE "Финансы"
|
||
IDS_CAT_GAMES "Игры и развлечения"
|
||
IDS_CAT_GRAPHICS "Графика"
|
||
IDS_CAT_INTERNET "Интернет и сеть"
|
||
IDS_CAT_LIBS "Библиотеки"
|
||
IDS_CAT_OFFICE "Офис"
|
||
IDS_CAT_OTHER "Разное"
|
||
IDS_CAT_SCIENCE "Наука"
|
||
IDS_CAT_TOOLS "Инструменты"
|
||
IDS_CAT_VIDEO "Видео"
|
||
IDS_CAT_THEMES "Темы"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_APPTITLE "Менеджер приложений ReactOS"
|
||
IDS_APP_AUTHORS "Copyright 2009 Dmitry Chapyshev"
|
||
IDS_SEARCH_TEXT "Поиск…"
|
||
IDS_INSTALL "Установить"
|
||
IDS_UNINSTALL "Удалить"
|
||
IDS_MODIFY "Изменить"
|
||
IDS_APPS_COUNT "Количество приложений: %d; Выбрано: %d"
|
||
IDS_WELCOME_TITLE "Добро пожаловать в ""Менеджер приложений ReactOS""!\n\n"
|
||
IDS_WELCOME_TEXT "Выберите категорию слева и приложение для установки или удаления.\nСайт ReactOS: "
|
||
IDS_WELCOME_URL "https://reactos.org/"
|
||
IDS_INSTALLED "Установленные"
|
||
IDS_AVAILABLEFORINST "Доступно для установки"
|
||
IDS_UPDATES "Обновления"
|
||
IDS_APPLICATIONS "Приложения"
|
||
IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Выберите папку, которая будет использоваться для загрузки программ:"
|
||
IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Указанная вами папка не существует. Создать?"
|
||
IDS_APP_REG_REMOVE "Вы действительно хотите удалить данные об установленной программе из реестра?"
|
||
IDS_INFORMATION "Информация"
|
||
IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Не удалось скачать приложение! Не найден адрес!"
|
||
IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "Не удалось скачать приложение! Проверьте подключение к сети Интернет!"
|
||
IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Не удалось удалить данные о программе из реестра!"
|
||
IDS_UNABLE_TO_INSTALL "Не удалось завершить установку!"
|
||
IDS_UNABLE_TO_QUERY_CERT "Unable to retrieve certificate info.\n\nDo you want to continue anyway?"
|
||
IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Проверка целостности приложения…"
|
||
IDS_INTEG_CHECK_FAIL "Приложение не прошло проверку целостности, возможно оно было повреждено или подменено. Запуск приложения не рекомендуется."
|
||
IDS_INTERRUPTED_DOWNLOAD "Загрузка была прервана. Проверьте подключение к сети Интернет."
|
||
IDS_UNABLE_TO_WRITE "Не удалось записать данные на диск. Возможно, недостаточно свободного места на диске."
|
||
IDS_SELECT_ALL "Выбрать все"
|
||
IDS_INSTALL_SELECTED "Установить выбранное"
|
||
IDS_SELECTEDFORINST "Выбрано для установки"
|
||
IDS_MISMATCH_CERT_INFO "Используемый сертификат не опознан:\nНазначение: %s\nВыдан: %s\nВы хотите продолжить в любом случае?"
|
||
IDS_UNABLE_PATH "Incorrect path format."
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_STATUS_INSTALLED "Установлено"
|
||
IDS_STATUS_NOTINSTALLED "Не установлено"
|
||
IDS_STATUS_DOWNLOADED "Загружено"
|
||
IDS_STATUS_UPDATE_AVAILABLE "Есть обновления"
|
||
IDS_STATUS_DOWNLOADING "Загружается…"
|
||
IDS_STATUS_INSTALLING "Установка…"
|
||
IDS_STATUS_WAITING "Ожидание установки…"
|
||
IDS_STATUS_FINISHED "Завершено"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_LICENSE_OPENSOURCE "Свободное ПО"
|
||
IDS_LICENSE_FREEWARE "Бесплатное ПО"
|
||
IDS_LICENSE_TRIAL "Пробная версия"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_TRANSLATION "Доступно на вашем языке"
|
||
IDS_LANGUAGE_NO_TRANSLATION "Доступно на других языках"
|
||
IDS_LANGUAGE_ENGLISH_TRANSLATION "Доступно на Английском"
|
||
IDS_LANGUAGE_SINGLE "Один язык"
|
||
IDS_LANGUAGE_MORE_PLACEHOLDER " (+еще %d )"
|
||
IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_PLACEHOLDER " (+%d доступно)"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_DL_DIALOG_DB_DISP "База данных приложений"
|
||
IDS_DL_DIALOG_DB_DOWNLOAD_DISP "Обновление базы данных…"
|
||
END
|