mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-01-05 22:12:46 +00:00
628d4a92e9
ReactOS taskmgr writes a bit more *useful* dynamically generated strings in the status-bar field 3 with the memory than MS Windows XP taskmgr does for example. Available space in the statusbar is very limited, therefore we use the following trick to get as much as possible of that helpful text visible for the majority of the translations: - We do shrink the CPU% column a bit in width and static text lengths, as it is the one which has very little variety in length of its dynamic part: 0% to 100% This improves the display for all languages, and for some languages it also fixes text-cutoff that we even had with the wider width in the CPU% column already. also fix an accelerator collision in nl-NL.rc
439 lines
24 KiB
Text
439 lines
24 KiB
Text
// COPYRIGHT: 2007 Kario <kario@szm.sk>
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
IDR_TASKMANAGER MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Súbor"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Nová úloha (Spustiť...)", ID_FILE_NEW
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "U&končiť Správcu úloh", ID_FILE_EXIT
|
|
END
|
|
POPUP "&Možnosti"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Vždy navrchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Minimalizovať pri použití", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Skryť pri minimalizovaní", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
|
|
MENUITEM "", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
|
|
END
|
|
POPUP "&Zobraziť"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Obnoviť", ID_VIEW_REFRESH
|
|
POPUP "&Rýchlosť aktualizácie"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Vysoká", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
|
|
MENUITEM "No&rmálna", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Nízka", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
|
|
MENUITEM "&Pozastavené", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
|
|
END
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_LARGE
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_SMALL
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
|
|
END
|
|
MENUITEM "", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
|
|
END
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Pod seba", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
|
MENUITEM "&Vedľa seba", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
|
MENUITEM "&Minimalizovať", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
|
MENUITEM "Ma&ximalizovať", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
|
MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
|
|
MENUITEM "Presunúť dopred&u", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
|
END
|
|
POPUP "Sh&ut Down"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Stand &By", ID_SHUTDOWN_STANDBY
|
|
MENUITEM "&Hibernate", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
|
|
MENUITEM "T&urn Off", ID_SHUTDOWN_POWEROFF
|
|
MENUITEM "&Restart", ID_SHUTDOWN_REBOOT
|
|
MENUITEM "&Log Off %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF
|
|
MENUITEM "&Switch User\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
|
|
MENUITEM "Loc&k Computer\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
|
|
MENUITEM "&Disconnect", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
|
|
MENUITEM "&Eject Computer", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
|
|
END
|
|
POPUP "&Pomocník"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Témy &Pomocníka pre Správcu úloh", ID_HELP_TOPICS
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Č&o je &Správca úloh", ID_HELP_ABOUT
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_WINDOWSMENU MENU
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Pod seba", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
|
MENUITEM "&Vedľa seba", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
|
MENUITEM "&Minimalizovať", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
|
MENUITEM "Ma&ximalizovať", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
|
MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
|
|
MENUITEM "Presunúť d&opredu", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
|
END
|
|
|
|
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Nová úloha (Spustiť...)", ID_FILE_NEW
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Veľké ikony", ID_VIEW_LARGE
|
|
MENUITEM "&Malé ikony", ID_VIEW_SMALL
|
|
MENUITEM "&Podrobnosti", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "P&repnúť", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
|
|
MENUITEM "Presunúť d&opredu", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Pod seba", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
|
MENUITEM "&Vedľa seba", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
|
MENUITEM "&Minimalizovať", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
|
MENUITEM "Ma&ximalizovať", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
|
MENUITEM "&Kaskáda", ID_WINDOWS_CASCADE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Ukončiť úlo&hu", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
|
|
MENUITEM "Pr&ejsť na proces", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_TRAY_POPUP MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Obnoviť", ID_RESTORE
|
|
MENUITEM "&Zavrieť", ID_FILE_EXIT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Vždy navrchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Ukončiť proces", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
|
|
MENUITEM "Ukončiť stro&m procesu", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
|
|
MENUITEM "&Ladiť", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
POPUP "&Nastaviť prioritu"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&V reálnom čase", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
|
|
MENUITEM "Vy&soká", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
|
|
MENUITEM "Vyššia &ako normálna", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
|
|
MENUITEM "&Normálna", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
|
|
MENUITEM "Nižšia ako nor&málna", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
|
|
MENUITEM "Níz&ka", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
|
|
END
|
|
MENUITEM "Nastaviť &afinitu...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "P&roperties", ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES
|
|
MENUITEM "&Open File Location", ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
/* Dialogs */
|
|
|
|
/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
|
|
|
|
IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
|
|
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
|
|
CAPTION "Správca úloh systému"
|
|
MENU IDR_TASKMANAGER
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
|
|
END
|
|
|
|
IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
|
|
WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
|
|
PUSHBUTTON "Ukončiť úlo&hu", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Prepnúť", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Nová úloha...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
|
|
LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
|
|
CONTROL "&Zobraziť procesy všetkých používateľov", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 5, 191, 144, 10
|
|
PUSHBUTTON "&Ukončiť proces", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Procesor", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Stránkovanie", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Súčty", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Využitie pamäte (kB)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Fyzická pamäť (kB)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 128, 122, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Pamäť jadra (kB)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 128, 166, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
LTEXT "Popisovače", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 57, 8
|
|
LTEXT "Vlákna", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 57, 8
|
|
LTEXT "Procesy", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 57, 8
|
|
EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 69, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 69, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 69, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Celkovo", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 57, 8
|
|
LTEXT "Limit", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 57, 8, NOT WS_BORDER
|
|
LTEXT "Maximum", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 57, 8
|
|
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 69, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 69, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 69, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Celkovo", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 134, 131, 57, 8
|
|
LTEXT "K dispozícii", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 134, 140, 57, 8
|
|
LTEXT "Vyrovnáv. pamäť", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 134, 149, 57, 8
|
|
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 192, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 192, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 192, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Celkovo", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 134, 174, 57, 8
|
|
LTEXT "Stránkovaná", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 134, 184, 57, 8
|
|
LTEXT "Nestránkovaná", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 134, 193, 57, 8
|
|
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 192, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 192, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 192, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
|
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "História využitia procesora", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "História využitia stránkovacieho súboru", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
PUSHBUTTON "Zobrazenie využitia procesora", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "Zobrazenie využitia pamäte", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "História využitia procesora", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "História využitia pamäte", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
END
|
|
|
|
IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 270, 154
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Afinita procesorov"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 159, 133, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 213, 133, 50, 14
|
|
LTEXT "Nastavenie afinity procesorov riadi výber procesorov, na ktorých sa bude môcť proces spustiť.", IDC_STATIC, 5, 5, 259, 16
|
|
CONTROL "Procesor č. 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 58, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 58, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 58, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 58, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 58, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 58, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 58, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 58, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 28, 58, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 41, 58, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 54, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 67, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 80, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 93, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 106, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 72, 119, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 28, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 41, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 54, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 67, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 80, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 93, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 106, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 136, 119, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 28, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 41, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 54, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 67, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 80, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 93, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 106, 62, 10
|
|
CONTROL "Procesor č. 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 200, 119, 62, 10
|
|
END
|
|
|
|
IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 258, 199
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Výber stĺpcov"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 147, 178, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 201, 178, 50, 14
|
|
LTEXT "Vyberte stĺpce, ktoré sa majú zobraziť na karte procesov v Správcovi úloh.", IDC_STATIC, 7, 7, 244, 17
|
|
CONTROL "&Názov obrazu", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10
|
|
CONTROL "I&dentifikátor procesu (PID)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 108, 10
|
|
CONTROL "Vy&užitie procesora", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 73, 10
|
|
CONTROL "Ča&s procesora", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 58, 10
|
|
CONTROL "&Využitie pamäte", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 63, 10
|
|
CONTROL "&Rozdiel využitia pamäte", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 102, 10
|
|
CONTROL "M&aximálne využitie pamäte", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 102, 10
|
|
CONTROL "C&hyby stránkovania pamäte", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 102, 10
|
|
CONTROL "O&bjekty USER", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 62, 10
|
|
CONTROL "Vstup a výstup - čítanie", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 92, 10
|
|
CONTROL "Vstup a výstup - prečítané bajty", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 115, 10
|
|
CONTROL "&Identifikácia relácie", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 73, 10
|
|
CONTROL "&Meno používateľa", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 71, 10
|
|
CONTROL "Rozdiel &chýb stránkovania pamäte", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 28, 125, 10
|
|
CONTROL "V&eľkosť virtuálnej pamäte", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 39, 97, 10
|
|
CONTROL "Stránkovaný &fond", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 50, 73, 10
|
|
CONTROL "Nes&tránkovaný fond", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 61, 77, 10
|
|
CONTROL "&Základná priorita", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 72, 75, 10
|
|
CONTROL "P&očet popisovačov", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 83, 79, 10
|
|
CONTROL "&Počet vlákien", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 94, 59, 10
|
|
CONTROL "Objekty &GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 105, 55, 10
|
|
CONTROL "Vstup a výstup - zápis", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 116, 92, 10
|
|
CONTROL "Vstup a výstup - zapísané bajty", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 127, 115, 10
|
|
CONTROL "Vstup a výstup - iné", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 138, 77, 10
|
|
CONTROL "Vstup a výstup - iné bajty", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 149, 97, 10
|
|
CONTROL "Command &Line", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 130, 160, 95, 10
|
|
END
|
|
|
|
/* String Tables */
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_APP_TITLE "Správca úloh systému"
|
|
IDC_TASKMGR "Správca úloh systému"
|
|
IDS_IDLE_PROCESS "Procesy systémovej nečinnosti"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
ID_FILE_NEW "Spustí nový program."
|
|
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Ak Správca úloh nie je minimalizovaný, zostáva v popredí všetkých ostatných úloh."
|
|
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Správca úloh sa minimalizuje po prepnutí na inú úlohu"
|
|
ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Skryje Správcu úloh pri minimalizovaní."
|
|
ID_VIEW_REFRESH "Správca úloh sa aktualizuje ihneď bez ohľadu na nastavenie rýchlosti aktualizácie."
|
|
ID_VIEW_LARGE "Zobrazí úlohy veľkými ikonami."
|
|
ID_VIEW_SMALL "Zobrazí úlohy malými ikonami."
|
|
ID_VIEW_DETAILS "Zobrazí informácie o každej úlohe."
|
|
ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Aktualizuje obrazovku dvakrát za sekundu."
|
|
ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Aktualizuje obrazovku každé dve sekundy."
|
|
ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Aktualizuje obrazovku každé štyri sekundy."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Obrazovka sa automaticky neaktualizuje."
|
|
ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Usporiada okná na pracovnej ploche pod seba."
|
|
ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Usporiada okná na pracovnej ploche vedľa seba."
|
|
ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimalizuje okná."
|
|
ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximalizuje okná."
|
|
ID_WINDOWS_CASCADE "Vybraté okná usporiada na obrazovke do diagonálnej kaskády."
|
|
ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Prenesie okno do popredia bez aktivácie."
|
|
ID_HELP_TOPICS "Zobrazí témy Pomocníka pre program Správca úloh."
|
|
ID_HELP_ABOUT "Zobrazí informácie o programe, jeho verziu a autorské práva."
|
|
ID_FILE_EXIT "Ukončí program Správca úloh."
|
|
ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Zobrazí 16-bitové úlohy pod procesom ntvdm.exe."
|
|
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Vyberte stĺpce, ktoré sa majú zobraziť na karte procesov v Správcovi úloh."
|
|
ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Zobrazí čas jadra na grafoch výkonu."
|
|
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Graf histórie zobrazuje celkové využitie procesora."
|
|
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Každý procesor má vlastný graf histórie."
|
|
ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Prenesie úlohu do popredia a aktivuje jej okno."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
ID_ENDTASK "Pokúsi sa ukončiť vybrané úlohy."
|
|
ID_GOTOPROCESS "Prepne na proces vybranej úlohy."
|
|
ID_RESTORE "Obnoví Správcu úloh zo skrytého stavu."
|
|
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Odstráni proces zo systému."
|
|
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Odstráni proces a jeho potomkov zo systému."
|
|
ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Pripojí k procesu ladiaci nástroj."
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Určuje procesor, na ktorom sa proces môže spustiť."
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Zaradí proces do triedy priorít REÁLNY ČAS."
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Zaradí proces do triedy priorít ZVÝŠENÁ."
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Zaradí proces do triedy priorít VYSOKÁ."
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Zaradí proces do triedy priorít NORMÁLNA."
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Zaradí proces do triedy priorít ZNÍŽENÁ."
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Zaradí proces do triedy priorít NÍZKA."
|
|
ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES "Shows process file properties"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION "Opens process file location"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_TAB_APPS "Aplikácie"
|
|
IDS_TAB_PROCESSES "Procesy"
|
|
IDS_TAB_PERFORMANCE "Výkon"
|
|
IDS_TAB_TASK "Úloha"
|
|
IDS_TAB_STATUS "Stav"
|
|
IDS_TAB_IMAGENAME "Názov obrazu"
|
|
IDS_TAB_PID "PID"
|
|
IDS_TAB_USERNAME "Meno používateľa"
|
|
IDS_TAB_SESSIONID "Identifikácia relácie"
|
|
IDS_TAB_CPU "Procesor"
|
|
IDS_TAB_CPUTIME "Čas procesora"
|
|
IDS_TAB_MEMUSAGE "Používanie pamäte"
|
|
IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Využitie maximálnej veľkosti pamäte"
|
|
IDS_TAB_MEMDELTA "Rozdiel využitia pamäte"
|
|
IDS_TAB_PAGEFAULT "Chyby stránkovania pamäte"
|
|
IDS_TAB_PFDELTA "Rozdiel chýb stránkovania pamäte"
|
|
IDS_TAB_VMSIZE "Veľkosť virtuálnej pamäte"
|
|
IDS_TAB_PAGEDPOOL "Stránkovaný fond"
|
|
IDS_TAB_NPPOOL "Nestránkovaný fond"
|
|
IDS_TAB_BASEPRI "Základná priorita"
|
|
IDS_TAB_HANDLES "Popisovače"
|
|
IDS_TAB_THREADS "Vlákna"
|
|
IDS_TAB_USERPBJECTS "Objekty USER"
|
|
IDS_TAB_GDIOBJECTS "Objekty GDI"
|
|
IDS_TAB_IOREADS "Vstup a výstup - čítanie"
|
|
IDS_TAB_IOWRITES "Vstup a výstup - zápis"
|
|
IDS_TAB_IOOTHER "Vstup a výstup - iné"
|
|
IDS_TAB_IOREADBYTES "Vstup a výstup - prečítané bajty"
|
|
IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Vstup a výstup - zapísané bajty"
|
|
IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Vstup a výstup - iné bajty"
|
|
IDS_TAB_COMMANDLINE "Command Line"
|
|
IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Vybrať stĺpce..."
|
|
IDS_MENU_16BITTASK "&Zobraziť 16-bitové úlohy"
|
|
IDS_MENU_WINDOWS "&Okna"
|
|
IDS_MENU_LARGEICONS "&Veľké ikony"
|
|
IDS_MENU_SMALLICONS "&Malé ikony"
|
|
IDS_MENU_DETAILS "&Podrobnosti"
|
|
IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Jeden graf pre všetky procesory"
|
|
IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Jeden graf pre &každý procesor"
|
|
IDS_MENU_CPUHISTORY "&História procesora"
|
|
IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Zobraziť časy jadra"
|
|
IDS_CREATENEWTASK "Vytvoriť novú úlohu"
|
|
IDS_CREATENEWTASK_DESC "Zadajte názov programu, priečinka, dokumentu alebo internetového zdroja a systém ReactOS ho otvorí."
|
|
IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Nie je možné sprístupniť afinitu procesu"
|
|
IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Proces musí mať afinitu aspoň k jednému procesoru."
|
|
IDS_MSG_INVALIDOPTION "Neplatná možnosť"
|
|
IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Ladiaci nástroj sa nepodarilo pripojiť."
|
|
IDS_MSG_WARNINGDEBUG "UPOZORNENIE: Proces ladenia môže zapríčiniť stratu údajov.\nNaozaj chcete pripojiť ladiaci nástroj?"
|
|
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Upozornenie Správcu úloh"
|
|
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "UPOZORNENIE: Ukončenie procesu môže mať nežiadúce\ndôsledky vrátane nestability systému.\nStav alebo údaje o procese sa nebudú dať\npred ukončením uložiť.\nNaozaj chcete proces ukončiť?"
|
|
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Proces sa nedá ukončiť."
|
|
IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will not end this process."
|
|
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Priorita sa nedá zmeniť."
|
|
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "UPOZORNENIE: Zmena triedy priority procesu môže mať\nnežiadúce dôsledky vrátane nestability systému.\nNaozaj chcete zmeniť triedu priority procesu?"
|
|
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Využitie procesora: %d%%"
|
|
IDS_STATUS_MEMUSAGE "Využitá pamäť: %s / %s (%d%%)"
|
|
IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU: %3d%%"
|
|
IDS_STATUS_PROCESSES "Procesy: %d"
|
|
IDS_NOT_RESPONDING "Neodpovedá"
|
|
IDS_RUNNING "Spustené"
|
|
END
|