reactos/dll/win32/msgina/lang/bg-BG.rc
Carl J. Bialorucki 2263547985
[WINLOGON][MSGINA] Add emergency restart and log off features (#5629)
CORE-18958

Introduce an emergency log-off and restart feature, available when holding
down the control key and selecting "Log Off" or "Shut down" in the MSGINA
Ctrl-Alt-Del security dialog, similar to Windows Server 2003 and newer
Windows versions.
2023-08-31 11:51:54 +02:00

258 lines
16 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 275, 78
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Почакайте..."
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
CONTROL "", IDC_BAR, "Static", SS_OWNERDRAW, 0, 44, 275, 4
LTEXT "", IDC_STATUS_MESSAGE, 7, 59, 261, 12, SS_WORDELLIPSIS
END
IDD_WELCOME DIALOGEX 0, 0, 275, 78
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Добре Дошли в ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4
ICON IDI_KEYBOARD, IDC_STATIC, 7, 53, 32, 32
LTEXT "Натиснете едновременно Ctrl-Alt-Del", IDC_STATIC, 38, 59, 230, 14
END
IDD_LOGON DIALOGEX 0, 0, 275, 147
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Вход"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4
LTEXT "Потребител:", IDC_STATIC, 6, 60, 52, 8
EDITTEXT IDC_LOGON_USERNAME, 60, 57, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Парола:", IDC_STATIC, 6, 78, 52, 8
EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD, 60, 76, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
LTEXT "Log on to:", IDC_STATIC, 6, 96, 52, 8
COMBOBOX IDC_LOGON_DOMAIN, 60, 95, 155, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Добре", IDOK, 106, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 160, 122, 50, 14
PUSHBUTTON "Изключване", IDC_LOGON_SHUTDOWN, 214, 122, 50, 14
END
IDD_SECURITY DIALOGEX 0, 0, 275, 164
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Сигурност"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
GROUPBOX "Logon Information", IDC_STATIC, 7, 50, 261, 52
LTEXT "<Message>", IDC_SECURITY_MESSAGE, 15, 62, 245, 18
LTEXT "<Logon date>", IDC_SECURITY_LOGONDATE, 15, 83, 245, 8
CTEXT "Какво желаете?", IDC_STATIC, 10, 108, 255, 8
PUSHBUTTON "Заключване на компютъра", IDC_SECURITY_LOCK, 7, 124, 99, 14
PUSHBUTTON "Изход...", IDC_SECURITY_LOGOFF, 108, 124, 80, 14
PUSHBUTTON "Изключване...", IDC_SECURITY_SHUTDOWN, 190, 124, 78, 14
PUSHBUTTON "Change Password...", IDC_SECURITY_CHANGEPWD, 7, 143, 99, 14
PUSHBUTTON "Задачен управител", IDC_SECURITY_TASKMGR, 108, 143, 80, 14
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 190, 143, 78, 14
END
IDD_LOCKED DIALOGEX 0, 0, 275, 121
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Компютърът е заключен"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 59, 20, 20
LTEXT "Този компютър е бил заключен.", IDC_STATIC, 37, 61, 231, 8
LTEXT "<Message>", IDC_LOCKED_MESSAGE, 37, 75, 231, 26
LTEXT "Натиснете Ctrl-Alt-Del за да отключите компютъра.", IDC_STATIC, 37, 106, 231, 8
END
IDD_UNLOCK DIALOGEX 0, 0, 275, 179
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Отключване на компютъра"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 59, 20, 20
LTEXT "Този компютър е бил заключен.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
LTEXT "<Message>", IDC_UNLOCK_MESSAGE, 36, 75, 232, 26
LTEXT "Потребителско име:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
EDITTEXT IDC_UNLOCK_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Парола:", IDC_STATIC, 36, 125, 42, 8
EDITTEXT IDC_UNLOCK_PASSWORD, 84, 123, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
PUSHBUTTON "Добре", IDOK, 80, 154, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Изход", IDCANCEL, 144, 154, 50, 14
END
IDD_CHANGEPWD DIALOGEX 0, 0, 275, 166
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Смяна на паролата"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
LTEXT "Потребителско име:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Вход в:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_TABSTOP
LTEXT "Текуща парола:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
LTEXT "Нова парола:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
LTEXT "Потвърдете новата парола:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
PUSHBUTTON "Добре", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Изход", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
END
IDD_LOGOFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Излизане от ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
ICON IDI_LOGOFF, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20
LTEXT "Сигурен ли сте че искате да излезете?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
PUSHBUTTON "Да", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Не", IDNO, 95, 39, 50, 14
END
IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 275, 146
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Изключване на ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4
ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
LTEXT "&Какво искате да направи компютъра?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 143, 122, 55, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 204, 122, 55, 14
// DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 80, 122, 55, 14, WS_GROUP
// PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 143, 122, 55, 14
// PUSHBUTTON "Помо&щ", IDHELP, 204, 122, 55, 14
END
IDD_SHUTDOWN_REASON DIALOGEX 0, 0, 275, 297
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
// STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Изключване на РеактОС"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
LTEXT "&Какво искате да направи компютъра?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 190, 27
GROUPBOX "Проследяване на събитията за изключване", IDC_STATIC, 9, 122, 257, 146
LTEXT "Изберете опцията, която описва причината за изключване на компютъра.", IDC_STATIC, 39, 134, 190, 17
LTEXT "&Опции:", IDC_STATIC, 39, 154, 80, 8
AUTOCHECKBOX "&Планирано", IDC_REASON_PLANNED, 182, 154, 47, 10
COMBOBOX IDC_REASON_LIST, 39, 165, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_REASON_DESCRIPTION, 39, 184, 190, 27
LTEXT "&Коментар:", IDC_STATIC, 39, 214, 80, 8
EDITTEXT IDC_REASON_COMMENT, 39, 224, 190, 35, ES_MULTILINE | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 150, 276, 55, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 211, 276, 55, 14
// DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 87, 276, 55, 14, WS_GROUP
// PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 150, 276, 55, 14
// PUSHBUTTON "Помо&щ", IDHELP, 211, 276, 55, 14
END
IDD_LEGALNOTICE DIALOGEX 0, 0, 280, 200
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION ""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
EDITTEXT IDC_LEGALNOTICE_TEXT, 7, 7, 266, 165, ES_LEFT | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 115, 179, 50, 14
END
IDD_SHUTDOWN_FANCY DIALOGEX 0, 0, 208, 122
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL IDI_DLG_BG, IDC_DLG_BG, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 208, 122
CONTROL IDI_ROSLOGO_FLAG, IDC_ROSLOGO_WHITE, "STATIC", SS_BITMAP, 176, 1, 32, 26
PUSHBUTTON "&Хибернация", IDC_BUTTON_HIBERNATE, 30093, 30049, 22, 20, BS_OWNERDRAW | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Заспиване", IDC_BUTTON_SLEEP, 36, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Изключване", IDC_BUTTON_SHUTDOWN, 93, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
PUSHBUTTON "&Рестартиране", IDC_BUTTON_REBOOT, 150, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 162, 103, 40, 12, BS_FLAT | WS_GROUP
LTEXT "Изключване на ReactOS", IDC_TURN_OFF_STATIC, 4, 7, 130, 19
CTEXT "Заспиване", IDC_SLEEP_STATIC, 22, 70, 51, 11
CTEXT "Изключване", IDC_SHUTDOWN_STATIC, 79, 70, 51, 11
CTEXT "Рестартиране", IDC_RESTART_STATIC, 136, 70, 51, 11
END
IDD_SHUTDOWN_FANCY_LONG DIALOGEX 0, 0, 264, 122
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL IDI_DLG_BG, IDC_DLG_BG, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 264, 122
CONTROL IDI_ROSLOGO_FLAG, IDC_ROSLOGO_WHITE, "STATIC", SS_BITMAP, 232, 1, 32, 26
PUSHBUTTON "&Хибернация", IDC_BUTTON_HIBERNATE, 36, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW | WS_GROUP
PUSHBUTTON "Заспиване", IDC_BUTTON_SLEEP, 93, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
PUSHBUTTON "&Изключване", IDC_BUTTON_SHUTDOWN, 150, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
PUSHBUTTON "&Рестартиране", IDC_BUTTON_REBOOT, 207, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 218, 103, 40, 12, BS_FLAT | WS_GROUP
LTEXT "Изключване на ReactOS", IDC_TURN_OFF_STATIC, 4, 7, 130, 19
CTEXT "Хибернация", IDC_HIBERNATE_STATIC, 22, 70, 51, 11
CTEXT "Заспиване", IDC_SLEEP_STATIC, 79, 70, 51, 11
CTEXT "Изключване", IDC_SHUTDOWN_STATIC, 136, 70, 51, 11
CTEXT "Рестартиране", IDC_RESTART_STATIC, 193, 70, 51, 11
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_LOGGEDOUTSAS "Здравейте!"
IDS_LOCKEDSAS "Компютърът е заключен."
IDS_PRESSCTRLALTDELETE "Натиснете Control+Alt+Del за да влезете."
IDS_ASKFORUSER "Потребителско име: "
IDS_ASKFORPASSWORD "Парола: "
IDS_FORCELOGOFF "Така текущият потребител ще излезе и ще изгуби всички несъхранени данни. Да продължа ли?"
IDS_LOCKMSG "Само %s или Администратор може да отключи този компютър."
IDS_LOGONMSG "Вие сте влезсли с %s."
IDS_LOGONDATE "Време на вход: %s %s"
IDS_COMPUTERLOCKED "Компютърът е заключен"
IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "Паролата е грешна. Моля въведете вашата парола. Има значение, дали буквите са малки или големи."
IDS_LOCKEDWRONGUSER "Този компютър е заключен. Само %s\\%s или Администратор може да отключи този компютър."
IDS_CHANGEPWDTITLE "Смяна на паролата"
IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "Паролите които сте въвели не съвпадат. Въведете една и съща парола и в двете полета."
IDS_PASSWORDCHANGED "Вашата парола е била сменена."
IDS_LOGONTITLE "Съобщение за вход"
IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "Не може да се осъществи вход в системата. Уверете се, че вашето потребителско име и домейн са правилни, след което въведете паролата си отново. Има значение дали в паролата буквите са малки или големи."
IDS_LOGONUSERDISABLED "Вашият акаунт е бил забранен. Моля свържете се със системния администратор."
IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "Желателно е да промените паролата си при следващото влизане в системата."
IDS_PASSWORDEXPIRED "Вашата парола е сменена и трябва да я смените."
IDS_ACCOUNTEXPIRED "Вашият акаунт е изтекъл. Моля свържете се със системния администратор."
IDS_ACCOUNTLOCKED "Не можете да влезете в акаунта си, защото акаунта е бил заключен. Моля свържете се със системния администратор."
IDS_INVALIDLOGONHOURS "Вашия акаунт е временно ограничен в момента. Моля опитайте по-късно."
IDS_INVALIDWORKSTATION "Акаунта ви е ограничен на този компютър. Моля използвайте друг компютър."
IDS_ACCOUNTRESTRICTION "Не можете да влезете поради ограничение на акаунта."
IDS_EMERGENCYLOGOFFTITLE "Log Off ReactOS"
IDS_EMERGENCYLOGOFF "Click OK to immediately log off. Any unsaved data will be lost. Use this only as a last resort."
IDS_EMERGENCYRESTARTTITLE "Emergency restart"
IDS_EMERGENCYRESTART "Click OK to immediately restart. Any unsaved data will be lost. Use this only as a last resort."
END
/* Shutdown Dialog Strings */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SHUTDOWN_LOGOFF "Излизане на ""%s"""
IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "Изключване"
IDS_SHUTDOWN_RESTART "Рестарт"
IDS_SHUTDOWN_SLEEP "Заспиване"
IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "Хибернация"
/* Shut down descriptions */
IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "Прекъсва текущата ви сесия и визуализира потребителите за вход в системата."
IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "Прекъсва текущата ви сесия и изключва системата."
IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "Прекъсва текущата ви сесия и рестартира системата."
IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "Поставя системата в режим на заспиване."
IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "Записва моментното състояние на компютъра и го изключва."
END