mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-20 06:15:26 +00:00
527f2f9057
* Create a branch for some evul shell experiments. svn path=/branches/shell-experiments/; revision=61927
168 lines
7.2 KiB
Text
168 lines
7.2 KiB
Text
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
ID_ACCEL ACCELERATORS
|
|
BEGIN
|
|
"^A", CMD_SELECT_ALL
|
|
"^C", CMD_COPY
|
|
"^F", CMD_SEARCH
|
|
"^G", CMD_GOTO
|
|
"H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
|
|
"^N", CMD_NEW
|
|
"^O", CMD_OPEN
|
|
"^P", CMD_PRINT
|
|
"^S", CMD_SAVE
|
|
"^V", CMD_PASTE
|
|
"^X", CMD_CUT
|
|
"^Z", CMD_UNDO
|
|
VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
|
|
VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
|
|
END
|
|
|
|
MAIN_MENU MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Plik"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Nowy\tCtrl+N", CMD_NEW
|
|
MENUITEM "&Otwórz\tCtrl+O", CMD_OPEN
|
|
MENUITEM "&Zapisz\tCtrl+S", CMD_SAVE
|
|
MENUITEM "Z&apisz jako...", CMD_SAVE_AS
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Ustawienia strony...", CMD_PAGE_SETUP
|
|
MENUITEM "&Drukuj\tCtrl+P", CMD_PRINT
|
|
MENUITEM "Ustawienia &drukarki...", CMD_PRINTER_SETUP
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Zakoń&cz", CMD_EXIT
|
|
END
|
|
POPUP "&Edycja"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Cofnij\tCtrl+Z", CMD_UNDO
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Wytnij\tCtrl+X", CMD_CUT
|
|
MENUITEM "&Kopiuj\tCtrl+C", CMD_COPY
|
|
MENUITEM "Wkl&ej\tCtrl+V", CMD_PASTE
|
|
MENUITEM "&Usuń\tDel", CMD_DELETE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Znajdź\tCtrl+F", CMD_SEARCH
|
|
MENUITEM "Z&najdź następny\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
|
MENUITEM "Zamień\tCtrl+H", CMD_REPLACE
|
|
MENUITEM "Idź do...\tCtrl+G", CMD_GOTO
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Zaznacz w&szystko\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
|
|
MENUITEM "Godzina/&Data\tF5", CMD_TIME_DATE
|
|
END
|
|
POPUP "F&ormat"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Zawijanie wierszy", CMD_WRAP
|
|
MENUITEM "Czci&onka...", CMD_FONT
|
|
END
|
|
POPUP "P&odgląd"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Pasek &stanu", CMD_STATUSBAR
|
|
END
|
|
POPUP "Pomo&c"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Tematy pomocy", CMD_HELP_CONTENTS
|
|
MENUITEM "&Szukaj...", CMD_HELP_SEARCH
|
|
MENUITEM "Pomo&c", CMD_HELP_ON_HELP
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Notatnik - informacje", CMD_ABOUT
|
|
MENUITEM "&ReactOS - informacje", CMD_ABOUT_WINE
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
/* Dialog 'Page setup' */
|
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 225, 95
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
CAPTION "Ustawienia strony"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "&Nagłówek:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
|
EDITTEXT 0x141, 60, 05, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Stopka:", 0x142, 10, 24, 40, 15
|
|
EDITTEXT 0x143, 60, 22, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "&Marginesy:", 0x144, 10, 43, 160, 45
|
|
LTEXT "&Lewy:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
|
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Górny:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
|
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "P&rawy:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
|
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Dolny:", 0x14E, 100, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
|
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Pomo&c", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
/* Dialog 'Encoding' */
|
|
DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
CAPTION "Kodowanie"
|
|
BEGIN
|
|
COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Kodowanie:", 0x155, 5, 2, 41, 12
|
|
COMBOBOX ID_EOLN, 54, 18, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Linie końca:", 0x156, 5, 20, 41, 12
|
|
END
|
|
|
|
/* Dialog 'Go To' */
|
|
DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
CAPTION "Idź do linii"
|
|
BEGIN
|
|
EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Numer linii:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Notatnik ReactOS"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "Notatnik ReactOS v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n ", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39
|
|
CONTROL " ", -1, "Static", 0x50000000, 8, 48, 272, 11
|
|
DEFPUSHBUTTON "Zamknij", IDOK, 114, 149, 44, 15, WS_GROUP
|
|
ICON IDI_NPICON, -1, 12, 9, 20, 30
|
|
EDITTEXT IDC_LICENSE, 8, 64, 272, 81, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
STRING_LICENSE "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */
|
|
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Strona &s" /* FIXME */
|
|
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */
|
|
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */
|
|
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */
|
|
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */
|
|
STRING_NOTEPAD "Notatnik"
|
|
STRING_ERROR "Błąd"
|
|
STRING_WARNING "OSTRZEŻENIE"
|
|
STRING_INFO "Informacja"
|
|
STRING_UNTITLED "Bez tytułu"
|
|
STRING_ALL_FILES "Wszystkie pliki (*.*)"
|
|
STRING_TEXT_FILES_TXT "Pliki tekstowe (*.txt)"
|
|
STRING_TOOLARGE "Plik '%s' jest za duży dla Notatnika.\n Proszę użyć innego edytora."
|
|
STRING_NOTEXT "Nie wprowadziłeś żadnego tekstu.\n Proszę coś wpisać i spróbować ponownie."
|
|
STRING_DOESNOTEXIST "Plik '%s' nie istnieje\n\n Czy chcesz utworzyć nowy plik?"
|
|
STRING_NOTSAVED "Plik '%s'\nzostał zmodyfikowany\n\n Czy chcesz zachować zmiany?"
|
|
STRING_NOTFOUND "Nie można odnaleźć '%s'."
|
|
STRING_OUT_OF_MEMORY "Za mało pamięci do wykonania tego zadania.\n Zamknij jedną lub więcej aplikacji, by zwiększyć ilość wolnej pamięci."
|
|
STRING_CANNOTFIND "Nie można odnaleźć '%s'"
|
|
STRING_ANSI "ANSI"
|
|
STRING_UNICODE "Unicode"
|
|
STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)"
|
|
STRING_UTF8 "UTF-8"
|
|
STRING_CRLF "Windows (CR + LF)"
|
|
STRING_LF "Unix (LF)"
|
|
STRING_CR "Mac (CR)"
|
|
STRING_LINE_COLUMN "Linia %d, kolumna %d"
|
|
END
|