mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-12-29 10:35:28 +00:00
978503cd46
- no functional change intended - shrinks the rc files sizes and shrinks the binary size of taskmgr: RosBEWin2.2.2 GCC8.4.0dbg taskmgr.exe from 696.320 -> 678.912 bytes ==> 17.408 bytes saved in the binary - does also slightly beautify those lines when displaying them in the reshacker JIRA issue: none
439 lines
21 KiB
Text
439 lines
21 KiB
Text
// COPYRIGHT: 2008 zhangbing <e_zb@21cn.com, ezb@mail.gywb.cn>
|
||
// Wexpo Lyu <laosb@lasteam.net>
|
||
|
||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||
|
||
IDR_TASKMANAGER MENU
|
||
BEGIN
|
||
POPUP "文件(&F)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "新建任务(运行...)(&N)", ID_FILE_NEW
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "退出任务管理器(&X)", ID_FILE_EXIT
|
||
END
|
||
POPUP "选项(&O)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "总在最前(&A)", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
|
||
MENUITEM "使用时自动最小化(&M)", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
|
||
MENUITEM "最小化时隐藏(&H)", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
|
||
MENUITEM "", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
|
||
END
|
||
POPUP "查看(&V)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "立即刷新(&R)", ID_VIEW_REFRESH
|
||
POPUP "更新速度(&U)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "高(&H)", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
|
||
MENUITEM "标准(&N)", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
|
||
MENUITEM "低(&L)", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
|
||
MENUITEM "暂停(&P)", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
|
||
END
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "", ID_VIEW_LARGE
|
||
MENUITEM "", ID_VIEW_SMALL
|
||
MENUITEM "", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
|
||
MENUITEM "", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
|
||
POPUP ""
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
|
||
MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
|
||
END
|
||
MENUITEM "", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
|
||
END
|
||
POPUP ""
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "横向平铺(&H)", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
||
MENUITEM "纵向平铺(&V)", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
||
MENUITEM "最小化(&M)", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
||
MENUITEM "最大化(&X)", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
||
MENUITEM "层叠(&C)", ID_WINDOWS_CASCADE
|
||
MENUITEM "前置(&B)", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
||
END
|
||
POPUP "关机(&U)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "待机(&B)", ID_SHUTDOWN_STANDBY
|
||
MENUITEM "休眠(&H)", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
|
||
MENUITEM "关闭电源(&U)", ID_SHUTDOWN_POWEROFF
|
||
MENUITEM "重新启动(&R)", ID_SHUTDOWN_REBOOT
|
||
MENUITEM "退出用户(&L) %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF
|
||
MENUITEM "切换用户(&S)\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
|
||
MENUITEM "锁定计算机(&K)\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
|
||
MENUITEM "断开连接(&D)", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
|
||
MENUITEM "弹出计算机(&E)", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
|
||
END
|
||
POPUP "帮助(&H)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "任务管理器帮助主题(&H)", ID_HELP_TOPICS
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "关于任务管理器(&A)", ID_HELP_ABOUT
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
IDR_WINDOWSMENU MENU
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "横向平铺(&H)", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
||
MENUITEM "纵向平铺(&V)", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
||
MENUITEM "最小化(&M)", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
||
MENUITEM "最大化(&X)", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
||
MENUITEM "层叠(&C)", ID_WINDOWS_CASCADE
|
||
MENUITEM "前置(&B)", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
||
END
|
||
|
||
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
|
||
BEGIN
|
||
POPUP ""
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "新建任务(运行...)(&N)", ID_FILE_NEW
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "大图标(&G)", ID_VIEW_LARGE
|
||
MENUITEM "小图标(&M)", ID_VIEW_SMALL
|
||
MENUITEM "详细信息(&D)", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
|
||
BEGIN
|
||
POPUP ""
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "切换至(&S)", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
|
||
MENUITEM "前置(&B)", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "横向平铺(&H)", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
||
MENUITEM "纵向平铺(&V)", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
||
MENUITEM "最小化(&M)", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
||
MENUITEM "最大化(&X)", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
||
MENUITEM "层叠(&C)", ID_WINDOWS_CASCADE
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "结束任务(&E)", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
|
||
MENUITEM "转到进程(&G)", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
IDR_TRAY_POPUP MENU
|
||
BEGIN
|
||
POPUP ""
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "还原(&R)", ID_RESTORE
|
||
MENUITEM "关闭(&C)", ID_FILE_EXIT
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "总在最前(&A)", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
|
||
BEGIN
|
||
POPUP ""
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "结束进程(&E)", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
|
||
MENUITEM "结束进程树(&T)", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
|
||
MENUITEM "调试(&D)", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
POPUP "设置优先级(&P)"
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "实时(&R)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
|
||
MENUITEM "高(&H)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
|
||
MENUITEM "高于标准(&A)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
|
||
MENUITEM "标准(&N)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
|
||
MENUITEM "低于标准(&B)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
|
||
MENUITEM "低(&L)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
|
||
END
|
||
MENUITEM "关系设置(&A)...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
|
||
MENUITEM SEPARATOR
|
||
MENUITEM "Properties(&R)", ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES
|
||
MENUITEM "Open File Location(&O)", ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
/* Dialogs */
|
||
|
||
/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
|
||
|
||
IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
|
||
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
|
||
CAPTION "任务管理器"
|
||
MENU IDR_TASKMANAGER
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL "", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
|
||
END
|
||
|
||
IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL "", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
|
||
WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
|
||
PUSHBUTTON "结束任务(&E)", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED
|
||
PUSHBUTTON "切换至(&S)", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED
|
||
PUSHBUTTON "新任务(&N)...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14
|
||
END
|
||
|
||
IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL "", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
|
||
LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
|
||
AUTOCHECKBOX "显示所有用户的进程(&S)", IDC_SHOWALLPROCESSES, 5, 191, 111, 10
|
||
PUSHBUTTON "结束进程(&E)", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14
|
||
END
|
||
|
||
IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "CPU 使用情况显示", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
||
GROUPBOX "页面文件使用率", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
|
||
GROUPBOX "总数", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
||
GROUPBOX "提交开销(K)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
||
GROUPBOX "物理内存(K)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 128, 122, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
||
GROUPBOX "核心内存(K)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 128, 166, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
||
LTEXT "句柄数", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 57, 8
|
||
LTEXT "线程数", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 57, 8
|
||
LTEXT "进程数", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 57, 8
|
||
EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 69, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
||
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||
EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 69, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
||
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||
EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 69, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
||
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "总数", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 57, 8
|
||
LTEXT "限制", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 57, 8, NOT WS_BORDER
|
||
LTEXT "峰值", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 57, 8
|
||
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 69, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
||
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 69, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
||
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 69, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
||
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "总数", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 134, 131, 57, 8
|
||
LTEXT "可用数", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 134, 140, 57, 8
|
||
LTEXT "系统缓存", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 134, 149, 57, 8
|
||
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 192, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
||
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 192, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
||
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 192, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
||
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "总数", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 134, 174, 57, 8
|
||
LTEXT "分页数", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 134, 184, 57, 8
|
||
LTEXT "未分页", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 134, 193, 57, 8
|
||
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 192, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
||
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 192, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
||
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 192, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
|
||
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||
GROUPBOX "CPU 使用记录", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
||
GROUPBOX "内存使用记录", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
||
PUSHBUTTON "CPU 使用情况显示", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||
PUSHBUTTON "内存使用情况显示", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||
PUSHBUTTON "CPU 使用记录", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||
PUSHBUTTON "内存使用记录", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||
END
|
||
|
||
IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "处理器关联"
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 120, 133, 50, 14
|
||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
|
||
LTEXT "处理器关联指定可为该进程所用的 CPU 核心。", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 0", IDC_CPU0, 11, 28, 37, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 1", IDC_CPU1, 11, 41, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 2", IDC_CPU2, 11, 54, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 3", IDC_CPU3, 11, 67, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 4", IDC_CPU4, 11, 80, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 5", IDC_CPU5, 11, 93, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 6", IDC_CPU6, 11, 106, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 7", IDC_CPU7, 11, 119, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 8", IDC_CPU8, 61, 28, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 9", IDC_CPU9, 61, 41, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 10", IDC_CPU10, 61, 54, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 11", IDC_CPU11, 61, 67, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 12", IDC_CPU12, 61, 80, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 13", IDC_CPU13, 61, 93, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 14", IDC_CPU14, 61, 106, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 15", IDC_CPU15, 61, 119, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 16", IDC_CPU16, 116, 28, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 17", IDC_CPU17, 116, 41, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 18", IDC_CPU18, 116, 54, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 19", IDC_CPU19, 116, 67, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 20", IDC_CPU20, 116, 80, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 21", IDC_CPU21, 116, 93, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 22", IDC_CPU22, 116, 106, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 23", IDC_CPU23, 116, 119, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 24", IDC_CPU24, 175, 28, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 25", IDC_CPU25, 175, 41, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 26", IDC_CPU26, 175, 54, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 27", IDC_CPU27, 175, 67, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 28", IDC_CPU28, 175, 80, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 29", IDC_CPU29, 175, 93, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 30", IDC_CPU30, 175, 106, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 31", IDC_CPU31, 175, 119, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
END
|
||
|
||
IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 195, 199
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "选择显示的列"
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 84, 178, 50, 14
|
||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14
|
||
LTEXT "请选择任务管理器进程页上将显示的列。", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17
|
||
AUTOCHECKBOX "映像名称(&I)", IDC_IMAGENAME, 7, 28, 56, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "PID (进程标识符)(&P)", IDC_PID, 7, 39, 88, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 使用(&C)", IDC_CPUUSAGE, 7, 50, 53, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "CPU 时间(&E)", IDC_CPUTIME, 7, 61, 48, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "内存使用(&M)", IDC_MEMORYUSAGE, 7, 72, 63, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "内存使用增量(&D)", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, 7, 83, 82, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "内存使用高峰值(&K)", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, 7, 94, 82, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "页面错误(&F)", IDC_PAGEFAULTS, 7, 105, 53, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "USER 对象(&U)", IDC_USEROBJECTS, 7, 116, 62, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "I/O 读取", IDC_IOREADS, 7, 127, 49, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "I/O 读取字节数", IDC_IOREADBYTES, 7, 138, 65, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "会话 ID(&S)", IDC_SESSIONID, 7, 149, 50, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "用户名(&N)", IDC_USERNAME, 7, 160, 51, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "页面错误增量(&A)", IDC_PAGEFAULTSDELTA, 107, 28, 72, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "虚拟内存大小(&V)", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, 107, 39, 77, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "页面缓冲池(&G)", IDC_PAGEDPOOL, 107, 50, 53, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "未分页缓冲池(&O)", IDC_NONPAGEDPOOL, 107, 61, 67, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "基本优先级(&R)", IDC_BASEPRIORITY, 107, 72, 55, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "句柄数量(&H)", IDC_HANDLECOUNT, 107, 83, 59, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "线程数量(&T)", IDC_THREADCOUNT, 107, 94, 59, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "GDI 对象", IDC_GDIOBJECTS, 107, 105, 55, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "I/O 写入", IDC_IOWRITES, 107, 116, 49, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "I/O 写入字节数", IDC_IOWRITEBYTES, 107, 127, 65, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "I/O 其他", IDC_IOOTHER, 107, 138, 46, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "I/O 其他字节数", IDC_IOOTHERBYTES, 107, 149, 65, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "命令行(&L)", IDC_COMMANDLINE, 107, 160, 65, 10
|
||
END
|
||
|
||
/* String Tables */
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_APP_TITLE "任务管理器"
|
||
IDC_TASKMGR "任务管理器"
|
||
IDS_IDLE_PROCESS "系统空闲进程"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
ID_FILE_NEW "执行新程序"
|
||
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "任务管理器总在所有窗口前面,除非被最小化"
|
||
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "在执行“切换到”命令时,任务管理器将会最小化"
|
||
ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "当任务管理器被最小化时,它将隐藏到系统托盘"
|
||
ID_VIEW_REFRESH "强制任务管理器立即更新,忽略更新速度设置"
|
||
ID_VIEW_LARGE "用大图标显示任务"
|
||
ID_VIEW_SMALL "用小图标显示任务"
|
||
ID_VIEW_DETAILS "显示有关每个任务的具体信息"
|
||
ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "每秒更新两次"
|
||
ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "每两秒钟更新一次"
|
||
ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "每四秒钟更新一次"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "不自动刷新"
|
||
ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "水平平铺窗口"
|
||
ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "垂直平铺窗口"
|
||
ID_WINDOWS_MINIMIZE "最小化窗口"
|
||
ID_WINDOWS_MAXIMIZE "最大化窗口"
|
||
ID_WINDOWS_CASCADE "堆叠窗口"
|
||
ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "前置窗口,但不切换到该窗口"
|
||
ID_HELP_TOPICS "显示任务管理器帮助主题"
|
||
ID_HELP_ABOUT "显示程序信息、 版本号和版权信息"
|
||
ID_FILE_EXIT "退出任务管理器应用程序"
|
||
ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "显示与 ntvdm.exe 关联的 16 位任务"
|
||
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "选择列在进程页上可见"
|
||
ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "在性能图中显示内核时间"
|
||
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "在单一的历史记录图表显示出总 CPU 使用率"
|
||
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "单独显示每个 CPU 的使用率"
|
||
ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "将一个任务带到前台,并使其获得焦点"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
ID_ENDTASK "要求选中的任务执行退出命令"
|
||
ID_GOTOPROCESS "使所选的任务获得焦点"
|
||
ID_RESTORE "从隐藏的状态恢复任务管理器"
|
||
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "从系统层面上结束这个进程"
|
||
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "从系统层面上结束此进程及它启动的一切子任务"
|
||
ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "将调试器附加到该进程"
|
||
ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "控制这一进程可以利用的 CPU"
|
||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "将进程设置为实时优先级"
|
||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "将进程设置为高优先级"
|
||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "将进程设置为高于正常优先级"
|
||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "将进程设置为正常优先级"
|
||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "将进程设置为低于正常优先级"
|
||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "将进程设置为低优先级"
|
||
ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES "Shows process file properties"
|
||
ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION "Opens process file location"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_TAB_APPS "应用程序"
|
||
IDS_TAB_PROCESSES "进程"
|
||
IDS_TAB_PERFORMANCE "性能"
|
||
IDS_TAB_TASK "任务"
|
||
IDS_TAB_STATUS "状态"
|
||
IDS_TAB_IMAGENAME "映像名称"
|
||
IDS_TAB_PID "PID"
|
||
IDS_TAB_USERNAME "用户名"
|
||
IDS_TAB_SESSIONID "会话 ID"
|
||
IDS_TAB_CPU "CPU"
|
||
IDS_TAB_CPUTIME "CPU 时间"
|
||
IDS_TAB_MEMUSAGE "内存使用"
|
||
IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "内存使用峰值"
|
||
IDS_TAB_MEMDELTA "内存增量"
|
||
IDS_TAB_PAGEFAULT "页面错误"
|
||
IDS_TAB_PFDELTA "页面错误增量"
|
||
IDS_TAB_VMSIZE "虚拟内存大小"
|
||
IDS_TAB_PAGEDPOOL "页面缓冲池"
|
||
IDS_TAB_NPPOOL "未分页缓冲池"
|
||
IDS_TAB_BASEPRI "基本优先级"
|
||
IDS_TAB_HANDLES "句柄数"
|
||
IDS_TAB_THREADS "线程数"
|
||
IDS_TAB_USERPBJECTS "USER 对象"
|
||
IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI 对象"
|
||
IDS_TAB_IOREADS "I/O 读取"
|
||
IDS_TAB_IOWRITES "I/O 写入"
|
||
IDS_TAB_IOOTHER "I/O 其他"
|
||
IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O 读取字节数"
|
||
IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O 写入字节数"
|
||
IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O 其他字节数"
|
||
IDS_TAB_COMMANDLINE "命令行"
|
||
IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "选择显示的列(&S)..."
|
||
IDS_MENU_16BITTASK "显示 16 位任务(&S)"
|
||
IDS_MENU_WINDOWS "窗口(&W)"
|
||
IDS_MENU_LARGEICONS "大图标(&G)"
|
||
IDS_MENU_SMALLICONS "小图标(&M)"
|
||
IDS_MENU_DETAILS "详细(&D)"
|
||
IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "所有 CPU 共享一张图表(&O)"
|
||
IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "每个 CPU 单列一张图表(&P)"
|
||
IDS_MENU_CPUHISTORY "CPU 记录(&C)"
|
||
IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "显示内核时间(&S)"
|
||
IDS_CREATENEWTASK "创建新任务"
|
||
IDS_CREATENEWTASK_DESC "任务管理器将根据您的输入,为您打开相应的程序、文件夹、文档或 Internet 资源。"
|
||
IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "无法访问或设置进程关联 CPU"
|
||
IDS_MSG_PROCESSONEPRO "该进程必须具有至少一个关联 CPU。"
|
||
IDS_MSG_INVALIDOPTION "无效的选项"
|
||
IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "无法调试进程"
|
||
IDS_MSG_WARNINGDEBUG "警告: 调试该进程可能会导致数据丢失。\n你确定想要附加调试器?"
|
||
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "任务管理器警告"
|
||
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "警告: 终止进程会导致意外的结果,包括丢失数据和系统不稳定。\n在被终止前,这一进程将不会获得机会保存其状态或数据。\n您确定想终止该进程吗?"
|
||
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "无法终止进程"
|
||
IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "这是一个至关重要的系统进程。任务管理器不会结束这一进程。"
|
||
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "无法更改优先级"
|
||
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "警告:改变这一进程的优先级可能会\n导致意外的结果,包括系统不稳定。 您确定\n要更改优先级类?"
|
||
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU 使用情况:%d%%"
|
||
IDS_STATUS_MEMUSAGE "内存使用情况:%s / %s(%d%%)"
|
||
IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU: %3d%%"
|
||
IDS_STATUS_PROCESSES "进程数:%d"
|
||
IDS_NOT_RESPONDING "未响应"
|
||
IDS_RUNNING "正在运行"
|
||
END
|