reactos/reactos/base/shell/cmd/lang/no-NO.rc
Hermès Bélusca-Maïto d19d23f8aa [CMD]
Remove the help resources moved to the help utility.
@ gigaherz (a.k.a. David Quintana): Don't worry! Your changes to fr-FR.rc were already moved to help.exe in the previous commit :D

svn path=/trunk/; revision=59833
2013-08-26 13:12:46 +00:00

657 lines
28 KiB
Plaintext

LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_ASSOC_HELP, "Modify file extension associations.\n\n\
assoc [.ext[=[FileType]]]\n\
\n\
assoc (print all associations)\n\
assoc .ext (print specific association)\n\
assoc .ext= (remove specific association)\n\
assoc .ext=FileType (add new association)\n"
STRING_ATTRIB_HELP, "Viser eller endrer filattributtene.\n\n\
ATTRIB [+R | -R] [+A | -A] [+S | -S] [+H | -H] fil ...\n\
[/S [/D]]\n\n\
+ Setter et attributt\n\
- Fjerner et attributt\n\
R Attributt: Skrivebeskyttet.\n\
A Attributt: Arkiver.\n\
S Attributt: System.\n\
H Attributt: Skjult.\n\
/S Behandler tilsvarende filer i gjeldende mappe\n\
og alle undermapper.\n\
/D Bearbeider også mapper.\n\n\
Skriv ATTRIB uten parametere for å vise attributtene til alle filer.\n"
STRING_ALIAS_HELP, "Setter, fjerner eller viser alias.\n\n\
ALIAS [alias=[Kommando]]\n\n\
alias Navn for et alias.\n\
Kommando Tekst som skal erstattes av et alias.\n\n\
for å liste alle alias:\n\
ALIAS\n\n\
For å sette en ny eller endre et eksisterende alias:\n\
ALIAS da=dir a:\n\n\
For å fjerne et alias fra alias-liste:\n\
kortnavn da="
STRING_BEEP_HELP, "Gir lydsignal til høyttaleren.\n\nPIP\n"
STRING_CALL_HELP, "Kaller et satsvis program fra et annet.\n\n\
CALL [stasjon:][mappe]filnavn [satsvis-parameter]\n\n\
satsvis-parameter Spesifisere noen kommando-linje informasjon trengs av \n\
satsvis program."
STRING_CD_HELP, "Viser navnet på, eller endrer gjeldende mappe\n\n\
CHDIR [/D][stasjon:][mappe]\n\
CHDIR[..|.]\n\
CD [/D][stasjon:][mappe]\n\
CD[..|.]\n\n\
.. overordnet mappe\n\
. gjeldende mappe\n\
/D Vil endre gjeldende stasjon og gjeldende mappe.\n\n\
Tast CD stasjon: for å vise gjeldende mappe på spesifiserte stasjon.\n\
Tast CD uten parametere for å vise gjeldende stasjon og mappe.\n"
STRING_CHCP_HELP, "Viser eller velger aktive tegntabellnummer.\n\n\
CHCP [nnn]\n\n\
nnn Spesifisere aktive tegntabellnummer.\n\n\
Skriv CHCP uten parametrer for å vise aktiv tegntabellnummer.\n"
STRING_CHOICE_HELP, "Venter på at bruker skal velge ett av alternativene.\n\n\
CHOICE [/C[:]valg][/N][/S][/T[:]c,nn][tekst]\n\n\
/C[:]Valg Spesifisere tillatte nøkler. Standard er JN.\n\
/N Ikke vis valgene og ? ved enden av spørsmål.\n\
/S Behandle valgte nøkkel som følsom for store/små bokstaver.\n\
/T[:]c,nn Standard valg settes til c etter nn sekunder.\n\
tekst Tekststreng som vises.\n\n\
ERRORLEVEL settes til nummer for knappen brukeren velger.\n"
STRING_CLS_HELP, "Tømmer skjermen.\n\nCLS\n"
STRING_CMD_HELP1, "\nInterne kommandoer tilgjengelig:\n"
STRING_CMD_HELP2, "\nFunksjoner tilgjengelig:"
STRING_CMD_HELP3," [aliaser]"
STRING_CMD_HELP4," [historikk]"
STRING_CMD_HELP5," [unix filnavnfullføring]"
STRING_CMD_HELP6," [mappeliste]"
STRING_CMD_HELP7," [omadressering og datakanaler]"
STRING_CMD_HELP8, "Start et nytt eksempel av ReactOS kommandotolk.\n\n\
CMD [/[C|K] kommando][/P][/Q][/T:bf]\n\n\
/C kommando Kjører spesifiserte kommando og avsluttes.\n\
/K kommando Kjører spesifiserte kommando og består.\n\
/P CMD kjører permanent og starter autoexec.bat\n\
(kan ikke avsluttes).\n\
/T:bf Velg bakgrunn/forgrunn farge (se COLOR kommando).\n"
STRING_COLOR_HELP1, "Velg standard forgrunns- og bakgrunnsfarger.\n\n\
COLOR [attr [/-F]] \n\n\
attr Spesifisere fargeattributter for konsollteksten\n\
/-F Fyller ikke blank plass med fargeattributter\n\n\
Det er tre nåter å spesifisere fargene:\n\
1) [bright] navn på [bright] navn (bare de tre første bokstaver er krevet)\n\
2) desimal på desimal\n\
3) to hexadecimale siffer\n\n\
Fargene er:\n\
dec hex navn dec hex navn\n\
0 0 Svart 8 8 Grå(lys svart)\n\
1 1 Blå 9 9 Lys Blå\n\
2 2 Grønn 10 A Lys Grønn\n\
3 3 Cyan 11 B Lys Cyan\n\
4 4 Rød 12 C Lys Rød\n\
5 5 Magenta 13 D Lys Magenta\n\
6 6 Gult 14 E Lys Gult\n\
7 7 Hvit 15 F Lys Hvit\n"
STRING_COPY_HELP1, "Vil du erstatte %s (Ja/Nei/Alle)? "
STRING_COPY_HELP2, "Kopierer en eller flere filer til annen plassering.\n\n\
COPY [/V][/Y|/-Y][/A|/B] kilde [/A|/B]\n\
[+ kilde [/A|/B] [+ ...]] [mål [/A|/B]]\n\n\
kilde Spesifiserer filen eller filer som kopieres.\n\
/A Indikerer en ASCII tekst fil.\n\
/B Indikerer en binær fil.\n\
mål Spesifiserer mappen og/eller filnavn for den nye fil(ene).\n\
/V Bekreftet at nye filer er skrevet korrekt.\n\
/Y Undertrykker spørsmål om å godkjenne hvorvidt du ønsker å overskrive en\n\
eksisterende destinasjonsfil.\n\
/-Y Automatisk bekreftelse om at du ønsker å overskrive en\n\
eksisterende destinasjonsfil.\n\n\
Bryteren /Y kan eksistere i COPYCMD miljøvariabel.\n\
...\n"
STRING_DATE_HELP1, "\nSkriv inn ny dato (mm%cdd%cyyyy): "
STRING_DATE_HELP2, "\nSkriv inn ny dato (dd%cmm%cyyyy): "
STRING_DATE_HELP3, "\nSkriv inn ny dato (yyyy%cmm%cdd): "
STRING_DATE_HELP4, "Vis eller endre datoen.\n\n\
DATO [/T][dato]\n\n\
/T Vis bare\n\n\
Skriv DATO uten parametere for å vise gjeldende datoinnstillinger og\n\
spørsmål om ny dato. Trykk ENTER for å beholde samme dato.\n"
STRING_DEL_HELP1, "Slett en eller flere filer.\n\n\
DEL [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]attributter]] fil ...\n\
DELETE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]attributter]] fil ...\n\
ERASE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]attributer]] fil ...\n\n\
fil Spesifisere file(r) for sletting.\n\n\
/N Ingenting.\n\
/P Spør før sletting av hver fil.\n\
/T Total. Vis totalt antall slettede filer og frigjort diskplass.\n\
/Q Stille.\n\
/W Overskriv. Overskrive fil med tilfeldig data før sletting.\n\
/Y Ja. Behandle også *.* uten å spørre.\n\
/F Tvinge sletting av skjulte, skrivebeskyttet og systemfiler.\n\
/S Slett filer fra alle undermapper\n\
/A Velg filer til som skal slettes basert på attributter.\n\
attributter\n\
R Skrivebeskyttede filer\n\
S System filer\n\
A Arkiv filer\n\
H Skjulte filer\n\
- prefiks som betyr IKKE. (f.eks -R)\n"
STRING_DEL_HELP2, "Alle filer i mappen vil bli slettet!\nEr du sikker (J/N)?"
STRING_DEL_HELP3, " %lu fil slettet\n"
STRING_DEL_HELP4, " %lu filer slettet\n"
STRING_DELAY_HELP, "pause i n sekunder eller mikrosekunder\n\
DELAY [/m]n\n\n\
/m spesifiserer at n er mikrosekunder\n\
ellers er n sekunder\n"
STRING_DIR_HELP1, "DIR [stasjon:][mappe][filnavn] [/A[[:]attributter]] [/B] [/C] [/D] [/L] [/N]\n\
[/O[[:]sortering]] [/P] [/Q] [/S] [/T[[:]tidsfelt]] [/W] [/X] [/4]\n\n\
[stasjon:][mappe][filnavn]\n\
Spesifisere stasjon, mappe, og/eller filer som skal listes.\n\n\
/A Vis filer ved å spesifisere attributter.\n\
attributter D mapper R Skrivebeskyttede filer\n\
H Skjulte filer A Filer klar for arkivering\n\
S System filer - Prefiks som betyr IKKE\n\
/B Bruker rent filnavnformat (uten overskrift og oppsummering).\n\
/C Vis tusenskilletegn i filstørrelse. Dette er standard-\n\
innstillingen. Bruk /-C for å deaktivere visning av skilletegn.\n\
/D Samme som fullt listeformat, men filer oppføres i kolonner.\n\
/L Bruker små bokstaver.\n\
/N Langt listeformat hvor filenavnene vises helt til høyre.\n\
/O Liste til filene i sortert rekkefølge.\n\
sortering N Etter navn (alfabetisk) S Etter størrelse (minste først)\n\
E Etter filendelse (alfabetisk) D Etter dato/tid (eldste først)\n\
G Gruppere mapper først - Prefiks for å reversere orden\n\
/P Pause etter hvert hele skjermbilde.\n\
/Q Viser hvem som eier filen.\n\
/S Viser alle filer i angitt mappe og alle undermapper.\n\
/T Styrer hvilket tidsfelt som vises eller blir brukt for sortering\n\
timefelt C Opprettet \n\
A Sist lest\n\
W Sist skrevet\n\
/W Bruk fullt listeformat.\n\
/X Viser kort navn (8+3) generert for lange filnavn.\n\
Formatet er som for av /N med kort navn innsatt i kolonne\n\
før lang navn. Hvis det ikke finnes kort navn blir blankt navn\n\
vist i dens plass.\n\
/4 Vis firesifrede årstall\n\n\
Brytere kan bli forhåndssatt i DIRCMD miljøvariabel. Overstyr\n\
forhåndsinnstilte brytere ved å sette en bindestrek (-) foran, for eksempel, /-W.\n"
STRING_DIR_HELP2, " Volumet i stasjon %c er %s\n"
STRING_DIR_HELP3, " Volumet i stasjon %c er uten navn.\n"
STRING_DIR_HELP4, " Volumserienummeret er %04X-%04X\n"
STRING_DIR_HELP5, "\n Totalt filer listet:\n%16i fil(er)% 14s byte\n"
STRING_DIR_HELP6, "%16i mappe(r)% 15s byte\n"
STRING_DIR_HELP7, "\n mappe av %s\n\n"
STRING_DIR_HELP8, "%16i fil(er)% 14s byte\n"
STRING_DIRSTACK_HELP1, "Lagrer gjeldende mappe for bruk av POPD kommando, og\n\
endrer deretter til spesifisert mappe.\n\n\
PUSHD [mappe | ..]\n\n\
mappe spesifisere mappe det endres til.\n"
STRING_DIRSTACK_HELP2, "Endre til mappe lagret fra PUSHD kommando.\n\nPOPD"
STRING_DIRSTACK_HELP3, "Skriver ut innholdet av mappeliste.\n\nDIRS"
STRING_DIRSTACK_HELP4, "Mappeliste er tom"
STRING_ECHO_HELP1, "Viser meldinger uten bakerste linjeskift.\n\n\
ECHOS melding"
STRING_ECHO_HELP2, "Viser en melding skrevet til mottaker for feilmeldinger.\n\n\
ECHOERR melding\n\
ECHOERR. skriver en tom linje"
STRING_ECHO_HELP3, "Skriver en melding til standard mottaker for feilmeldinger uten bakerste linjeskift.\n\n\
ECHOSERR melding"
STRING_ECHO_HELP4, "Vis en melding eller endre kommando echo på eller av.\n\n\
ECHO [PÅ | AV]\n\
ECHO [melding]\n\
ECHO. skriv en tom linje\n\n\
Skriv ECHO uten parameter for å vise gjeldende ECHO innstillinger."
STRING_ECHO_HELP5, "ECHO er %s\n"
STRING_EXIT_HELP, "Avslutt kommando linje interpreter.\n\nAVSLUTT [/b] [ExitCode]\n\n\
/B Avslutt bare en batch fil. \n\
Hvis det kjøres en batch fil på utsiden vil den avslutte cmd.exe\n\
ExitCode Denne verdien vil bli utpekt til ERRORLEVEL ved avslutting\n"
STRING_FOR_HELP1, "Kjør en spesifisert kommando for hver fil i en gruppe med filer\n\n\
FOR %variabel IN (gruppe) DO kommando [parametere]\n\n\
%variable Angir en erstattelig parameter.\n\
(sett) Angir en gruppe med en eller flere filer. Jokertegn kan bli brukt.\n\
kommando Angir kommandoen som skal brukes for hver enkelt fil.\n\
parametere Angir parameterne eller bryterne for angitte kommando.\n\n\
For å bruke FOR kommando i en satsvis fil, spesifisere %%variabel isteden for\n\
%variabel.\n"
STRING_FREE_HELP1, "\nVolum i stasjon %s er %-11s\n\
Serienummer er %s\n\
%16s byte total lagringsplass\n\
%16s byte brukt\n\
%16s byte ledig\n"
STRING_FREE_HELP2, "Vis stasjonsinformasjon.\n\nFREE [stasjon: ...]\n"
STRING_GOTO_HELP1, "Leder CMD til en merket linje i et satsvis skript.\n\n\
GOTO merke\n\n\
merke angir en tekst streng brukt i en satsvis skript.\n\n\
Et merke opprettes på egen linje ved å skrive kolon fulgt av navn på merke."
STRING_IF_HELP1, "Utføre betinget behandling i satsvise programmer.\n\n\
IF [NOT] ERRORLEVEL nummer kommando\n\
IF [NOT] streng1==streng2 kommando\n\
IF [NOT] EXIST filnavn kommando\n\
IF [NOT] DEFINED variabel kommando\n\n\
NOT Spesifisere at CMD skal fortsette kommando bare hvis\n\
betingelse er falskt\n\
ERRORLEVEL nummer Angir sant vilkår dersom forrige program returnerer\n\
en sluttkodelik eller større enn nummer spesifisert.\n\
kommando Angir hvilken kommando som skal utføres vis vilkåret oppfylles.\n\
streng1==streng2 Angir et oppfylt vilkår hvis tekststrengene er like\n\
EXIST filnavn Angir et oppfylt vilkår hvis spesifisert filnavn eksisterer.\n\
DEFINED variabel Angir et oppfylt vilkår hvis spesifisert variabel er\n\
definert.\n"
STRING_LABEL_HELP1, "Viser eller endrer navn på stasjon.\n\nLABEL [stasjon:][merke]\n"
STRING_LABEL_HELP2, "Volumet i stasjon %c: er %s\n"
STRING_LABEL_HELP3, "Volumet i stasjon %c: er uten navn\n"
STRING_LABEL_HELP4, "Volumserienummeret er %04X-%04X\n"
STRING_LABEL_HELP5, "Volumnavn (11 tegn, Enter = intet navn)? "
STRING_LOCALE_HELP1, "gjeldende tid er"
STRING_MKDIR_HELP, "Oppretter en mappe.\n\n\
MKDIR [stasjon:]mappe\nMD [stasjon:]mappe"
STRING_MKLINK_HELP, "Creates a filesystem link object.\n\n\
MKLINK [/D | /H | /J] linkname target\n\n\
/D Indicates that the symbolic link target is a directory.\n\
/H Create a hard link.\n\
/J Create a directory junction.\n\n\
If neither /H or /J is specified, a symbolic link is created."
STRING_MEMMORY_HELP1, "Vis mengde av system minne.\n\nMEMORY"
STRING_MEMMORY_HELP2, "\n %12s%% benyttet minne.\n\n\
%13s byte totalt fysisk RAM.\n\
%13s byte tilgjengelig fysisk RAM.\n\n\
%13s byte total sidevekslingsfil.\n\
%13s byte tilgjengelig sidevekslingsfil.\n\n\
%13s byte totalt virtuell minne.\n\
%13s byte tilgjengelig virtuell minne.\n"
STRING_MISC_HELP1, "Trykk en tast for å fortsette...\n"
STRING_MOVE_HELP1, "Overskrive %s (Ja/Nei/Alle)? "
STRING_MOVE_HELP2, "Flytt filer, og gi nytt navn på filer og mapper.\n\n\
For å flytte en eller flere filer:\n\
MOVE [/N][stasjon:][mappe]filnavn1[,...] destinasjon\n\n\
For å endre navn på en mappe:\n\
MOVE [/N][stasjon:][mappe]mappenavn1 mappenavn2\n\n\
[stasjon:][mappe]filnavn1 Spesifisere plassering og navn av fil\n\
eller filer du ønsker å flytte.\n\
/N Ingenting. Gjør alt unntatt å flytte filer eller mapper.\n\n\
gjeldende begrensninger:\n\
- Du kan ikke flytte en fil eller mapper fra en stasjon til en annen.\n"
STRING_MSGBOX_HELP, "vis en meldingsboks og returner brukers svar\n\n\
MSGBOX type ['tittel'] melding\n\n\
type knapp vises\n\
mulige verdier er: OK, OKCANCEL,\n\
YESNO, YESNOCANCEL\n\
tittel tittel på meldingsboks\n\
melding tekst som vises i meldingsboks\n\n\n\
ERRORLEVEL settes avhengig av hvilken knapp som trykkes:\n\n\
JA : 10 | NEI : 11\n\
OK : 10 | AVBRYT : 12\n"
STRING_PATH_HELP1, "Viser eller setter en søkesti for kjørbare filer.\n\n\
PATH [[stasjon:]mappe[;...]]\nPATH ;\n\n\
Skriv PATH; for å tømme alle søkemapper innstillinger og angi at kommandoskallet\n\
kun skal søke gjeldende mappe.\n\
Skriv PATH uten parameter for å vise gjeldende søkesti.\n"
STRING_PROMPT_HELP1, "Endre kommandoledetekst.\n\n\
PROMPT [tekst]\n\n\
tekst Spesifisere en nytt kommandoledetekst.\n\n\
Ledeteksten kan bli satt sammen av normale tegn og følgende spesielle koder:\n\n\
$A & (og-tegnet)\n\
$B | (loddrett strek)\n\
$C ( (venstreparentes)\n\
$D gjeldende dato\n\
$E Escape-kode (ASCII kode 27)\n\
$F ) (Høyreparentes)\n\
$G > (større-enn symbol)\n\
$H Tilbake (sletter forrige tegn)\n\
$I Information line\n\
$L < (mindre-enn symbol)\n\
$N Gjeldende stasjon\n\
$P Gjeldende stasjon og mappe\n\
$Q = (likhetstegn)\n\
$S (space)\n\
$T Gjeldende klokkeslett\n\
$V Versjonsnummer for ReactOS\n\
$_ Retur og linjeskift\n\
$$ $ (dollar tegn)\n"
STRING_PAUSE_HELP1, "Stopp eksekvering av satsvis fil og vis følgende melding:\n\
'Trykk en tast for å fortsette...' eller en bruker definert melding.\n\n\
PAUSE [melding]"
STRING_PROMPT_HELP2, " $+ Vis gjeldende dybde av mappestakken"
STRING_PROMPT_HELP3, "\nSkriv PROMPT uten parameter for å resette ledeteksten."
STRING_REM_HELP, "Start en kommentarlinje i en satsvis fil.\n\nREM [Kommentar]"
STRING_RMDIR_HELP, "Flytter en mappe.\n\n\
RMDIR [stasjon:]mappe\nRD [stasjon:]mappe\n\
/S Sletter alle filer og mapper innenfor målet\n\
/Q Ikke spør før sletting.\n"
STRING_RMDIR_HELP2, "Mappen er ikke tom!\n"
STRING_REN_HELP1, "Endre navn på fil/mappe eller filer/mapper.\n\n\
ENDRE NAVN [/E /N /P /Q /S /T] gammelt_navn ... nytt_navn\n\
REN [/E /N /P /Q /S /T] gammelt_navn ... nytt_navn\n\n\
/E Ingen feilmeldinger.\n\
/N Ingenting.\n\
/P spørsmål om godkjenning før endring av navn på hver fil.\n\
(Ikke implementert enda!)\n\
/Q Stille.\n\
/S Endre navn på undermappe.\n\
/T Vis totalt antall endrede filer.\n\n\
NB; du kan ikke spesifisere en ny destinasjon for filen/mappen. Bruk\n\
MOVE kommando for det formålet.\n"
STRING_REN_HELP2, " %lu fil endret navn\n"
STRING_REN_HELP3, " %lu filer endret navn\n"
STRING_REPLACE_HELP1, "Replaces files.\n\n\
REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\
REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
[drive1:][path1]filename Specifies the source file or files.\n\
[drive2:][path2] Specifies the directory where files are to be\n\
replaced.\n\
/A Adds new files to destination directory. Cannot\n\
use with /S or /U switches.\n\
/P Prompts for confirmation before replacing a file or\n\
adding a source file.\n\
/R Replaces read-only files as well as unprotected\n\
files.\n\
/S Replaces files in all subdirectories of the\n\
destination directory. Cannot use with the /A\n\
switch.\n\
/W Waits for you to insert a disk before beginning.\n\
/U Replaces (updates) only files that are older than\n\
source files. Cannot use with the /A switch.\n"
STRING_REPLACE_HELP2, "Source path required\n"
STRING_REPLACE_HELP3, "No files replaced\n"
STRING_REPLACE_HELP4, "%lu file(s) replaced\n"
STRING_REPLACE_HELP5, "Replacing %s\n"
STRING_REPLACE_HELP6, "Replace %s\n"
STRING_REPLACE_HELP7, "No files added\n"
STRING_REPLACE_HELP8, "%lu file(s) added\n"
STRING_REPLACE_HELP9, "Add %s (Y/N) "
STRING_REPLACE_HELP10, "Replace %s (Y/N) "
STRING_REPLACE_HELP11, "Adding %s\n"
STRING_SHIFT_HELP, "Endre posisjon for erstattelig parameter i et satsvis fil.\n\n\
SHIFT [NED]"
STRING_SCREEN_HELP, "flytt markør og potensielt skriv ut tekst\n\n\
SCREEN rad kol [tekst]\n\n\
rad rad markør flyttes til\n\
kol kolonne markør flyttes til"
STRING_SET_HELP, "Vis, sett, eller fjern miljøvariabel.\n\n\
SET [variabel[=][streng]]\n\n\
variabel Spesifisere miljøvariabel navn.\n\
string Spesifisere en serie av tegn til bestemme variabel.\n\n\
Skriv SET uten parameter for å vise gjeldende miljøvariabler.\n"
STRING_START_HELP1, "Start en kommando.\n\n\
START kommando\n\n\
kommando Spesifisere kommando for å kjøre.\n\n\
NB; for øyeblikket blir alle kommandoer startet asynkront.\n"
STRING_TITLE_HELP, "Velg vindustittel for kommandotolkvindu.\n\n\
TITLE [streng]\n\n\
streng Spesifisere tittel for kommandotolkvindu.\n"
STRING_TIME_HELP1, "Vis eller sett system tid.\n\n\
TIME [/T][tid]\n\n\
/T vis bare\n\n\
Skriv TIME uten parametere for å vise gjeldende tidsinnstillinger og et\n\
spørsmål om en ny en. Trykk ENTER for å beholde samme tid.\n"
STRING_TIME_HELP2, "Velg ny tid: "
STRING_TIMER_HELP1, "Forløpt %d msecs\n"
STRING_TIMER_HELP2, "Forløpt %02d%c%02d%c%02d%c%02d\n"
STRING_TIMER_HELP3, "Tillater bruk av inntil ti stoppeklokker.\n\n\
TIMER [ON|OFF] [/S] [/n] [/Fn]\n\n\
ON start stoppeklokke\n\
OFF stopp stoppeklokke\n\
/S Del tiden. Retur stoppeklokke\n\
tid uten å endre dens verdi\n\
/n Spesifisere stoppeklokke nummer.\n\
Stoppeklokke er tilgjengelig fra 0 til 9\n\
Hvis ikke det er spesifisert er standard lik 1\n\
/Fn Format for utgående\n\
n kan bli:\n\
0 mikrosekunder\n\
1 hh%cmm%css%cdd\n\n\
hvis hverken ON, OFF eller /S er spesifisert\n\
vil status for stoppeklokken veksles.\n\n"
STRING_TYPE_HELP1, "Vis innholdet av tekstfiler.\n\nSkriv [stasjon:][mappe]filnavn \n\
/P Vis en full skjerm om gangen.\n"
STRING_VERIFY_HELP1, "Denne kommandoen er bare en etterlikning!!\n\
Angir om det skal bekreftes at dine filer er skrevet korrekt til disk \n\n\
VERIFY [ON | OFF]\n\n\
Skriv VERIFY uten parametre for å vise gjeldende VERIFY innstillinger.\n"
STRING_VERIFY_HELP2, "VERIFY er %s.\n"
STRING_VERIFY_HELP3, "Må spesifisere ON eller OFF."
STRING_VERSION_HELP1, "Vis Reactos versjonen\n\n\
VER [/C][/R][/W]\n\n\
/C Vis anerkjennelse.\n\
/R Vis videreformidlingsinformasjon.\n\
/W Vis garantiinformasjon."
STRING_VERSION_HELP2, " kommer med ABSOLUTT INGEN GARANTI; for detaljer\n\
Skriv: `ver /w'. Dette er gratis programvare, og du er velkommen til videreformidle\n\
det under gitte betingelser; Skriv `ver /r' for detaljer. Skriv `ver /c' for en\n\
liste av anerkjennelser."
STRING_VERSION_HELP3, "\n Dette programet er fordelt i håpet som det vil bli brukbar,\n\
men UTEN NOEN GARANTI; uten engang antydet garantid for \n\
SALGBARHET eller BRUKBARHET FOR NOE MÅL. Se \n\
GNU Generell Publikum Lisens for flere detaljer."
STRING_VERSION_HELP4, "\n Dette programmet er gratis programvare; du kan videre-\n\
formidle det og/eller modifisere det under betingelser av Generell Publikum \n\
Lisens som utgivelses av Free Software Foundation; enten versjon 2 av \n\
Lisens, eller (ved din mulighet) andre nyere versjon.\n"
STRING_VERSION_HELP5, "\nSend bug rapporter til <ros-dev@reactos.org>.\n\
oppdateringer er tilgjengelig her: http://www.reactos.org"
STRING_VERSION_HELP6, "\nFreeDOS versjon skrevet av:\n"
STRING_VERSION_HELP7, "\nReactOS versjon skrevet av:\n"
STRING_VOL_HELP1, " Volumet i stasjon %c er %s\n"
STRING_VOL_HELP2, " Volumet i stasjon %c har ingen navn.\n"
STRING_VOL_HELP3, " Volumet Serie nummer er %04X-%04X\n"
STRING_VOL_HELP4, "Vis disk volumet merke og serie nummer, hvis det eksisterer.\n\nVOL [stasjon:]"
STRING_WINDOW_HELP1, "endre konsoll vindu aspekt\n\n\
WINDOW [/POS[=]venstre,topp,bredde,høyde]\n\
[MINI|MAKS|GJENOPPRETT] ['tittel']\n\n\
/POS spesifisere vindusposisjon og størrelse\n\
MINI minimer vinduet\n\
MAKS maksimer vinduet\n\
GJENOPPRETT gjenopprett vinduet"
STRING_WINDOW_HELP2, "endre konsoll vindu aspekt\n\n\
ACTIVATE 'window' [/POS[=]venstre,topp,bredde,høyde]\n\
[MINI|MAKS|GJENOPPRETT] ['tittel']\n\n\
vindu tittel av vindu på stad fullføre handlinger\n\
/POS spesifisere vindu plass og størrelse\n\
MIN minimer vinduet\n\
MAX maksimer vinduet\n\
RESTORE gjenopprett vinduet\n\
tittel ny tittel\n"
STRING_CHOICE_OPTION, "YN"
STRING_COPY_OPTION, "YNA"
STRING_ALIAS_ERROR, "Kommando linje for lang etter alias utvidelse!\n"
STRING_ASSOC_ERROR, "Fil association ble ikke funnet for utvidelsen %s\n"
STRING_BATCH_ERROR, "Feil ved åpning av satsvis fil\n"
STRING_CHCP_ERROR1, "Aktiv tegntabell: %u\n"
STRING_CHCP_ERROR4, "Ugyldig tegntabell\n"
STRING_CHOICE_ERROR, "Ugyldig valg. Forventet format: /C[:]valg"
STRING_CHOICE_ERROR_TXT, "Ugyldig valg. Forventet format: /T[:]c,nn"
STRING_CHOICE_ERROR_OPTION, "Ulovlig operasjon: %s"
STRING_CMD_ERROR1, "Kan ikke videreføre inndata fra fil %s\n"
STRING_CMD_ERROR2, "Feil under oppretting av temporær fil for datakanal\n"
STRING_CMD_ERROR3, "Kan ikke videreføre til fil %s\n"
STRING_CMD_ERROR4, "Kjører %s...\n"
STRING_CMD_ERROR5, "Kjører cmdexit.bat...\n"
STRING_COLOR_ERROR1, "Samme farge feil! (Bakgrunn og forgrunn kan ikke ha samme farge)"
STRING_COLOR_ERROR2, "feil i farge spesifikasjon"
STRING_COLOR_ERROR3, "Farge %02x\n"
STRING_CONSOLE_ERROR, "Ukjent feil: %d\n"
STRING_COPY_ERROR1, "Feil: kan ikke åpne kilden - %s!\n"
STRING_COPY_ERROR2, "Feil: kan ikke kopiere til seg selv!\n"
STRING_COPY_ERROR3, "Feil ved skriving til destinasjon!\n"
STRING_COPY_ERROR4, "Feil: Ikke implementert enda!\n"
STRING_DATE_ERROR, "Ugyldig dato."
STRING_DEL_ERROR5, "Filen %s vil bli slettet! "
STRING_DEL_ERROR6, "Er du sikker (J/N)?"
STRING_DEL_ERROR7, "Sletter: %s\n"
STRING_ERROR_ERROR1, "Ukjent feil! Feilkode: 0x%lx\n"
STRING_ERROR_ERROR2, "Syntaks feil"
STRING_FOR_ERROR1, "'in' tapt i FOR kommando."
STRING_FOR_ERROR2, "ingen brakett funnet."
STRING_FOR_ERROR3, "'gjøre' tapt."
STRING_FOR_ERROR4, "ingen kommando etter 'gjøre'."
STRING_FREE_ERROR1, "Ugyldig driver"
STRING_FREE_ERROR2, "utmerket"
STRING_GOTO_ERROR1, "Ingen merke spesifisert for GÅTIL"
STRING_GOTO_ERROR2, "merke '%s' ikke funnet\n"
STRING_MD_ERROR, "En undermappe eller fil finnes allerede.\n"
STRING_MD_ERROR2, "Stien til den nye mappen eksisterer ikke.\n"
STRING_MOVE_ERROR1, "[OK]\n"
STRING_MOVE_ERROR2, "[Feil]\n"
STRING_REN_ERROR1, "MoveFile() mislykkes. Feil: %lu\n"
STRING_START_ERROR1, "Ingen satsvis støtte for øyeblikket!"
STRING_TIME_ERROR1, "Ugyldig tid."
STRING_TYPE_ERROR1, "Ugyldig alternativ '/%s'\n"
STRING_WINDOW_ERROR1, "vinduet ble ikke funnet"
STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR, "Parameter format ikke riktig - %c\n"
STRING_ERROR_INVALID_SWITCH, "Ugyldig bryter - /%c\n"
STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS, "For mange parametere - %s\n"
STRING_ERROR_PATH_NOT_FOUND, "Stien ble ikke funnet\n"
STRING_ERROR_FILE_NOT_FOUND, "Filen ble ikke funnet\n"
STRING_ERROR_REQ_PARAM_MISSING, "Obligatorisk parameter mangler\n"
STRING_ERROR_INVALID_DRIVE, "Ugyldig stasjon angitt\n"
STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT, "Ugyldig parameter format - %s\n"
STRING_ERROR_BADCOMMAND, "Feil kommando eller filnavn - %s\n"
STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY, "Feil: Minne fullt.\n"
STRING_ERROR_CANNOTPIPE, "Feil! Kan ikke bruke datakanal! Kan ikke åpne midlertidig fil!\n"
STRING_ERROR_D_PAUSEMSG, "Trykk en tast for å fortsette . . ."
STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY, "Stasjonen er ikke klar"
STRING_PATH_ERROR, "CMD: Ikke i miljøet '%s'\n"
STRING_REPLACE_ERROR1, "Invalid switch - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR2, "Mappen ble ikke funnet - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR3, "The filename, directory name, or volume label syntax is incorrect.\n"
STRING_REPLACE_ERROR4, "Invalid parameter combination\n"
STRING_REPLACE_ERROR5, "Tilgang nektet - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR6, "Ingen filer ble funnet - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR7, "Extended Error 32\n"
STRING_REACTOS_VERSION, "ReactOS Operativsystem [Versjon %s-%s]\n"
STRING_CMD_SHELLINFO, "\nReactOS Kommandotolk\nVersjon %s %s"
STRING_VERSION_RUNVER, " kjører på %s"
STRING_COPY_FILE , " %d file(r) kopiert\n"
STRING_DELETE_WIPE, "slettet"
STRING_FOR_ERROR, "ugyldig variabel spesifikasjon."
STRING_SCREEN_COL, "ugyldig verdi for kolonne"
STRING_SCREEN_ROW, "ugyldig verdi for rad"
STRING_TIMER_TIME "Stoppeklokke %d er %s: "
STRING_MKLINK_CREATED_SYMBOLIC, "Symbolic link created for %s <<===>> %s\n"
STRING_MKLINK_CREATED_HARD, "Hard link created for %s <<===>> %s\n"
STRING_MKLINK_CREATED_JUNCTION, "Junction created for %s <<===>> %s\n"
STRING_MORE, "More? "
STRING_CANCEL_BATCH_FILE, "\r\nCtrl-Break trykket. Avbryt batch filen? (Ja/Nei/Alt) "
STRING_INVALID_OPERAND, "Ugyldig operand."
STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN, "Forventet ')'."
STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE,"Forventet nummer eller variabel navn."
STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT, "Syntaks for kommandoen er feil."
END