reactos/base/applications/network/net/lang/tr-TR.rc

205 lines
11 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* TRANSLATOR: 2015 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_HELPMSG_SYNTAX "NET HELPMSG <Yanlışlık Kodu>\n\n"
IDS_HELPMSG_HELP_1 "NET HELPMSG displays information about network messages (such as\n\
error, warning and alert messages). When you type NET HELPMSG and the numeric\n\
error (for example, ""net helpmsg 2182""), you will get information about the\n\
message and suggested actions you can take to solve the problem.\n\n"
IDS_HELPMSG_HELP_2 "message# Is the numerical error with which you need help.\n\n"
IDS_LOCALGROUP_SYNTAX "NET LOCALGROUP [takım adı [/COMMENT:""metin""]] [/DOMAIN]\n\
takım adı {/ADD [/COMMENT:""metin""] | /DELETE} [/DOMAIN]\n\
takım adı ad [...] {/ADD | /DELETE} [/DOMAIN]\n\n"
IDS_LOCALGROUP_HELP_1 "NET LOCALGROUP adds, displays or modifies local groups on computers. When\n\
used without parameters, it displays the local groups on the computer.\n\n"
IDS_LOCALGROUP_HELP_2 "groupname Is the name of the local group to add, expand, or\n\
delete. Supply only a groupname to view a list of\n\
users or global groups in a local group.\n"
IDS_LOCALGROUP_HELP_3 "/COMMENT:""text"" Adds a comment for a new or existing group.\n\
Enclose the text inquotation marks.\n"
IDS_LOCALGROUP_HELP_4 "/DOMAIN Performs the operation on a domain controller\n\
of the current domain. Otherwise, the operation is \n\
performed on the local computer.\n"
IDS_LOCALGROUP_HELP_5 "name[ ...] List one or more usernames or groupnams to add to or\n\
remove from a local group. Separate multiple entries with\n\
a space. Names may be users or global groups, but not\n\
other local groups. If a user is from another doamin,\n\
preface the username with the domain name (for\n\
example, SALES\\RALPHR).\n"
IDS_LOCALGROUP_HELP_6 "/ADD Adds a groupname or username to a local group. An account\n\
must be established for users or global groups added to a\n\
local group with this command.\n"
IDS_LOCALGROUP_HELP_7 "/DELETE Removes a groupname or username from a local group.\n\n"
IDS_NAME_SYNTAX "NET NAME ...\n\n"
IDS_NAME_HELP "NAME\n...\n\n"
IDS_PRINT_SYNTAX "NET PRINT ...\n\n"
IDS_PRINT_HELP "PRINT\n...\n\n"
IDS_PAUSE_SYNTAX "NET PAUSE service\n\n"
IDS_PAUSE_HELP_1 "NET PAUSE suspends a service. Pausing a service puts it on hold.\n\n"
IDS_PAUSE_HELP_2 "service The name of the service to be paused.\n\n"
IDS_SEND_SYNTAX "NET SEND ...\n\n"
IDS_SEND_HELP "SEND\n...\n\n"
IDS_SESSION_SYNTAX "NET SESSION ...\n\n"
IDS_SESSION_HELP "SESSION\n...\n\n"
IDS_SHARE_SYNTAX "NET SHARE ...\n\n"
IDS_SHARE_HELP "SHARE\n...\n\n"
IDS_START_SYNTAX "NET START [service]\n\n"
IDS_START_HELP_1 "NET START starts services or lists running services.\n\n"
IDS_START_HELP_2 "service The name of the service to be started.\n\n"
IDS_START_HELP_3 "When typed at the command prompt, service name of two words or more must\n\
be enclosed in quotation marks. For example, NET START ""NET LOGON""\n\
starts the net logon service.\n\n"
IDS_STATISTICS_SYNTAX "NET STATISTICS [SERVER | WORKSTATION]\n\n"
IDS_STATISTICS_HELP_1 "NET STATISTICS displays the statisticslog for the local Workstation or\n\
Server service. Used without parameters, NET STATISTICS displays\n\
the services for which statistics are available.\n\n"
IDS_STATISTICS_HELP_2 "SERVER Displays the Server service statistics.\n\
WORKSTATION Displays the Workstation service statistics.\n\n"
IDS_STOP_SYNTAX "NET STOP <Hizmet Adı>\n\n"
IDS_STOP_HELP_1 "NET STOP stops services.\n\n"
IDS_STOP_HELP_2 "service The name of the service to be stopped.\n\n"
IDS_STOP_HELP_3 "Stopping a service cancels any network connection the service is\n\
using. Also, some services are dependent on others. Stopping one\n\
service can stop others. Some services cannot be stopped.\n\n"
IDS_TIME_SYNTAX "NET TIME ...\n\n"
IDS_TIME_HELP "TIME\n...\n\n"
IDS_USE_SYNTAX "NET USE ...\n\n"
IDS_USE_HELP "USE\n...\n\n"
IDS_USER_SYNTAX "NET USER [kullanıcı adı [şifre | *] [seçenekler]] [/DOMAIN]\n\
kullanıcı adı {şifre | *} /ADD [seçenekler] [/DOMAIN]\n\
kullanıcı adı [/DELETE] [/DOMAIN]\n\n"
IDS_USER_HELP "USER\n...\n\n"
IDS_VIEW_SYNTAX "NET VIEW ...\n\n"
IDS_VIEW_HELP "VIEW\n...\n\n"
IDS_NET_SYNTAX "NET [ ACCOUNTS | COMPUTER | CONFIG | CONTINUE | FILE | GROUP | HELP |\n\
HELPMSG | LOCALGROUP | NAME | PAUSE | PRINT | SEND | SESSION |\n\
SHARE | START | STATISTICS | STOP | TIME | USE | USER | VIEW ]\n"
IDS_ACCOUNTS_FORCE_LOGOFF "Sonra oturum kapatmaya zorla"
IDS_ACCOUNTS_LOGOFF_SECONDS "%lu sâniye"
IDS_ACCOUNTS_MIN_PW_AGE "En az şifre yaşı (gün)"
IDS_ACCOUNTS_MAX_PW_AGE "En çok şifre yaşı (gün)"
IDS_ACCOUNTS_MIN_PW_LENGTH "En az şifre uzunluğu"
IDS_ACCOUNTS_PW_HIST_LENGTH "Şifre geçmişi uzunluğu"
IDS_ACCOUNTS_LOCKOUT_THRESHOLD "Kilitleme başlangıcı"
IDS_ACCOUNTS_LOCKOUT_DURATION "Kilitleme süresi (dakîka)"
IDS_ACCOUNTS_LOCKOUT_WINDOW "Kilitleme gözlem penceresi (dakîka)"
IDS_ACCOUNTS_COMPUTER_ROLE "Bilgisayar görevi"
IDS_ACCOUNTS_PRIMARY_SERVER "Birinci sunucu"
IDS_ACCOUNTS_BACKUP_SERVER "Yedekleme sunucusu"
IDS_ACCOUNTS_STANDALONE_SERVER "Bağımsız sunucu"
IDS_ACCOUNTS_WORKSTATION "İş istasyonu"
IDS_CONFIG_TEXT "The following running services can be controlled:\n\n\
Server\n Workstation\n\n"
IDS_CONFIG_SERVER_NAME "Server Name"
IDS_CONFIG_SERVER_COMMENT "Server Comment"
IDS_CONFIG_SERVER_VERSION "Software version"
IDS_CONFIG_SERVER_ACTIVE "Server is active on"
IDS_CONFIG_SERVER_HIDDEN "Server hidden"
IDS_CONFIG_SERVER_USERS "Maximum Logged On Users"
IDS_CONFIG_SERVER_FILES "Maximum open files per session"
IDS_CONFIG_SERVER_IDLE "Idle session time (min)"
IDS_CONFIG_WORKSTATION_NAME "Computer name"
IDS_CONFIG_WORKSTATION_FULLNAME "Full Computer name"
IDS_CONFIG_WORKSTATION_USERNAME "User name"
IDS_CONFIG_WORKSTATION_ACTIVE "Workstation is active on"
IDS_CONFIG_WORKSTATION_VERSION "Software version"
IDS_CONFIG_WORKSTATION_DOMAIN "Workstation domain"
IDS_CONFIG_WORKSTATION_LOGON "Logon domain"
IDS_GROUP_GROUPS "Group Accounts for \\\\%s"
IDS_GROUP_NAME "Group name"
IDS_GROUP_COMMENT "Comment"
IDS_GROUP_MEMBERS "Members"
IDS_LOCALGROUP_ALIASES "\\\\%s için başka adlar"
IDS_LOCALGROUP_ALIAS_NAME "Başka ad"
IDS_LOCALGROUP_COMMENT "Açıklama"
IDS_LOCALGROUP_MEMBERS "Üyeler"
IDS_STATISTICS_TEXT "Statistics are available for the following services:\n\n\
Server\n Workstation\n\n"
IDS_STATISTICS_SINCE "Statistics since %d/%d/%d %d:%02d %s\n\n\n"
IDS_STATISTICS_SRV_NAME "Server statistics for \\\\%s\n\n\n"
IDS_STATISTICS_SRV_SESACCEPT "Sessions accepted"
IDS_STATISTICS_SRV_SESSTIME "Sessions timed-out"
IDS_STATISTICS_SRV_SESSERROR "Sessions errored-out"
IDS_STATISTICS_SRV_KBSENT "Kilobytes sent"
IDS_STATISTICS_SRV_KBRCVD "Kilobytes received"
IDS_STATISTICS_SRV_MRESPTIME "Mean response time (msec)"
IDS_STATISTICS_SRV_SYSERRORS "System errors"
IDS_STATISTICS_SRV_PMERRORS "Permission violations"
IDS_STATISTICS_SRV_PWERRORS "Password violations"
IDS_STATISTICS_SRV_FILES "Files accessed"
IDS_STATISTICS_SRV_DEVICES "Communication devices accessed"
IDS_STATISTICS_SRV_JOBS "Print jobs spooled"
IDS_STATISTICS_SRV_BUFFERS "Times buffers exhausted\n\n"
IDS_STATISTICS_SRV_BIGBUFFERS " Big buffers"
IDS_STATISTICS_SRV_REQBUFFERS " Request buffers"
IDS_STATISTICS_WKS_NAME "Workstation statistics for \\\\%s\n\n\n"
IDS_STATISTICS_WKS_BYTESRCVD "Bytes received"
IDS_STATISTICS_WKS_SMBSRCVD "Server Message Blocks (SMBs) received"
IDS_STATISTICS_WKS_BYTESTRANS "Bytes transmitted"
IDS_STATISTICS_WKS_SMBSTRANS "Server Message Blocks (SMBs) transmitted"
IDS_STATISTICS_WKS_READOPS "Read operations"
IDS_STATISTICS_WKS_WRITEOPS "Write operations"
IDS_STATISTICS_WKS_READDENIED "Raw reads denied"
IDS_STATISTICS_WKS_WRITEDENIED "Raw writes denied"
IDS_STATISTICS_WKS_NETWORKERROR "Network errors"
IDS_STATISTICS_WKS_CONNECTS "Connections made"
IDS_STATISTICS_WKS_RECONNECTS "Reconnections made"
IDS_STATISTICS_WKS_DISCONNECTS "Server disconnects"
IDS_STATISTICS_WKS_SESSIONS "Sessions started"
IDS_STATISTICS_WKS_HUNGSESSIONS "Hung sessions"
IDS_STATISTICS_WKS_FAILSESSIONS "Failed sessions"
IDS_STATISTICS_WKS_FAILEDOPS "Failed operations"
IDS_STATISTICS_WKS_USECOUNT "Use count"
IDS_STATISTICS_WKS_FAILUSECOUNT "Failed use count"
IDS_USER_ACCOUNTS "\\\\%s için kullanıcı hesapları"
IDS_USER_NAME "Kullanıcı adı"
IDS_USER_FULL_NAME "Tüm ad"
IDS_USER_COMMENT "Açıklama"
IDS_USER_USER_COMMENT "Kullanıcııklaması"
IDS_USER_COUNTRY_CODE "Ülke kodu"
IDS_USER_ACCOUNT_ACTIVE "Hesap etkin"
IDS_USER_ACCOUNT_EXPIRES "Hesap süresi bitimi"
IDS_USER_PW_LAST_SET "Şifre son ayarlama"
IDS_USER_PW_EXPIRES "Şifre süresi bitimi"
IDS_USER_PW_CHANGEABLE "Şifre değiştirilebilir"
IDS_USER_PW_REQUIRED "Şifre gerekli"
IDS_USER_CHANGE_PW "Kullanıcı şifre değiştirebilir"
IDS_USER_WORKSTATIONS "İzin verilen iş istsyonları"
IDS_USER_LOGON_SCRIPT "Oturum açma betiği"
IDS_USER_PROFILE "Kullanıcı profili"
IDS_USER_HOME_DIR "Ev dizini"
IDS_USER_LAST_LOGON "Son oturum açma"
IDS_USER_LOGON_HOURS "İzin verilen oturum açma saatleri"
IDS_USER_LOCAL_GROUPS "Yerli takım üyelikleri"
IDS_USER_GLOBAL_GROUPS "Umûmî takım üyelikleri"
IDS_USER_ENTER_PASSWORD1 "Bu kullanıcı için yeni bir şifre giriniz: "
IDS_USER_ENTER_PASSWORD2 "Şifreyi yeniden giriniz: "
IDS_USER_NO_PASSWORD_MATCH "Şifreler uyuşmuyor!"
IDS_USE_NOW_CONNECTED "%s şuna bağlandı: %s\n"
IDS_GENERIC_YES "Evet"
IDS_GENERIC_NO "Hayır"
IDS_GENERIC_NEVER "Hiçbir Zaman"
IDS_GENERIC_NONE "Yok"
IDS_GENERIC_ALL "Tümü"
IDS_GENERIC_LOCKED "Kilitli"
IDS_GENERIC_UNLIMITED "Unlimited"
IDS_GENERIC_SYNTAX "The syntax of this command is:\n\n"
IDS_GENERIC_PAGE "NET HELP command | MORE displays one screen at a time.\n\n"
IDS_ERROR_OPTION_NOT_SUPPORTED "%s seçeneği daha desteklenmiyor.\n"
IDS_ERROR_INVALID_OPTION_VALUE "%s seçeneği için geçersiz bir değer girdiniz.\n"
IDS_ERROR_SYSTEM_ERROR "%d dizge hatâsı oldu.\n"
IDS_ERROR_NO_ERROR "Komut başarılı bir şekilde çalıştırıldı.\n\n"
END